LT3403B - Process for the manufacture of a semi-finished product, especially a wholemeal dough, from grain for foodstuffs, a dough and using the same - Google Patents
Process for the manufacture of a semi-finished product, especially a wholemeal dough, from grain for foodstuffs, a dough and using the same Download PDFInfo
- Publication number
- LT3403B LT3403B LTIP1951A LTIP1951A LT3403B LT 3403 B LT3403 B LT 3403B LT IP1951 A LTIP1951 A LT IP1951A LT IP1951 A LTIP1951 A LT IP1951A LT 3403 B LT3403 B LT 3403B
- Authority
- LT
- Lithuania
- Prior art keywords
- dough
- grain
- rice
- grains
- flour
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/02—Products made from whole meal; Products containing bran or rough-ground grain
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D8/00—Methods for preparing or baking dough
- A21D8/02—Methods for preparing dough; Treating dough prior to baking
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Bakery Products And Manufacturing Methods Therefor (AREA)
- Fodder In General (AREA)
Abstract
Description
Išradimas priklauso miltinių gaminių sričiai, būtent, pusgaminių iš grūdų, t.y. maistinių grūdų bei pašarinių grūdų gamybos būdui, homogenizuojant grūdus kontroliuojamos temperatūros ir drėgmės sąlygomis. Tokiais pusgaminiais gali būti rupių miltų tešla, naudojama rupių miltų kepimo produktų gamybai.The invention relates to the field of flour products, namely, semi-finished cereal products, e.g. the method of production of edible grains and feed grains by homogenizing the grains under controlled temperature and humidity conditions. Such semi-finished products may include flour dough, which is used to make breadmaking products.
Pagrindinė siūlomo gamybos būdo ypatybė yra ta, kad grūdai yra perdirbami be prieš tai atliktos malimo arba smulkinimo stadijos. Pavyzdžiui, gaminant rupių miltų tešlą, grūdai yra sumaišomi su kitais tešlos ingredientais, sveikų grūdų pavidale, vietoj įprasto miltų naudojimo, kur tešla yra pagaminama maišant tešlos mišinį tol, kol ji šlapio malimo sąlygomis tampa homogenine mase, o sveiki grūdai tuo pačiu metu yra sumalami. Tuo atveju nėra įprastos malimo stadijos, nes grūdai gali būti tiekiami kepykloms arba kitoms perdirbimo įmonėms sveikų grūdų tai yra nesumaltų grūdų pavidale.The main feature of the proposed production method is that the grain is processed without any previous milling or milling step. For example, when making dough flour, the grains are mixed with other dough ingredients, in the form of whole grains, instead of the usual use of flour, where the dough is made by mixing the dough mixture until it becomes homogeneous under wet milling and whole grains are simultaneously milled. . In this case, there is no normal milling stage, since the grain may be supplied to bakeries or other processing plants in the form of whole grains, in the form of whole grains.
Tradiciškai, malimo stadija yra pagrindinė grūdų perdirbimo dalis prieš kepimo stadiją. Įprastiniame malūne grūdai pirmiausia yra valomi, džiovinami (jeigu reikia) ir tada kondicionuojami, tai yra sandėliavimo drėgmės grūdų drėgnumas (žemiau 14%) yra padidinamas iki 16%, kad lengviau atsiskirtų sėlenos. Kita duoninių grūdų perdirbimo stadija yra pats malimas, kuris vyksta palaipsniui valciniuose malūnuose, kuriuose vykdomas grūdų sutraiškymas, sijojimas, rūšiavimas ir malimas. Antros rūšies miltai, gauti sutraiškymo stadijoje yra atskiriami plokščiais sietais, o antros rūšies miltai yra valomi, išsiskiriant i skirtingus rupumo laipsnius. Dalis antros rūšies miltų yra paduodami į sekančius smulkesnius valcus, į sijotuves. Sijotuvėse sietais ir dėl svorio jėgos yra atskiriami branduoliai ir paviršiniai antros rūšies miltai (branduolių frakcijos yra sunkesnės). Nusijoti antros rūšies miltai yra permalami. Gauti miltai yra persijojami plokščiais sietais ir supilami į aruodus. Vienodos kokybės miltai yra supakuojami. Malant į miltus gali būti sudedamos brandinimo medžiagos, askorbino rūgštis, amilazės ir proteazės fermentai. Kvietiniai miltai taip pat gali būti išbalinami ir i juos papildomai įdedama vitaminų arba mineralų.Traditionally, the milling stage is a major part of the grain processing before the baking stage. In a conventional mill, the grain is first cleaned, dried (if necessary) and then conditioned, that is, the storage moisture of the grain (below 14%) is raised to 16% to facilitate the separation of the bran. The next step in the processing of bread grains is the milling itself, which is carried out gradually in roll mills where the grain is crushed, sieved, sorted and milled. The second type of flour obtained during the crushing stage is separated by flat sieves, and the second type of flour is purified to different degrees of coarseness. Part of the second type of flour is fed into subsequent smaller rolls, into sieves. In sieves, sieves and gravity separate the kernels and superficial second grade flour (the kernel fractions are heavier). The second type of sieved flour is permeable. The resulting flour is sifted through a flat sieve and placed in cages. Flour of uniform quality is packed. During the milling process, maturation agents, ascorbic acid, amylase and protease enzymes may be added. Wheat flour can also be bleached and added with vitamins or minerals.
Iš kviečių yra gaunami, pavyzdžiui, šie malimo produktai: kvietinės sėlenos, rupios kviečių išspaudos, kviečių gemalai, kruopos ir kvietiniai miltai (rupūs kvietiniai miltai, balti duoniniai miltai, universalūs kvietiniai miltai, vidutiniško rupumo kvietiniai miltai, stambaus malimo kvietiniai miltai ir specifinių savybių arba kviečių branduolių miltai).The following milling products are obtained from wheat: wheat bran, wheat germ, wheat germ, wheat flour (wheat flour, white bread flour, all-purpose wheat flour, medium-grain wheat flour, wheat flour with specific characteristics) or wheat kernel flour).
