[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

RU2286267C2 - Vehicle mirror system - Google Patents

Vehicle mirror system Download PDF

Info

Publication number
RU2286267C2
RU2286267C2 RU2004132377/11A RU2004132377A RU2286267C2 RU 2286267 C2 RU2286267 C2 RU 2286267C2 RU 2004132377/11 A RU2004132377/11 A RU 2004132377/11A RU 2004132377 A RU2004132377 A RU 2004132377A RU 2286267 C2 RU2286267 C2 RU 2286267C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
mirror
mirrors
driver
side mirrors
vehicle
Prior art date
Application number
RU2004132377/11A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2004132377A (en
Inventor
Аркадий Вениаминович Дубровский (RU)
Аркадий Вениаминович Дубровский
Original Assignee
Аркадий Вениаминович Дубровский
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Аркадий Вениаминович Дубровский filed Critical Аркадий Вениаминович Дубровский
Priority to RU2004132377/11A priority Critical patent/RU2286267C2/en
Publication of RU2004132377A publication Critical patent/RU2004132377A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2286267C2 publication Critical patent/RU2286267C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Rear-View Mirror Devices That Are Mounted On The Exterior Of The Vehicle (AREA)

Abstract

FIELD: transport engineering.
SUBSTANCE: invention relates to optical observation devices for use on automobiles and other vehicles. proposed system of mirrors contains rear view mirror 7, outer side mirrors 8, 9 and inner side mirror 5, 6, additional mirrors 10, 11, 12 and front mirror 4. Front mirror 4 and inner side mirrors 5, 6 are arranged in driver's field of vision. Front mirror 4 consists of separate adjustable parts 4а, 4б, 4в and it reflects panorama of spaces behind and at both sides from driver from rear view mirror 7 and outer side mirrors 8, 9. Inner side mirrors 5, 6 reflect directly parts of spaces arranged at both sides from driver which are not seen in outer side mirrors 8, 9.
EFFECT: provision of safety on the road owing to panoramic reflection of rear and side spaces around vehicle.
5 cl, 25 dwg

Description

Область примененияApplication area

Изобретение относится к оптическим наблюдательным устройствам для использования в автомобилях и других транспортных средствах.The invention relates to optical observational devices for use in automobiles and other vehicles.

Предшествующий уровень техникиState of the art

Известна система зеркал заднего вида в автомобилях и других транспортных средствах, состоящая из внутрисалонного зеркала заднего вида (обычного, призматического, панорамного) и двух наружных боковых зеркал. Эта общепринятая система имеет ряд недостатков. Основной недостаток заключается в том, что все перечисленные зеркала находятся вне поля зрения водителя, смотрящего прямо в лобовое стекло. Центральное зеркало заднего вида может быть установлено у нижнего края лобового стекла, в поле зрения водителя, но в этом случае обзору мешают как сам водитель, так и сидящие сзади пассажиры. Поэтому зеркало заднего вида устанавливается обычно у верхнего края лобового стекла. При переключении взгляда на зеркало заднего вида, расположенное у верхнего края лобового стекла, особенно при переключении взгляда на наружные боковые зеркала, создаются условия для утраты контроля за состоянием движения на дороге впереди водителя. Поэтому водители, особенно в условиях интенсивного движения, лишь с какой-то периодичностью контролируют обстановку, видимую в зеркалах заднего вида. Это может создавать опасные ситуации на дорогах.There is a known system of rear-view mirrors in cars and other vehicles, consisting of an inside-door rear-view mirror (conventional, prismatic, panoramic) and two exterior side mirrors. This generally accepted system has several disadvantages. The main disadvantage is that all the mirrors listed are outside the field of vision of the driver, looking directly into the windshield. The central rear-view mirror can be installed at the bottom edge of the windshield, in the driver’s field of view, but in this case, the driver himself and the passengers sitting behind are interfering with the view. Therefore, a rearview mirror is usually installed at the upper edge of the windshield. When you switch your eyes to the rear view mirror located at the upper edge of the windshield, especially when you switch your eyes to the outside side mirrors, conditions are created for losing control of the state of the road ahead of the driver. Therefore, drivers, especially in conditions of heavy traffic, only with some periodicity control the situation visible in the rear-view mirrors. This can create dangerous situations on the road.

Кроме этого, в общепринятой системе зеркал заднего вида имеются зоны, которые не просматриваются водителем и которые крайне важны при перестроении транспортного средства в потоке машин.In addition, in the generally accepted system of rear-view mirrors there are areas that are not visible to the driver and which are extremely important when rebuilding a vehicle in a stream of cars.

Для обеспечения безопасности движения, при прочих условиях, водителю необходима постоянная полная информация о быстро меняющейся окружающей обстановке не только впереди, но и позади и с обеих сторон от движущейся машины.To ensure traffic safety, under other conditions, the driver needs constant complete information about the rapidly changing environment, not only in front, but also behind and on both sides of the moving car.

Этой теме посвящены многочисленные патентные разработки.Numerous patent developments have been devoted to this topic.

Известны системы наружных видеокамер (например, патенты DE 4228794 А1 от 29.08.1992, RU 2096202 С1 от 26.08.96) или системы, использующие волоконную оптику, переносящую информацию на лобовое стекло, однако эти дорогостоящие и легко повреждаемые системы пока не нашли широкого применения.There are known systems of outdoor video cameras (for example, patents DE 4228794 A1 from 08.29.1992, RU 2096202 C1 from 08.26.96) or systems using fiber optics that transfer information to the windshield, however, these expensive and easily damaged systems have not yet found wide application.

