[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

RU2553850C1 - Plant to drain liquefied hydrocarbon gases (lhg) from tank car, method of lhg draining from tank car with application of said plant, plant for degassing of said tank car with its application as well as method of lhg draining and tank gas degassing with application of these plants - Google Patents

Plant to drain liquefied hydrocarbon gases (lhg) from tank car, method of lhg draining from tank car with application of said plant, plant for degassing of said tank car with its application as well as method of lhg draining and tank gas degassing with application of these plants Download PDF

Info

Publication number
RU2553850C1
RU2553850C1 RU2014107251/05A RU2014107251A RU2553850C1 RU 2553850 C1 RU2553850 C1 RU 2553850C1 RU 2014107251/05 A RU2014107251/05 A RU 2014107251/05A RU 2014107251 A RU2014107251 A RU 2014107251A RU 2553850 C1 RU2553850 C1 RU 2553850C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
valve
tank
lpg
pressure
tank car
Prior art date
Application number
RU2014107251/05A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Иван Яковлевич Вишнивецкий
Руслан Махамшерипович Давлетукаев
Юрий Степанович Каминский
Андрей Борисович Лихачев
Павел Владимирович Томм
Николай Андреевич Трубецкой
Original Assignee
Закрытое Акционерное Общество "Независимая Энергетическая Компания"
Товарищество с ограниченной ответственностью "Тенгизшевройл"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Закрытое Акционерное Общество "Независимая Энергетическая Компания", Товарищество с ограниченной ответственностью "Тенгизшевройл" filed Critical Закрытое Акционерное Общество "Независимая Энергетическая Компания"
Priority to RU2014107251/05A priority Critical patent/RU2553850C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2553850C1 publication Critical patent/RU2553850C1/en

Links

Images

Landscapes

  • Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)

Abstract

FIELD: transport.
SUBSTANCE: invention relates to operation of tank cars used for transportation of LHG. Plant for draining of LHG from tank car (1) is equipped with angular fill-discharge valves (6 and 7), angular valve for LHG (8) vapour bleed and feed, fill-discharge pipes (4) and a pipe for LHG (5) vapour bleed and feed. It includes tank car (12) to intake said LHG. Tank car (12) incorporates fill-discharge valves (34 and 35), angular valve for LHG bleed and feed valves (36) and bleed and feed pipes (37). Besides, it comprises tank car (13) for displacing fluid with its equalizing pipeline inlet (40) connected to valve (8) of tank car (1) and outlet coupled with valve (82) of tank car (12). Bypass pipeline (38) is connected by its inlet to valve (7) of tank car (1) and by its outlet with valve (36) of tank car (12). Pressure pipeline (15) is connected by its inlet to valve (13) of tank car (1) and by its outlet with valve (6) of tank car (1). Pipeline (15) is provided with LHG check valve (22) and valves (21) and (17) fitted at the section between valve (22) and tank car (13). Displacing fluid pump (20) can develop pressure of at least 2.5 MPa. Pump inlet is connected to suction line (39) provided with check valve (16) and inlet located nearby tank car bottom (13) and outlet connected to pipeline (15) at the section between valves (21) and (17) via valve (30).
EFFECT: emptying of emergent tank cars, gassing at emergency sites, stationary operating conditions without application of expensive compressors and liquid nitrogen.
33 cl, 2 ex, 3 dwg

Description

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИFIELD OF TECHNOLOGY

Изобретение относится к эксплуатации железнодорожных вагонов-цистерн (ВЦ), применяемых для транспортировки сжиженных углеводородных газов (СУГ) и направлено на безопасное опорожнение и дегазацию аварийных ВЦ от СУГ в полевых условиях. Изобретение может быть использовано также в стационарных условиях, например в условиях вагоноремонтных депо, для безопасного опорожнения и дегазации от СУГ аварийных ВЦ и ВЦ, требующих ремонта.The invention relates to the operation of rail tank cars (VC) used for transporting liquefied petroleum gases (LPG) and is aimed at the safe emptying and degassing of emergency CC from LPG in the field. The invention can also be used in stationary conditions, for example, in the conditions of a car repair depot, for safe emptying and degassing from LHG of emergency CCs and CCs that require repair.

УРОВЕНЬ ТЕХНИКИBACKGROUND

При железнодорожных перевозках, на маршруте, возможно возникновение аварийных ситуации с ВЦ, содержащими СУГ в результате аварий, крушений и сходов поездов. Указанные аварии и особенно аварии с опрокидыванием и столкновениями ВЦ, сопровождаются повреждением вагонных тележек, рамы вагона, котла цистерны и других конструкций вагона. Возможен срыв котла цистерны с рамы, повреждение запорно-предохранительной арматуры котла, нарушение целостности обечаек и днищ котла с образованием утечки СУГ. При авариях с ВЦ, содержащими СУГ, возможно развитие чрезвычайных ситуаций по следующим сценариям: пожар пролива, пожар вагон-цистерны, образование огненного шара, взрыв газовоздушного облака, взрыв вагоноцистерны. Расстояние до зоны безопасности для людей и зданий при огненном шаре и взрыве вагон-цистерны, содержащей пропан, при нормальных условиях соответственно равны 190 метров и 1281 метров (см. Вопросы оповещения, предупреждения, локализации, смягчения и ликвидации аварийных ситуаций и их последствий при перевозках опасных грузов по железным дорогам Украины // Сборник материалов научно-практической конференции 12-13 сентября 2013 г. Одесса, ТзОВ «Видавничий Дiм Укрпол», 304 стр.). При авариях ВЦ с СУГ возникает опасность пожаров и взрывов на железной дороге и селитебной зоны, создается угроза жизнедеятельности населения, нарушается нормальное функционирование железнодорожного транспорта.During rail transportation, on the route, emergency situations may occur with the CC containing LPG as a result of accidents, train wrecks and train gatherings. These accidents, and especially accidents with rollover and collisions of the CC, are accompanied by damage to the wagon trolleys, the wagon frame, the tank boiler and other wagon structures. Possible disruption of the boiler tank from the frame, damage to the shut-off and safety valves of the boiler, violation of the integrity of the shells and bottoms of the boiler with the formation of leakage of LPG. In case of accidents with a CC containing LPG, emergency situations can develop according to the following scenarios: fire of the strait, fire of a tank car, formation of a fireball, explosion of a gas-air cloud, explosion of a tank car. The distance to the safety zone for people and buildings with a fireball and an explosion of a tank car containing propane is 190 meters and 1281 meters, respectively, under normal conditions (see Questions on warning, warning, localization, mitigation and liquidation of emergency situations and their consequences during transportation dangerous goods on the railways of Ukraine // Collection of materials of the scientific and practical conference September 12-13, 2013 Odessa, TzOV “Vidavnichy Dim Ukrpol”, 304 pages). In case of accidents of a CC with LPG, there is a danger of fires and explosions on the railway and residential zone, a threat to the life of the population is created, and the normal functioning of railway transport is disrupted.

При авариях ВЦ с СУГ, при наличии схода и опрокидывании вагон-цистерн, при утечке СУГ необходимо на месте, в полевых условиях железной дороги, устранить утечку продукта и организовать откачку СУГ из ВЦ, а затем провести ее дегазацию. Это позволит безопасно транспортировать аварийную ВЦ и отправить ее, например, в вагоноремонтное депо для обследования и проведения ремонтных работ.In the event of a CC accident with LPG, in the presence of a van tank wagon and overturning, and LPG leakage, it is necessary to eliminate product leakage and organize LPG pumping out of the CC on the spot, in the field conditions of the railway, and then carry out its degassing. This will allow you to safely transport the emergency CC and send it, for example, to a car repair depot for inspection and repair work.

Однако до настоящего времени не разработаны эффективные мобильные установки для откачки СУГ из ВЦ и дегазации. Это связано с отсутствием приемлемых по массогабаритным характеристикам установок для опорожнения и дегазации ВЦ от СУГ, которые можно было бы применить в полевых условиях. В то же время каждый из более чем 300 пожарных поездов ОАО РЖД (см. публикацию «Компания увеличила количество пожарных поездов» // Электронный ресурс http://www.01.ru/?id=37266) имеют насосные установки и порожние вагоноцистерны для опорожнения аварийных нефтяных вагон-цистерн от нефти и перекачки нефти в порожние вагон-цистерны.However, to date, effective mobile plants have not been developed for pumping LPG from the CC and degassing. This is due to the lack of facilities for the emptying and degassing of HCs from LPG that are acceptable in mass and size characteristics, which could be applied in the field. At the same time, each of the more than 300 fire trains of Russian Railways (see the publication "The company increased the number of fire trains" // Electronic resource http://www.01.ru/?id=37266) have pumping units and empty tank cars for emptying emergency oil tank cars from oil and pumping oil into empty tank cars.

Следует также отметить, что периодичность плановых ремонтов ВЦ для СУГ строго регламентирована. В железнодорожных цистернах всегда остается часть продукта (пропан-бутановые газы и смеси) как в газообразном, так и в жидком состоянии после слива основного объема. Для безопасного проведения ремонтных и огневых работ во время плановых ремонтов ВЦ также необходимо не только удалить СУГ, находящийся в жидком состоянии (опорожнить ВЦ от СУГ, находящегося в жидкой фазе), но и провести дегазацию цистерны. Дегазация ВЦ заключается в удалении паров СУГ из ВЦ до ее безопасной концентрации в воздухе ВЦ, или в другой газовой смеси, находящейся в ВЦ.It should also be noted that the frequency of scheduled repairs of the CC for LPG is strictly regulated. In railway tanks, a part of the product (propane-butane gases and mixtures) always remains in both the gaseous and liquid state after the discharge of the main volume. To safely carry out repair and hot work during scheduled repairs of the CC, it is also necessary not only to remove the LPG in the liquid state (empty the CC from the LPG in the liquid phase), but also to degass the tank. Degassing of a CC consists in the removal of LPG vapor from a CC to its safe concentration in the air of the CC, or in another gas mixture located in the CC.

Рассмотрим особенности конструкции и эксплуатации ВЦ для СУГ, а также правила пожарной безопасности и порядок обращения с аварийными ВЦ с СУГ.Consider the features of the design and operation of the CC for LPG, as well as fire safety rules and the procedure for handling emergency CC with LPG.

СУГ хранятся и транспортируются в ВЦ под повышенным избыточным давлением (до 2,0 МПа), поэтому на котлы цистерн распространяется действие «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением» Госгортехнадзора России (см. Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением // Госгортехнадзор России. Москва, ПИО ОБТ, 1996 г.).LPG are stored and transported to the CC under elevated overpressure (up to 2.0 MPa), therefore the action of the “Rules for the Construction and Safe Operation of Pressure Vessels” of the Gosgortekhnadzor of Russia applies to tank boilers (see Rules for the Construction and Safe Operation of Vessels Operating under pressure // Gosgortekhnadzor of Russia. Moscow, PIO OBT, 1996).

СУГ являются опасными грузами, поэтому на организацию перевозок, содержание цистерн в технически исправном состоянии, ремонт и техническое обслуживание цистерн распространяется действие «Правил безопасности при перевозке опасных грузов железнодорожным транспортом» (Правила перевозок опасных грузов по железным дорогам МПС РФ. // Москва, Транспорт, 1997 г.).LPG are dangerous goods, therefore, the organization of transport, maintenance of tanks in technically sound condition, repair and maintenance of tanks is subject to the "Safety Rules for the Transport of Dangerous Goods by Rail" (Rules for the Transport of Dangerous Goods by Rail, Ministry of Railways of the Russian Federation. // Moscow, Transport , 1997).

Особое внимание при работе с ВЦ, содержащими СУГ, уделяется выполнению требований Правил пожарной безопасности в Российской Федерации ППБ 01-03 (Правила пожарной безопасности в Российской Федерации. ППБ 01-03 // Москва, 2003, 91 стр.; см. электронный ресурс http://www.rubin01.ru/zakonodatelstvo/pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb-20171/pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb/ppb-01-03-pravila-pozharnoj).Particular attention when working with a CC containing LPG is given to meeting the requirements of the Fire Safety Rules in the Russian Federation PPB 01-03 (Fire Safety Rules in the Russian Federation. PPB 01-03 // Moscow, 2003, 91 pp. See electronic resource http : //www.rubin01.ru/zakonodatelstvo/pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb-20171/pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb/ppb-01-03-pravila-pozharnoj).

Необходимо соблюдать также правила безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций ВЦ с СУГ при перевозке их по железным дорогам (см. Правила безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам МПС РФ // Москва, 1997 г.).It is also necessary to observe the safety rules and the emergency response procedure for CCs with LPG when transporting them by rail (see Safety Rules and the emergency response procedure for dangerous goods when transporting them by rail, Ministry of Railways of the Russian Federation // Moscow, 1997).

При этом чрезвычайно важными для обеспечения безопасности перевозок являются параметры основного элемента конструкции цистерны, - котла в виде сосуда, работающего под давлением, - и техническое состояние сливо-наливной арматуры.At the same time, the parameters of the main structural element of the tank — the boiler in the form of a vessel operating under pressure — and the technical condition of the discharge and loading valves are extremely important for ensuring the safety of transportation.

Ниже, в качестве примера, приводятся характеристики вагон-цистерны 15-9872 для перевозки сжиженных углеводородов (Вагон-цистерна 15-9872 для перевозки сжиженных углеводородов // Электронный ресурс http://www.nvc-vagon.ru/services/new/service4_10.html).Below, as an example, the characteristics of the tank car 15-9872 for the transportation of liquefied hydrocarbons are given (Tank car 15-9872 for the transportation of liquefied hydrocarbons // Electronic resource http://www.nvc-vagon.ru/services/new/service4_10 .html).

Вагон-цистерна 15-9872 предназначена для перевозки по железным дорогам колеи 1520 мм углеводородных газов с давлением насыщенных паров при температуре 50°С не более 1,928 МПа (19,28 бар) и их смесей, а также жидкостей с плотностью не более 0,731 т/м3.Tank car 15-9872 is designed for transportation of 1520 mm gauge hydrocarbon gases by rail with a saturated vapor pressure at a temperature of 50 ° C of not more than 1.928 MPa (19.28 bar) and their mixtures, as well as liquids with a density of not more than 0.731 t / m 3 .

В ВЦ 15-9872 перевозится широкая номенклатура СУГ, включая пропан, бутан и другие газы, а также их смеси, различающиеся по своим химическим и физическим свойствам. Общим для всех этих продуктов является то, что при низких температурах (до -40°С) и давлении не более 2,0 МПа они переходят в жидкую фазу. По степени опасности все они относятся к классу 2.3 - воспламеняющиеся (горючие) газы.A wide range of LPG, including propane, butane, and other gases, as well as their mixtures, differing in their chemical and physical properties, is transported in Exhibition Center 15-9872. Common to all these products is that at low temperatures (up to -40 ° C) and a pressure of not more than 2.0 MPa, they pass into the liquid phase. According to the degree of danger, all of them belong to class 2.3 - flammable (combustible) gases.

Котел цистерны рассчитан на рабочее давление 2,0 МПа, имеет толщину стенки цилиндрической части 20 мм и днищ 22 мм. Люк диаметром 528 мм располагается в средней части котла.The tank boiler is designed for an operating pressure of 2.0 MPa, has a wall thickness of the cylindrical part of 20 mm and bottoms of 22 mm. A hatch with a diameter of 528 mm is located in the middle of the boiler.

Сливоналивная, контрольно-измерительная арматура и предохранительный клапан размещаются на крышке люка и закрыты защитным колпаком. Сливо-наливная арматура включает три вентиля (два жидкостных и один газовый). Контрольно-измерительная арматура включает два вентиля контроля предварительного и предельного уровня наполнения, вентиль контроля слива, вентиль для зачистки остатков продукта. Технические характеристики вагоноцистерны модели 15-9872 приведены в таблице 1.Drainage, control and measuring valves and safety valve are located on the manhole cover and are closed with a protective cap. Drain and bulk fittings include three valves (two liquid and one gas). Instrumentation includes two valves for monitoring the preliminary and maximum filling levels, a drain control valve, and a valve for cleaning product residues. Technical characteristics of the tank car model 15-9872 are shown in table 1.

Таблица 1Table 1 Технические характеристики вагоноцистерны модели 15-9872Technical characteristics of the tank car model 15-9872 Грузоподъемность, тCarrying capacity, t 5252 Масса тары, тTare Weight, t 3838 Объем котла, м3 The volume of the boiler, m 3 83,983.9 Диаметр котла внутренний, ммThe diameter of the boiler is internal, mm 32003200 Длина котла, ммBoiler length, mm 1100011000 Рабочее давление в котле, МПаOperating pressure in the boiler, MPa 2,00±0,012.00 ± 0.01 Расчетное давление в котле, МПаDesign pressure in the boiler, MPa 2,11±0,012.11 ± 0.01 Пробное давление в котле при гидравлическом испытании, МПаTrial pressure in the boiler during a hydraulic test, MPa 2,76±0,012.76 ± 0.01

Правила работы с аварийными ВЦ, содержащими СУГ. Правила пожарной безопасности ППБ 01-03 предусматривают следующие меры безопасности при работе с ВЦ, содержащими СУГ, описанные ниже.Rules for working with emergency CC containing LPG. The fire safety rules PPB 01-03 provide the following safety measures when working with CC containing LPG, described below.

Цистерна с обнаруженной неисправностью, из-за которой она не может следовать по назначению, должна отцепляться от поезда и отводиться на отдельный путь в безопасное место.A tank with a detected malfunction, due to which it cannot follow its intended purpose, must be disconnected from the train and taken to a separate path to a safe place.

При наличии специалистов следует устранить течь, если это не представляет опасности, перекачать содержимое цистерны в исправную цистерну (емкость) с соблюдением мер предосторожности и при наличии на месте аварийных работ подразделений городской противопожарной службы (ГПС). Отвести вагон-цистерну с СУГ в безопасное место.If there are specialists, it is necessary to eliminate the leak, if this is not dangerous, pump the contents of the tank into a serviceable tank (tank) in accordance with safety precautions and if there are emergency fire fighting units at the emergency work site. Take the tank car with LPG to a safe place.