Malant ryžius gaunama žymiai mažiau malimo frakcijų. Šios frakcijos yra ryžių miltai (rupūs ryžių miltai, sijoti ryžių miltai) ir rupios ryžių išspaudos. Ryžių miltai nebalinami, nepraturtinami ir nepapildomi priedais.Milling rice yields significantly less milling fractions. These fractions are rice flour (coarse rice flour, sifted rice flour) and rice groats. Rice flour shall not be bleached, enriched or added.
Miežių ir avižų malimas ir miežinių arba avižinių dribsnių gamyba susideda iš jiems būdingų perdirbimo stadijų (tokių kaip poliravimas ir luobelės nuėmimas).The milling of barley and oats, and the production of barley or oatmeal, consists of the processing steps which they undergo (such as polishing and peeling).
Tokiu būdu sumalti grūdai yra tiekiami kepykloms, kur tešla gaminama maišant miltus paprastai su vandeniu, mielėmis, druska ir kitais reikalingais priedais. Tešla gali būti gaminama įvairiais būdais, paprasčiausi yra vienos stadijos ir daugiastadijinis gamybos būdas. Gaminant tešlą vienos stadijos gamybos būdu visos žaliavos yra sumaišomos vienu metu į tešlą, kuri paprastai yra minkoma nuo 8 iki 20 minučių. Šis gamybos būdas plačiausiai naudojamas kvietinės duonos ir maišytos duonos gamyboje. Daugiastadijiniame gamybos būde dalis miltų, naudojamų tešlai, yra paskirstomi į vieną ar daugiau parengiamųjų stadijų (rauginimas, rauginimas su raugu ir t.t.). Pavyzdžiui, beveik visi ryžių miltų maisto produktai yra gaminami šiuo būdu. Kada kepimo žaliavą sudaro miltai, o vienas iš grūdų komponentų (paprastai luobelė arba gemalai) yra atskiriami, yra būtinos skirtingos malimo stadijos. Priešingu atveju, gaminant rupių miltų produktus į miltus gali būti įdedami sveiki grūdai.The grains thus milled are supplied to bakeries, where the dough is prepared by mixing the flour normally with water, yeast, salt and other necessary additives. The dough can be made in various ways, the simplest being the single stage and the multi-stage method. In a single-step doughing process, all the raw materials are blended simultaneously into a dough that is usually kneaded for 8 to 20 minutes. This method of production is most widely used in the production of wheat bread and mixed bread. In a multi-stage production method, part of the flour used for the dough is divided into one or more preparatory stages (leavening, leavening, etc.). For example, almost all rice flour foods are made this way. When the baking raw material consists of flour and one of the grain components (usually the husk or germ) is separated, different stages of grinding are required. Otherwise, whole grains may be added to the meal during the manufacture of meal.
Dabar egzistuoja bendra praktika - atskirti malimo stadijas ir kepimo stadijas, netgi gaminant rupių miltų produktus. Rupūs miltai paprastai yra gaminami normaliame malūne, derinant Įvairius rupumo laipsnius taip, kad galutinai gauti rupūs miltai turėtų visas duoninių grūdų komponentus.It is now common practice to distinguish between the milling stages and the baking stages, even when making meal products. Coarse meal is usually produced in a normal mill, combining various degrees of coarseness so that the final meal contains all the components of the bread grain.
Patento SE C 45 953 aprašyme aprašytas kepimo produktų iš rupių miltų gamybos būdas ir įrenginys, kai po grūdų mirkymo 60-65°C temperatūros vandenyje, mechaniško grūdų apdorojimo taip, kad būtų nuimama luobelė ir jų sutraiškymo Įrenginyje (valciniuose malūnuose), seka tešlos paruošimas ir galutinio produkto kepimas. Galutinis kepimo produktas yra be grūdų luobelių.Description of the patent SE C 45 953 describes a method and apparatus for preparing bakery products from meal flour by sequentially preparing a dough after steeping the grain in water at 60-65 ° C, mechanically treating the grain to remove the rind and crushing it in a mill (rolling mill). and baking the final product. The final baking product is grain-free.
Gaminant rupių miltų tešlą šiuo būdu naudojamas išankstinis grūdų mirkymas, kuris nenaudojamas siūlomame būde. Be to, naudojant šį būdą grūdai yra malami įprastiniuose įrenginiuose.This is done by making a pre-soak of grain meal, which is not used in the proposed method. In addition, the grain is milled in conventional equipment using this method.
CH patento A5 604 534 aprašyme aprašomas kepimo produktų iš rupių miltų tešlos gamybos būdas, pagal kurį prieš pat tešlos paruošimą grūdai yra sumalami iki 0,04-0,08 mm rupumo, tuo pačiu metu kaitinant juos 3340°C.CH-A5 604 534 describes a method of making bakery products from meal flour by grinding the grains to a grain size of 0.04-0.08 mm immediately before the dough preparation, while heating them to 3340 ° C.
Tačiau reikia pastebėti, kad, kai rupiuose miltuose yra visi grūdų komponentai (tokie kaip riebalinės sudėties branduoliai, kurie lengvai apkarsta), jie greitai genda arba bent jau per santykinai trumpą laiką pablogėja jų kokybė. Sveikų grūdų sandėliavimo laikas yra visiškai skirtingas negu miltų sandėliavimo laikas. Naudojant sveikus grūdus kaip žaliavą rupių miltų produktų kepimui, yra išvengiama miltų gedimo problemos ir tarpas tarp grūdų ir galutinio kepimo minimizuojamas, kas neabejotinai turi trumpas laiko produkto yra įtakos kepimo skoniui ir šviežumui.It should be noted, however, that when the meal contains all the components of the grain (such as fat-rich kernels which are easily cooked), it deteriorates rapidly, or at least in a relatively short time, deteriorates. Whole grains have a completely different shelf life than flour. Using whole grains as a raw material for baking flour products avoids the problem of flour spoilage and minimizes the gap between the grain and the final baking, which undoubtedly has a short time the product affects the baking taste and freshness.