Известны патенты, в которых изображение с наружного бокового зеркала переносится в кабину водителя, приближая изображение бокового пространства к водителю (например, патенты DE 3335981 С2, 20.10.88; DE 4235744 А1, 23.10.92; RU 2127201 C1, 03.04.95.; RF 2820097 А1, 30.01.01; EP 0891267 В1, 25.04.97). В этих патентах наружное боковое зеркало превращается в сложное оптическое устройство с применением комбинаций линз и призматических устройств. Существенным недостатком является необходимость устанавливать наружные боковые зеркала под острым углом к продольной оси машины. При таком положении зеркал значительно уменьшается зона бокового обзора.Patents are known in which the image from the outside side mirror is transferred to the driver’s cabin, bringing the image of the side space closer to the driver (for example, patents DE 3335981 C2, 10.20.88; DE 4235744 A1, 10.23.92; RU 2127201 C1, 03.04.95 .; RF 2820097 A1, 01/30/01; EP 0891267 B1, 04/25/97). In these patents, the outer side mirror is converted into a complex optical device using combinations of lenses and prismatic devices. A significant drawback is the need to install exterior side mirrors at an acute angle to the longitudinal axis of the machine. With this position of the mirrors, the side view zone is significantly reduced.

Кроме того, изображение проецируется не в поле зрения водителя, а сбоку от него, заставляя водителя переводить взгляд, отвлекаясь от дороги.In addition, the image is projected not in the driver’s field of vision, but on the side of it, forcing the driver to look away, distracted from the road.

В ряде патентов зеркало заднего вида располагается над кабиной водителя и через систему зеркал изображение заднего пространства передается на внутрисалонное зеркало заднего вида, расположенное у верхнего края лобового стекла (патент EP №0608385 В1 от 23.10.1992 г.), или передается на зеркало, расположенное у нижнего края лобового стекла, снаружи от него (патент DE №882043 от 08.07.1949 г.).In a number of patents, a rear-view mirror is located above the driver’s cab and, through a system of mirrors, an image of the rear space is transmitted to an interior rear-view mirror located at the upper edge of the windshield (EP patent No. 0608385 B1 of 10.23.1992), or transmitted to a mirror located at the lower edge of the windshield, outside of it (DE patent No. 882043 from 07/08/1949).

В первом случае окончательное изображение заднего пространства располагается вне поля зрения водителя.In the first case, the final image of the back space is located outside the field of vision of the driver.

Во втором случае наружное расположение нижнего зеркала на капоте машины затрудняет регулировку его, ставит в трудные условия в непогоду и частично закрывает вид на ближнее пространство перед машиной.In the second case, the external location of the lower mirror on the hood of the car makes it difficult to adjust, puts it in difficult weather conditions and partially closes the view of the near space in front of the machine.

В определенной степени исправляет недостатки традиционной системы зеркал предложение, опубликованное 01.07.2004 г.в заявке РСТ WO 2004/054845 А1. В этой заявке предлагается установка на потолке кабины водителя комплекта зеркал, отражающих изображения пространств с наружных боковых зеркал и с зеркала заднего вида на зеркала, установленные на панеле управления, сбоку от водителя. Однако и в этом предложении имеется ряд недостатков. Во-первых, сохраняются те же зоны, которые не просматриваются водителем, что и в традиционной системе зеркал. Во-вторых, расположение отражающих зеркал на потолке кабины вблизи головы водителя травмоопасно и требует максимального уменьшения размеров зеркал, что отразится на качестве видимого водителем изображения. В-третьих, на зеркале, которое видит водитель, создаются множественные картины переднебоковых, заднебоковых и задних пространств, не связанных друг с другом. Эта множественность информации, естественно, затрудняет ее адэкватное восприятие. Поэтому автор предлагает использовать специальные шторы, закрывающие части получаемых изображений (переднебоковые пространства), что усложняет устройство. Но и заднебоковые и задние пространства также проецируются раздельно, не создавая картины единой панорамы. Кроме того, само конечное зеркало располагается сбоку от водителя, на панеле управления, и для его обзора водителю необходимо переводить взгляд вправо и вниз, отвлекаясь от дороги.To a certain extent, the proposal published on July 1, 2004 in PCT application WO 2004/054845 A1 corrects the disadvantages of the traditional mirror system. This application proposes the installation of a set of mirrors on the ceiling of the driver's cab, reflecting images of spaces from the outer side mirrors and from the rear-view mirror to the mirrors mounted on the control panel, on the side of the driver. However, this proposal also has a number of disadvantages. Firstly, the same zones are preserved that are not visible to the driver as in the traditional mirror system. Secondly, the location of reflecting mirrors on the cab ceiling near the driver’s head is traumatic and requires a maximum reduction in the size of the mirrors, which will affect the quality of the image visible to the driver. Thirdly, on the mirror that the driver sees, multiple pictures of the anterolateral, posterolateral and posterior spaces are created that are not connected to each other. This multiplicity of information naturally complicates its adequate perception. Therefore, the author suggests using special curtains that cover parts of the resulting images (anterolateral spaces), which complicates the device. But the posterolateral and posterior spaces are also projected separately, without creating a single panorama picture. In addition, the final mirror itself is located on the side of the driver, on the control panel, and for his view the driver needs to look to the right and down, distracting from the road.

Раскрытие сущности изобретенияDisclosure of the invention

Учитывая указанные недостатки общепринятой системы расположения зеркал заднего вида и недостатки многочисленных опубликованных патентов, а также учитывая необходимость в постоянной полной информации водителя об обстановке сзади и сбоку от транспортного средства с целью повышения безопасности движения, предлагается перенести получаемую информацию в одно место вблизи зоны обычного направления взгляда водителя - на лобовое стекло, на нижнюю его часть, над панелью управления, или видоизменить панель управления, поставив в хорошо обозреваемую часть панели зеркало - экран удлиненной формы, далее называемое «переднее зеркало». На этом переднем зеркале предлагается создать панорамное изображение заднего и боковых пространств. Для достижения этой цели необходимо изображения заднего и боковых пространств с центрального зеркала заднего вида и с наружных боковых зеркал перенести на определенные части переднего зеркала. Это достигается определенной установкой зеркала заднего вида и наружных боковых зеркал таким образом, чтобы они отражали определенные части пространств на переднее зеркало или непосредственно, или через дополнительные зеркала. Кроме того, предлагается добавить в систему зеркал внутренние боковые зеркала, в которых непосредственно отражается та часть боковых пространств, которая не видна в наружных боковых зеркалах. Эти внутренние боковые зеркала устанавливаются в поле зрения водителя, рядом с передним зеркалом. При таком расположении зеркал создается панорамное изображение заднего и боковых пространств в поле зрения водителя.Taking into account the indicated shortcomings of the generally accepted arrangement of the rear-view mirrors and the shortcomings of numerous published patents, and also taking into account the need for constant complete driver information about the situation at the rear and the side of the vehicle in order to increase traffic safety, it is proposed to transfer the information received to one place near the normal viewing direction driver - on the windshield, on its lower part, above the control panel, or modify the control panel, putting it in a good view The mirror part is the elongated screen, hereinafter referred to as the “front mirror”. It is proposed to create a panoramic image of the rear and side spaces on this front mirror. To achieve this goal, it is necessary to transfer the images of the rear and side spaces from the central rear-view mirror and from the external side mirrors to certain parts of the front mirror. This is achieved by a specific installation of the rear-view mirror and the outside side mirrors in such a way that they reflect certain parts of the spaces on the front mirror either directly or through additional mirrors. In addition, it is proposed to add internal side mirrors to the mirror system, which directly reflects that part of the side spaces that is not visible in the outer side mirrors. These internal side mirrors are installed in the driver’s field of vision, next to the front mirror. With this arrangement of mirrors, a panoramic image of the rear and side spaces is created in the driver's field of vision.