При интенсивной утечке следует дать газу полностью выйти из цистерны, при этом необходимо вести постоянный контроль за образованием возможных зон загазованности в радиусе 200 метров, пока газ не рассеется. Вызвать на место аварии оперативные подразделения ГПС, аварийную группу и газоспасательную службу данного района. Оповестить об опасности органы власти. Не допускать попадания СУГ в тоннели, подвалы, канализацию.In case of intensive leakage, the gas should be allowed to completely exit the tank, while it is necessary to constantly monitor the formation of possible gas zones within a radius of 200 meters until the gas is scattered. Call the operational units of the GPS, the emergency group and the gas rescue service in the area at the accident site. Notify authorities of danger. Do not allow LPG to enter tunnels, basements, sewers.

Ремонт котла цистерны, его элементов, а также внутренний осмотр его разрешается проводить только после дегазации объема котла и оформления руководителем работ соответствующего наряда-допуска.Repair of the boiler of the tank, its elements, as well as its internal inspection is allowed to be carried out only after the boiler volume is degassed and the work manager has completed the appropriate permit order.

Перед проведением работ внутри котла цистерны необходимо провести анализ воздушной среды в объеме котла на отсутствие опасной концентрации углеводородов и на содержание кислорода. Содержание кислорода должно быть в пределах 19÷20% (об.). Концентрация горючих веществ в объеме котла не должна превышать 20% от значения нижнего концентрационного предела распространения пламени (далее - НКПР) СУГ.Before working inside the tank boiler, it is necessary to analyze the air in the boiler volume for the absence of a dangerous concentration of hydrocarbons and for the oxygen content. The oxygen content should be within 19 ÷ 20% (vol.). The concentration of combustible substances in the boiler volume should not exceed 20% of the value of the lower concentration limit of flame propagation (hereinafter - LEL) of LPG.

При производстве ремонтных работ запрещается:When performing repair work, it is prohibited:

- ремонтировать котел в груженом состоянии, а также в порожнем состоянии до производства дегазации его объема;- repair the boiler in the loaded state, as well as in the empty state before the degassing of its volume;

- производить удары по котлу;- make blows to the boiler;

- производить под цистерной сварочные и огневые работы.- perform welding and firing work under the tank.

Такие же требования по безопасной эксплуатации цистерн изложены в инструкции по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов в железнодорожных вагонах-цистернах (Инструкция по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов в железнодорожных вагонах-цистернах // М.: Недра, 1980, 32 с.). Указанная инструкция включает в себя также следующие пункты:The same requirements for the safe operation of tanks are set out in the instructions for filling, draining and transporting liquefied petroleum gases in railway tank cars (Instructions for filling, draining and transporting liquefied hydrocarbon gases in railway tank cars // M .: Nedra, 1980, 32 from.). The specified instruction also includes the following items:

Запрещается налив цистерн, если остаточное избыточное давление паров продукта менее 0,5 кгс/см2 (для сжиженных газов, упругость паров которых в зимнее время может быть ниже 0,5 кгс/см2 остаточное избыточное давление устанавливается местной производственной инструкцией), кроме цистерн, наливаемых впервые или после ремонта.It is forbidden to fill tanks if the residual excess vapor pressure of the product is less than 0.5 kgf / cm 2 (for liquefied gases, the vapor pressure of which in winter may be lower than 0.5 kgf / cm 2, the residual excess pressure is set by local production instructions), except for tanks poured for the first time or after repair.

Предохранительный клапан должен полностью открываться при избыточном давлении 23 кгс/см2.The safety valve should fully open at an overpressure of 23 kgf / cm 2 .

Аналоги и их недостатки. Рассмотрим способы слива СУГ из ВЦ (или освобождение ВЦ от СУГ) и способы дегазации ВЦ, которые применяются на железной дороге. В первую очередь нас интересуют проведение указанных операций с аварийными ВЦ на месте чрезвычайной ситуации (ЧС) в полевых условиях, а также в стационарных условиях применительно к аварийным ВЦ и ВЦ, требующим ремонта.Analogs and their shortcomings. Let us consider the methods for discharging LPG from a CC (or liberating a CC from a LPG) and the methods of degassing a CC that are used on the railway. First of all, we are interested in carrying out the indicated operations with emergency CCs at the scene of an emergency (emergency) in the field, as well as in stationary conditions as applied to emergency CCs and CCs that require repair.

В ППБ 01-03 предлагается следующий вариант освобождения ВЦ от СУГ. При интенсивной утечке дать газу полностью выйти из ВЦ, при этом следует вести постоянный контроль над образованием возможных зон загазованности в радиусе 200 метров, пока газ не рассеется. Вызвать на место аварии оперативные подразделения ГПС, аварийную группу и газоспасательную службу данного района. Оповестить об опасности органы власти. Не допускать попадания СУГ в тоннели, подвалы, канализацию. Данный метод крайне нежелательный, особенно в селитебных и промышленных районах, вследствие взрывоопасности СУГ и удушающего действия углеводородных газов.In PPB 01-03 the following option is proposed for the liberation of the CC from LPG. In the event of an intensive leak, allow the gas to completely exit the CC, while constantly monitoring the formation of possible gas zones in a radius of 200 meters, until the gas is scattered. Call the operational units of the GPS, the emergency group and the gas rescue service in the area at the accident site. Notify authorities of danger. Do not allow LPG to enter tunnels, basements, sewers. This method is extremely undesirable, especially in residential and industrial areas, due to the explosion hazard of LPG and the stifling effect of hydrocarbon gases.

При возникновении аварийной ситуации, связанной с разгерметизацией ВЦ и загоранием истекающего СУГ руководитель работ по локализации и ликвидации пожароопасной ситуации может отдать распоряжение о воспламенении истекающего СУГ, если это не угрожает безопасности людей, не приведет к разрушению других объектов и стихийному развитию пожара. Воспламенение газа следует осуществлять дистанционно из-за укрытия с помощью ракетницы, петард и т.п. Работы по выжиганию СУГ должны проводиться после прибытия на место аварии необходимого и расчетного количества подразделений ГПС (см. Правила пожарной безопасности в Российской Федерации. ППБ 01-03. Москва, 2003, 91 стр. // Электронный ресурс http.//www.rubin01.ru/zakonodatelstvo/pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb-2017/pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb/ppb-01-03-pravila-pozharnoj).In the event of an emergency related to depressurization of the CC and ignition of the expiring LPG, the localization and liquidation manager can order the ignition of the expiring LPG, if this does not threaten the safety of people, will not lead to the destruction of other objects and the spontaneous development of fire. Ignition of the gas should be carried out remotely due to shelter with a rocket launcher, firecrackers, etc. Work on burning LPG should be carried out after the arrival of the necessary and estimated number of GPS units at the accident site (see Fire Safety Rules in the Russian Federation. PPB 01-03. Moscow, 2003, 91 pp. // Electronic resource http.//www.rubin01 .ru / zakonodatelstvo / pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb-2017 / pravila-pozharnoj-bezopasnosti-ppb / ppb-01-03-pravila-pozharnoj).

Указанный метод применяют на практике. При утечке СУГ из запорно-предохранительной арматуры или поврежденной ВЦ, углеводородный газ поджигают, а саму цистерну охлаждают струями воды из пожарных брандспойтов для предотвращения разогрева цистерны под действиям теплового излучения (см. электронный ресурс http://www.dailymail.co.uk/news/article-2029891/Burning-rail-car-holding-29-000-gallons-propane-explode-like-small-thermal-nuclear-bomb.html). Если истекающий из ВЦ СУГ не сжигать, возникает угроза заражения местности удушливым и взрывоопасным углеводородным газом, который тяжелее воздуха и стелется по рельефу местности, концентрируясь в низинах. Применение указанного способа удаления СУГ из ВЦ также нежелательно вследствие потери большого количества дорогостоящего продукта, загрязнения окружающей среды продуктами горения, необходимостью охлаждения ВЦ водой в течение длительного времени - до суток и более.The specified method is applied in practice. In case of LHG leakage from shut-off valves or damaged CC, the hydrocarbon gas is ignited, and the tank itself is cooled with water jets from fire hoses to prevent heating of the tank under the influence of thermal radiation (see electronic resource http://www.dailymail.co.uk/ news / article-2029891 / Burning-rail-car-holding-29-000-gallons-propane-explode-like-small-thermal-nuclear-bomb.html). If the LPG escaping from the CC is not burned, there is a risk of contamination of the area with asphyxiating and explosive hydrocarbon gas, which is heavier than air and spreads over the terrain, concentrating in the lowlands. The use of this method of removing LPG from a CC is also undesirable due to the loss of a large amount of expensive product, environmental pollution by combustion products, the need to cool the CC with water for a long time - up to a day or more.

При серьезном повреждении цистерн с пропаном и невозможности их безопасной транспортировки предлагается сжигать пропан на месте, используя контролируемые взрывы небольших профилированных зарядов взрывчатки и пиротехнические средства поджога газа. При первом подрыве образуются небольшие отверстия в верхней части цистерны (недалеко от днища цистерны) с одновременным воспламенением газа (от самого взрыва или пиротехнических средств), выходящего из отверстий под большим давлением. Этот управляемый взрыв в верхней части бака быстро снижает давление внутри цистерны, тем самым снижая вероятность возникновения взрыва всей цистерны в результате возникшего пожара. Вскоре после того как только давление в цистерне снизилось, производится подрыв небольших профилированных зарядов в нижней части на другом конце цистерны, при этом в результате подрыва зарядов, образуются серия круглых отверстий внизу цистерны. Через указанные отверстия СУГ в виде жидкости выливается в заранее подготовленную отводную от цистерны дренажную траншею. В длинной дренажной траншее жидкость СУГ загорается и контролируемо сжигается без угрозы перегрева газа в цистерне (см. The Last Resort: Vent and Burn // Электронный ресурс http://www.tc.gc.ca/eng/tdg/publications-menu-1153.htm) Указанный способ «выпустить и сжечь» рекомендуется в качестве последнего средства.In case of serious damage to propane tanks and the impossibility of their safe transportation, it is proposed to burn propane in place using controlled explosions of small profiled explosive charges and pyrotechnic gas arson. At the first detonation, small holes form in the upper part of the tank (near the bottom of the tank) with the simultaneous ignition of gas (from the explosion itself or pyrotechnic means) emerging from the holes under high pressure. This controlled explosion in the upper part of the tank quickly reduces the pressure inside the tank, thereby reducing the likelihood of an explosion of the entire tank as a result of a fire. Shortly after the pressure in the tank decreases, small shaped charges are blown up at the bottom at the other end of the tank, and as a result of the charges blown up, a series of round holes are formed at the bottom of the tank. Through the indicated openings, LPG is poured in the form of a liquid into a previously prepared drainage trench diverted from the tank. In a long drainage trench, LPG is ignited and burned in a controlled manner without the risk of gas overheating in the tank (see The Last Resort: Vent and Burn // Electronic resource http://www.tc.gc.ca/eng/tdg/publications-menu- 1153.htm) The indicated “release and burn” method is recommended as a last resort.

В полевых условиях, когда возникает необходимость освободить аварийную ВЦ от СУГ, используют также передвижную факельную установку (ФУ). Ее устанавливают на безопасном расстоянии от ВЦ, например 100 метров, и через гибкий шланг подают газ на ФУ из вагоноцистерны, контролируемо открывая угловой кран для выравнивания давления газа. Выходящий из ФУ газ дистанционно поджигают, например, с помощью ракетницы.In the field, when it becomes necessary to free the emergency CC from LPG, a mobile flare unit (FU) is also used. It is installed at a safe distance from the CC, for example, 100 meters, and gas is supplied through the flexible hose to the FC from the wagon, controlledly opening an angle valve to equalize the gas pressure. The gas leaving the FU is remotely set on fire, for example, using a rocket launcher.

Известен также более приемлемый способ удаления СУГ из ВЦ путем сжигания СУГ в удаленной от ВЦ стационарной ФУ. Он применяется при очистке загрязненных поверхностей вагон-цистерн из-под СУГ. В этом случае технологический процесс обработки из-под СУГ осложнен тем, что в поданном на обработку котле вагона-цистерны может находиться остаточный газ под давлением до 7÷15 кг/см2, состоящий из жидкой и паровой фаз. Поэтому перед осуществлением операции промывки котла необходимо этот остаточный газ удалить и утилизировать. На сегодняшний день операцию удаления СУГ повсеместно выполняют путем длительного энергоемкого процесса, а выделившийся в ходе этого технологического процесса избыточный газ утилизируют, сжигая на ФУ, что, в свою очередь, с одной стороны нерационально, т.к. его можно использовать в качестве энергоносителя, а с другой - обязывает строить такие пункты подготовки в непосредственной близости к уже существующим ФУ, т.е. недалеко от НПЗ (см. Смолянов В.М. Экологическая безопасность и ресурсосбережение технологий обработки загрязненных поверхностей // Электронный ресурс http://ctg.su/sysfiles/File/Post/Post%2012.%20SYG.pdf).There is also a more acceptable way to remove LPG from the CC by burning LPG in a stationary FU remote from the CC. It is used for cleaning contaminated surfaces of tank cars from under LPG. In this case, the technological process of processing from under the LPG is complicated by the fact that the residual gas under pressure up to 7 ÷ 15 kg / cm 2 , consisting of liquid and vapor phases, can be in the boiler car submitted for processing. Therefore, before carrying out the boiler washing operation, this residual gas must be removed and disposed of. Today, the LHG removal operation is everywhere carried out by a long energy-intensive process, and the excess gas released during this technological process is utilized by burning at the FU, which, in turn, is irrational, because it can be used as an energy carrier, and on the other hand, it obliges to build such training points in close proximity to the existing educational institutions, i.e. near the refinery (see Smolyanov V.M. Ecological safety and resource-saving technologies for processing contaminated surfaces // Electronic resource http://ctg.su/sysfiles/File/Post/Post%2012.%20SYG.pdf).

Широко применяемый метод освобождения ВЦ от СУГ путем сжигание газа в удаленной от ВЦ стационарной ФУ применяется в вагоноремонтных депо с последующей дегазацией ВЦ путем продувки цистерн сначала газообразным азотом, а затем водяным паром. После сброса давления газообразного азота цистерна пропаривается острым паром в течение 6-ти часов. Давление пара 0,8 МПа, температура 180°C (см. Электронный ресурс http://rpp.nashaucheba.ru/docs/index-107829.html). Учитывая, что в ВЦ может находиться 30+45 и более тонн СУГ, сжигание газа в ФУ экономически невыгодно.The widely used method of liberating a HV from LPG by burning gas in a stationary FU remote from the HV is used in car repair depots with the subsequent degassing of the HV by blowing tanks first with gaseous nitrogen and then with steam. After depressurization of gaseous nitrogen, the tank is steamed with hot steam for 6 hours. Steam pressure 0.8 MPa, temperature 180 ° C (see Electronic resource http://rpp.nashaucheba.ru/docs/index-107829.html). Considering that the CC can contain 30 + 45 and more tons of LPG, gas burning in the FU is economically disadvantageous.

Известен способ подготовки газовых цистерн к ремонту и дальнейшему техническому освидетельствованию, включающий сброс избыточного давления из цистерны на факельную трубу, где сжиженные газы сжигаются. Сброс избыточного давления из цистерны производится через уравнительный вентиль. Затем цистерна надувается газообразным азотом до давления ~0,25 МПа и производится удаление жидкого остатка. По окончании слива жидкого остатка производится сброс избыточного давления азота на свечу. После сброса давления газообразного азота цистерна пропаривается острым паром в течение 6-ти часов. Давление пара 0,8 МПа, температура 180°С. Основной целью пропаривания являются окончательная дегазация и разжижение углеводородных отложений на внутренней поверхности цистерны. Избыточное давление сбрасывается через уравнительный вентиль, соединенный с коллектором сброса, на свечу. Избыточный пар проходит через фильтры, где очищается от взвешенных твердых частиц и поступает последовательно в аппараты воздушного охлаждения, в которых конденсируется и охлаждается до температуры 50°С. Из аппаратов воздушного охлаждения конденсат пара поступает в емкости приема конденсата. По окончании пропарки из цистерны отбирается проба паровой фазы на содержание углеводородов. После пропарки и удаления конденсата цистерна продувается воздухом давлением 0,8 МПа и температурой 20÷40°C.A known method of preparing gas tanks for repair and further technical examination, including the discharge of excess pressure from the tank to the flare pipe, where liquefied gases are burned. Overpressure from the tank is vented through a surge valve. Then the tank is inflated with gaseous nitrogen to a pressure of ~ 0.25 MPa and the liquid residue is removed. At the end of the discharge of the liquid residue, excess nitrogen pressure is released onto the candle. After depressurization of gaseous nitrogen, the tank is steamed with hot steam for 6 hours. Steam pressure 0.8 MPa, temperature 180 ° C. The main purpose of steaming is the final degassing and liquefaction of hydrocarbon deposits on the inner surface of the tank. Overpressure is vented through a surge valve connected to the relief manifold onto the candle. Excess steam passes through filters, where it is cleaned of suspended solids and enters sequentially into air-cooling units, in which it condenses and cools to a temperature of 50 ° С. From the air cooling apparatus, steam condensate enters the condensate receiving tank. At the end of the steaming, a sample of the vapor phase for hydrocarbon content is taken from the tank. After steaming and removing condensate, the tank is blown with air with a pressure of 0.8 MPa and a temperature of 20 ÷ 40 ° C.

По окончании продувки из цистерны отбирается проба воздуха на содержание углеводорода и кислорода. Далее, если для технического освидетельствования требуется зачистка внутренней поверхности цистерны, используют промывку ее горячей водой.At the end of the purge, a sample of air for the content of hydrocarbon and oxygen is taken from the tank. Further, if for the technical examination requires cleaning the inner surface of the tank, use rinsing with hot water.

Промывочные воды удаляются насосом на станцию нейтрализации для дальнейшей очистки (Проект института ″Ленгипронефтехим″, реализованный на ТЦС Приморского КБСГ). Это техническое решение позволяет снизить объем ручного труда, но имеет ряд недостатков, основным из которых является сброс избыточного давления СУГ из цистерны на факельную трубу, где сжиженные газы сжигаются, а также большое количество конденсата и промывных вод, подлежащих соответствующей обработке. Длительность обработки составляет ~900 мин (патент РФ на изобретение №2205709).Wash water is removed by a pump to a neutralization station for further treatment (Institute project енг Lengiproneftekhim ’, implemented at the Primorsky KBSG shopping center). This technical solution allows to reduce the amount of manual labor, but has a number of drawbacks, the main of which is the discharge of excess LPG pressure from the tank to the flare pipe, where liquefied gases are burned, as well as a large amount of condensate and wash water to be treated accordingly. The processing time is ~ 900 min (RF patent for the invention No. 2205709).