Siūlomas būdas taip pat yra labai naudingas, kai nėra galimybės grūdų sumalti, nors grūdų yra, ir kai galutinis produktas turi būti gaunamas iš grūdų kiek galint greičiau.The proposed method is also very useful when it is not possible to grind the grain, although there is a grain, and when the final product has to be obtained from the grain as soon as possible.
Išradimas skirtas pusgaminių iš maistinių grūdų, pašarinių grūdų ir panašiai gamybos būdui, homogenizuo j ant grūdus kontroliuojamos temperatūros ir drėgmės sąlygomis. Tokiais pusgaminiais gali būti rupių miltų tešla, naudojama rupių kepimo produktų gamybai.The invention relates to a process for the production of semi-finished products from edible grains, feed grains and the like by homogenizing the grains under controlled temperature and humidity conditions. Such semi-finished products may include flour dough used to make coarse bakery products.
Pusgaminis dažniausiai yra rupių miltų tešla, tokia kaip rupių kvietinių miltų arba rupių ryžių miltų tešla. Tai taip pat gali būti grūdais pagrista bazinė medžiaga kepimo priedų mišiniams. Be to, pusgaminis gali būti gaminys, pagamintas iš kviečių, ryžių, miežių arba avižų ir skirtas naudoti krakmolo arba pašarų pramonėje.A semi-finished product is usually a dough for coarse flour, such as a dough for wheat flour or rice flour. It can also be a grain based base material for baking additive mixes. In addition, a semi-finished product may be a product made from wheat, rice, barley or oats, for use in the starch or feed industry.
Kaip čia aprašyta, grūdų homogenizavimas yra priskiriamas grūdų rafinavimui, tuo pat metu sumaišant juos i homogenini produktą. Homogenizuotų grūdų sudėtyje gali būti sveiki grūdai, grūdai be luobelės, pertrėkšti grūdai (grūdų fragmentai), arba pertrėkšti grūdai be luobelės. Grūdų kritimo skaičius nėra ribojantis veiksnys, tačiau grūdai, turintys net žemą kritimo skaičių, gali būti naudojami šiame procese.As described herein, homogenization of the grain is attributed to refining the grain while mixing it into a homogeneous product. Homogenised grains may contain whole grains, husked grains, hulled grains (grain fragments), or hulled grains. The grain fall number is not a limiting factor, but grains with even a low fall number can be used in this process.
Grūdų drėgnumas taip pat nėra limituojamas, tačiau paprastai naudojami sandėliavimo drėgnumo grūdai (drėgnumas nuo 12% iki 14%).There is also no limit to the moisture content of the grain, but storage moisture is usually used (12% to 14% moisture).
Perdirbimui skirti javų grūdai pirmiausiai yra išvalomi paprastais metodais, tam kad būtų atskirtos priemaišos (šiaudeliai, akmenukai ir t.t.), susimaišiusios su grūdais juos pjaunant ir kuliant.Cereal grains intended for processing are first cleaned by simple methods to remove impurities (straw, pebbles, etc.) mixed with the grain during cutting and threshing.
Grūdai gali būti homogenizuojami sausi (sandėliavimo drėgnumo) arba turintys skysčio, paprastai vandens. Kada sandėliavimo drėgnumo grūdai yra perdirbami be skysčio arba su kiek galint mažesniu skysčio kiekiu, veikiant didelei homogenizacijos jėgai, grūdų temperatūra pakyla dėl juos veikiančios spaudimo jėgos ir taip grūdai yra ne tik rafinuojami, bet ir termiškai apdorojami, kas padidina jų kritimo skaičių, tai yra pagerina jų kepimo savybes. Todėl grūdai su žemu kritimo skaičiumi taip pat gali būti naudojami kaip žaliava.The grains can be homogenized in dry (moisture of storage) or contain liquid, usually water. When storage moisture grains are processed in liquid form or with as little liquid content as possible, high grain homogeneity forces the grain temperature to rise due to the compressive force acting on them and thus not only refinement but also heat treatment, which increases their drop rate, that is improves their baking properties. Therefore, grain with a low falling number can also be used as a raw material.
Gaminant rupių miltų tešlą, grūdai, pavyzdžiui, gali būti homogenizuojami, dalyvaujant tešlos skysčiui.For example, when making dough flour, the grains can be homogenized with the aid of a dough liquid.
Grūdų homogenizacija gali būti vykdoma bet kokiame įrenginyje, galinčiame suardyti grūdus, veikti sausomis ir drėgnomis sąlygomis ir santykinai plačiame temperatūrų diapazone. Geriausia, kai yra naudojamas smūgiavimo-maišymo tipo įrenginys, kuris veikia taip pat ir drėgnomis sąlygomis.Grain homogenization can be carried out in any plant capable of destroying the grain, operating in dry and humid conditions, and within a relatively wide temperature range. Ideally, an impact-mixing device is used that works well in wet conditions.
Temperatūra ir drėgmė yra kontroliuojama, reguliuojant homogenizatoriaus energiją ir/arba skysčio kiekį homogenizatoriuje. Kaip anksčiau minėta, naudojant kiek galint didesnę maišymo rafinavimo jėgą ir kiek galint mažesnį skysčio kiekį, grūdų temperatūra pakyla dėl juos veikiančios mechaninės spaudimo jėgos taip, kad šie grūdai yra termiškai apdorojami. Santykinai didelis skysčio kiekis naudojamas tuo atveju, kada iš grūdų pagaminta tešla yra tuoj pat kepama. Priešingu atveju, gaminant taip vadinamą sausą tešlą yra naudojamas labai mažas skysčio kiekis ir žema temperatūra.The temperature and humidity are controlled by controlling the energy and / or the amount of liquid in the homogenizer. As mentioned above, using as high a blending refining force as possible and reducing the amount of liquid, the grain temperature rises due to the mechanical compression force acting on it so that the grain is heat treated. A relatively large amount of liquid is used when the dough made from cereals is immediately baked. Otherwise, a very small amount of liquid and a low temperature are used to make the so-called dry dough.