Лучшие варианты осуществления изобретенияThe best embodiments of the invention

С целью осуществления поставленных задач над панелью управления (или в верхнем отделе видоизмененной панели), в нижнем отделе лобового стекла устанавливается зеркало удлиненной формы - переднее зеркало. Лучшим вариантом является разделение этого зеркала на части: в левой стороне проецируются изображения левого бокового пространства, в центре - заднего пространства и с правой стороны - правого бокового пространства. Зеркало может иметь определенную кривизну, каждая его часть должна быть расположена под определенным легко регулируемым углом.In order to carry out the tasks above the control panel (or in the upper section of the modified panel), an elongated mirror is installed in the lower section of the windshield - the front mirror. The best option is to divide this mirror into parts: on the left side, images of the left side space are projected, in the center - the back space and on the right side - the right side space. The mirror can have a certain curvature, each part of it should be located at a certain easily adjustable angle.

С каждого края переднего зеркала устанавливаются внутренние боковые зеркала (левое и правое), расположенные под тупым углом по отношению к продольной оси транспортного средства. Такое положение зеркал позволяет им непосредственно отражать ту часть боковых пространств, которая не видна в наружных боковых зеркалах. Таким образом, сочетание наружных и внутренних боковых зеркал значительно увеличивает обзор боковых пространств, столь необходимый при различных дорожных ситуациях.From each edge of the front mirror, internal side mirrors (left and right) are installed, located at an obtuse angle with respect to the longitudinal axis of the vehicle. This position of the mirrors allows them to directly reflect that part of the side spaces that is not visible in the outer side mirrors. Thus, the combination of external and internal side mirrors significantly increases the overview of the side spaces, which is so necessary in various traffic situations.

Важной особенностью внутренних боковых зеркал является их расположение в поле зрения водителя.An important feature of the internal side mirrors is their location in the driver's field of vision.

Наилучшим вариантом является создание единого блока переднего зеркала и внутренних боковых зеркал, т.е. внутренние боковые зеркала становятся краевыми частями переднего зеркала. Отличием внутренних боковых зеркал от остальной части переднего зеркала является то, что они отражают боковые пространства непосредственно, без дополнительных зеркал, и поэтому должны регулироваться отдельно.The best option is to create a single front mirror unit and internal side mirrors, i.e. inner side mirrors become the edge parts of the front mirror. The difference between the internal side mirrors and the rest of the front mirror is that they reflect the side spaces directly, without additional mirrors, and therefore must be adjusted separately.

Для проекции на переднее зеркало используются следующие системы зеркал:The following mirror systems are used for projection onto the front mirror:

1) Рядом с внутрисалонным зеркалом заднего вида, в одном блоке с ним, или на некотором расстоянии от него устанавливается второе дополнительное зеркало, отражающее изображение с зеркала заднего вида на переднее зеркало. При этом внутрисалонное зеркало заднего вида может быть установлено в верхнем отделе лобового стекла или в другом удобном месте.1) Next to the interior mirror, in the same unit as it is, or at a certain distance from it, a second additional mirror is installed that reflects the image from the rear view mirror to the front mirror. At the same time, the interior rear-view mirror can be installed in the upper section of the windshield or in another convenient place.

2) Внутрисалонное зеркало заднего вида устанавливается таким образом, чтобы изображение пространства позади транспортного средства отражалось непосредственно на переднее зеркало.2) The interior mirror is installed so that the image of the space behind the vehicle is reflected directly on the front mirror.

3) Над лобовым стеклом машины, учитывая его обычно скошенное расположение, крепится наружное зеркало заднего вида таким образом, чтобы получаемое изображение либо проецировалось на переднее зеркало, либо непосредственно просматривалось водителем. Это зеркало может иметь два положения - над крышей машины или у верхнего края лобового стекла.3) Above the windshield of the car, given its usually beveled location, an external rear-view mirror is mounted so that the resulting image is either projected onto the front mirror or directly viewed by the driver. This mirror can have two positions - above the roof of the car or at the upper edge of the windshield.

4) Наружные боковые зеркала отражают изображения боковых и частично задних пространств на переднее зеркало. В этом случае наружные боковые зеркала устанавливаются под острым углом по отношению к продольной оси транспортного средства.4) Outside side mirrors reflect images of the side and partially rear spaces on the front mirror. In this case, the outer side mirrors are installed at an acute angle with respect to the longitudinal axis of the vehicle.

5) Наружные боковые зеркала комплектуются с дополнительными зеркалами, отражающими изображение боковых и частично задних пространств транспортного средства на переднее зеркало.5) Outside side mirrors are equipped with additional mirrors that reflect the image of the side and partially rear spaces of the vehicle to the front mirror.