Известна установка дегазации цистерн для перевозки сжиженных углеводородных газов (СУГ), включающая цистерну для перевозки СУГ, устройство для производства рабочего тела - азота, сборник конденсата, газоанализатор, подводящие и отводящие трубопроводы, контрольно-регулирующую и запорную арматуру, отличающаяся тем, что в качестве устройства для получения рабочего тела используется адсорбционная азотная установка, соединенная подводящим трубопроводом с цистерной и подпитывающим трубопроводом - с отводящим трубопроводом, на котором установлены: теплообменник предварительного охлаждения, теплообменник конденсатор холодильной машины, фильтр-сепаратор и сборник СУГ, причем теплообменник предварительного охлаждения соединен трубопроводом с паровой зоной фильтра-сепаратора, а жидкостная зона теплообменника-конденсатора соединена с трубопроводом отвода жидкости из фильтра-сепаратора в сборник СУГ, соединенный сливным трубопроводом с цистерной (патент РФ на полезную модель №126635). Известная установка дегазации цистерн является стационарной и не может применяться в полевых условиях. Доставка наиболее громоздкой части - адсорбционной установки - к аварийному участку может быть весьма проблематичной, особенно, когда пути подъезда к аварийному участку железной дороги перекрыты обломками.A known installation of degassing tanks for transportation of liquefied petroleum gases (LPG), including a tank for transporting LPG, a device for the production of a working fluid - nitrogen, a condensate collector, a gas analyzer, inlet and outlet pipelines, control and regulation valves, characterized in that as devices for receiving the working fluid, an adsorption nitrogen unit is used, connected by a supply pipe with a tank and a feed pipe - with a discharge pipe, on which updated: a pre-cooling heat exchanger, a refrigerating machine’s condenser heat exchanger, a filter separator and an LPG collector, the preliminary cooling heat exchanger being connected by a pipeline to the steam zone of the filter separator, and the liquid zone of the heat exchanger-condenser is connected to the pipeline for draining the liquid from the filter separator to the SUG collector, connected by a drain pipe to a tank (RF patent for utility model No. 126635). The known installation of degassing tanks is stationary and cannot be used in the field. The delivery of the most cumbersome part - the adsorption unit - to the emergency site can be very problematic, especially when the access roads to the emergency site of the railway are blocked by debris.

Известны технологии слива-налива и дегазации ВЦ от СУГ (Электронный ресурс http://vipgaztech.ru/index.php/ct-menu-item-4/ct-menu-item-6), основанные на применении унифицированных технологических модулей газовых (УТМГ). Технологический комплекс - модульный, блочно-контейнерного исполнения; эксплуатируемый на открытой площадке при температуре окружающей среды от минус 40°С до 45°С. Подготовка вагонов-цистерн производится в два этапа:Known technologies for the discharge-loading and degassing of the CC from LPG (Electronic resource http://vipgaztech.ru/index.php/ct-menu-item-4/ct-menu-item-6), based on the use of unified gas technology modules ( UTMG). Technological complex - modular, block-container execution; operated in an open area at an ambient temperature of minus 40 ° C to 45 ° C. The preparation of tank cars is carried out in two stages:

Этап 1. Производится 100% слив жидкой фазы СУГ и полный отбор (утилизации) паровой фазы СУГ до атмосферного давления. Оборудование - «Унифицированный технологический модуль газовый типа УТМГ-03М».Stage 1. A 100% discharge of the liquid phase of the LPG and complete selection (utilization) of the vapor phase of the LPG to atmospheric pressure are performed. Equipment - “Unified technological module gas type UTMG-03M”.

Этап 2. Выполняется дегазация (нейтрализация) внутренней поверхности котла вагона-цистерны. Оборудование - модульная установка для выработки азота из воздуха с использованием мембранных технологий с чистотой произведенного газообразного азота до 99,9%.Stage 2. Degassing (neutralization) of the inner surface of the boiler of the tank car is carried out. Equipment - a modular installation for the production of nitrogen from the air using membrane technology with a purity of nitrogen gas up to 99.9%.

Оба этапа объединены на аппаратном уровне в единую трубопроводную обвязку с дополнительным общим пультом управления.Both stages are combined at the hardware level into a single piping with an additional common control panel.

Дегазацию производят следующим образом.Degassing is performed as follows.

- вагоны-цистерны, идущие на ремонт или для подготовки под налив с остатками сжиженных газов, подаются на эстакаду для организации полного слива жидкой фазы и отбора паровой фазы до атмосферного давления за счет использования специального компрессорного агрегата и четырехходового клапана. Количество обрабатываемых вагонов - до 5÷6 в течение 4,0÷5,0 часов.- tank wagons, which are being repaired or prepared for filling with the remnants of liquefied gases, are fed to the overpass for organizing a complete discharge of the liquid phase and selection of the vapor phase to atmospheric pressure through the use of a special compressor unit and a four-way valve. The number of processed cars - up to 5 ÷ 6 within 4.0 ÷ 5.0 hours.

По достижении в котле атмосферного давления происходит переключение работы комплекса на включение в работу мощностей для проведения дегазации (нейтрализации) с использованием газообразного азота. Рабочее давление азотной станции - до 1043 атм, производительность по азоту - не менее 180÷200 м3/час. Время обработки одного вагона азотом методом «наддува» составляет не более 1,5 часов. При обработке вагонов по методу «из вагона в вагон» технологическое время составит до 1,0 часа. Данная технология дегазации позволяет полностью исключить необходимость в строительстве факельного хозяйства.Upon reaching atmospheric pressure in the boiler, the complex switches to switching on the capacities for degassing (neutralization) using nitrogen gas. The operating pressure of the nitrogen station is up to 1043 atm, the nitrogen capacity is at least 180 ÷ 200 m 3 / h. The processing time of one carriage with nitrogen by the “pressurization” method is not more than 1.5 hours. When processing cars according to the “from car to car” method, the technological time will be up to 1.0 hour. This degassing technology eliminates the need for flare construction.

Применение указанной технологии позволяет, в частности:The use of this technology allows, in particular:

- в несколько раз снизить затраты владельцев вагонов-цистерн на оплату тарифов предприятиям железнодорожного транспорта на проведение слива и дегазации ВЦ стандартными методами;- several times reduce the cost of owners of tank cars for paying tariffs to railway transport enterprises for the discharge and degassing of air handling units using standard methods;

- организовать дегазацию котлов цистерн с оформление акта по форме ВУ-19 (ВУ-20).- organize the degassing of tank boilers with the execution of an act in the form of VU-19 (VU-20).

Для проведения слива СУГ и дегазации ВЦ в полевых условиях необходимо применение нескольких модулей - модуля со специальной компрессорной установкой, отдельного автономного электрогенератора, криогенного газификатора азота. Учитывая масштабы РФ, розыск и доставка всего перечисленного оборудования к месту аварии связана со значительными потерями времени и может представлять собой определенную проблему. При этом необходимо заметить, что мобильные установки газификации азота не относятся к широко распространенным видам промышленного оборудования и имеются не в каждом регионе РФ. К тому же, для развертывания системы необходимо оперативно отыскивать и доставлять к месту аварии обученный персонал инженерных и рабочих специальностей и наблюдателей компании-собственника оборудования. Таким образом, оценочное время с момента аварии до начала откачки СУГ может составить 8-15 дней для регионов восточнее Урала, что неприемлемо.For LHG discharge and CC degassing in the field, it is necessary to use several modules — a module with a special compressor unit, a separate autonomous generator, a cryogenic nitrogen gasifier. Given the scale of the Russian Federation, the search and delivery of all the equipment listed to the scene of the accident is associated with significant loss of time and can be a definite problem. It should be noted that mobile nitrogen gasification units do not belong to widespread types of industrial equipment and are not available in every region of the Russian Federation. In addition, for the deployment of the system, it is necessary to quickly find and deliver to the accident site trained personnel of engineering and working specialties and observers of the equipment-owner company. Thus, the estimated time from the moment of the accident to the beginning of the LPG pumping out can be 8-15 days for the regions east of the Urals, which is unacceptable.

В описании к патенту РФ на изобретение №2366520 предлагается установка для удаления горючих газов из цистерн, в частности - пропан-бутановой смеси. Установка включает в себя компрессор, соединенную с всасывающим патрубком компрессора линию для отвода газов из цистерны, охладитель и бак-сборник жидкой пропан-бутановой смеси; компрессор выполнен гидроприводным и снабжен масляным насосом, двигателем и маслопроводами, причем всасывающие клапаны гидроприводного компрессора установлены с возможностью принудительного открывания и закрытия. Установка дополнительно снабжена эжектором, газовый объем бака-сборника пропан-бутановой смеси соединен с рабочим соплом эжектора, приемная камера эжектора соединена с линией отвода газов из цистерны, диффузор эжектора соединен с всасывающим патрубком гидроприводного компрессора, причем на линиях соединения установлены запорные органы. Между диффузором эжектора и всасывающим патрубком гидроприводного компрессора установлен ресивер. Установка снабжена нагреваемым испарителем, испаритель соединен с баком-сборником линией, снабженной насосом, газовый объем испарителя соединен с рабочим соплом эжектора, а на соединительных линиях установлены запорные органы. Нагнетающая линия гидроприводного компрессора соединена с рабочим соплом эжектора линией с запорным органом. Двигатель масляного насоса выполнен в виде газового двигателя внутреннего сгорания. Установка размещена на подвижном шасси. Удаление горючих газов из цистерны проводят не путем вытеснения пропан-бутановой смеси инертным газом, например азотом, а вакуумированием объема цистерны. После вакуумирования объем цистерны заполняют атмосферным воздухом. Дальнейшие ремонтные работы осуществляют после доведения содержание пропан-бутана в смеси с атмосферным воздухом до уровня ниже нижнего предела воспламеняемости. Исходя из стандартных данных (см., например, Стаскевич Н.Л. и др. «Справочник по газоснабжению и использованию газа», Л., изд. «НЕДРА» // Л.О., 1990 г., с. 301), вакуумирование должно быть проведено до остаточного давления в цистерне на уровне 5-10 мм рт.ст. (при нижнем пределе воспламеняемости содержание горючего газа в смеси с воздухом составляет не более 1,7% по объему).In the description of the patent of the Russian Federation for invention No. 2366520, an apparatus for removing combustible gases from tanks, in particular a propane-butane mixture, is proposed. The installation includes a compressor, a line for exhausting gases from the tank connected to the suction pipe of the compressor, a cooler and a collection tank of liquid propane-butane mixture; the compressor is hydraulically driven and is equipped with an oil pump, an engine and oil lines, and the suction valves of the hydraulic compressor are installed with the possibility of forced opening and closing. The installation is additionally equipped with an ejector, the gas volume of the propane-butane mixture collection tank is connected to the working nozzle of the ejector, the receiving chamber of the ejector is connected to the gas exhaust line from the tank, the ejector diffuser is connected to the suction pipe of the hydraulic drive compressor, and shut-off bodies are installed on the connection lines. A receiver is installed between the ejector diffuser and the suction pipe of the hydraulic drive compressor. The installation is equipped with a heated evaporator, the evaporator is connected to the collection tank by a line equipped with a pump, the gas volume of the evaporator is connected to the working nozzle of the ejector, and shut-off bodies are installed on the connecting lines. The discharge line of the hydraulic compressor is connected to the working nozzle of the ejector by a line with a shut-off element. The engine of the oil pump is made in the form of a gas internal combustion engine. The installation is placed on a movable chassis. The removal of combustible gases from the tank is carried out not by displacing the propane-butane mixture with an inert gas, such as nitrogen, but by evacuating the volume of the tank. After evacuation, the volume of the tank is filled with atmospheric air. Further repairs are carried out after bringing the content of propane-butane in the mixture with atmospheric air to a level below the lower flammability limit. Based on standard data (see, for example, Staskevich NL and others. "Guide to gas supply and gas use", L., ed. "NEDRA" // L.O., 1990, p. 301) , evacuation should be carried out to a residual pressure in the tank at the level of 5-10 mm Hg. (at the lower flammability limit, the content of combustible gas in a mixture with air is not more than 1.7% by volume).

На основании патента РФ №2366520 учеными Уральского государственного университета разработана промышленная установка для удаления остаточных паров сжиженных газов (бутан, пропан, смеси) из железнодорожных цистерн (Электронный ресурс http://exterra.su/degazaciya-zhd-cistern), которая имеет широкий спектр применения:Based on RF patent No. 2366520, scientists from the Ural State University developed an industrial unit for removing residual vapors of liquefied gases (butane, propane, mixtures) from railway tanks (Electronic resource http://exterra.su/degazaciya-zhd-cistern), which has a wide range of application:

- удаление газов из железнодорожных цистерн (бутан, пропан, их смесь и др.) в составе станции дегазации;- removal of gases from railway tanks (butane, propane, their mixture, etc.) as part of a degassing station;

- подготовка к ремонту промышленных емкостей (цистерн, резервуаров и контейнеров), с другими углеводородными продуктами и химическими соединениями (аммиак, метанол, этанол и т.д.);- preparation for the repair of industrial tanks (tanks, reservoirs and containers), with other hydrocarbon products and chemical compounds (ammonia, methanol, ethanol, etc.);

- обслуживание газовых хозяйств и резервуаров малого размера при использовании мобильного варианта установки.- maintenance of gas facilities and small tanks when using a mobile installation option.

Принцип действия этой установки состоит в следующем:The principle of operation of this installation is as follows:

- установка откачивает газы из цистерны и сжимает их, переводя в жидкое состояние, после чего сжиженный газ поступает в приемную емкость (ресивер);- the installation pumps the gases from the tank and compresses them, turning them into a liquid state, after which the liquefied gas enters the receiving tank (receiver);

- цистерна заполняется инертным газом, например техническим азотом, через газоразделительный азотный блок.- the tank is filled with an inert gas, for example technical nitrogen, through a gas separation nitrogen block.

После продувки азотом цистерна полностью дегазирована. Собранный в ресивере газ может быть передан на производство в качестве топлива или сырья, либо послужить топливом для двигателя внутреннего сгорания установки, приводящего в действие вакуумный насос (непосредственно или через газовый генератор).After purging with nitrogen, the tank is completely degassed. The gas collected in the receiver can be transferred to production as fuel or raw materials, or serve as fuel for the internal combustion engine of the installation, which drives the vacuum pump (directly or through a gas generator).

Указанная стационарная установка состоит из большого количества аппаратуры - гидроприводного компрессора, эжектора, газового ресивера, вакуумного насоса, емкости для азота, нагреваемого испарителя. Мобильный вариант установки для удаления СУГ из аварийных ВЦ потребует большое количество передвижных модулей, что ограничивает ее применение в полевых условиях.The specified stationary installation consists of a large number of equipment - a hydraulic compressor, an ejector, a gas receiver, a vacuum pump, a container for nitrogen, a heated evaporator. The mobile version of the installation for removing LPG from emergency CCs will require a large number of mobile modules, which limits its use in the field.

Из описания к патенту РФ на изобретение РФ №2317478 известен способ удаления газа из сосуда при выводе его из эксплуатации. В соответствии с известным способом, при выводе из эксплуатации внутреннюю полость сосуда в верхней ее части сообщают с технологической линией, а в нижнюю часть внутренней полости сосуда подают воду под давлением, вытесняют и удаляют из сосуда содержащийся в нем газ, возвращая его в технологическую линию. После этого подачу воды прекращают, внутреннюю полость сосуда в верхней ее части от технологической линии отключают и сообщают с атмосферой, а в нижней части внутреннюю полость сосуда соединяют с выпускным патрубком, через который выводят из сосуда воду.From the description of the RF patent for the invention of the Russian Federation No. 2317478, a method is known for removing gas from a vessel during its decommissioning. In accordance with the known method, during decommissioning, the inner cavity of the vessel in its upper part is communicated with the production line, and pressurized water is supplied to the lower part of the internal cavity of the vessel, the gas contained therein is forced out and removed, returning it to the production line. After that, the water supply is stopped, the inner cavity of the vessel in the upper part of the process line is disconnected and communicate with the atmosphere, and in the lower part the inner cavity of the vessel is connected to the outlet pipe through which water is removed from the vessel.

Для успешного осуществления и использования известного способа необходимо, чтобы конструкция грузовых емкостей судов-газовозов (и других сосудов) обеспечивала заполнение всего внутреннего пространства водой и полное вытеснение газа водой без образования пузырей, удаление воды без образования застойных зон, сбор и полное вытеснение. Использование изобретения позволяет исключить расходы продувочного инертного газа (азота) на продувку сосудов, избежать потерь товарного газа, снизить затраты на производство газовых анализов, повысить безопасность при удалении из сосудов горючих пожаровзрывоопасных и токсичных газов.For the successful implementation and use of the known method, it is necessary that the design of the cargo tanks of gas carriers (and other vessels) ensures the filling of the entire interior space with water and the complete displacement of gas by water without the formation of bubbles, the removal of water without the formation of stagnant zones, collection and complete displacement. The use of the invention eliminates the cost of purging inert gas (nitrogen) for purging the vessels, avoiding the loss of commercial gas, reducing the cost of producing gas analyzes, increasing safety when removing combustible fire and explosion hazardous and toxic gases from vessels.

Способ по патенту РФ №2317478 нельзя использовать для опорожнения и дегазации ВЦ от СУГ в связи с невозможностью полного вытеснения СУГ водой. Конструкция ВЦ не позволяет обеспечить заполнение всего внутреннего пространства котла ВЦ водой, а также не позволяет обеспечить полное вытеснение СУГ водой без образования обширных застойных зон. Это связано с особенностями конструкции ВЦ для перевозки СУГ, что будет рассмотрено ниже.The method according to the patent of the Russian Federation No. 2317478 cannot be used for emptying and degassing the CC from LPG due to the impossibility of completely displacing the LPG with water. The design of the CC does not allow filling the entire internal space of the CC boiler with water, and also does not allow for the complete displacement of LPG by water without the formation of extensive stagnant zones. This is due to the design features of the CC for the transportation of LPG, which will be discussed below.