Homogenizuoti grūdus, rupių miltų tešlos gamyboje, geriausia, pavyzdžiui, juos drėgnai malant smūgiavimomaišymo įrenginiuose.Homogenize the grains in the meal dough, preferably by wet milling them in a kneading machine.
Norint sureguliuoti grūdų homogenizaciją, homogenizatorius yra suderinamas su sijojimo ir/arba rūšiavimo įrenginiu. Stambios frakcijos, gautos po sijojimo arba rūšiavimo stadijos, gali būti grąžinamos į homogenizatorių tolesniam rafinavimui.To adjust the grain homogenization, the homogenizer is compatible with a screening and / or sorting device. The large fractions obtained after the sieving or sorting step may be returned to the homogenizer for further refining.
Toliau išradimas yra plačiau charakterizuojamas, aprašant rupių miltų tešlos gamybą.The invention is further characterized by describing the production of dough for flour.
Išradimas ypač yra skirtas rupių miltų tešlos gamybos būdui, sumaišant sveikus grūdus su tešlos ingredientais ir iš gauto mišinio gaminant tešlą, šlapio malimo būdu. Iš taip gautos rupių miltų tešlos įprastais kepimoThe present invention is particularly directed to a method for making dough flour by mixing whole grains with the ingredients of the dough and wet milling the resulting mixture into a dough. The resulting dough flour dough is routinely baked
naudojama kepant rupių ryžių miltų kepinius, tokius kaip traškioji ryžių duona, rauginta ryžių duona arba nerauginta ryžių duona. Taip pat gali būti naudojamai kviečiai. Taip pat galima maišyti kviečius su ryžiais. Taip pat gali būti naudojami grūdai, turintys žemą kritimo skaičių, nes kritimo skaičius gali būti pakeičiamas tešlos gamybos metu, reguliuojant maišymo jėgą ir tešlos skysčių kiekį, todėl tešla turės tinkamas kepimo savybes. Paprastai gamyboje yra naudojami sandėliavimo drėgnumo grūdai. Taip pat galima naudoti nedžiovintus grūdus (drėgnumas žemiau 30%), ypač tuo atveju, kai jie gali būti naudojami tuoj po pjūties. Perdirbami sveiki grūdai arba pertrėkšti grūdai (grūdų fragmentai).used to make coarse rice flour pastries such as crispy rice bread, leavened rice bread or unleavened rice bread. Wheat may also be used. It is also possible to mix wheat with rice. Cereals with a low falling number can also be used, as the falling number can be changed during the dough making process by adjusting the mixing force and the amount of dough liquid, so the dough will have proper baking properties. Usually storage moisture is used in production. It is also possible to use non-dried grains (moisture content below 30%), especially when they can be used immediately after harvest. Processed whole grains or whole grains (fragments of cereals).
Gaminant rupių ryžių miltų tešlą traškiai ryžių duonai, ryžių grūdai yra sumaišomi su vandeniu, mielėmis, druska ir kitais reikalingais priedais ir iš mišinio drėgno malimo būdu yra sumaišoma homogeninė tešla. Ruošiant šviežią raugintą ryžių duoną taip pat yra įmaišomas ryžių raugas. Gautas tešlos ingredientų mišinys yra intensyviai maišomas ir malamas šlapio malimo įrenginyje. Šlapias malimas gali būti vykdomas bet kokiame maišymo/malimo įrenginyje, turinčiame pakankamai energijos grūdams susmulkinti ir galinčiam dirbti šlapio malimo sąlygomis. Pavyzdžiui, gali būti naudojamas Atrex mikseris (tiekėjas Flowcon Ltd., Valkeakoski, Suomija). Šlapiai malant visi tešlos ingredientai yra priverčiami artimai kontaktuoti vienas su kitu.When making rice flour dough for crispy rice bread, rice grains are mixed with water, yeast, salt and other necessary additives and blended into a homogeneous dough by wet milling. When making fresh leavened rice bread, rice leaven is also added. The resulting mixture of dough ingredients is vigorously stirred and ground in a wet mill. Wet milling can be carried out in any mixing / milling unit that has sufficient energy to grind the grain and can operate in wet milling conditions. For example, an Atrex mixer (available from Flowcon Ltd., Valkeakoski, Finland) may be used. When wet grinding, all the dough ingredients are brought into close contact with each other.
Iš taip pagamintos tešlos įprastais būdais yra kepami kepiniai, tokie kaip šviežia duona, traški duona, biskvitas ir t.t. Geriausia, kai pagaminta tešla yra naudojama ryžių duonos kepimui, tokios kaip tuščiavidurės ryžių bandelės (apvali, plokščia ryžių duona su skyle viduryje) ir ryžių traški duona.The dough made in this way is conventionally baked pastries such as fresh bread, crisp bread, biscuit and the like. Ideally, the dough used is used for baking rice bread, such as hollow rice buns (round, flat rice bread with a hole in the middle) and rice crisp bread.
Gaminant taip vadinamą užšaldytą duoną, dujos (oras arba anglies dioksidas) yra įterpiamos į tešlą, papildant įprastus tešlos ingredientus. Gamyba vykdoma žemoje temperatūroje nuo +4 iki +8°C. Pakankamai žema temperatūra yra gaunama, naudojant šilumokaiti. Tokioje žemoje temperatūroje tešloje išsilaiko optimalus dujų kiekis, todėl duona vėliau pakils veikiant dujoms, kai bus didinama temperatūra.In the production of so-called frozen bread, gas (air or carbon dioxide) is added to the dough, supplementing the usual dough ingredients. Production is carried out at a low temperature of +4 to + 8 ° C. Sufficiently low temperatures are obtained using a heat exchanger. At such a low temperature, the dough retains its optimum gas content, so that the bread will rise later when the gas is exposed to temperature increase.