Вариантов расположения наружных боковых и дополнительных зеркал может быть несколько:There are several options for the location of external side and additional mirrors:

а) Обычное расположение наружных боковых зеркал (в передненижнем углу застекленной части передней двери) с дополнительными зеркалами, установленными под потолком кабины водителя.a) The usual arrangement of exterior side mirrors (in the front-lower corner of the glazed part of the front door) with additional mirrors mounted under the ceiling of the driver's cab.

б) Обычное расположение наружных боковых зеркал (в передненижнем углу застекленной части передней двери), расположенных в одном блоке с дополнительными зеркалами.b) The usual arrangement of exterior side mirrors (in the front-lower corner of the glazed part of the front door), located in the same unit with additional mirrors.

в) Наружные боковые зеркала в одном блоке с дополнительными зеркалами располагаются у верхнего края передних дверей.c) External side mirrors in one unit with additional mirrors are located at the upper edge of the front doors.

Во всех перечисленных случаях наружные боковые зеркала ставятся под углом, приближающимся к прямому по отношению к продольной оси транспортного средства. В таком положении увеличивается зона обзора бокового пространства транспортного средства.In all these cases, the outer side mirrors are placed at an angle approaching a straight line with respect to the longitudinal axis of the vehicle. In this position, the field of view of the lateral space of the vehicle increases.

г) Наружные боковые зеркала устанавливаются у верхнего края (правого и левого) лобового стекла. В этом случае возможны варианты прямого обзора бокового пространства через эти зеркала или отражение изображения бокового пространства на переднее зеркало непосредственно или через дополнительные зеркала.d) Outside side mirrors are installed at the upper edge (right and left) of the windshield. In this case, options for a direct review of the side space through these mirrors or reflection of the side space image onto the front mirror directly or through additional mirrors are possible.

Таким образом, на переднем зеркале и примыкающих к нему внутренних боковых зеркалах, находящихся в поле зрения водителя, отражается вся картина заднего и боковых пространств вокруг движущегося транспортного средства.Thus, on the front mirror and the inner side mirrors adjacent to it, which are in the driver’s field of vision, the whole picture of the rear and side spaces around the moving vehicle is reflected.

Краткое описание чертежейBrief Description of the Drawings

Указанные варианты представлены на следующих чертежах.These options are presented in the following drawings.

На фиг.1 (вид сверху) и 2 (вид сбоку) представлен один из вариантов расположения комбинации внутрисалонного зеркала заднего вида и дополнительного зеркала к нему. В этом варианте изображение с зеркала заднего вида 7 отражается на дополнительное зеркало 10, расположенное сбоку и слегка выше от зеркала заднего вида 7. С дополнительного зеркала 10 изображение передается на переднее зеркало 4, которое находится в поле зрения водителя 1. В этом варианте внутрисалонное зеркало заднего вида 7 и дополнительное зеркало 10 могут располагаться в одном блоке, который фиксируется с возможностью регулировки под потолком кабины водителя у верхнего края лобового стекла.Figure 1 (top view) and 2 (side view) presents one of the options for the location of the combination of the interior rear view mirror and an additional mirror to it. In this embodiment, the image from the rear-view mirror 7 is reflected on the additional mirror 10, located on the side and slightly higher from the rear-view mirror 7. From the additional mirror 10, the image is transmitted to the front mirror 4, which is in the field of view of the driver 1. In this embodiment, the interior mirror rear view 7 and an additional mirror 10 can be located in one unit, which is fixed with the possibility of adjustment under the ceiling of the driver's cab at the upper edge of the windshield.

Однако этот блок зеркала заднего вида 7 и дополнительного к нему зеркала 10 может располагаться и в другом месте, например под потолком кабины водителя позади водителя, как показано на фиг.3. В этом случае верхний край лобового стекла полностью освобождается от зеркала заднего вида 7 и дополнительного зеркала 10.However, this block of the rearview mirror 7 and the additional mirror 10 can be located in another place, for example, under the ceiling of the driver's cab behind the driver, as shown in Fig.3. In this case, the upper edge of the windshield is completely freed from the rear-view mirror 7 and the additional mirror 10.

Раздельное расположение зеркала заднего вида 7 и дополнительного зеркала 10 показано на фиг.12. В этом варианте дополнительное зеркало 10 крепится с возможностью регулировки под потолком кабины позади водителя. Ход лучей, формирующих изображение на переднем зеркале 4, тот же, что и на фиг.1 и 2.A separate arrangement of the rearview mirror 7 and the additional mirror 10 is shown in Fig.12. In this embodiment, the additional mirror 10 is mounted with the possibility of adjustment under the ceiling of the cab behind the driver. The path of the rays forming the image on the front mirror 4 is the same as in figures 1 and 2.

На фиг.4 зеркало заднего вида 7 располагается таким образом, что изображение передается сразу на переднее зеркало 4. В этом варианте зеркало заднего вида 7 почти не закрывает лобовое стекло 2. Недостатком этого варианта является отражение изображения под малым углом, но площадь зеркала заднего вида может быть увеличена. Возможен вариант с использованием зеркала заднего вида с определенной кривизной.In Fig. 4, the rearview mirror 7 is positioned so that the image is transmitted immediately to the front mirror 4. In this embodiment, the rearview mirror 7 almost does not cover the windshield 2. The disadvantage of this option is the reflection of the image at a small angle, but the area of the rearview mirror may be increased. A variant using a rearview mirror with a certain curvature.

На фиг.5 и 6 показаны варианты расположения зеркала заднего вида 7 снаружи, над лобовым стеклом. Зеркало может иметь два положения: над крышей кабины водителя - фиг.5 (например, заднее стекло машины закрыто) или на уровне верхнего края лобового стекла - фиг.6. Изображение заднего пространства отражается на переднее зеркало 4 и оказывается в поле зрения водителя.Figure 5 and 6 shows the options for the location of the rearview mirror 7 from the outside, above the windshield. The mirror can have two positions: above the roof of the driver's cab - Fig.5 (for example, the rear window of the car is closed) or at the level of the upper edge of the windshield - Fig.6. The image of the rear space is reflected on the front mirror 4 and is in the field of view of the driver.

Возможно сочетание наружного зеркала заднего вида 7 и внутреннего дополнительного зеркала 10, отражающего изображение на переднее зеркало 4, - фиг.7.Perhaps a combination of an external rearview mirror 7 and an internal additional mirror 10, reflecting the image on the front mirror 4, - Fig.7.