ПОДРОБНОЕ РАСКРЫТИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Настоящее изобретение направлено на разработку способа и установки опорожнения и дегазации ВЦ от СУГ, которые удовлетворяют следующим условиям:The present invention is directed to the development of a method and installation for emptying and degassing a HV from LPG, which satisfy the following conditions:

- опорожнение ВЦ от основной массы СУГ и перекачка ее в порожнюю ВЦ для СУГ;- emptying the CC from the bulk of the LPG and pumping it into an empty CC for the LPG;

- дегазация ВЦ до требований нормативной документации;- degassing of the CC to the requirements of regulatory documentation;

- возможность создания недорогой малогабаритной мобильной установки на железнодорожном транспорте с использованием оборудования пожарных и восстановительных поездов, эксплуатируемых на железных дорогах;- the possibility of creating an inexpensive small-sized mobile installation in railway transport using the equipment of fire and recovery trains operated on railways;

- возможность создания недорогой малогабаритной мобильной установки на базе автомобильного транспорта с использованием оборудования пожарных и восстановительных поездов, эксплуатируемых на железных дорогах;- the possibility of creating an inexpensive small-sized mobile installation based on road transport using the equipment of fire and recovery trains operated on railways;

- возможность создания недорогой малогабаритной стационарной установки в условиях вагоноремонтного депо.- the possibility of creating an inexpensive small-sized stationary installation in a car repair depot.

Технический результат настоящего изобретения состоит в разработке установки, с помощью которой можно организовать опорожнение аварийных ВЦ от жидкой и паровой фазы СУГ и провести ее дегазацию на месте аварии, а также в стационарных условиях без применения дорогостоящих компрессорных установок и жидкого азота.The technical result of the present invention consists in the development of an installation with which it is possible to organize the emptying of an emergency CC from the liquid and vapor phase of the LPG and carry out its degassing at the accident site, as well as in stationary conditions without the use of expensive compressor units and liquid nitrogen.

Вышеуказанные задачи решены благодаря тому, что установка для слива сжиженных углеводородных газов (СУГ) из вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), содержит в себе:The above problems are solved due to the fact that the installation for the discharge of liquefied petroleum gases (LPG) from a tank car (1) equipped with angular drain and fill valves (6 and 7), an angle valve for the selection and supply of LPG vapor (8), discharge bulk pipes (4) and a pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), contains:

вагон-цистерну (12) для приема СУГ, оснащенную угловыми сливо-наливными вентилями (34 и 35), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (36), сливо-наливными трубами (37),a tank car (12) for receiving LPG, equipped with angular drain valves (34 and 35), an angular valve for the selection and supply of vapor of LPG (36), drain pipes (37),

вагон-цистерну (13) для вытесняющей жидкости,tank car (13) for displacing liquid,

уравнительный трубопровод (40), вход которого подключен к вентилю (8) цистерны (1), а выход - к вентилю (82) цистерны (12),equalization pipeline (40), the input of which is connected to the valve (8) of the tank (1), and the output to the valve (82) of the tank (12),

переливной трубопровод (38), вход которого подключен к вентилю (7) цистерны (1), а выход - к вентилю (36) цистерны (12),overflow pipe (38), the input of which is connected to the valve (7) of the tank (1), and the output to the valve (36) of the tank (12),

нагнетательный трубопровод (15), вход которого сообщен с цистерной (13) выше уровня залива, а выход - подключен к вентилю (6) цистерны (1), при этом трубопровод (15) оснащен обратным клапаном для СУГ (22) и кранами (21) и (17), установленными на отрезке между клапаном (22) и цистерной (13),a discharge pipeline (15), the inlet of which is connected to the tank (13) above the bay level, and the outlet is connected to the valve (6) of the tank (1), while the pipeline (15) is equipped with a check valve for LPG (22) and valves (21 ) and (17) installed on the segment between the valve (22) and the tank (13),

насос (20) для перекачки вытесняющей жидкости, выполненный с возможностью создания давления, по меньшей мере, 2,5 МПа, вход которого подключен к всасывающей линии (39), оснащенной обратным клапаном (16) и имеющей входное отверстие, расположенное вблизи дна цистерны (13), а выход подключен к трубопроводу (15) на отрезке между кранами (21) и (17), через кран (30).a pump (20) for pumping the displacing fluid, configured to create a pressure of at least 2.5 MPa, the input of which is connected to a suction line (39), equipped with a check valve (16) and having an inlet located near the bottom of the tank ( 13), and the outlet is connected to the pipeline (15) on the segment between the taps (21) and (17), through the valve (30).

Вышеупомянутая вытесняющая жидкость может представлять собой, в частности, воду или водный раствор, не замерзающий при температуре, ниже 0°С, предпочтительно - при температуре ниже -15°С, особенно предпочтительно - при температуре ниже -25°С, еще более предпочтительно - при температуре ниже -30°С.The aforementioned displacing liquid may be, in particular, water or an aqueous solution which does not freeze at a temperature below 0 ° C, preferably at a temperature below -15 ° C, particularly preferably at a temperature below -25 ° C, even more preferably at a temperature below -30 ° C.

В одной из предпочтительных форм выполнения переливной трубопровод (40) может быть оснащен установкой (11) для очистки СУГ от капель и паров вытесняющей жидкости.In one of the preferred embodiments, the overflow line (40) can be equipped with an installation (11) for cleaning the LPG from drops and vapors of the displacing liquid.

В еще одной предпочтительной форме выполнения на всасывающей линии (39) вышеупомянутого насоса может быть установлен фильтр для очистки вытесняющей жидкости (19).In another preferred embodiment, a filter for cleaning the displacing liquid (19) can be installed on the suction line (39) of the aforementioned pump.

В другой предпочтительной форме выполнения в качестве вагон-цистерны (13) применяют вагон-цистерну пожарного поезда.In another preferred embodiment, a tank car fire truck is used as a tank car (13).

В одной из предпочтительных форм выполнения на всасывающей линии (39) насоса (20) установлен кран (18).In one preferred embodiment, a valve (18) is installed on the suction line (39) of the pump (20).

В еще одной предпочтительной форме выполнения трубопровод (15) снабжен манометрами, установленными на отрезке между клапаном (22) и краном (21), и/или на отрезке между кранами (21) и (17), и/или на отрезке между клапаном (22) и вентилем (6).In another preferred embodiment, the pipeline (15) is equipped with pressure gauges mounted on a section between the valve (22) and the valve (21), and / or on a section between the valves (21) and (17), and / or on a section between the valve ( 22) and valve (6).

В другой предпочтительной форм выполнения трубопровод и/или манометр установлен на переливном трубопроводе.In another preferred embodiment, the pipeline and / or pressure gauge is mounted on an overflow pipe.

В одной из предпочтительных форм выполнения трубопровод (15) снабжен жидкостным расходомером для контроля объема жидкости, перекачанной из цистерны (13) в цистерну (1).In one of the preferred forms of execution, the pipeline (15) is equipped with a liquid flow meter to control the volume of liquid pumped from the tank (13) to the tank (1).

В еще одной предпочтительной форме выполнения уравнительный трубопровод снабжен ответвлением для отбора проб с вентилем (29).In yet another preferred embodiment, the surge pipe is provided with a branch for sampling with a valve (29).

В другой предпочтительной форме выполнения на переливном трубопроводе установлен датчик, выполненный с возможностью определения типа перекачиваемой жидкости, предпочтительно бесконтактный датчик.In another preferred embodiment, a sensor is arranged on the overflow conduit that is capable of determining the type of pumped liquid, preferably a proximity sensor.

В одной предпочтительной форме выполнения датчик выполнен с возможностью автоматического отключения насоса (20) при изменении типа перекачиваемой жидкости.In one preferred embodiment, the sensor is configured to automatically shut off the pump (20) when the type of pumped liquid changes.

В еще одной предпочтительной форме выполнения насос (20) представляет собой плунжерный насос высокого давления.In another preferred embodiment, the pump (20) is a high pressure plunger pump.

Вышеуказанная задача также решается благодаря тому, что установка для дегазации вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), после его заполнения вытесняющей жидкостью до уровня входного отверстия трубы (5), содержит в себе:The above problem is also solved due to the fact that the installation for the degassing of the tank car (1), equipped with corner discharge valves (6 and 7), an angle valve for the selection and supply of LPG vapor (8), drain pipes (4) and pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), after filling it with a displacing liquid to the level of the inlet of the pipe (5), contains:

нагнетательный трубопровод (15), оснащенный обратным клапаном для СУГ (22), выход которого подключен к вентилю (6) цистерны (1),discharge pipe (15) equipped with a check valve for LPG (22), the output of which is connected to the valve (6) of the tank (1),

емкость (31) для инертного газа под давлением, подключенную к входу трубопровода (15) через газовый редуктор (32) и кран (33),a container (31) for inert gas under pressure, connected to the inlet of the pipeline (15) through a gas reducer (32) and a valve (33),

мобильную факельную установку (27) для сжигания СУГ,a mobile flare unit (27) for burning LPG,

сбросной трубопровод (41), оснащенный огнепреградительным клапаном (28) и краном (24), вход которого подключен к вентилю (8), а выход - ко входу факельной установки (27).a discharge pipe (41) equipped with a fire-retardant valve (28) and a valve (24), the inlet of which is connected to the valve (8), and the output to the input of the flare unit (27).

В одной предпочтительной форме выполнения вышеупомянутая емкость (31) представляет собой группу баллонов, подключенных к газовой рампе, суммарным объемом, по меньшей мере, 280 литров, предпочтительно, по меньшей мере, 400 литров, особенно предпочтительно, по меньшей мере, 520 литров.In one preferred embodiment, the aforementioned container (31) is a group of cylinders connected to a gas train with a total volume of at least 280 liters, preferably at least 400 liters, particularly preferably at least 520 liters.

В еще одной предпочтительной форме выполнения вышеупомянутый баллон представляет собой азотный баллон объемом 40 литров.In yet another preferred embodiment, the aforementioned cylinder is a 40 liter nitrogen cylinder.

В другой предпочтительной форме выполнения вышеупомянутый баллон (31) представляет собой баллон, заполненный гелием, аргоном или криптоном.In another preferred embodiment, the aforementioned balloon (31) is a balloon filled with helium, argon or krypton.

В одной предпочтительной форме выполнения установка дополнительно содержит в себе компрессор (26) для нагнетания воздуха, подключенный к входу трубопровода (15) через кран (25).In one preferred embodiment, the installation further comprises a compressor (26) for pumping air connected to the inlet of the pipeline (15) through a valve (25).

В еще одной предпочтительной форме сбросной трубопровод (41) оснащен устройством стабилизации потока для предотвращения резких пульсаций, выбранным из группы, гидравлическое сопротивление, дроссель и/или автоматический быстродействующий регулятор.In another preferred form, the discharge pipe (41) is equipped with a flow stabilization device to prevent sudden pulsations selected from the group, hydraulic resistance, a throttle and / or an automatic high-speed controller.

В другой предпочтительной форме выполнения сбросной трубопровод оснащен устройством стабилизации потока для предотвращения резких пульсаций, представляющим собой ресивер.In another preferred embodiment, the discharge pipe is equipped with a flow stabilization device to prevent sudden pulsations, which is a receiver.

В одной предпочтительной форме выполнения в качестве ресивера используют газовый карман цистерны (12).In one preferred embodiment, a gas tank pocket is used as a receiver (12).

Вышеуказанная задача также решается благодаря тому, что в предлагаемом способе слива сжиженного углеводородного газа (СУГ) из вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), используют вышеописанную установку, при этом цистерна (13) заполнена вытесняющей жидкостью, обратный клапан (16) залит вытесняющей жидкостью, а все краны и вентили закрыты; способ предусматривает следующие стадии:The above problem is also solved due to the fact that in the proposed method of draining liquefied petroleum gas (LPG) from a tank car (1) equipped with angular drain and fill valves (6 and 7), an angular valve for the selection and supply of LPG vapor (8), drain pipes (4) and a pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), use the above installation, while the tank (13) is filled with a displacing liquid, the check valve (16) is filled with a displacing liquid, and all taps and valves are closed; The method comprises the following steps:

(а) открывают вентили (8) и (36) и посредством вентиля (35) выравнивают давление в цистерне (1) и (12),(a) open the valves (8) and (36) and by means of the valve (35) equalize the pressure in the tank (1) and (12),

(б) обеспечивают рециркуляцию вытесняющей жидкости в трубопроводе (15) посредством насоса (20) и кранов (17), (18) и (30),(b) provide for the circulation of the displacing fluid in the pipeline (15) by means of a pump (20) and valves (17), (18) and (30),

(в) закрытием крана (17) доводят давление в трубопроводе (15) до 2,5?3,0 МПа,(c) by closing the valve (17), the pressure in the pipeline (15) is brought to 2.5? 3.0 MPa,

(г) открытием вентиля (6), а затем вентиля (21) обеспечивают подачу вытесняющей жидкости (14) из цистерны (13) в цистерну (1) по трубопроводу (15), одновременно с вытеснением СУГ из цистерны (1) в цистерну (12) по переливному трубопроводу (40),(d) by opening the valve (6), and then the valve (21), the displacing liquid (14) is supplied from the tank (13) to the tank (1) through the pipeline (15), at the same time as the LPG is displaced from the tank (1) into the tank ( 12) overflow pipe (40),

(д) при достижении вытесняющей жидкостью уровня входного отверстия трубы (5) прекращают ее подачу посредством закрытия крана (21), открытия крана (17) и отключения насоса (20),(e) when the displacing liquid reaches the level of the inlet of the pipe (5), its flow is stopped by closing the valve (21), opening the valve (17) and turning off the pump (20),

(е) закрывают краны (17), (18) и (30).(e) close the taps (17), (18) and (30).

В одной из предпочтительных форм осуществления достижение вытесняющей жидкостью уровня входного отверстия трубы (5) контролируют посредством кратковременного открывания и закрывания контрольного вентиля (29).In one of the preferred forms of implementation, the achievement of the displacing fluid level of the inlet of the pipe (5) is controlled by briefly opening and closing the control valve (29).

В еще одной предпочтительной форме осуществления контроль за выравниванием давления на стадии (1) осуществляют по манометру (9).In another preferred embodiment, the pressure equalization in step (1) is monitored by a pressure gauge (9).

Вышеуказанная задача также решена благодаря тому, что в способе дегазации вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), после его заполнения вытесняющей жидкостью до уровня входного отверстия трубы (5), используют вышеописанную установку, в которой емкость (31) заполнена инертным газом под высоким давлением и все вентили и краны закрыты; при этом в соответствии с предлагаемым способом:The above problem is also solved due to the fact that in the method of degassing a tank car (1) equipped with angular drain valves (6 and 7), an angular valve for the selection and supply of LPG vapor (8), drain pipes (4) and pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), after filling it with displacing liquid to the level of the inlet of the pipe (5), use the above installation, in which the tank (31) is filled with inert gas under high pressure and all valves and taps are closed; in accordance with the proposed method:

(а) контролируют давление в цистерне посредством манометра (9), подключенного к вентилю (7) цистерны (1),(a) control the pressure in the tank by means of a manometer (9) connected to the valve (7) of the tank (1),

(б) стравливают СУГ из цистерны (1) на горящий факел (27) посредством крана (24) до минимального нормативного избыточного давления СУГ в ВЦ,(b) bleed the LPG from the tank (1) to the burning torch (27) by means of a crane (24) to the minimum normative excess pressure of the LPG in the CC

(в) закачивают в цистерну (1) инертный газ из емкости (31) через редуктор (32), повышая избыточное давление, по меньшей мере, на 10% выше, чем в цистерне (1) посредством крана (33),(c) inert gas is pumped into the tank (1) from the tank (31) through a pressure reducer (32), increasing the overpressure by at least 10% higher than in the tank (1) by means of a valve (33),

(г) позволяют инертному газу смешаться с парами СУГ в цистерне (1),(d) allow the inert gas to mix with the LPG vapor in the tank (1),

(д) повторяют стадии (б), (в) и (г), пока содержание СУГ в смеси с инертным газом не уменьшится до уровня, при котором газовая смесь в цистерне (1) не образует воспламеняющиеся или взрывоопасные смеси с воздухом в любых соотношениях.(e) repeat steps (b), (c) and (d) until the LHG content in the mixture with inert gas decreases to the level at which the gas mixture in the tank (1) does not form flammable or explosive mixtures with air in any ratio .

В одной из предпочтительных форм осуществления избыточное давление, достигаемое в конце стадии (б), составляет 0,1070,20 МПа, предпочтительно - 0,15 МПа.In one preferred embodiment, the overpressure achieved at the end of step (b) is 0.1070.20 MPa, preferably 0.15 MPa.

В еще одной предпочтительной форме осуществления давление на стадии (в) повышают, по меньшей мере, в 3 раза, предпочтительно, по меньшей мере, в 5 раз по сравнению с давлением, достигаемым в конце стадии (б).In another preferred embodiment, the pressure in step (c) is increased at least 3 times, preferably at least 5 times, compared with the pressure reached at the end of step (b).

В другой предпочтительной форме осуществления инертный газ и пары СУГ перемешиваются в течение 20 минут.In another preferred embodiment, the inert gas and the LPG vapor are mixed for 20 minutes.

В одной из предпочтительных форм осуществления между стадиями (б) и (в) в цистерну (1) посредством компрессора (26) закачивают такое количество воздуха, чтобы обеспечить концентрацию СУГ в воздухе выше верхнего концентрационного предела взрываемости.In one of the preferred forms of implementation, between the stages (b) and (c), an amount of air is pumped into the tank (1) by means of the compressor (26) to provide a concentration of LPG in the air above the upper explosive concentration limit.

В еще одной предпочтительной форме осуществления нагнетание воздуха в трубопровод (15) проводят после предварительной закачки воздуха в параллельно подключенный к трубопроводу (15) ресивер большого объема, в котором с помощью компрессора (26) предварительно создают давление, по меньшей мере, 1,0 МПа, предпочтительно, 1,5 МПа.In another preferred embodiment, the air is injected into the pipeline (15) after preliminary air injection into a large volume receiver parallel to the pipeline (15), in which at least 1.0 MPa is preliminarily created with the help of the compressor (26) preferably 1.5 MPa.