Šlapio malimo metu naudojamas vandens kiekis gali kisti. Gaminant ryžių tešlą 1 kg ryžių grūdų paprastai naudojama nuo 700 iki 900 g vandens. Gaminant raugintą tešlą 1 kg grūdų yra naudojama 1,5 kg vandens, skaičiuojant pagamintai tešlai. Gaminant taip vadinamą sausą tešlą, naudojama tik 0,3 kg vandens 1 kg grūdų ir gaminama labai žemoje temperatūroje. Tokia tešla išsilaiko palyginti ilgai, jeigu ji yra laikoma šaltai; iš vienos pusės, ji negenda, o iš kitos pusės, mikroorganizmai išlieka gyvybingi, vykstant vėlesnei tešlos oksidacijai. Kadangi sausa tešla gerai pakelia sandėliavimą ir transportavimą, galima pagaminti didelį kepamos duonos kiekį visuomeninio maitinimo centre ir tada pristatyti ją į mažesnes kepyklas galutinio kepimo produkto gamybai.The amount of water used during wet milling may vary. Rice dough usually uses 700 to 900 g of water per kg of rice grain. 1.5 kg of water is used in the production of leavened dough per kg of dough. The so-called dry dough uses only 0.3 kg of water per kg of grain and is produced at very low temperatures. Such dough stays relatively long if stored cold; on the one hand, it does not deteriorate and, on the other hand, the microorganisms remain viable during subsequent oxidation of the dough. Because dry dough provides good storage and transportation, it is possible to make a large amount of baked bread at a catering center and then deliver it to smaller bakeries for the final baking product.
Šlapio malimo stadijoje taip pat galima padidinti blogesnės kokybės grūdų temperatūra pakyla, kai kritimo skaičių. Įrengimo naudojama didesnė malimo/ maišymo jėga arba yra sumažintas tešlos skysčio kiekis ir taip grūdai yra termiškai apdorojamai, kol grūdų α-amilazės yra neaktyvuotas. Kuo aukštesnis a-amilazės aktyvumas, žemesnis kritimo skaičius, tuo blogesnės Pavyzdžiui, ryžiams tokios blogos šios: sumažėjusi tešlos išeiga, nepralaidumas, padidėjęs kepalo dydis, duonos struktūros sąskaita, labai tamsi plutos spalva, bloga duonos struktūra ir tamsus minkštimas, blogas minkštimo elastingumas, struktūra panaši į kramtomą gumą skonis. Siūlomos gamybos būdas kritimų skaičių, pavyzdžiui, nuo grūdų kepimo savybės kepimo savybės yra ypatingai stiprus duonos minkštimo ir saldus duonos leidžia padidinti 62 iki 150, kas pagerina blogesnės kokybės grūdų tinkamumą naudojimuiThe wet milling stage can also increase the inferior quality of grain temperature rises when the fall number. The machine uses a higher grinding / mixing force or reduces the amount of dough liquid and thus the grain is heat treated until the grain α-amylase is inactivated. The higher the a-amylase activity, the lower the falling number, the worse the rice is. For example, rice has the following poor performance: reduced dough yield, impermeability, increased loaf size, bread texture bill, very dark crust color, poor bread texture and dark flesh, structure similar to chewing gum taste. The proposed method of production has reduced the number of falls, for example, from the baking properties of the grain, the baking properties are extremely strong, and sweet bread allows to increase 62 to 150, which improves the usability of lower quality
Grūdų krakmolas gali būti kleisterizuoj amas, šlapiai malant su karštu vandeniu arba įvedant karštą garą į malamą medžiagą. Gauta kleisterizuota tešlos masė gali būti panaudota kaip tešlos komponentas galutinio produkto (duonos) anti-žiedėjimo savybėms pagerinti (taip vadinamas Skallning metodas).Grain starch can be pasteurized by wet milling with hot water or by introducing hot steam into the milling material. The resulting pasteurized dough mass can be used as a dough component to improve the anti-ringing properties of the final product (bread) (so-called Skallning method).
Šlapias malimas priverčia visus tešlos komponentus artimai kontaktuoti vieną su kitu, kas pagerina tešlos kepimo savybes. Todėl yra minimizuotas priedų, tokių kaip emulsikliai arba fermentai, panaudojimas.Wet grinding forces all the dough components into close contact with each other, which improves the baking properties of the dough. Therefore, the use of additives such as emulsifiers or enzymes is minimized.
Taip pat galima sijoti arba rūšiuoti po tešlos maišymo (šlapio malimo) dedant šlapią sietą po maišymoIt is also possible to sift or sort after mixing the dough (wet milling) by adding a wet sieve after mixing
Įrenginio. Stambios frakcijos yra grąžinamos į mikserį tolimesniam rafinavimui. Taip pat sijoti/rūšiuoti galima po sutraiškymo. Tokiu būdu galima užbaigti normalaus rupumo ryžių miltų dalelių dydžių pasiskirstymą ir gaunamas didesnis kiekis geresnės kokybės miltų, kas turi įtakos galutinio produkto skoninėms savybėms. Rafinuotos frakcijos turi didesnį kiekį suskilusio krakmolo, kuris naudojamas kaip mieles arba bakterijas maitinanti medžiaga. Tolesnis krakmolo skilimas fermentuoja cukrų, kas suteikia duonai spalvą ir skonį.Device. Coarse fractions are returned to the mixer for further refining. Sifting / sorting is also possible after crushing. In this way, the particle size distribution of the normal coarse rice flour can be completed and higher quantities of better quality flour are obtained, which affects the taste of the final product. Refined fractions contain higher levels of degraded starch, which is used as a yeast or bacterial nutrient. Further degradation of the starch fermentes the sugar, which gives the bread its color and taste.
Sij ojimo/rūšiavimo įrenginiai leidžia paprasčiausiai sureguliuoti santykį tarp rupių ir smulkių miltų frakcijų galutiniame kepimo produkte.Sifting / screening units make it easy to adjust the ratio between coarse and fine flour fractions in the final baking product.
Išradimas yra iliustruotas detaliais darbo pavyzdžiais.The invention is illustrated by detailed working examples.