Возможен вариант непосредственного обзора заднего пространства через наружное зеркало заднего вида 7 - фиг.8.An option is a direct review of the rear space through the outside rearview mirror 7 - Fig.8.

Наружное зеркало заднего вида 7 может быть небольших размеров, как показано на фиг.9, но может быть и широким, располагаясь вдоль всей ширины лобового стекла, соединяясь по краям с боковыми зеркалами 8 и 9 - фиг.10 и 10а. В этом случае зеркало отражает расширенную панораму заднего и боковых пространств и дополнительно выполняет роль противосолнечного козырька.The outer rearview mirror 7 may be small, as shown in Fig. 9, but it can also be wide, located along the entire width of the windshield, connecting along the edges with side mirrors 8 and 9 - Figs. 10 and 10a. In this case, the mirror reflects the expanded panorama of the rear and lateral spaces and additionally acts as a sunshield.

На фиг.11 показан один из вариантов передачи изображения с наружных боковых зеркал 8 и 9 на соответствующие части переднего зеркала - 4а и 4в. В этом варианте наружные боковые зеркала 8 и 9 отражают изображения соответствующего пространства непосредственно на переднее зеркало 4.Figure 11 shows one of the options for transmitting images from the outer side mirrors 8 and 9 to the corresponding parts of the front mirror - 4A and 4B. In this embodiment, the outer side mirrors 8 and 9 reflect images of the corresponding space directly on the front mirror 4.

Как видно на схеме, переднее зеркало составлено из трех частей с возможностью регулировки каждой части:As can be seen in the diagram, the front mirror is composed of three parts with the ability to adjust each part:

4а - левая часть для отражения изображения с левого наружного бокового зеркала 8.4a - the left part for reflecting the image from the left outer side mirror 8.

4б - центральная часть для отражения изображения от зеркала заднего вида 7.4b - the Central part for reflecting the image from the rearview mirror 7.

4в - правая часть для отражения изображения с правого наружного бокового зеркала 9.4c - the right part for reflecting the image from the right outer side mirror 9.

В варианте, показанном на фиг.11, наружные боковые зеркала 8 и 9 располагаются под острым углом к продольной оси транспортного средства. При таком расположении наружных боковых зеркал зона бокового обзора ограничена.In the embodiment shown in FIG. 11, the outer side mirrors 8 and 9 are arranged at an acute angle to the longitudinal axis of the vehicle. With this arrangement of the exterior side mirrors, the side view area is limited.

Это компенсируется внутренними боковыми зеркалами 5 и 6, которые располагаются под тупым углом к продольной оси транспортного средства, что значительно увеличивает зону обзора (см. фиг.22). Указанные внутренние боковые зеркала 5 и 6, как показано на схеме, устанавливаются в поле зрения водителя, лучше всего по краям переднего зеркала 4.This is compensated by the inner side mirrors 5 and 6, which are located at an obtuse angle to the longitudinal axis of the vehicle, which significantly increases the field of view (see Fig. 22). The specified internal side mirrors 5 and 6, as shown in the diagram, are installed in the driver’s field of vision, best of all along the edges of the front mirror 4.

На схеме не показаны возможные варианты отражения заднего пространства на переднее зеркало 4б, т.к. эти варианты показаны отдельно на фиг.1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7.The diagram does not show the possible options for the reflection of the rear space on the front mirror 4b, because these options are shown separately in FIGS. 1, 2, 3, 4, 5, 6, and 7.

На фиг.12 показан вариант передачи изображения с наружных боковых зеркал 8 и 9 через дополнительные зеркала 11 и 12 на соответствующие части переднего зеркала - 4а и 4в. Для этого дополнительные зеркала 11 и 12 располагаются под потолком кабины позади головы водителя. Эти дополнительные зеркала отражают изображение на соответственно левый и правый части переднего зеркала, информируя водителя об обстановке с обеих сторон от движущегося транспортного средства. Здесь же показано и зеркало заднего вида 7 с отдельно расположенным дополнительным зеркалом 10, которое отражает изображение заднего пространства на центральную часть переднего зеркала 46.On Fig shows a variant of image transmission from the outer side mirrors 8 and 9 through additional mirrors 11 and 12 to the corresponding parts of the front mirror - 4A and 4B. For this, additional mirrors 11 and 12 are located under the ceiling of the cab behind the driver’s head. These additional mirrors reflect the image on the left and right parts of the front mirror, respectively, informing the driver about the situation on both sides of the moving vehicle. It also shows a rearview mirror 7 with a separately located additional mirror 10, which reflects the image of the rear space on the Central part of the front mirror 46.

Существенным преимуществом такого расположения системы зеркал является возможность устанавливать наружные боковые зеркала под углом, приближающимся к прямому по отношению к продольной оси транспортного средства. Это увеличивает зону бокового обзора водителя.A significant advantage of this arrangement of the mirror system is the ability to install exterior side mirrors at an angle approaching a line with respect to the longitudinal axis of the vehicle. This increases the driver’s side view area.

Расположение наружных боковых и дополнительных к ним зеркал может быть и другим.The location of the outer side and additional mirrors may be different.