Вышеуказанная задача также решена благодаря тому, что предлагаемый способ слива сжиженных углеводородных газов (СУГ) и дегазации СУГ из вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), характеризуется следующими этапами:The above problem is also solved due to the fact that the proposed method for draining liquefied petroleum gases (LPG) and degassing LPG from a tank car (1) equipped with angular drain valves (6 and 7), an angular valve for the selection and supply of LPG vapor (8 ), a discharge pipe (4) and a pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), is characterized by the following steps:

(а) на первом этапе осуществляют первый из вышеописанных способов,(a) in a first step, the first of the above methods is carried out,

(б) на втором этапе осуществляют второй из вышеописанных способов.(b) in a second step, the second of the above methods is carried out.

В предпочтительной форме осуществления установку, применяемую на стадии (б), по меньшей мере, частично монтируют из оборудования установки, применяемой для осуществления стадии (а).In a preferred embodiment, the installation used in stage (b) is at least partially mounted from the equipment of the installation used for stage (a).

В одной из предпочтительных форм осуществления узлы установки, используемой на стадии (а) и установки, используемой на стадии (б), объединены в единую установку.In one of the preferred forms of implementation, the nodes of the installation used in stage (a) and the installation used in stage (b) are combined into a single installation.

Таким образом, как было описано выше, задачи изобретения решаются прежде всего с помощью установки для опорожнения и дегазации ВЦ от СУГ (УОДВЦ). Конструкция УОДВЦ и ее составных частей показаны на фиг. 1, 2 и 3.Thus, as described above, the objectives of the invention are solved primarily with the help of the installation for emptying and degassing of the CC from the LPG (UODVTS). The design of the FFEP and its components are shown in FIG. 1, 2 and 3.

В состав УОДВЦ (фиг. 1) входят следующие основные элементы:The composition of the UVODC (Fig. 1) includes the following main elements:

аварийная ВЦ, содержащая СУГ (1),emergency CC containing LPG (1),

порожняя ВЦ для приема СУГ (12),empty CC for intake of LPG (12),

вагон-цистерна с умягченной водой (13) (в качестве такой цистерны может использоваться вагон-цистерна пожарного поезда),a tank car with softened water (13) (a tank car truck of a fire train can be used as such a tank),

водяной насос высокого давления (20), который развивает давление более 2,5 МПа (в качестве такого насоса могут использоваться, например, малогабаритные плунжерные насосы высокого давления),a high pressure water pump (20), which develops a pressure of more than 2.5 MPa (for example, small-sized high-pressure plunger pumps can be used as such a pump),

воздушный компрессор (26),air compressor (26),

воздушный вентиль компрессора (30),compressor air valve (30),

азотный баллон 40 л (31),nitrogen cylinder 40 l (31),

редуктор баллонный высокого давления (32),balloon high pressure reducer (32),

установка для осушки СУГ от капель и паров воды (11),installation for drying LPG from drops and water vapor (11),

малогабаритная факельная передвижная установка (27) для сжигания СУГ в полевых условиях,small-sized flare mobile unit (27) for burning LPG in the field,

вспомогательное оборудование - обратный клапан для воды (16), вентили для воды (17, 18, 21), фильтр для очистки воды (19), манометры (9), запорный вентиль воздушный и для газа пропана (25 и 24), клапан обратный для СУГ (22), огнепреградительный клапан (28),auxiliary equipment - non-return valve for water (16), valves for water (17, 18, 21), filter for water purification (19), pressure gauges (9), air and gas shutoff valve for propane (25 and 24), non-return valve for SUG (22), fire-retardant valve (28),

сливо-наливная арматура аварийной ВЦ СУГ - угловые сливо-наливные вентили (6 и 7), угловой вентиль для отбора и подачи паров сжиженного газа (8), сливо-наливные трубы (4) (показаны схематично), труба для отбора и подачи паров сжиженного газа (5) (показана схематично),drain and armature of the emergency CC SUG - angle drain valves (6 and 7), an angle valve for the selection and supply of liquefied gas vapors (8), drain pipes (4) (shown schematically), a pipe for selection and supply of vapor liquefied gas (5) (shown schematically),

сливо-наливная арматура порожней ВЦ - угловые сливо-наливные вентили (34 и 35), угловой вентиль для отбора и подачи паров сжиженного газа (36), сливо-наливные трубы (37) (показаны схематично).empty VTs drain-and-fill valves - angular drain-and-fill valves (34 and 35), an angle valve for the selection and supply of liquefied gas vapors (36), drain-and-fill pipes (37) (shown schematically).

На фиг. 2 и 3 для аварийной ВЦ детально показано расположение сливоналивной арматуры (6, 7, 8), сливо-наливных труб (4), трубы для отбора и подачи паров сжиженного газа (5), контрольно-измерительной арматуры (42, 43, 44, 45, 46). Необходимо отметить, что сливоналивная, контрольно-измерительная арматура и предохранительный клапан (на фиг. 1, 2, 3 не показан) размещаются на крышке люка ВЦ и при транспортировке закрыты защитным колпаком. Сливо-наливная арматура (фиг. 2) включает три вентиля (два жидкостных (6 и 7), и один газовый (8)). Контрольно-измерительная арматура (фиг. 3) включает два вентиля контроля предварительного (42) и предельного уровня наполнения (41), вентиль контроля слива (44) и вентиль для зачистки остатков продукта (45), соединенный с трубой дренажной (37).In FIG. Figures 2 and 3 for the emergency CC show the location of the drain valves (6, 7, 8), drain pipes (4), pipes for the selection and supply of liquefied gas vapors (5), instrumentation valves (42, 43, 44, 45, 46). It should be noted that the drainage, control and measuring valves and the safety valve (not shown in Figs. 1, 2, 3) are placed on the hatch cover of the air handling unit and are closed with a protective cap during transportation. Drain and bulk valves (Fig. 2) includes three valves (two liquid (6 and 7), and one gas (8)). Instrumentation fittings (Fig. 3) include two valves for monitoring the preliminary (42) and maximum filling level (41), a drain control valve (44) and a valve for stripping product residues (45), connected to a drainage pipe (37).

Особенно следует остановиться на уровне налива и слива СУГ, а также на высоте расположения среза трубы для отбора и подачи паров СУГ. На фиг. 3 показаны H1 - расстояние между срезом трубы для отбора и подачи паровой фазы СУГ и верхней внутренней поверхностью сосуда цистерны, Н2 - расстояние между предельным уровнем налива СУГ и верхней внутренней поверхностью сосуда цистерны, Н3 - расстояние между контрольным уровнем налива сжиженного газа и верхней внутренней поверхностью сосуда цистерны. Для модели ВЦ типа 15-9872 расстояние Н1=0,215 м, расстояние Н2=0,710 м, расстояние Н3=0,790 м. Зная радиус ВЦ, равный 1,6 м, а также длину ВЦ, равную 11 м, можно определить объемы сегментов ВЦ над уровнями H1, Н2 и Н3.Especially it is necessary to stop at the level of filling and discharge of LPG, as well as at the height of the pipe cut for the selection and supply of LPG vapor. In FIG. 3 shows H1 - the distance between the pipe section for the selection and supply of the LPG vapor phase and the upper inner surface of the tank vessel, H2 - the distance between the limit level of LPG filling and the upper inner surface of the tank vessel, H3 - the distance between the control level of the LPG filling and the upper inner surface tank vessels. For the CC model of type 15-9872, the distance Н1 = 0.215 m, the distance Н2 = 0.710 m, the distance Н3 = 0.790 m. Knowing the radius of the CC equal to 1.6 m and the length of the CC equal to 11 m, we can determine the volume of the CC segments over levels H1, H2 and H3.

Выше уровня H1=0,215 м объем (Vн1) свободного пространства в ВЦ равен 2,8 м3.Above the level H1 = 0.215 m, the volume (Vн1) of free space in the EC is 2.8 m 3 .

Выше уровня Н2=0,71 м объем (Vн2) свободного пространства в ВЦ равен 14,52 м3.Above the level Н2 = 0.71 m, the volume (Vн2) of free space in the EC is 14.52 m 3 .

Выше уровня Н3=0,79 м объем (Vн2) свободного пространства в ВЦ равен 16,57 м3.Above the level of H3 = 0.79 m, the volume (Vн2) of free space in the EC is 16.57 m 3 .

Эти данные необходимы для расчета массы паров СУГ в свободном пространстве.These data are necessary to calculate the mass of LPG vapor in free space.

Толщина слоя, заключенного в ВЦ между Н3 и Н2, равна 0,08 м, а объем указанного слоя по длине ВЦ равен 16,57-14,52=2,05 м3.The thickness of the layer enclosed in the CC between H3 and H2 is 0.08 m, and the volume of the specified layer along the length of the CC is 16.57-14.52 = 2.05 m 3 .

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Фиг. 1. Схема установки для опорожнения и дегазации ВЦ от СУГ (УОДВЦ).FIG. 1. Scheme of the installation for emptying and degassing the CC from LPG (UODVTS).

Фиг. 2. Схема расположения сливо-наливных труб и трубы для отбора и подачи паров сжиженного газа и угловых вентилей в ВЦ.FIG. 2. The layout of the unloading pipes and pipes for the selection and supply of vapor of liquefied gas and angle valves in the CC.

Фиг. 3. Схема расположения контрольных вентилей и уровнемера в ВЦ.FIG. 3. The layout of the control valves and level gauge in the CC.

На фигурах приняты следующие обозначения:The following notation is used in the figures:

1 - аварийная ВЦ,1 - emergency CC,

2 - патрубок люка,2 - pipe hatch,

3 - крышка люка,3 - manhole cover,

4 - сливо-наливные трубы (показаны схематично),4 - discharge and loading pipes (shown schematically),

5 - труба для отбора и подачи паров сжиженного газа,5 - pipe for the selection and supply of vapor of liquefied gas,

6 - первый угловой сливо-наливной вентиль,6 - the first corner discharge and filling valve,

7 - второй угловой сливо-наливной вентиль,7 - the second corner discharge and loading valve,

8 - угловой вентиль для отбора и подачи паров сжиженного газа,8 - angle valve for the selection and supply of vapor of liquefied gas,

9 - манометр,9 - pressure gauge,

10 - жидкость СУГ,10 - liquid SUG,

11 - установка для осушки СУГ от капель и паров воды,11 - installation for drying the LPG from drops and water vapor,

12 - порожняя ВЦ для приема СУГ,12 - empty CC for receiving LPG,

13 - вагон-цистерна с умягченной водой,13 - tank car with softened water,

14 - умягченная вода,14 - softened water,

15 - трубопровод,15 - pipeline

16 - обратный клапан для воды,16 - check valve for water,

17 - вентиль подачи воды,17 - water supply valve,

18 - вентиль обратного тока воды,18 - valve reverse flow of water,

19 - фильтр для очистки воды,19 is a filter for water purification,

20 - водяной насос высокого давления,20 - high pressure water pump,

21 - вентиль подачи воды в аварийную ВЦ,21 - valve for supplying water to the emergency CC,

22 - клапан обратный для СУГ,22 - check valve for LPG,

23 - трубопровод подачи воды в аварийную ВЦ,23 - pipeline for supplying water to the emergency CC,

24 - запорный вентиль газа (пропановый),24 - gas shutoff valve (propane),

25 - запорный вентиль воздушный,25 - air shutoff valve,

26 - компрессор воздушный,26 - air compressor,

27 - факельная передвижная установка,27 - flare mobile installation,

28 - огнепреградительный клапан,28 - fire safety valve,

29 - контрольный вентиль раздела жидкостей СУГ-вода,29 - control valve of the liquid section SUG-water,

30 - воздушный вентиль компрессора,30 - air valve of the compressor,

31 - азотный баллон 40 л,31 - nitrogen cylinder 40 l,

32 - редуктор баллонный высокого давления,32 - balloon high pressure reducer,

33 - вентиль газовый.33 - gas valve.

34 - первый угловой сливо-наливной вентиль порожней цистерны,34 - the first angular discharge valve of the empty tank,

35 - второй угловой сливо-наливной вентиль порожней цистерны,35 - the second angular discharge valve of the empty tank,

36 - угловой вентиль для отбора и подачи паров сжиженного газа,36 - angle valve for the selection and supply of vapor of liquefied gas,

37 - сливо-наливные трубы порожней вагоноцистерны,37 - unloading pipes of an empty tank car,

38 - переливной трубопровод,38 - overflow pipe

39 - всасывающая линия,39 - suction line

40 - переливной трубопровод,40 - overflow pipe

41 - сбросной трубопровод,41 - discharge pipe

42 - скоростные клапаны,42 - speed valves

43 - карман для термометра,43 - pocket for a thermometer,

44 - поддон сосуда цистерны,44 - pan of the vessel of the tank,

45 - труба дренажная,45 - drainage pipe,

46 - низ сосуда цистерны,46 - bottom of the tank vessel,

47 - нижний уровень слива,47 - lower level drain

48 - предельный уровень налива сжиженного газа,48 - the maximum level of liquefied gas,

49 - вентиль предельного уровня налива с маховиком красного цвета,49 - valve maximum level filling with a flywheel in red,

50 - вентиль контроля уровня верхнего налива с маховиком зеленого цвета,50 - valve for controlling the level of the upper loading with a green flywheel,

51 - вентиль газовый для опорожнения трубки контроля слива,51 - gas valve to empty the drain control tube,

52 - вентиль контроля слива,52 - drain control valve,

53 - дренажный вентиль,53 - drain valve

H1 - расстояние между срезом трубы для отбора и подачи паровой фазы СУГ и верхней внутренней поверхностью сосуда цистерны,H1 is the distance between the pipe cut for the selection and supply of the vapor phase of the LPG and the upper inner surface of the tank vessel,

Н2 - расстояние между предельным уровнем налива сжиженного газа и верхней внутренней поверхностью сосуда цистерны,H2 - the distance between the limit level of the liquefied gas filling and the upper inner surface of the tank vessel,

Н3 - расстояние между контрольным уровнем налива сжиженного газа и верхней внутренней поверхностью сосуда цистерны.H3 is the distance between the control level of the liquefied gas filling and the upper inner surface of the tank vessel.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Опорожнение и дегазация ВЦ (далее ВЦ) от СУГ производится в два этапа с помощью установки УОДВЦ, показанной на фиг. 1. Ниже приводятся описание способов опорожнение и дегазация ВЦ от СУГ.The emptying and degassing of the CC (hereinafter CC) from the LPG is carried out in two stages with the aid of the UWEC installation shown in FIG. 1. The following is a description of the methods of emptying and degassing the CC from LPG.

Этап 1. Опорожнение ВЦ от жидкой фазы СУГ и частично от газовой фазы СУГ;Stage 1. Emptying the CC from the liquid phase of the LPG and partially from the gas phase of the LPG;

Этап 2. Дегазация ВЦ. Дегазация ВЦ в свою очередь может производиться двумя способами: с использованием азотных баллонов объемом 40 л; с использованием азотных баллонов объемом 40 л и воздушного компрессора.Stage 2. Degassing of the CC. CC degassing, in turn, can be done in two ways: using nitrogen cylinders with a volume of 40 l; using 40 liter nitrogen cylinders and an air compressor.

Порядок проведения этапов опорожнения и дегазации ВЦ от СУГ приводится ниже.The procedure for the stages of emptying and degassing of the CC from LPG is given below.

Опорожнение ВЦ от жидкой фазы СУГ и частично от жидкой фазы СУГ.Emptying the CC from the liquid phase of the LPG and partially from the liquid phase of the LPG.

Порядок опорожнения ВЦ от жидкой фазы СУГ и частично от жидкой фазы СУГ приводится ниже:The order of emptying the CC from the liquid phase of the LPG and partially from the liquid phase of the LPG is given below:

1. В начальный период все вентили УОДВЦ закрыты (фиг. 1).1. In the initial period, all the valves UODVTS closed (Fig. 1).

2. Открыть вентили (8 и 36), затем открыть вентиль (35) для выравнивания давления в ВЦ (1) и порожней ВЦ (12). Дождаться полного выравнивания давления в ВЦ и порожней ВЦ. Контроль за выравниванием давления вести по манометру (9), установленному на порожней ВЦ (12). После выравнивания давления стрелка манометра (9) станет неподвижной.2. Open the valves (8 and 36), then open the valve (35) to equalize the pressure in the CC (1) and the empty CC (12). Wait for full pressure equalization in the CC and the empty CC. Control the equalization of pressure by a pressure gauge (9) installed on an empty CC (12). After equalizing the pressure, the needle of the pressure gauge (9) will become stationary.

3. Залить воду в обратный клапан (16) для приведения его в рабочее состояние. Открыть вентили (17, 18 и 30), включить водяной насос высокого давления (ВНВД) для рециркуляции воды по трубопроводу (15).3. Pour water into the check valve (16) to bring it into working condition. Open the valves (17, 18 and 30), turn on the high pressure water pump (VNVD) to recirculate the water through the pipeline (15).

4. Поднять давление в трубопроводе (15) до 2,5÷3,0 МПа. Для этого плавно прикрывать вентиль (17).4. Raise the pressure in the pipeline (15) to 2.5 ÷ 3.0 MPa. To do this, gently close the valve (17).

5. Подавать воду в аварийную ВЦ (1) для вытеснения СУГ в порожнюю ВЦ (12). Для этого открыть вентиль (6), а затем вентиль (21). Плотность воды (1 т/м3) больше чем плотность жидкого СУГ (плотность сжиженного пропана при температуре 15°С и нормальном атмосферном давлении составляет 0,51 т/м3, плотность сжиженного бутана 0,58 т/м3), и уровень закачиваемой воды в ВЦ (1) находится ниже уровня СУГ. При закачке воды из ВЦ вытесняется паровая фаза СУГ, а затем вытесняется жидкая фаза СУГ.5. To supply water to the emergency CC (1) to displace the LPG to the empty CC (12). To do this, open the valve (6), and then the valve (21). The density of water (1 t / m 3 ) is higher than the density of liquid LPG (the density of liquefied propane at a temperature of 15 ° C and normal atmospheric pressure is 0.51 t / m 3 , the density of liquefied butane is 0.58 t / m 3 ), and the level the injected water in the CC (1) is below the LPG level. When water is injected from the CC, the vapor phase of the LPG is displaced, and then the liquid phase of the LPG is displaced.