Pavyzdžiuose tešlos' gaminimui naudojami du įrenginiai Atrex malūnas ir Atrex mikseris (įrenginių tiekėjas Flowcon Ltd., Valkeakoski, Suomija). Šie įrenginiai gali būti panaudojami įvairiausių medžiagų malimui ir maišymui. Šiuose įrenginiuose malimas ir maišymas yra pagrįstas smūgiavimo ir trinties jėgos panaudojimu. Jie gali būti klasifikuojami daugiausia kaip smūgiavimomaišymo tipo įrenginiai. Tokiuose įrenginiuose malimas io vyksta iš esmės horizontalioje kameroje, kurioje malimo/maišymo priemonės (plokštelės) yra įtaisytos/ gali būti įtaisytos įvairiausiais kampais viena kitos atžvilgiu. Malimo maišymo priemonių padėtis viena kitos atžvilgiu gali būti keičiama, kas leidžia reguliuoti malimo jėgą (grūdai gali praeiti visai nesumalti arba gali būti nukreipiami reikalingam smūgiavimo malimo apdoroj imui.In the examples, two devices are used to make the dough, the Atrex mill and the Atrex mixer (equipment supplier Flowcon Ltd., Valkeakoski, Finland). These machines can be used for grinding and mixing a variety of materials. In these devices, grinding and mixing are based on the use of impact and frictional forces. They can be classified mainly as impact-mixing type machines. In such devices, grinding takes place in a substantially horizontal chamber in which the grinding / mixing means (plates) are / can be arranged at various angles to each other. The position of the grinding mixers relative to one another can be varied, which allows the grinding force to be adjusted (the grains may not be completely milled or may be diverted for the necessary impact milling treatment).
1. Pavyzdys. Tešlos gamyba iš sveikų grūdų javų.1. Example. Dough production from whole grain cereals.
Neperdirbtus ryžių grūdus (kritimo skaičius lygus 130) sliekiniu tiekikliu padavė į anksčiau minėtą Atrex mikserį (masės tūrinis srauto greitis 5 kg/min).The unprocessed rice grain (falling number 130) was fed to the Atrex mixer (mass flow rate 5 kg / min) by means of a worm feeder.
Anksčiau sumaišytą raugintos tešlos (=rauginta ryžių tešla), mieles, druską dozavimo įrenginį masės srauto greičiu 7,1 kg/min.Previously mixed leavened dough (= leavened rice dough), yeast, salt metering device at a mass flow rate of 7.1 kg / min.
Kiekiai buvo tokie:The quantities were as follows:
suspensiją padavė per kgper kg of suspension
Nemalti ryžiai 24,0Whole rice
Rauginta ryžių tešla 24,0Sour rice dough
Vanduo 8,0Water 8.0
Mielės 1,5Yeast 1.5
Druska 0,58Salt 0.58
Rauginta tešla susideda iš 8,6 kg ryžių miltų (smulkūs, Melia) ir 15,4 kg vandens. Raugintos tešlos pH (18 h) buvo 3,5 ir jos rūgštumo skaičius 20,5.The leavened dough consists of 8.6 kg rice flour (small, Melia) and 15.4 kg water. The pH of the leavened dough (18 h) was 3.5 and its acidity was 20.5.
Perdirbimo sąlygos mikseryje buvo tokios:The processing conditions in the mixer were as follows:
Viršutinis rotorius (aps./min.)Top rotor (rpm)
1,9001,900
vėlesniuose kepimo bandymuose. Palyginus su paprastos ryžių tešlos gamyba tešlos minkymo laikas (paprastai nuo 7 iki 10 minučių) yra žymiai trumpesnis gaminant tešlą mikseryje. Tešlos temperatūra kyla dėl darbo, atliekamo maišymo metu.in subsequent baking tests. Compared to the production of plain rice dough, the dough kneading time (usually 7 to 10 minutes) is significantly shorter in the dough mixer. The temperature of the dough is due to the amount of work done during the mixing process.
Iš pagamintos ryžių tešlos iškepė tuščiavidures ryžių bandeles. Kepimo procese taikė šias kepimo sąlygas, atitinkančias vidutinius tuščiavidurių ryžių bandelių kepimo dydžius:The rice dough was baked in hollow rice buns. The baking process used the following baking conditions corresponding to average baking sizes of hollow rice buns:
Kepimo laikas (min.) 60Baking time (min) 60
Tešlos temperatūra (°C) 26,5Dough temperature (° C) 26.5
Formavimas +Forming +
Žaliavos svoris (g) 370,0Raw material weight (g) 370.0
Atsparumas (min./°C/santykinis drėgnumas) 70/36/75Resistance (min./°C/relative humidity) 70/36/75
Kepimas (min./°C) 35/230Baking (min./°C) 35/230
Garai normalūsVapors are normal
Iškepto gaminio svoris (g) 265,0Weight of the baked product (g)
Kepimo nuostoliai (%) 28,5Baking loss (%)
Bandomosios bandelės buvo panašios į įprastas ryžių miltų bandeles ir jos turėjo šviežią gerą skonį. Tešlos kepimo savybės atitiko tešlos, pagamintos iš paprastų rupių ryžių miltų, kepimo savybes.The test buns were similar to regular rice flour buns and had a fresh good taste. The dough's baking properties were in line with those of ordinary dough rice flour.
Palyginamasis pavyzdys. Tešlos gamyba iš anksčiau sumaltų javų grūdų.Comparative example. Manufacture of pasta from previously milled cereal grains.