Наружные боковые зеркала 8 и 9 могут быть расположены, например, на крыше транспортного средства, в переднебоковых ее отделах, как показано на фиг.13. Дополнительные к ним зеркала 11 и 12 устанавливаются на застекленных частях передних дверей таким образом, чтобы отражение попадало на переднее зеркало - 4а и 4в. В этом варианте наружные боковые зеркала 8 и 9 не выступают за боковые габариты машины и могут быть увеличены в размерах, т.к. в большинстве случаев верхняя часть машины, в том числе и крыша, более узкая, чем основание машиныThe outer side mirrors 8 and 9 can be located, for example, on the roof of the vehicle, in its anterolateral sections, as shown in Fig. 13. Additional mirrors 11 and 12 are installed on the glazed parts of the front doors so that the reflection falls on the front mirror - 4A and 4B. In this embodiment, the outer side mirrors 8 and 9 do not protrude beyond the side dimensions of the machine and can be increased in size, because in most cases, the top of the machine, including the roof, is narrower than the base of the machine

Наружные боковые зеркала 8 и 9 могут быть расположены впереди лобового стекла, например у верхненаружного его края. Этот вариант показан на фиг.9 и 10. При таком расположении боковых зеркал могут быть использованы различные варианты отражения боковых пространств:The outer side mirrors 8 and 9 may be located in front of the windshield, for example at its upper outer edge. This option is shown in Fig.9 and 10. With this arrangement of side mirrors can be used in various options for the reflection of the side spaces:

На фиг.14 показан вариант прямой передачи изображения водителю. Угол поворота взгляда водителя здесь меньше, чем при стандартном расположении наружных боковых зеркал в передненижнем углу застекленной части передних дверей. Однако в этом варианте водитель все-таки отвлекается от дороги, посмотрев в наружные боковые зеркала. Кроме этого, обзор правого бокового пространства в этом варианте ограничен, т.к. правое боковое зеркало 9 расположено под острым улом к продольной оси транспортного средства.On Fig shows a variant of direct transmission of the image to the driver. The driver’s viewing angle is less than with the standard arrangement of the exterior side mirrors in the front-lower corner of the glazed part of the front doors. However, in this embodiment, the driver is still distracted from the road by looking into the exterior side mirrors. In addition, the overview of the right side space in this version is limited, because the right side mirror 9 is located under an acute angle to the longitudinal axis of the vehicle.

Для того чтобы водитель не отвлекался от дороги, изображение с наружных боковых зеркал может быть направлено на переднее зеркало 4, расположенное в поле зрения водителя - фиг.15. В этом случае угол обзора обоих боковых пространств уменьшен, т.к. боковые зеркала 8 и 9 расположены под острым углом к продольной оси транспортного средства.In order for the driver not to be distracted from the road, the image from the outer side mirrors can be directed to the front mirror 4, located in the driver’s field of view - Fig. 15. In this case, the viewing angle of both side spaces is reduced, because side mirrors 8 and 9 are located at an acute angle to the longitudinal axis of the vehicle.

В третьем варианте, показанном на фиг.16, изображение с наружных боковых зеркал 8 и 9 передается на дополнительные зеркала 11 и 12, расположенные за лобовым стеклом. С дополнительных зеркал изображение отражается па переднее зеркало 4а и 4в, которое постоянно видит водитель.In the third embodiment shown in FIG. 16, the image from the outer side mirrors 8 and 9 is transmitted to additional mirrors 11 and 12 located behind the windshield. From additional mirrors, the image is reflected on the front mirror 4a and 4b, which the driver constantly sees.

Могут быть и комбинированные варианты, примеры которых представлены на фиг.17 и 17а, где наружное правое боковое зеркало 9 расположено у верхнего отдела правого края лобового стекла, а наружное левое боковое зеркало 8 остается в обычном месте в передне-нижнем треугольнике застекленной части передней левой двери. На фиг.17 водитель видит боковые пространства непосредственно в наружных боковых зеркалах, поворачивая взгляд и отрываясь от дороги. На фиг.17а изображена схема отражения правого бокового пространства от зеркала 9 через дополнительное зеркало 12 на переднее зеркало 4в. Это облегчает получение информации о правом боковом пространстве. В обоих случаях, как видно на представленных схемах - фиг.17 и 17а, обзор боковых пространств существенно дополняется внутренними боковыми зеркалами 5 и 6.There may be combined variants, examples of which are shown in Figs. 17 and 17a, where the outer right side mirror 9 is located at the upper part of the right edge of the windshield, and the outer left side mirror 8 remains in the usual place in the front-lower triangle of the glazed part of the front left the door. In Fig.17, the driver sees the side spaces directly in the exterior side mirrors, turning his eyes and looking up from the road. On figa shows a reflection scheme of the right side space from the mirror 9 through an additional mirror 12 to the front mirror 4B. This makes it easier to obtain information about the right lateral space. In both cases, as can be seen in the presented diagrams - FIGS. 17 and 17a, the overview of the side spaces is substantially supplemented by the inner side mirrors 5 and 6.

Возможна конструкция наружных боковых зеркал 8 и 9 в одном блоке с дополнительными зеркалами 11 и 12, отражающими изображения с наружных боковых зеркал на переднее зеркало 4. В этом случае блок может быть выполнен в стеклянном или прозрачном пластмассовом корпусе, предохраняющем боковые и дополнительные зеркала от дождя и грязи. Может быть предусмотрен подогрев блока в непогоду.It is possible to design the outer side mirrors 8 and 9 in one block with additional mirrors 11 and 12, reflecting images from the outer side mirrors to the front mirror 4. In this case, the block can be made in a glass or transparent plastic case, which protects the side and additional mirrors from rain and dirt. The unit may be heated in bad weather.

Располагаться такой блок может в обычном месте - в передненижнем углу застекленной части передней двери, как представлено на фиг.18 и 19.Such a unit can be located in the usual place - in the front-lower corner of the glazed part of the front door, as shown in Figs. 18 and 19.

Для того чтобы блок наружных боковых зеркал меньше выступал за наружные габариты машины, можно поместить его у верхнего края передней двери, где габариты машины обычно сужаются. Такой вариант показан на фиг.20 и 21. Это позволит увеличить площадь наружного бокового зеркала.In order for the block of external side mirrors to protrude less than the external dimensions of the machine, you can place it at the upper edge of the front door, where the dimensions of the machine are usually narrowed. Such an option is shown in FIGS. 20 and 21. This will increase the area of the outer side mirror.

Во всех вариантах комбинации наружных боковых зеркал с дополнительными зеркалами наружные боковые зеркала 8 и 9 располагаются под прямым или тупым углом по отношению к продольной оси транспортного средства. Этим достигается увеличение зоны обзора бокового пространства.In all variants of the combination of exterior side mirrors with additional mirrors, the exterior side mirrors 8 and 9 are located at a right or obtuse angle with respect to the longitudinal axis of the vehicle. This achieves an increase in the field of view of the lateral space.