6. Подачу воды в аварийную ВЦ прекратить при появлении воды из контрольного вентиля (30) ВЦ (1). Вода из контрольного вентиля (29) появляется при подъеме уровня раздела жидкий газ - вода до уровня среза трубы (5) для отбора и подачи паров СУГ. Для этого контролировать первое появление воды из контрольного вентиля (29) путем периодического открывания и закрывания вентиля. Для прекращения подачи воды вентиль (21) плавно закрыть, вентиль (17) открыть и отключить насос НВДВ (20).6. To stop the water supply to the emergency CC when water appears from the control valve (30) of the CC (1). Water from the control valve (29) appears when the level of the liquid gas - water section rises to the cutoff level of the pipe (5) for the selection and supply of LPG vapor. To do this, control the first appearance of water from the control valve (29) by periodically opening and closing the valve. To stop the water supply, close the valve (21) gently, open the valve (17) and turn off the NVDV pump (20).

7. Закрыть вентили (17, 18 и 30).7. Close the valves (17, 18 and 30).

8. На примере пропана, использующегося в качестве СУГ. Из ВЦ (1) произведено передавливание в порожнюю ВЦ (12) практически всего газообразного пропана, а также полностью перекачан жидкая фаза СУГ, в том числе и жидкий газ, находящийся между уровнями Н3 и Н2. Для модели ВЦ типа 15-9872 это означает следующее: произведено практически полное вытеснение паровой и жидкой фазы пропана. Над слоем воды глубиной 2,985 м, выше уровня H1 находится газообразный пропан объемом 2,8 м3 при давлении около 1,6 МПа.8. For example, propane, used as LPG. Almost all gaseous propane was squeezed from the CC (1) to the empty CC (12), and the liquid phase of the LPG was completely pumped, including the liquid gas located between the levels of Н3 and Н2. For the CC model of type 15-9872, this means the following: almost complete displacement of the vapor and liquid propane phases has been performed. Above the water layer with a depth of 2.985 m, above the level of H1 is gaseous propane with a volume of 2.8 m 3 at a pressure of about 1.6 MPa.

Требования к дегазации ВЦCC degassing requirements

Известно, что перед проведением работ внутри котла цистерны необходимо провести анализ воздушной среды в объеме котла на отсутствие опасной концентрации углеводородов и на содержание кислорода. Содержание кислорода должно быть в пределах 19-20% (об.). Концентрация горючих веществ в объеме котла не должна превышать 20% от значения нижнего концентрационного предела распространения пламени (далее - НКПР) СУГ (ППБ 01-03 Правили пожарной безопасности в Российской Федерации).It is known that before carrying out work inside the tank boiler, it is necessary to analyze the air in the boiler volume for the absence of a dangerous concentration of hydrocarbons and for the oxygen content. The oxygen content should be in the range of 19-20% (vol.). The concentration of combustible substances in the boiler volume should not exceed 20% of the value of the lower concentration limit of flame propagation (hereinafter - NKPR) LHG (PPB 01-03 of the Fire Safety Regulation in the Russian Federation).

Пределы взрываемости (в %, по объему) пропана и бутана приведены в таблице 2 (Янович А.Н. Охрана труда и техника безопасности в газовом хозяйстве. // М.: Недра, 1975. 216 с.).Explosive limits (in%, by volume) of propane and butane are given in table 2 (A. Yanovich. Labor protection and safety measures in the gas industry. // M .: Nedra, 1975. 216 p.).

ТАБЛИЦА 2TABLE 2 Пределы взрываемости (% по объему) пропана и бутанаExplosive limits (% by volume) propane and butane ВеществоSubstance Нижний концентрационный предел взрываемости (НКПВ)Lower concentration limit of explosiveness (NKPV) Верхний концентрационный предел взрываемости (ВКПВ)Upper Concentration Explosive Limit (VKPV) ПропанPropane 2,12.1 9,59.5 н-Бутанn-butane 1,51,5 8,58.5

Допустимая концентрация горючих веществ (пропана и бутана) в объеме котла цистерны перед ремонтом цистерны приведена в таблице 3.The permissible concentration of combustible substances (propane and butane) in the volume of the tank boiler before tank repair is shown in table 3.

ТАБЛИЦА 3TABLE 3 Допустимая концентрация горючих веществ (пропан и бутана) в объеме котлаPermissible concentration of combustible substances (propane and butane) in the boiler volume ВеществоSubstance 20% от нижнего концентрационного предела взрываемости (20% НКПВ)20% of the lower explosive concentration limit (20% LEL) ПропанPropane 0,420.42 н-Бутанn-butane 0,30.3

В настоящей работе дегазация ВЦ (здесь удаление СУГ из ВЦ до безопасных концентраций) производится двумя способами:In the present work, degassing of a CC (here the removal of LPG from a CC to safe concentrations) is performed in two ways:

- дегазация ВЦ с использованием азотных баллонов объемом 40 литров (способ №1);- degassing of the CC using nitrogen cylinders with a volume of 40 liters (method No. 1);

- дегазация ВЦ с использованием азотных баллонов объемом 40 литров и воздушного компрессора (способ №2).- degassing of the CC using nitrogen cylinders with a volume of 40 liters and an air compressor (method No. 2).

Рассмотрим основные характеристики азотных баллонов объемом 40 литров. Основные характеристики азотных баллонов 40 литров следующие:Consider the main characteristics of nitrogen cylinders with a volume of 40 liters. The main characteristics of nitrogen tanks of 40 liters are as follows:

- объем 40 литров,- volume 40 liters,

- масса баллона 65 кг,- cylinder mass 65 kg,

- рабочее давление 14,7 МПа,- working pressure 14.7 MPa,

- масса газа 7,5 кг,- gas mass 7.5 kg

- тип запорного устройства - вентиль (ГОСТ 949-73 «Баллоны стальные малого и среднего объема для газов на Рр не более 19,6 МПа»).- type of locking device - valve (GOST 949-73 "Steel cylinders of small and medium volume for gases on PP no more than 19.6 MPa").

Плотность азота при нормальных условиях (давление 0, 101325 МПа, температура 0°С) равна 1,251 кг/м3. Тогда объем газа в баллоне будет равен 7,5/1,251=6 м3. Указанного объема газа достаточно для 2-х кратной замены газа в объеме цистерны, равном 2,8 м3.The density of nitrogen under normal conditions (pressure 0, 101325 MPa, temperature 0 ° C) is 1.251 kg / m 3 . Then the volume of gas in the cylinder will be equal to 7.5 / 1,251 = 6 m 3 . The indicated gas volume is sufficient for a 2-fold gas replacement in the tank volume equal to 2.8 m 3 .

ПРИМЕР 1.EXAMPLE 1

Проведение дегазации ВЦ с использованием азотных баллонов объемом 40 литров (способ 1)Carrying out degassing of the CC using nitrogen cylinders with a volume of 40 liters (method 1)

1. Все вентили установки УОДВЦ закрыты.1. All valves of the UODVC installation are closed.

2. Стравить на горящий факел (27) СУГ из ВЦ до давления СУГ в ВЦ, равного 0,15 МПа. Для этого сначала открыть вентиль (6) - с целью контроля уровня давления с помощью манометра (9). Затем последовательно открыть вентиль (7) и вентиль (24), обеспечить безопасный поджог выходящего пропана на факельной передвижной установке с помощью дежурного факела.2. Bleed the LPG from the CC to the burning torch (27) to a pressure of LPG to the CC equal to 0.15 MPa. To do this, first open the valve (6) - in order to control the pressure level using a manometer (9). Then open the valve (7) and the valve (24) sequentially, to ensure safe arson of the escaping propane on the mobile flare unit using the duty torch.

3. При достижении давления в ВЦ, равного 0,15 МПа, последовательно закрыть вентиль (7) и вентиль (24). В ВЦ (1) находится газообразный пропан объемом 2,8 м3 при давлении около 0,15 МПа. Плотность газообразного пропана при нормальных условиях составляет 2,019 кг/м3 (далее принимаем 2,0 кг/м3). Тогда масса пропана в ВЦ при давлении 0,15 МПа составляет 2,8·1,5·2,0=8,4 кг.3. When the pressure in the EC reaches 0.15 MPa, close valve (7) and valve (24) in series. In CC (1) there is gaseous propane with a volume of 2.8 m 3 at a pressure of about 0.15 MPa. The density of gaseous propane under normal conditions is 2.019 kg / m 3 (then we take 2.0 kg / m 3 ). Then the mass of propane in the CC at a pressure of 0.15 MPa is 2.8 · 1.5 · 2.0 = 8.4 kg.

4. Закачиваем в ВЦ (1) газообразный азот до достижения давления 1,0 МПа. Для этого открыть вентили баллонов с азотом (давление в азотном баллоне 40 л 15 МПа) (31), затем открыть редукторы баллонные высокого давления (32) и обеспечить подачу азота в линию для подъема давления в ВЦ не выше 1,0 МПа. Открыть вентиль (21). После достижения в ВЦ давления 1,0 МПа последовательно закрыть вентили (21), (33), (32) и (31). Дать временную выдержку 20 минут для обеспечения перемешивания азота и СУГ.4. We pump nitrogen gas into the CC (1) until a pressure of 1.0 MPa is reached. To do this, open the valves of the cylinders with nitrogen (the pressure in the nitrogen cylinder is 40 l 15 MPa) (31), then open the high-pressure cylinder reducers (32) and provide a nitrogen supply to the line to increase the pressure in the CC no higher than 1.0 MPa. Open the valve (21). After reaching a pressure of 1.0 MPa in the CC, close valves (21), (33), (32) and (31) in sequence. Give a temporary exposure of 20 minutes to ensure mixing of nitrogen and LPG.

5. Стравить на горящий факел (27) газовую смесь азота и СУГ из ВЦ до давления смеси газа в ВЦ 0,15 МПа. Содержание пропана в ВЦ уменьшилось в 6,6 раз и стало равным 1,27 кг.5. Pit the gas mixture of nitrogen and LPG from the CC to the burning torch (27) to a pressure of the gas mixture in the CC of 0.15 MPa. The propane content in the CC decreased by 6.6 times and became equal to 1.27 kg.

6. Повторить последовательно операции по пункту 4 и пункту 5 второй раз. Содержание пропана в ВЦ снова уменьшилось в 6,6 раз и стало равным 0,19 кг.6. Repeat the steps in step 4 and step 5 a second time. The propane content in the CC again decreased by 6.6 times and became equal to 0.19 kg.

7. Повторить последовательно операции по пункту 4 и пункту 5 третий раз. Содержание пропана в ВЦ уменьшилось в 6,6 раз и стало равным 0,029 кг.7. Repeat the steps in step 4 and step 5 a third time. The propane content in the CC decreased by 6.6 times and became equal to 0.029 kg.

8. Повторить последовательно операции по пункту 4 и пункту 5 четвертый раз. Содержание пропана в ВЦ уменьшилось в 6,6 раз и стало равным 0,0044 кг.8. Repeat the steps in step 4 and step 5 for the fourth time. The propane content in the CC decreased by 6.6 times and became equal to 0.0044 kg.

9. Повторить последовательно операции по пункту 4 и пункту 5 пятый раз. Содержание пропана в ВЦ уменьшилось в 6,6 раз и стало равным 0,00066 кг.9. Repeat the steps in step 4 and step 5 for the fifth time. The propane content in the CC decreased by 6.6 times and became equal to 0,00066 kg.

Плотность азота при нормальных условиях при 1,251 кг/м3. Масса азота в ВЦ при давлении 0,15 МПа равна 1,25·1,5·2,8=5,25 кг. Тогда процентное содержание пропана в азоте будет равно 0,00066·100/5,24=0,083%. Дегазация ВЦ завершена - концентрация пропана 0,0083% в азотно-пропановый смеси газов меньше чем 0,42%, что составляет 20% от НКПВ пропана.The density of nitrogen under normal conditions at 1,251 kg / m 3 . The nitrogen mass in the CC at a pressure of 0.15 MPa is 1.25 · 1.5 · 2.8 = 5.25 kg. Then the percentage of propane in nitrogen will be 0.00066 · 100 / 5.24 = 0.083%. CC degassing is completed - the propane concentration of 0.0083% in the nitrogen-propane gas mixture is less than 0.42%, which is 20% of the LEL propane.

Необходимо отметить, что на проведение указанной операции необходимо 10 азотных баллонов емкостью 40 л каждый. Общий расход азота на дегазацию одной вагоноцистерны составил 60 м3 азота. Для дегазации одной ВЦ по технологии слива - налива и дегазации ВЦ от СУГ (http://www.vipgaztech.ru/index.php/ct-menu-item-4/ct-menu-item-6) потребовалось бы 270÷300 м3 азота (т.е. в 4,5÷5 раз больше, чем в соответствии с предлагаемым способом).It should be noted that to carry out the indicated operation, 10 nitrogen cylinders with a capacity of 40 liters each are required. The total nitrogen consumption for the degassing of one tank car was 60 m 3 of nitrogen. It would take 270 ÷ 300 to degass one CC using the technology of draining - filling and degassing the CC from LPG (http://www.vipgaztech.ru/index.php/ct-menu-item-4/ct-menu-item-6) m 3 nitrogen (i.e., 4.5 ÷ 5 times more than in accordance with the proposed method).

Для хранения 10 баллонов предполагается использовать рампу азотную типа РА-10спец (2×5), предназначенную для непрерывного снабжения азотом потребителей от баллонов давлением до 20 МПа (http://www.cryocom.ru/catalog/index.php/rampa-azotnaya-tip-ra). Азотные баллоны могут храниться в пожарном или восстановительном поезде с использованием рампы на 10 баллонов.For storage of 10 cylinders it is supposed to use a nitrogen ramp of the RA-10spec type (2 × 5), designed to continuously supply nitrogen to consumers from cylinders with a pressure of up to 20 MPa (http://www.cryocom.ru/catalog/index.php/rampa-azotnaya -tip-ra). Nitrogen cylinders can be stored in a fire or recovery train using a 10-cylinder ramp.

ПРИМЕР 2.EXAMPLE 2

Проведение дегазации ВЦ с использованием азотных баллонов и воздушного компрессора (способ 2)Carrying out the degassing of the CC using nitrogen cylinders and an air compressor (method 2)

1. Все вентили установки УОДВЦ закрыты.1. All valves of the UODVC installation are closed.

2. Стравить на горящий факел (27) СУГ из ВЦ до давления СУГ в ВЦ, равного 0,15 МПа. Для этого сначала открыть вентиль (6) с целью контроля уровня давления с помощью манометра (9). Затем последовательно открыть вентиль (7) и вентиль (24), обеспечить безопасный поджог выходящего пропана на факельной передвижной установке с помощью дежурного факела.2. Bleed the LPG from the CC to the burning torch (27) to a pressure of LPG to the CC equal to 0.15 MPa. To do this, first open the valve (6) in order to control the pressure level using a pressure gauge (9). Then open the valve (7) and the valve (24) sequentially, to ensure safe arson of the escaping propane on the mobile flare unit using the duty torch.

3. При достижении давления в ВЦ, равного 0,15 МПа, последовательно закрыть вентиль (7) и вентиль (24). В ВЦ (1) находится газообразный пропан объемом 2,8 м3 при давлении около 0,15 МПа.3. When the pressure in the EC reaches 0.15 MPa, close valve (7) and valve (24) in series. In CC (1) there is gaseous propane with a volume of 2.8 m 3 at a pressure of about 0.15 MPa.

Плотность газообразного пропана при нормальных условиях составляет 2,019 кг/м3 (далее принимаем 2,0 кг/м3). Тогда масса газа пропана в ВЦ при давлении 0,15 МПа будет равна 2,8·1,5·2,0=8,4 кг.The density of gaseous propane under normal conditions is 2.019 kg / m 3 (then we take 2.0 kg / m 3 ). Then the mass of propane gas in the CC at a pressure of 0.15 MPa will be equal to 2.8 · 1.5 · 2.0 = 8.4 kg.

4. Закачать в ВЦ (1) с пропаном такое количество воздуха, чтобы концентрация пропана в воздухе была выше ВКПВ. Для этого закачать в ВЦ (1) воздух до достижения давления 1,5 МПа. Для этого открыть вентиль (25) и (17). Затем включить воздушный компрессор (26). Путем закрывания вентиля (17) поднять давление воздуха в линии до 1,5 МПа. Открыть вентиль (21), закрыть вентиль (17) и обеспечить подъем давления пропано-воздушной смеси в ВЦ (1) до 1,5 МПа. Закрыть вентили (21), выключить воздушный компрессор (26), закрыть вентиль (25). Дать временную выдержку 20 минут для обеспечения перемешивания воздуха и СУГ. Объемная концентрация пропана в пропан-воздушной смеси уменьшилась до 11,11%. Такая концентрация пропана в пропан-воздушной смеси больше, чем верхний концентрационный предел взрываемости (ВКПВ пропана равен 9,5%), и является безопасной в обращении.4. To pump in an air-conditioning center (1) with propane such an amount of air that the concentration of propane in the air is higher than VKPV. To do this, inject air into the CC (1) until a pressure of 1.5 MPa is reached. To do this, open valve (25) and (17). Then turn on the air compressor (26). By closing the valve (17), increase the air pressure in the line to 1.5 MPa. Open the valve (21), close the valve (17) and ensure that the pressure of the propane-air mixture in the CC (1) rises to 1.5 MPa. Close the valves (21), turn off the air compressor (26), close the valve (25). Give a temporary exposure of 20 minutes to ensure mixing of air and LPG. The volume concentration of propane in the propane-air mixture decreased to 11.11%. This concentration of propane in the propane-air mixture is greater than the upper concentration limit of explosiveness (VKPV propane equal to 9.5%), and is safe to handle.

5. Закачиваем в ВЦ (1) газообразный азот до достижения давления 1,0 МПа. Для этого открыть вентили баллонов с азотом (давление в азотном баллоне 40 л 15 МПа) (31), затем открыть редукторы баллонные высокого давления (32) и обеспечить подачу азота в линию для подъема давления в ВЦ не выше 1,0 МПа. Открыть вентиль (21). После достижения в ВЦ давления 1,0 МПа последовательно закрыть вентили (21, 33, 32 и 31). Дать временную выдержку 20 минут для обеспечения перемешивания азота и СУГ.5. We pump nitrogen gas into the CC (1) until a pressure of 1.0 MPa is reached. To do this, open the valves of the cylinders with nitrogen (the pressure in the nitrogen cylinder is 40 l 15 MPa) (31), then open the high-pressure cylinder reducers (32) and provide a nitrogen supply to the line to increase the pressure in the CC no higher than 1.0 MPa. Open the valve (21). After reaching 1.0 MPa in the CC, the valves (21, 33, 32 and 31) should be closed in series. Give a temporary exposure of 20 minutes to ensure mixing of nitrogen and LPG.