Šiame pavyzdyje atlieka tokia pat procedūrą, kaip aprašyta anksčiau, išskyrus tai, kad ryžių grūdus pirma sumala anksčiau minėtame Atrex malūne. Malimo sąlygos malūne buvo tokios:In this example, follow the same procedure as described above, except that the rice grain is first ground in the Atrex mill mentioned above. The mill conditions in the mill were as follows:
Viršutinis rotorius (aps./min.) 2,300Top rotor (rpm) 2,300
Apatinis rotorius (aps./min.) 2,300Bottom rotor (rpm) 2,300
Tiekimas (%) 20,6Delivery (%) 20.6
Masės srauto greitis (kg/min.) 758Mass flow rate (kg / min) 758
Grūdų temperatūra (°C) 12Grain temperature (° C) 12
Miltų temperatūra (°C) 16,4Flour temperature (° C) 16.4
Po malimo miltus išsijojo 2 mm sietu, kad atskirtų nesumaltus grūdus ir stambiausias frakcijas (paprastomis malimo sąlygomis sijojimas vyksta automatiškai ir suderintai su malimu). Žemiau pateiktoje lentelėje parodytas iš malūno gautų miltų dalelių dydžių pasiskirstymas (kas atitinka miltų, gautų iš mikserio dalelių dydžių pasiskirstymą), normalaus rupumo ryžių miltų dalelių pasiskirstymą ir kitos savybės. Pažymėtina, kad kritimo skaičius lieka nepasikeitęs.After milling, the flour was sieved through a 2 mm sieve to separate the whole grains and coarse fractions (under simple milling conditions, sieving is automatic and coordinated with the mill). The table below shows the particle size distribution of the flour obtained from the mill (which corresponds to the particle size distribution of the flour), the particle size distribution of the normal coarse rice flour and other properties. Notably, the number of falls remains unchanged.
2. Lentele. Ryžių, sumaltų Atrex malūne ir normalaus rupumo ryžių miltų dalelių dydžių pasiskirstymas ir kitos savybės2. Fly. Particle size distribution and other properties of rice milled in the Atrex mill and normal grain rice flour
Sietas Normalaus rupumo ryžių Miltai iš Atrex (m) miltai (%)Normal Rice Rice Flour from Atrex (m) flour (%)
1,6001,600
1,3201,320
1,000 2,0 mikserio (%)1,000 2.0 Mixer (%)
4,04.0
7,37.3
15, 015.0
670670
20,020.0
27,527.5
Sliekiniu tiekikliu (masės srauto greitis 5 kg/min.) 5 anksčiau sumaltus ryžius padavė i, anksčiau aprašytą tiekiklį, o raugintos tešlos sumaišytą suspensiją, mieles, druską padavė dozavimo įrenginiu (masės srauto greitis 7,1 kg/min.). Atskirų komponentų dydžiai buvo tokie pat, kaip ir nurodyta 1 pavyzdyje. Maišymo sąlygos mikseryje buvo tokios:Using a worm feeder (mass flow rate 5 kg / min), 5 previously milled rice was fed to the feeder described above, and the leavened dough mixed suspension, yeast and salt were fed through a metering device (mass flow rate 7.1 kg / min). The individual component sizes were the same as in Example 1. The mixing conditions in the mixer were as follows:
Viršutinis rotorius (aps./min.) 1,300Top rotor (rpm) 1,300
Apatinis rotorius (aps./min.) 1,300Bottom rotor (rpm) 1,300
Grūdų masės srauto greitis (kg/min.) 5,0Grain mass flow rate (kg / min) 5.0
Skysčio masės srauto greitis (kg/min.) 7,1Fluid mass flow rate (kg / min) 7.1
Ryžių temperatūra (°C)Rice temperature (° C)
12,512.5
Skysčio temperatūra (°C) 22Liquid temperature (° C) 22
Tešlos temperatūra (°C) 30Dough temperature (° C) 30
Iš visų žaliavų mikseryje sumaišė tešlą, iš kurios iškepė ryžių bandeles, panašias kaip nurodyta 1 pavyzdyje. Kepimo sąlygos buvo tokios:The dough was mixed from all the raw materials in the mixer to make rice buns similar to Example 1. The baking conditions were as follows:
Kepimo laikas (min.)Baking time (min)
Tešlos temperatūra (C)Dough temperature (C)
FormavimasFormation
Žal iavos svoris (g)Weight of raw material (g)
Atsparumas (min./°C/santykinis drėgnumas Kepimas (min./°C)Resistance (min./uttuC/relative humidity Baking (min./°C)
GaraiSteam
26,026.0
370,0370.0
70/36/7570/36/75
35/230 normalūs35/230 normal
Iškepto gaminio svoris (g) 276,0Weight of the baked product (g)
Kepimo nuostoliai (%) 25,6Baking Loss (%) 25.6
Iškeptos bandelės buvo panašios į bandeles, pagamintas pagal 1 pavyzdi.The baked buns were similar to the buns made in Example 1.
Anksčiau pateiktas bendras aprašymas ir bandymų pavyzdžiai yra skirti siūlomo išradimo iliustracijai. Galimi ir kiti atvejai šio išradimo apimtyje ir laikantis išradimo tendencijų ir šios srities specialistai gali pasinaudoti. 1 pavyyzdyje aprašytu būdu pagaminta tešla gali būti naudojama kitų rūšių šviežios rupių ryžių duonos kepimui, tokios kaip keptuvėje arba ant apvalaus pado duonos kepimui.The foregoing general description and test examples are intended to illustrate the present invention. Other cases within the scope of the present invention and in accordance with the trends of the invention are possible and will be readily apparent to those skilled in the art. The dough prepared in the manner described in Example 1 may be used for baking other types of fresh rice bread, such as a loaf or a round pad.
Toks pat gamybos būdas gali būti taikomas traškios ryžių duonos arba biskvito kepimui. Ryžių grūdai, naudojami kaip duonos žaliava, gali būti pakeičiami kviečių grūdais arba ryžių ir kviečių grūdų mišiniu.The same method of production can be used for baking crispy rice bread or biscuit. Rice grains used as a bread raw material may be replaced by wheat grains or a mixture of rice and wheat grains.