Крайне важным элементом в предлагаемой системе зеркал, существенно увеличивающим объем видимого водителем бокового пространства, являются внутренние боковые зеркала 5 и 6, в которых непосредсвенно отражаются боковые пространства вокруг транспортного средства, которые не видны в наружных боковых зеркалах. Эти зеркала должны быть установлены, согласно защищаемой концепции, в поле зрения водителя, лучше всего, по краям переднего зеркала.An extremely important element in the proposed system of mirrors, which significantly increases the amount of side space visible by the driver, are the inner side mirrors 5 and 6, which directly reflect the side spaces around the vehicle that are not visible in the outer side mirrors. These mirrors should be installed, according to the protected concept, in the driver's field of vision, best of all, along the edges of the front mirror.

Каждое из указанных зеркал 5 и 6 установлено с возможностью его индивидуальной регулировки для получения оптимального изображения каждым водителем. Схемы расположения внутренних боковых зеркал 5 и 6 и просматриваемые благодаря этим зеркалам участки боковых пространств представлены на фигурах 9, 10, 10а, 11, 15, 16, 17, 17a, 18, 20, 22 и 23.Each of these mirrors 5 and 6 is installed with the possibility of individual adjustment to obtain the optimal image by each driver. The layout of the internal side mirrors 5 and 6 and the side spaces viewed through these mirrors are shown in figures 9, 10, 10a, 11, 15, 16, 17, 17a, 18, 20, 22 and 23.

Как видно на представленных схемах, в том числе на фиг.22 и 23, зона бокового обзора во внутренних боковых зеркалах 5 и 6 представляет собой сектор А, который частично перекрывает сектор В, видимый в наружных боковых зеркалах 8 и 9. Совместно оба сектора А и В охватывают почти все боковое пространство, начиная от уровня расположения водителя. Угол наклона внутреннего бокового зеркала (β) по отношению к продольной оси транспортного средства, как видно на фиг.22 и 23, более 90 градусов. Чем больше этот угол, тем больше зона обзора: на фиг.22 угол β равен 110 градусам, на фиг.23 угол β почти достигает 120 градусов.As can be seen in the presented diagrams, including FIGS. 22 and 23, the side view zone in the inner side mirrors 5 and 6 is a sector A that partially overlaps a sector B visible in the outer side mirrors 8 and 9. Together, both sectors A and B cover almost all the lateral space, starting from the level of the driver’s location. The angle of inclination of the inner side mirror (β) with respect to the longitudinal axis of the vehicle, as can be seen in FIGS. 22 and 23, is more than 90 degrees. The larger this angle, the larger the viewing area: in Fig. 22, the angle β is 110 degrees, in Fig. 23, the angle β almost reaches 120 degrees.

На фиг.22 и 23 показана также зависимость зоны обзора в наружных боковых зеркалах от угла их расположения (α) по отношению к продольной оси транспортного средства. На фиг.22 наружные боковые зеркала 8 и 9 расположены под острым углом α в 50 градусов, т.к. изображения боковых пространств проецируются непосредственно на переднее зеркало. На фиг.23 изображения боковых пространств проецируются на переднее зеркало через дополнительные зеркала 11 и 12. Поэтому наружные боковые зеркала могут быть поставлены под углом α в 90 градусов, что увеличивает зону бокового обзора.On Fig and 23 also shows the dependence of the viewing area in the outer side mirrors from the angle of their location (α) with respect to the longitudinal axis of the vehicle. In Fig.22, the outer side mirrors 8 and 9 are located at an acute angle α of 50 degrees, because images of the side spaces are projected directly onto the front mirror. In Fig.23, images of the side spaces are projected onto the front mirror through additional mirrors 11 and 12. Therefore, the outer side mirrors can be set at an angle α of 90 degrees, which increases the side view zone.

При подобной расстановке зеркал в нижнем отделе поля зрения водителя создается постоянная панорама заднего и боковых пространств вокруг транспортного средства.With this arrangement of mirrors in the lower part of the driver’s field of vision, a constant panorama of the rear and side spaces around the vehicle is created.

Таким образом, предлагается система зеркал для панорамного изображения заднего и боковых пространств в одном месте - на переднем зеркале, в нижнем секторе поля зрения водителя.Thus, a mirror system is proposed for panoramic images of the rear and side spaces in one place - on the front mirror, in the lower sector of the driver’s field of vision.

ОБОЗНАЧЕНИЯNOTATION

1) Глаза водителя.1) The eyes of the driver.

2) Лобовое стекло.2) Windshield.

3) Рулевое колесо.3) Steering wheel.

4) Переднее зеркало:4) Front mirror:

4а - часть переднего зеркала для левого бокового пространства,4A is a part of the front mirror for the left side space,

4б - часть переднего зеркала для заднего пространства,4b - part of the front mirror for the rear space,

4в - часть переднего зеркала для правого бокового пространства.4c is a part of the front mirror for the right side space.

5) Левое внутреннее боковое зеркало.5) Left inner side mirror.

6) Правое внутреннее боковое зеркало.6) The right inner side mirror.

7) Зеркало заднего вида.7) Rear view mirror.

8) Левое наружное боковое зеркало.8) Left outside side mirror.

9) Правое наружное боковое зеркало.9) Right outside side mirror.

10) Дополнительное зеркало к зеркалу заднего вида.10) An additional mirror to the rearview mirror.

11) Дополнительное зеркало к левому наружному боковому зеркалу.11) An additional mirror to the left outside side mirror.

12) Дополнительное зеркало к правому наружному боковому зеркалу.12) An additional mirror to the right outside side mirror.