6. Стравить на горящий факел (27) газовую смесь азота и СУГ из ВЦ до давления смеси газа в ВЦ 0,15 МПа. Содержание пропана в ВЦ уменьшилось в 10 раз, и стадо равным 0,84 кг.6. Bleed a gas mixture of nitrogen and LPG from the CC to the burning torch (27) to a gas mixture pressure in the CC of 0.15 MPa. The propane content in the CC decreased by 10 times, and the herd was equal to 0.84 kg.

7. Повторить последовательно операции по пункту 5 и пункту 6 второй раз. Содержание пропана в ВЦ снова уменьшилось в 10 раз и стало равным 0,084 кг.7. Repeat the steps in step 5 and step 6 a second time. The propane content in the CC again decreased by 10 times and became equal to 0.084 kg.

8. Повторить последовательно операции по пункту 5 и пункту 6 третий раз. Содержание пропана в ВЦ уменьшилось в 6,6 раз и стало равным 0,0084 кг.8. Repeat the steps in step 5 and step 6 a third time. The propane content in the CC decreased by 6.6 times and became equal to 0.0084 kg.

9. Повторить последовательно операции по пункту 4 и пункту 5 четвертый раз. Содержание пропана в ВЦ уменьшилось в 10 раз и стало равным 0,00084 кг.9. Repeat the steps in step 4 and step 5 for the fourth time. The propane content in the CC decreased by 10 times and became equal to 0,00084 kg.

Плотность азота при нормальных условиях при 1,251 кг/м3. Масса азота в ВЦ при давлении 0,15 МПа равна 1,25·1,5·2,8=5,25 кг. Тогда процентное содержание пропана в азоте будет равно 0,00084·100/5,25=0,016%. Концентрация пропана 0,016% в азотно-пропановый смеси газов меньше чем 0,42% (20% от НКПВ пропана). Дегазация ВЦ завершена - концентрация пропана 0,016% в азотно-пропановый смеси газов меньше чем 0,42%, что составляет 20% от НКПВ пропана.The density of nitrogen under normal conditions at 1,251 kg / m 3 . The nitrogen mass in the CC at a pressure of 0.15 MPa is 1.25 · 1.5 · 2.8 = 5.25 kg. Then the percentage of propane in nitrogen will be 0.00084 · 100 / 5.25 = 0.016%. The propane concentration of 0.016% in the nitrogen-propane gas mixture is less than 0.42% (20% of the LEL propane). The degassing of the CC is completed - the propane concentration of 0.016% in the nitrogen-propane gas mixture is less than 0.42%, which is 20% of the LEL propane.

Следует подчеркнуть, что на проведение данной операции потребовалось не 10, а 8 азотных баллонов емкостью 40 л каждый. Общий расход азота на дегазацию одной вагоноцистерны составил 48 м3 азота. Для дегазации одной ВЦ по технологии слива - налива и дегазации ВЦ от СУГ (http://www.vipgaztech.ru/index.php/ct-menu-item-4/ct-menu-item-6) необходимо 270÷300 м3 азота (в 5,6÷6,25 раз больше, чем по данному способу).It should be emphasized that this operation did not require 10, but 8 nitrogen cylinders with a capacity of 40 liters each. The total nitrogen consumption for the degassing of one tank car was 48 m 3 nitrogen. For the degassing of one CC using the technology of discharge - filling and degassing of the CC from LPG (http://www.vipgaztech.ru/index.php/ct-menu-item-4/ct-menu-item-6), 270 ÷ 300 m are required 3 nitrogen (5.6 ÷ 6.25 times more than this method).

Сокращение расхода азота обусловлено применением воздушного компрессора.The reduction in nitrogen consumption is due to the use of an air compressor.

После дегазации ВЦ (по способу 1 и способу 2) давление смеси газов равно 0,15 МПа, а концентрация СУГ меньше 20% от НКПВ СУГ. Такую ВЦ можно безопасно транспортировать или для проведения очередного налива СУГ (при отсутствии повреждений котла после осмотра ВЦ) или для проведения пропарки ВЦ острым паром и проведения других операций перед проведением ремонта котла ВЦ (см. электронный ресурс http://rpp.nashaucheba.ru/docs/index-107829.html).After degassing of the CC (according to method 1 and method 2), the pressure of the gas mixture is 0.15 MPa, and the LPG concentration is less than 20% of the LEL LPG. Such a CC can be safely transported either for the next LPG filling (in the absence of boiler damage after inspection of the CC) or for steaming the CC with hot steam and for other operations before repairing the CC boiler (see electronic resource http://rpp.nashaucheba.ru /docs/index-107829.html).

Проведем ориентировочную стоимость оборудования установки для опорожнения и дегазации ВЦ (УОДВЦ) по двум способам - с помощью компрессорной установки и криогенного газификатора азота и по предлагаемому способу. Стоимость передвижной компрессорной установки для перекачки СУГ и криогенного газификатора азота для дегазации ВЦ без учета стоимости транспортного средства и дизель-генератора составляет более 3 млн руб. В то же время оборудование по предлагаемому способу (без учета стоимости транспортного средства и дизель-генератора) значительно дешевле. Так, общая стоимость 10 оборотных азотных баллонов на 40 л, плунжерного насоса высокого давления, воздушного компрессора и другого необходимого оборудования и комплектующих как минимум в 15÷20 раз меньше. Примерно на порядок меньше и вес необходимого для приобретения оборудования при использовании предлагаемой установки УОДВЦ.We will carry out the estimated cost of the equipment of the installation for emptying and degassing the CC (UWEC) in two ways - using a compressor unit and a cryogenic nitrogen gasifier and the proposed method. The cost of a mobile compressor unit for pumping LPG and a cryogenic nitrogen gasifier for degassing a CC without taking into account the cost of a vehicle and a diesel generator is more than 3 million rubles. At the same time, the equipment according to the proposed method (excluding the cost of the vehicle and diesel generator) is much cheaper. So, the total cost of 10 revolving nitrogen cylinders per 40 l, a high-pressure plunger pump, an air compressor and other necessary equipment and accessories is at least 15 ÷ 20 times less. Approximately an order of magnitude less and the weight necessary for the acquisition of equipment when using the proposed installation UODVTS.

Предлагаемая мобильная установка УОДВЦ на базе пожарного поезда и мобильная установка на базе автомобильного транспорта будет использовать существующие дизельгенератор и железнодорожную вагон-цистерну для воды пожарного поезда.The proposed mobile installation of fire-fighting equipment based on a fire train and a mobile installation based on road transport will use the existing diesel generator and railway tank car for the water of the fire train.

Рампа азотная типа РА-10 спец (2×5), предназначенная для непрерывного снабжения азотом ВЦ от баллонов может находиться с баллонами на пожарном поезде или автотранспортном средстве постоянно, или загружаться баллонами при возникшей необходимости. Порожняя ВЦ для приема СУГ из аварийной ВЦ должна находиться в составе пожарного поезда, причем емкость порожней ВЦ должна быть не менее, чем емкость эксплуатируемых ВЦ. Возможна поставка порожней ВЦ грузовладельцем.Nitrogen ramp type RA-10 special (2 × 5), designed for continuous supply of nitrogen from the cylinders, can be kept with cylinders on a fire train or motor vehicle continuously, or loaded with cylinders if necessary. An empty CC for receiving LPG from an emergency CC should be part of a fire train, and the capacity of an empty CC should be no less than the capacity of the operating CCs. It is possible to supply an empty CC with a cargo owner.

В связи с тем что вода замерзает при 0°С в качестве вытесняющей жидкости вместо воды в зимнее время можно использовать антифризы, например антифризы на основе метилового спирта, этиленгликоля, пропиленгликоля и воды. С их помощью можно обеспечить температуру замерзания антифриза вплоть до -60°С.Due to the fact that water freezes at 0 ° C, antifreezes can be used as a displacing liquid instead of water in winter, for example, antifreezes based on methyl alcohol, ethylene glycol, propylene glycol and water. With their help, it is possible to provide a freezing point of antifreeze up to -60 ° C.

Claims (33)

1. Установка для слива сжиженных углеводородных газов (СУГ) из вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), характеризующаяся тем, что содержит в себе:
вагон-цистерну (12) для приема СУГ, оснащенную угловыми сливо-наливными вентилями (34 и 35), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (36), сливо-наливными трубами (37),
вагон-цистерну (13) для вытесняющей жидкости,
уравнительный трубопровод (40), вход которого подключен к вентилю (8) цистерны (1), а выход - к вентилю (82) цистерны (12),
переливной трубопровод (38), вход которого подключен к вентилю (7) цистерны (1), а выход - к вентилю (36) цистерны (12),
нагнетательный трубопровод (15), вход которого сообщен с цистерной (13) выше уровня залива, а выход - подключен к вентилю (6) цистерны (1), при этом трубопровод (15) оснащен обратным клапаном для СУГ (22) и кранами (21) и (17), установленными на отрезке между клапаном (22) и цистерной (13),
насос (20) для перекачки вытесняющей жидкости, выполненный с возможностью создания давления, по меньшей мере, 2,5 МПа, вход которого подключен к всасывающей линии (39), оснащенной обратным клапаном (16) и имеющей входное отверстие, расположенное вблизи дна цистерны (13), а выход подключен к трубопроводу (15) на отрезке между кранами (21) и (17) через кран (30).
1. Installation for draining liquefied petroleum gases (LPG) from a tank car (1) equipped with angular drain valves (6 and 7), an angular valve for sampling and supplying LPG vapor (8), and drain pipes (4) and a pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), characterized in that it contains:
a tank car (12) for receiving LPG, equipped with angular drain valves (34 and 35), an angular valve for the selection and supply of vapor of LPG (36), drain pipes (37),
tank car (13) for displacing liquid,
equalization pipeline (40), the input of which is connected to the valve (8) of the tank (1), and the output to the valve (82) of the tank (12),
overflow pipe (38), the input of which is connected to the valve (7) of the tank (1), and the output to the valve (36) of the tank (12),
a discharge pipeline (15), the inlet of which is connected to the tank (13) above the bay level, and the outlet is connected to the valve (6) of the tank (1), while the pipeline (15) is equipped with a check valve for LPG (22) and valves (21 ) and (17) installed on the segment between the valve (22) and the tank (13),
a pump (20) for pumping the displacing fluid, configured to create a pressure of at least 2.5 MPa, the input of which is connected to a suction line (39), equipped with a check valve (16) and having an inlet located near the bottom of the tank ( 13), and the outlet is connected to the pipeline (15) on the segment between the taps (21) and (17) through the valve (30).
2. Установка по п. 1, в которой вышеупомянутая вытесняющая жидкость представляет собой воду или водный раствор, не замерзающий при температуре ниже 0°C, предпочтительно - при температуре ниже -15°C, особенно предпочтительно - при температуре ниже -25°C, еще более предпочтительно - при температуре ниже -30°C.2. Installation according to claim 1, in which the aforementioned displacing liquid is water or an aqueous solution that does not freeze at a temperature below 0 ° C, preferably at a temperature below -15 ° C, particularly preferably at a temperature below -25 ° C, even more preferably at temperatures below -30 ° C. 3. Установка по п. 1, в которой переливной трубопровод (40) оснащен установкой (11) для очистки СУГ от капель и паров вытесняющей жидкости.3. Installation according to claim 1, in which the overflow pipe (40) is equipped with a installation (11) for cleaning the LPG from drops and vapors of the displacing liquid. 4. Установка по п. 1, в которой на всасывающей линии (39) вышеупомянутого насоса установлен фильтр для очистки вытесняющей жидкости (19).4. Installation according to claim 1, in which a filter for cleaning the displacing liquid (19) is installed on the suction line (39) of the aforementioned pump. 5. Установка по п. 1, в которой в качестве вагон-цистерны (13) применяют вагон-цистерну пожарного поезда.5. Installation according to claim 1, in which a tank car of a fire train is used as a tank car (13). 6. Установка по п. 1, в которой на всасывающей линии (39) насоса (20) установлен кран (18).6. Installation according to claim 1, in which a valve (18) is installed on the suction line (39) of the pump (20). 7. Установка по п. 1, характеризующаяся тем, что трубопровод (15) снабжен манометрами, установленными на отрезке между клапаном (22) и краном (21), и/или на отрезке между кранами (21) и (17) и/или на отрезке между клапаном (22) и вентилем (6).7. Installation according to claim 1, characterized in that the pipeline (15) is equipped with pressure gauges installed in the interval between the valve (22) and the valve (21), and / or in the interval between the valves (21) and (17) and / or between the valve (22) and the valve (6). 8. Установка по п. 1, характеризующаяся тем, что трубопровод и/или манометр установлен на переливном трубопроводе.8. Installation according to claim 1, characterized in that the pipeline and / or pressure gauge is installed on the overflow pipe. 9. Установка по п. 1, характеризующаяся тем, что трубопровод (15) снабжен жидкостным расходомером для контроля объема жидкости, перекачанной из цистерны (13) в цистерну (1).9. Installation according to claim 1, characterized in that the pipeline (15) is equipped with a liquid flow meter to control the volume of liquid pumped from the tank (13) to the tank (1). 10. Установка по п. 1, характеризующаяся тем, что уравнительный трубопровод снабжен ответвлением для отбора проб с вентилем (29).10. Installation according to claim 1, characterized in that the equalization pipeline is equipped with a branch for sampling with a valve (29). 11. Установка по п. 1, характеризующаяся тем, что на переливном трубопроводе установлен датчик, выполненный с возможностью определения типа перекачиваемой жидкости, предпочтительно бесконтактный датчик.11. Installation according to claim 1, characterized in that a sensor is arranged on the overflow pipe, configured to determine the type of pumped liquid, preferably a proximity sensor. 12. Установка по п. 11, характеризующаяся тем, что датчик выполнен с возможностью автоматического отключения насоса (20) при изменении типа перекачиваемой жидкости.12. Installation according to claim 11, characterized in that the sensor is configured to automatically turn off the pump (20) when changing the type of pumped liquid. 13. Установка по п. 1, в которой насос (20) представляет собой плунжерный насос высокого давления.13. Installation according to claim 1, in which the pump (20) is a high pressure plunger pump. 14. Установка для дегазации вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), после его заполнения вытесняющей жидкостью до уровня входного отверстия трубы (5), характеризующаяся тем, что содержит в себе:
нагнетательный трубопровод (15), оснащенный обратным клапаном для СУГ (22), выход которого подключен к вентилю (6) цистерны (1),
емкость (31) для инертного газа под давлением, подключенную к входу трубопровода (15) через газовый редуктор (32) и кран (33),
мобильную факельную установку (27) для сжигания СУГ,
сбросной трубопровод (41), оснащенный огнепреградительным клапаном (28) и краном (24), вход которого подключен к вентилю (8), а выход - ко входу факельной установки (27).
14. Installation for degassing a tank car (1), equipped with angular drain valves (6 and 7), an angular valve for the selection and supply of LPG vapor (8), a drain pipe (4) and a pipe for vapor recovery and supply LPG (5), after filling it with displacing liquid to the level of the inlet pipe (5), characterized in that it contains:
discharge pipe (15) equipped with a check valve for LPG (22), the output of which is connected to the valve (6) of the tank (1),
a container (31) for inert gas under pressure, connected to the inlet of the pipeline (15) through a gas reducer (32) and a valve (33),
a mobile flare unit (27) for burning LPG,
a discharge pipe (41) equipped with a fire-retardant valve (28) and a valve (24), the inlet of which is connected to the valve (8), and the output to the input of the flare unit (27).
15. Установка по п. 14, характеризующаяся тем, что вышеупомянутая емкость (31) представляет собой группу баллонов, подключенных к газовой рампе, суммарным объемом, по меньшей мере, 280 литров, предпочтительно, по меньшей мере, 400 литров, особенно предпочтительно, по меньшей мере, 520 литров.15. Installation according to claim 14, characterized in that the aforementioned container (31) is a group of cylinders connected to a gas train with a total volume of at least 280 liters, preferably at least 400 liters, particularly preferably at least 520 liters. 16. Установка по п. 14, характеризующаяся тем, что вышеупомянутый баллон представляет собой азотный баллон объемом 40 литров.16. The installation according to p. 14, characterized in that the aforementioned cylinder is a nitrogen cylinder of 40 liters. 17. Установка по п. 14, характеризующаяся тем, что вышеупомянутый баллон (31) представляет собой баллон, заполненный гелием, аргоном или криптоном.17. Installation according to claim 14, characterized in that the aforementioned cylinder (31) is a cylinder filled with helium, argon or krypton. 18. Установка по п. 14, характеризующаяся тем, что она дополнительно содержит в себе компрессор (26) для нагнетания воздуха, подключенный ко входу трубопровода (15) через кран (25).18. Installation according to claim 14, characterized in that it further comprises a compressor (26) for pumping air connected to the inlet of the pipeline (15) through a valve (25). 19. Установка по п. 14, характеризующаяся тем, что сбросной трубопровод (41) оснащен устройством стабилизации потока для предотвращения резких пульсаций, выбранным из группы: гидравлическое сопротивление, дроссель и/или автоматический быстродействующий регулятор.19. Installation according to claim 14, characterized in that the discharge line (41) is equipped with a flow stabilization device to prevent sudden pulsations selected from the group: hydraulic resistance, throttle and / or automatic high-speed controller. 20. Установка по п. 14, характеризующаяся тем, что сбросной трубопровод оснащен устройством стабилизации потока для предотвращения резких пульсаций, представляющим собой ресивер.20. Installation according to p. 14, characterized in that the discharge pipe is equipped with a flow stabilization device to prevent sudden pulsations, which is a receiver. 21. Установка по п. 20, характеризующаяся тем, что в качестве ресивера используют газовый карман цистерны (12).21. Installation according to claim 20, characterized in that a gas pocket of the tank is used as a receiver (12). 22. Способ слива сжиженного углеводородного газа (СУГ) из вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), в котором используют установку по любому из пп. 1-13, в которой цистерна (13) заполнена вытесняющей жидкостью, обратный клапан (16) залит вытесняющей жидкостью, а все краны и вентили закрыты, предусматривающий следующие стадии:
(а) открывают вентили (8) и (36) и посредством вентиля (35) выравнивают давление в цистерне (1) и (12),
(б) обеспечивают рециркуляцию вытесняющей жидкости в трубопроводе (15) посредством насоса (20) и кранов (17), (18) и (30),
(в) закрытием крана (17) доводят давление в трубопроводе (15) до 2,5÷3,0 МПа,
(г) открытием вентиля (6), а затем - вентиля (21), обеспечивают подачу вытесняющей жидкости (14) из цистерны (13) в цистерну (1) по трубопроводу (15), одновременно с вытеснением СУГ из цистерны (1) в цистерну (12) по переливному трубопроводу (40),
(д) при достижении вытесняющей жидкостью уровня входного отверстия трубы (5) прекращают ее подачу посредством закрытия крана (21), открытия крана (17) и отключения насоса (20),
(е) закрывают краны (17), (18) и (30).
22. A method for draining liquefied petroleum gas (LPG) from a tank car (1) equipped with angular drain valves (6 and 7), an angular valve for sampling and supplying LPG vapor (8), and drain pipes (4) and pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), which use the installation according to any one of paragraphs. 1-13, in which the tank (13) is filled with a displacing liquid, the non-return valve (16) is filled with a displacing liquid, and all taps and valves are closed, which includes the following stages:
(a) open the valves (8) and (36) and by means of the valve (35) equalize the pressure in the tank (1) and (12),
(b) provide for the circulation of the displacing fluid in the pipeline (15) by means of a pump (20) and valves (17), (18) and (30),
(c) by closing the valve (17), the pressure in the pipeline (15) is adjusted to 2.5 ÷ 3.0 MPa,
(d) by opening the valve (6), and then the valve (21), the displacing liquid (14) is supplied from the tank (13) to the tank (1) via the pipeline (15), at the same time as the LPG is displaced from the tank (1) to a tank (12) through an overflow pipe (40),
(e) when the displacing liquid reaches the level of the inlet of the pipe (5), its flow is stopped by closing the valve (21), opening the valve (17) and turning off the pump (20),
(e) close the taps (17), (18) and (30).
23. Способ по п. 22, характеризующийся тем, что достижение вытесняющей жидкостью уровня входного отверстия трубы (5) контролируют посредством кратковременного открывания и закрывания контрольного вентиля (29).23. The method according to p. 22, characterized in that the achievement of the displacing fluid level of the inlet of the pipe (5) is controlled by briefly opening and closing the control valve (29). 24. Способ по п. 22, характеризующийся тем, что контроль за выравниванием давления на стадии (1) осуществляют по манометру (9).24. The method according to p. 22, characterized in that the control of pressure equalization at the stage (1) is carried out according to the manometer (9). 25. Способ дегазации вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), после его заполнения вытесняющей жидкостью до уровня входного отверстия трубы (5), в котором используют установку по любому из пп. 14-21, в которой емкость (31) заполнена инертным газом под высоким давлением, и все вентили и краны закрыты, характеризующийся тем, что:
(а) контролируют давление в цистерне посредством манометра (9), подключенного к вентилю (7) цистерны (1),
(б) стравливают СУГ из цистерны (1) на горящий факел (27) посредством крана (24) до минимального нормативного избыточного давления СУГ в ВЦ,
(в) закачивают в цистерну (1) инертный газ из емкости (31) через редуктор (32), повышая избыточное давление, по меньшей мере, на 10% выше, чем в цистерне (1) посредством крана (33),
(г) позволяют инертному газу смешаться с парами СУГ в цистерне (1),
(д) повторяют стадии (б), (в) и (г), пока содержание СУГ в смеси с инертным газом не уменьшится до уровня, при котором газовая смесь в цистерне (1) не образует воспламеняющиеся или взрывоопасные смеси с воздухом в любых соотношениях.
25. The method of degassing a tank car (1) equipped with angular drain valves (6 and 7), an angular valve for the selection and supply of LPG vapor (8), a drain pipe (4) and a pipe for sampling and supply of LPG vapor (5), after filling it with displacing liquid to the level of the inlet of the pipe (5), in which the installation according to any one of paragraphs is used. 14-21, in which the container (31) is filled with inert gas under high pressure, and all valves and taps are closed, characterized in that:
(a) control the pressure in the tank by means of a manometer (9) connected to the valve (7) of the tank (1),
(b) bleed the LPG from the tank (1) to the burning torch (27) by means of a crane (24) to the minimum normative excess pressure of the LPG in the CC,
(c) inert gas is pumped into the tank (1) from the tank (31) through a pressure reducer (32), increasing the overpressure by at least 10% higher than in the tank (1) by means of a valve (33),
(d) allow the inert gas to mix with the LPG vapor in the tank (1),
(e) repeat steps (b), (c) and (d) until the LHG content in the mixture with inert gas decreases to the level at which the gas mixture in the tank (1) does not form flammable or explosive mixtures with air in any ratio .
26. Способ по п. 25, характеризующийся тем, что избыточное давление, достигаемое в конце стадии (б), составляет 0,10÷0,20 МПа, предпочтительно - 0,15 МПа.26. The method according to p. 25, characterized in that the excess pressure reached at the end of stage (b) is 0.10 ÷ 0.20 MPa, preferably 0.15 MPa. 27. Способ по п. 25, характеризующийся тем, что давление на стадии (в) повышают, по меньшей мере, в 3 раза, предпочтительно, по меньшей мере, в 5 раз по сравнению с давлением, достигаемым в конце стадии (б).27. The method according to p. 25, characterized in that the pressure in stage (C) is increased at least 3 times, preferably at least 5 times compared with the pressure reached at the end of stage (b). 28. Способ по п. 25, характеризующийся тем, что инертный газ и пары СУГ перемешиваются в течение 20 минут.28. The method according to p. 25, characterized in that the inert gas and LPG vapor are mixed for 20 minutes. 29. Способ по п. 25, характеризующийся тем, что между стадиями (б) и (в) в цистерну (1) посредством компрессора (26) закачивают такое количество воздуха, чтобы обеспечить концентрацию СУГ в воздухе выше верхнего концентрационного предела взрываемости.29. The method according to p. 25, characterized in that between the stages (b) and (c) in the tank (1) through the compressor (26) is pumped such an amount of air to provide a concentration of LPG in the air above the upper explosive concentration limit. 30. Способ по п. 29, характеризующийся тем, что нагнетание воздуха в трубопровод (15) проводят после предварительной закачки воздуха в параллельно подключенный к трубопроводу (15) ресивер большого объема, в котором с помощью компрессора (26) предварительно создают давление, по меньшей мере, 1,0 МПа, предпочтительно 1,5 МПа.30. The method according to p. 29, characterized in that the injection of air into the pipeline (15) is carried out after preliminary pumping of air into a large volume receiver parallel to the pipeline (15), in which the pressure (at least at least 1.0 MPa, preferably 1.5 MPa. 31. Способ безопасного опорожнения аварийных вагонов-цистерн от сжиженных углеводородных газов (СУГ), включающий слив СУГ и дегазацию от СУГ вагона-цистерны (1), оснащенного угловыми сливо-наливными вентилями (6 и 7), угловым вентилем для отбора и подачи паров СУГ (8), сливо-наливными трубами (4) и трубой для отбора и подачи паров СУГ (5), характеризующийся тем, что:
(а) на первом этапе осуществляют способ по пп. 22-24,
(б) на втором этапе осуществляют способ по пп. 25-30.
31. A method of safely emptying emergency tank wagons from liquefied petroleum gases (LPG), including draining the LPG and degassing from the LPG of the tank car (1), equipped with corner drain and fill valves (6 and 7), an angle valve for the selection and supply of vapors LPG (8), a discharge pipe (4) and a pipe for the selection and supply of LPG vapor (5), characterized in that:
(a) at the first stage, the method according to claims. 22-24,
(b) in the second stage, the method according to claims. 25-30.
32. Способ по п. 31, в котором установку, применяемую на стадии (б), по меньшей мере, частично монтируют из оборудования установки, применяемой для осуществления стадии (а).32. The method according to p. 31, in which the installation used in stage (b), at least partially mounted from the equipment of the installation used to carry out stage (a). 33. Способ по п. 31, в котором узлы установки, используемой на стадии (а) и установки, используемой на стадии (б), объединены в единую установку. 33. The method according to p. 31, in which the nodes of the installation used in stage (a) and the installation used in stage (b) are combined into a single installation.
RU2014107251/05A 2014-02-26 2014-02-26 Plant to drain liquefied hydrocarbon gases (lhg) from tank car, method of lhg draining from tank car with application of said plant, plant for degassing of said tank car with its application as well as method of lhg draining and tank gas degassing with application of these plants RU2553850C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014107251/05A RU2553850C1 (en) 2014-02-26 2014-02-26 Plant to drain liquefied hydrocarbon gases (lhg) from tank car, method of lhg draining from tank car with application of said plant, plant for degassing of said tank car with its application as well as method of lhg draining and tank gas degassing with application of these plants