Claims (22)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FI932853A FI98039C (en) | 1993-06-18 | 1993-06-18 | Process for the preparation of a semi-finished product, in particular a whole grain dough from cereals for food and the like and carriers for additive mixtures for baking |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
LTIP1951A LTIP1951A (en) | 1995-01-31 |
LT3403B true LT3403B (en) | 1995-09-25 |
Family
ID=8538172
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
LTIP1951A LT3403B (en) | 1993-06-18 | 1994-06-14 | Process for the manufacture of a semi-finished product, especially a wholemeal dough, from grain for foodstuffs, a dough and using the same |
Country Status (10)
Country | Link |
---|---|
DE (2) | DE4494352T1 (en) |
DK (1) | DK143495A (en) |
EE (1) | EE03199B1 (en) |
FI (1) | FI98039C (en) |
LT (1) | LT3403B (en) |
LV (1) | LV11248B (en) |
PL (1) | PL176311B1 (en) |
RU (1) | RU96101057A (en) |
SE (1) | SE504602C2 (en) |
WO (1) | WO1995000027A1 (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7306819B2 (en) | 2002-06-12 | 2007-12-11 | The Coca-Cola Company | Beverages containing plant sterols |
US7335389B2 (en) | 2002-06-12 | 2008-02-26 | The Coca-Cola Company | Beverages containing plant sterols |
FI20030683A (en) * | 2003-05-07 | 2004-11-08 | Suomen Viljava Oy | Process for the treatment of vegetable material, according to the process produced product, and its use |
WO2009045120A1 (en) * | 2007-10-05 | 2009-04-09 | Elizaveta Petrovna Malik | Wafer bread (variants) and a method for the production thereof |
LT5681B (en) | 2009-10-02 | 2010-08-25 | Elizaveta Petrovna Malik | Wafer bread (variants) and a method for the production thereof |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SE45953C1 (en) | ||||
CH604534A5 (en) | 1973-08-17 | 1978-09-15 | Eduard Wohlgemuth | Whole-meal bakery prods. prodn. without chemical residues |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE170044C (en) * | ||||
DE506136C (en) * | 1928-11-24 | 1930-09-02 | Walther Fahrenhorst Dr | Method and apparatus for making dough from unmilled, softened grain |
US4650681A (en) * | 1983-11-04 | 1987-03-17 | Jamestown Holdings Pty. Ltd. | Bakery products |
ES8608797A1 (en) * | 1985-07-02 | 1986-09-01 | Ortola Pons Jose | Process for the preparation of bread. |
DE3733689A1 (en) * | 1987-10-06 | 1989-04-20 | Batscheider Lieken Muehlen | METHOD FOR PRODUCING A BREAD Dough |
DE4137161C2 (en) * | 1991-11-12 | 1994-02-24 | Stephan & Soehne | Process for preparing dough |
-
1993
- 1993-06-18 FI FI932853A patent/FI98039C/en active IP Right Grant
-
1994
- 1994-06-14 LT LTIP1951A patent/LT3403B/en not_active IP Right Cessation
- 1994-06-16 PL PL94312195A patent/PL176311B1/en unknown
- 1994-06-16 RU RU96101057A patent/RU96101057A/en unknown
- 1994-06-16 DE DE4494352T patent/DE4494352T1/en active Pending
- 1994-06-16 WO PCT/FI1994/000267 patent/WO1995000027A1/en active Application Filing
- 1994-06-16 DE DE4494352A patent/DE4494352C2/en not_active Expired - Fee Related
- 1994-06-27 EE EE9400059A patent/EE03199B1/en not_active IP Right Cessation
-
1995
- 1995-12-18 SE SE9504519A patent/SE504602C2/en not_active IP Right Cessation
- 1995-12-18 DK DK143495A patent/DK143495A/en not_active Application Discontinuation
- 1995-12-18 LV LVP-95-374A patent/LV11248B/en unknown
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SE45953C1 (en) | ||||
CH604534A5 (en) | 1973-08-17 | 1978-09-15 | Eduard Wohlgemuth | Whole-meal bakery prods. prodn. without chemical residues |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FI98039C (en) | 1997-04-10 |
PL312195A1 (en) | 1996-04-01 |
FI98039B (en) | 1996-12-31 |
DE4494352C2 (en) | 1997-09-18 |
LV11248B (en) | 1996-12-20 |
SE9504519L (en) | 1995-12-18 |
LV11248A (en) | 1996-06-20 |
DK143495A (en) | 1996-02-12 |
FI932853A (en) | 1994-12-19 |
FI932853A0 (en) | 1993-06-18 |
SE9504519D0 (en) | 1995-12-18 |
WO1995000027A1 (en) | 1995-01-05 |
SE504602C2 (en) | 1997-03-17 |
RU96101057A (en) | 1998-03-10 |
EE03199B1 (en) | 1999-08-16 |
LTIP1951A (en) | 1995-01-31 |
DE4494352T1 (en) | 1996-08-22 |
PL176311B1 (en) | 1999-05-31 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US7425344B2 (en) | Process for producing a milled whole-grain wheat flour and products thereof | |
EP2677875B1 (en) | Stabilized whole grain flour and method of making | |
CA2553287C (en) | A process for producing an ultrafine-milled whole-grain wheat flour and products thereof | |
EP1003388B1 (en) | Product, method for its manufacture, and its use | |
US6610349B1 (en) | Milled cereal by-product which is an additive for increasing total dietary fiber | |
US6638558B2 (en) | Masa flavored cereal germ and a process for making same | |
Abecassis et al. | Other traditional durum-derived products | |
WO1998051158A1 (en) | Milled cereal by-product which is an additive for flour and dough | |
RU2414128C1 (en) | Snack chips containing buckwheat husks | |
LT3403B (en) | Process for the manufacture of a semi-finished product, especially a wholemeal dough, from grain for foodstuffs, a dough and using the same | |
US20020006461A1 (en) | Product, method for its manufacture, and its use | |
JP7578432B2 (en) | Baked goods and their manufacturing method | |
US20100316764A1 (en) | Flour supplement compositions and methods for preparing wheat flour | |
Zhygynov et al. | Analysis of the quality of flour from different systems of the technological process of a flour mill | |
Mann | Milling and baking in Scotland | |
Bennion et al. | Flour specification | |
De Kock | Physical and chemical effects of bran on brown bread |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PC9A | Transfer of patents |
Free format text: 20011210 * VAASAN & VAASAN OY,FI |
|
PC9A | Transfer of patents |
Free format text: 20011210 * DANISCO FINLAND OY,FI |
|
MM9A | Lapsed patents |
Effective date: 20040614 |