Claims (5)

1. Система зеркал транспортного средства, состоящая из зеркала заднего вида (7), наружных (8 и 9) и внутренних (5 и 6) боковых зеркал, дополнительных зеркал (10, 11 и 12) и переднего зеркала (4), отличающаяся тем, что переднее зеркало (4) и внутренние боковые зеркала (5 и 6) расположены в поле зрения водителя, переднее зеркало (4) состоит из отдельных регулируемых частей (4а, 4б, 4в) и отражает панораму пространств, расположенных позади и с обеих сторон от водителя, с зеркала заднего вида (7) и наружных боковых зеркал (8 и 9), а внутренние боковые зеркала (5 и 6) непосредственно отражают части пространств, расположенных с обеих сторон от водителя, которые не видны в наружных боковых зеркалах (8 и 9).1. The system of vehicle mirrors, consisting of a rear-view mirror (7), external (8 and 9) and internal (5 and 6) side mirrors, additional mirrors (10, 11 and 12) and a front mirror (4), characterized in that the front mirror (4) and the inner side mirrors (5 and 6) are located in the driver’s field of vision, the front mirror (4) consists of separate adjustable parts (4a, 4b, 4c) and reflects the panorama of the spaces located behind and on both sides from the driver, from the rear-view mirror (7) and the outer side mirrors (8 and 9), and the inner side mirrors (5 and 6) directly significantly reflect parts of spaces located on both sides of the driver that are not visible in the exterior side mirrors (8 and 9). 2. Система зеркал транспортного средства по п.1, отличающаяся тем, что зеркало заднего вида (7) и наружные боковые зеркала (8 и 9) располагаются в одном блоке с дополнительными зеркалами (10, 11 и 12) и устанавливаются с возможностью передачи изображения на переднее зеркало (4), находящееся в поле зрения водителя.2. The vehicle mirror system according to claim 1, characterized in that the rear-view mirror (7) and the outer side mirrors (8 and 9) are located in the same block with additional mirrors (10, 11 and 12) and are installed with the ability to transmit images on the front mirror (4), which is in the driver’s field of vision. 3. Система зеркал транспортного средства по п.1, отличающаяся тем, что зеркало заднего вида (7), расположенное внутри кабины водителя, отражает пространство, находящееся позади от водителя, на переднее зеркало (4) без дополнительного зеркала.3. The vehicle mirror system according to claim 1, characterized in that the rear-view mirror (7) located inside the driver’s cab reflects the space behind the driver to the front mirror (4) without an additional mirror. 4. Система зеркал транспортного средства по п.1, отличающаяся тем, что зеркало заднего вида (7) расположено снаружи транспортного средства над лобовым стеклом или над крышей кабины водителя с возможностью передачи изображения водителю или непосредственно или через переднее зеркало (4), расположенное в поле зрения водителя.4. The system of vehicle mirrors according to claim 1, characterized in that the rear-view mirror (7) is located outside the vehicle above the windshield or over the roof of the driver's cab with the ability to transmit images to the driver either directly or through the front mirror (4) located in driver's field of vision. 5. Система зеркал транспортного средства по п.1, отличающаяся тем, что наружные боковые зеркала (8 и 9) расположены впереди лобового стекла или на уровне крыши кабины водителя с возможностью передачи изображения водителю или непосредственно или через переднее зеркало (4), расположенное в поле зрения водителя.5. The vehicle mirror system according to claim 1, characterized in that the outer side mirrors (8 and 9) are located in front of the windshield or at the level of the roof of the driver's cab with the ability to transmit images to the driver either directly or through the front mirror (4) located in driver's field of vision.
RU2004132377/11A 2004-11-09 2004-11-09 Vehicle mirror system RU2286267C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004132377/11A RU2286267C2 (en) 2004-11-09 2004-11-09 Vehicle mirror system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004132377/11A RU2286267C2 (en) 2004-11-09 2004-11-09 Vehicle mirror system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2004132377A RU2004132377A (en) 2006-04-27
RU2286267C2 true RU2286267C2 (en) 2006-10-27

Family

ID=36655290

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2004132377/11A RU2286267C2 (en) 2004-11-09 2004-11-09 Vehicle mirror system

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2286267C2 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2465158C1 (en) * 2011-05-06 2012-10-27 Аркадий Вениаминович Дубровский System of rear-side and front-side view mirrors for vehicle
RU2573110C1 (en) * 2012-07-27 2016-01-20 Ниссан Мотор Ко., Лтд. On-board image recognition device

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2465158C1 (en) * 2011-05-06 2012-10-27 Аркадий Вениаминович Дубровский System of rear-side and front-side view mirrors for vehicle
WO2012154081A1 (en) * 2011-05-06 2012-11-15 Dubrovsky Arkady Veniaminovich Vehicle mirror system
DE212012000092U1 (en) 2011-05-06 2013-12-12 Arkady Veniaminovich Dubrovsky Mirror system for a vehicle
RU2573110C1 (en) * 2012-07-27 2016-01-20 Ниссан Мотор Ко., Лтд. On-board image recognition device

Also Published As

Publication number Publication date
RU2004132377A (en) 2006-04-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN108340836B (en) Automobile A column display system
US6717610B1 (en) Wide angle image capture system for vehicle
US7520616B2 (en) Vehicular visual assistance system
US3809462A (en) View expanding and directing optical system
US20080055411A1 (en) External Monitoring System for Securing Driver's Field of Vision for Vehicles
JP5291831B2 (en) Forward viewing device
IL113348A (en) Passive panoramic viewing systems
US7057500B1 (en) Rear view monitoring system for motor vehicles
US7172300B2 (en) Driver observation system
KR20060111493A (en) Integrated mirror
US7422336B2 (en) Vehicle side mirror
WO2006027563A1 (en) View enhancing system for a vehicle
US20090066836A1 (en) Front-viewing side mirror camera
RU2286267C2 (en) Vehicle mirror system
US3704062A (en) Rear view optical system
US6935758B2 (en) Driver observation system
CN110573379B (en) Mirror assembly
WO2005039926A2 (en) Rear view device for vehicles
US7137716B2 (en) Vehicle auxiliary rear view mirror assembly and method
RU2465158C1 (en) System of rear-side and front-side view mirrors for vehicle
US8488256B2 (en) Indirect vision system enabling blind spots to be minimized without distorting the formed image
RU2302350C2 (en) Front view device for automobiles with steering wheel at right side
EP1550580A1 (en) Vehicle with an external viewing unit
JP2012517929A (en) Mirror assembly for vehicle and vehicle including mirror assembly
US20050083595A1 (en) Panorama side view mirror

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20111110