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014107251/05A RU2553850C1 (en) 2014-02-26 2014-02-26 Plant to drain liquefied hydrocarbon gases (lhg) from tank car, method of lhg draining from tank car with application of said plant, plant for degassing of said tank car with its application as well as method of lhg draining and tank gas degassing with application of these plants

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2553850C1 true RU2553850C1 (en) 2015-06-20

Family

ID=53433803

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2014107251/05A RU2553850C1 (en) 2014-02-26 2014-02-26 Plant to drain liquefied hydrocarbon gases (lhg) from tank car, method of lhg draining from tank car with application of said plant, plant for degassing of said tank car with its application as well as method of lhg draining and tank gas degassing with application of these plants

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2553850C1 (en)

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2633917C2 (en) * 2016-04-12 2017-10-19 Акционерное общество "СГ-транс" Method of preparing railway tank wagon for repair or filling with liquefied hydrocarbon gas and device for its implementation
RU2649496C1 (en) * 2017-07-14 2018-04-03 Андрей Владиславович Курочкин Liquefied flammable gas discharge and tanks degassing system
RU2650246C1 (en) * 2017-10-31 2018-04-11 Андрей Владиславович Курочкин Installation of draining and degassation of tanks for liquefied hydrocarbon gases
RU2654779C1 (en) * 2017-09-18 2018-05-22 Андрей Владиславович Курочкин Lpg tank car draining and degassing plant
RU2707896C1 (en) * 2019-03-19 2019-12-02 Акционерное Общество "Промприбор" Device for drainage and filling of liquefied gases
RU2718490C1 (en) * 2019-07-01 2020-04-08 Акционерное Общество "Промприбор" Drain device with possibility of car-by-car recording and pumping of oil products from railway tanks to storage reservoirs
RU2720736C1 (en) * 2019-04-30 2020-05-13 Акционерное Общество "Промприбор" Automatic carload metering and pumping of oil products from railway cisterns to storage tanks with simultaneous loading and recording into tank truck
RU2748912C1 (en) * 2020-07-14 2021-06-01 Александр Вениаминович Куликов Method for safe handling of energy materials
RU2766144C1 (en) * 2021-05-27 2022-02-08 Александр Вениаминович Куликов Container for safe handling of energy materials

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1993018864A1 (en) * 1992-03-17 1993-09-30 Toftejorg Technology Aps Method and apparatus for cleaning an oil tank
RU2205709C2 (en) * 2001-07-20 2003-06-10 Общество с ограниченной ответственностью "Чистые технологии" Method for preparing gas tanks to repairing and(or) to technical inspection and apparatus for performing the same
WO2007130674A2 (en) * 2006-05-05 2007-11-15 Jh & Jr Holding, Llc. Hydrocarbon tank cleaning methods and systems
RU2366520C2 (en) * 2007-11-26 2009-09-10 ГОУ ВПО "Уральский государственный университет им. А.М. Горького" Device for gas removal from cisterns
WO2011145122A1 (en) * 2010-05-18 2011-11-24 Idrabel Italia S.R.L. Method for degassing a storage tank for liquid products containing volatile organic compounds, in particular petroleum products
WO2013002637A1 (en) * 2011-06-28 2013-01-03 Vcs Global Systems B.V. Method and apparatus for cleaning tanks
RU126635U1 (en) * 2012-07-10 2013-04-10 Открытое акционерное общество "Научно-производственное объединение "ГЕЛИЙМАШ" (ОАО "НПО "ГЕЛИЙМАШ") TANK INSTALLATION FOR THE TRANSPORT OF LIQUID HYDROCARBON GASES
US8491721B2 (en) * 2008-08-14 2013-07-23 International Technologies And Services, Inc. Method of cleaning and degassing a storage vessel

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1993018864A1 (en) * 1992-03-17 1993-09-30 Toftejorg Technology Aps Method and apparatus for cleaning an oil tank
RU2205709C2 (en) * 2001-07-20 2003-06-10 Общество с ограниченной ответственностью "Чистые технологии" Method for preparing gas tanks to repairing and(or) to technical inspection and apparatus for performing the same
WO2007130674A2 (en) * 2006-05-05 2007-11-15 Jh & Jr Holding, Llc. Hydrocarbon tank cleaning methods and systems
RU2366520C2 (en) * 2007-11-26 2009-09-10 ГОУ ВПО "Уральский государственный университет им. А.М. Горького" Device for gas removal from cisterns
US8491721B2 (en) * 2008-08-14 2013-07-23 International Technologies And Services, Inc. Method of cleaning and degassing a storage vessel
WO2011145122A1 (en) * 2010-05-18 2011-11-24 Idrabel Italia S.R.L. Method for degassing a storage tank for liquid products containing volatile organic compounds, in particular petroleum products
WO2013002637A1 (en) * 2011-06-28 2013-01-03 Vcs Global Systems B.V. Method and apparatus for cleaning tanks
RU126635U1 (en) * 2012-07-10 2013-04-10 Открытое акционерное общество "Научно-производственное объединение "ГЕЛИЙМАШ" (ОАО "НПО "ГЕЛИЙМАШ") TANK INSTALLATION FOR THE TRANSPORT OF LIQUID HYDROCARBON GASES

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2633917C2 (en) * 2016-04-12 2017-10-19 Акционерное общество "СГ-транс" Method of preparing railway tank wagon for repair or filling with liquefied hydrocarbon gas and device for its implementation
RU2649496C1 (en) * 2017-07-14 2018-04-03 Андрей Владиславович Курочкин Liquefied flammable gas discharge and tanks degassing system
RU2654779C1 (en) * 2017-09-18 2018-05-22 Андрей Владиславович Курочкин Lpg tank car draining and degassing plant
RU2650246C1 (en) * 2017-10-31 2018-04-11 Андрей Владиславович Курочкин Installation of draining and degassation of tanks for liquefied hydrocarbon gases
RU2707896C1 (en) * 2019-03-19 2019-12-02 Акционерное Общество "Промприбор" Device for drainage and filling of liquefied gases
RU2720736C1 (en) * 2019-04-30 2020-05-13 Акционерное Общество "Промприбор" Automatic carload metering and pumping of oil products from railway cisterns to storage tanks with simultaneous loading and recording into tank truck
RU2718490C1 (en) * 2019-07-01 2020-04-08 Акционерное Общество "Промприбор" Drain device with possibility of car-by-car recording and pumping of oil products from railway tanks to storage reservoirs
RU2748912C1 (en) * 2020-07-14 2021-06-01 Александр Вениаминович Куликов Method for safe handling of energy materials
RU2766144C1 (en) * 2021-05-27 2022-02-08 Александр Вениаминович Куликов Container for safe handling of energy materials

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2553850C1 (en) Plant to drain liquefied hydrocarbon gases (lhg) from tank car, method of lhg draining from tank car with application of said plant, plant for degassing of said tank car with its application as well as method of lhg draining and tank gas degassing with application of these plants
CA2530608C (en) Hydrogen handling or dispensing system
US5429159A (en) Vapor recovery system for vehicle loading operation
CN106628011B (en) A kind of harbour ship-to-shore interface safety device
US20150260452A1 (en) Apparatus for recovery of volatile organic compound vapor
DK201370790A1 (en) Liquid Natural Gas transfer
CN206439617U (en) It is a kind of can be with the environment-friendly type air accumulator of pressure buffer
KR102177967B1 (en) Maintenance method of membrane type underground lng storage tank
WO2015181575A1 (en) Installed fire fighting apparatus for flammable objects
RU2366520C2 (en) Device for gas removal from cisterns
US8210271B2 (en) Vapor recovery and fire suppression system for oil skimmer
US11353161B2 (en) Module and system for depressurising a cryogenic tank
CN103432694A (en) Acid dangerous chemical leakage emergency disposal method and movable type disposal system of acid dangerous chemical leakage emergency disposal method
KR102348761B1 (en) Fluid discharge apparatus for fluid leak response training
KR102348753B1 (en) Fluid discharge kit for fluid leak response training
KR102387674B1 (en) Fluid leak response training system
DE102014011212A1 (en) Methods and equipment for safety on gas-powered vessels
Palazzi et al. Simplified modelling for risk assessment of hydrocarbon spills in port area
CN111396746B (en) Liquid-phase ethane pipeline valve chamber heat emptying process and device
NL2010791C2 (en) Energy saving method and apparatus for removing harmful compounds from a gas mixture.
RU2633917C2 (en) Method of preparing railway tank wagon for repair or filling with liquefied hydrocarbon gas and device for its implementation
RU145713U1 (en) INSTALLATION OF VAPOR COUPLING FROM RAILWAY TANKS WITH A DEVICE FOR PREVENTION OF OVERFLOW OF ABSORBENT AND OIL PRODUCT MIXTURE
RU140545U1 (en) INSTALLATION OF GAS EXTINGUISHING OF OIL PRODUCTS WITH A FLOATING PLATE IN VERTICAL STEEL TANKS
RU145711U1 (en) INSTALLATION OF EXTINGUISHING OIL PRODUCTS IN TANKS OF LARGE CAPACITY WITH APPLICATION OF THE COMBINED FIRE EXTINGUISHING MIXTURE
RU137527U1 (en) INSTALLATION OF STEAM CAPTURE AT TRANSPORTATION OF OIL PRODUCTS BY RAILWAY TANKS

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20180227