[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

KR20200086519A - Method for manufacturing soy sauce and soybean paste using herbs - Google Patents

Method for manufacturing soy sauce and soybean paste using herbs Download PDF

Info

Publication number
KR20200086519A
KR20200086519A KR1020190002811A KR20190002811A KR20200086519A KR 20200086519 A KR20200086519 A KR 20200086519A KR 1020190002811 A KR1020190002811 A KR 1020190002811A KR 20190002811 A KR20190002811 A KR 20190002811A KR 20200086519 A KR20200086519 A KR 20200086519A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
miso
soy sauce
meju
salt water
manufacturing
Prior art date
Application number
KR1020190002811A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
윤명술
Original Assignee
윤명술
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 윤명술 filed Critical 윤명술
Priority to KR1020190002811A priority Critical patent/KR20200086519A/en
Publication of KR20200086519A publication Critical patent/KR20200086519A/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/50Soya sauce
    • A23L11/20
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L11/00Pulses, i.e. fruits of leguminous plants, for production of food; Products from legumes; Preparation or treatment thereof
    • A23L11/50Fermented pulses or legumes; Fermentation of pulses or legumes based on the addition of microorganisms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Soy Sauces And Products Related Thereto (AREA)

Abstract

Disclosed is a method for manufacturing herbal soy sauce and soybean paste. The method for manufacturing herbal soy sauce and soybean paste includes a process of preparing fermented soybeans and a functional additive, a process of dipping the fermented soybeans in salt water, a process of injecting a functional additive into salt water, and a process of dividing fermented soy sauce.

Description

약초 간장 및 된장 제조방법{METHOD FOR MANUFACTURING SOY SAUCE AND SOYBEAN PASTE USING HERBS}METHOD FOR MANUFACTURING SOY SAUCE AND SOYBEAN PASTE USING HERBS

본 발명은, 약초 간장 및 된장 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for manufacturing herbal soy sauce and miso.

일반적으로 간장과 된장, 고추장은 발효 과정을 거쳐서 제조되는 한국 고유의 전통 발효식품으로서, 음식을 만들 때 주재료나 보조재료(조미료)로 사용된다.In general, soy sauce, miso, and red pepper paste are traditional fermented foods unique to Korea that are manufactured through a fermentation process, and are used as main ingredients or auxiliary ingredients (seasoning) when making food.

특히, 간장과 된장은 동일한 제조 과정을 거쳐서 제조되는 것으로서, 메주콩을 삶아 메주를 빚은 다음, 소금물에 메주를 담궈서 일정기간 동안 발효시켜 장맛이 우러난 액체는 간장으로 사용하고, 메주 건더기는 따로 소금 간을 하여 된장으로 사용하는 것이다.In particular, soy sauce and miso are prepared through the same manufacturing process, and boiled meju beans to make meju, soak meju in salt water, ferment for a certain period of time, and use the liquid with the long-established taste as soy sauce. It is used as miso.

간장과 된장에는 인체에 유익한 유산균(乳酸菌)이 풍부하여 소량을 섭취하더라도 인체 장 건강에 매우 유익한 효능이 있는 것으로 알려져 있다.The liver and miso are rich in lactic acid bacteria, which are beneficial to the human body, and are known to have very beneficial effects on the health of the human intestine even if a small amount is consumed.

근래에는 간장과 된장이 더욱 대중적인 풍미를 가지면서 인체 영양 공급 측면에서도 향상된 효능을 발휘할 수 있는 성분을 갖도록 제조하기 위한 여러 가지의 방법들이 제시되고 있다.In recent years, various methods have been proposed for preparing soy sauce and miso so as to have more popular flavors and ingredients that can exert improved efficacy in terms of human nutrition.

특허등록 제10-0920675호.Patent registration No. 10-0920675.

본 발명은 상기한 바와 같은 종래의 문제점을 해결하기 위하여 안출된 것으로서,The present invention has been devised to solve the conventional problems as described above,

본 발명의 목적은, 섭취시 인체 건강에 유익할 뿐만 아니라, 각종 성인병 예방 및 치유와 부합하는 성분을 갖는 상태로 간장 및 된장을 제조할 수 있는 약초 간장 및 된장 제조방법을 제공하는데 있다.An object of the present invention is to provide a method of manufacturing herbal soy sauce and miso that can not only be beneficial to human health when ingested, but also capable of producing soy sauce and miso in a state having components compatible with prevention and healing of various adult diseases.

상기한 바와 같은 본 발명의 목적을 실현하기 위하여,In order to realize the object of the present invention as described above,

메주 및 기능성 첨가재를 준비하는 공정;Process for preparing meju and functional additives;

메주를 소금물에 담그는 공정;The process of dipping meju in salt water;

기능성 첨가재를 소금물에 투입하는 공정; 및Adding a functional additive to salt water; And

발효된 장을 가르는 공정;The process of cutting fermented intestine;

을 포함하는 약초 간장 및 된장 제조방법을 제공한다.It provides a method of manufacturing herbal soy sauce and miso containing.

이와 같은 본 발명은, 소금물에 메주를 담궈서 간장 및 된장을 만들기 위한 장을 발효시키는 과정을 진행할 때 기능성 첨가재를 추가로 투입하여, 이 기능성 첨가재 성분에 의해 각종 성인병 예방 및 치유와 부합하는 효능을 구현할 수 있는 상태로 간장 및 된장을 제조할 수 있다.In the present invention, a functional additive is additionally introduced when fermenting the intestine for making soy sauce and miso by soaking meju in salt water, thereby implementing the effect of preventing and treating various adult diseases by the functional additive ingredient. Soy sauce and miso can be prepared in a state that can be performed.

도 1은 본 발명의 실시예에 따른 약초 간장 및 된장 제조방법의 전체 제조 공정을 나타낸 공정도이다.
도 2 내지 도 4는 도 1의 각 제조 공정들을 세부적으로 설명하기 위한 도면들이다.
1 is a process diagram showing the entire manufacturing process of the method of manufacturing herbal soy sauce and miso according to an embodiment of the present invention.
2 to 4 are diagrams for explaining in detail each manufacturing process of FIG. 1.

이하, 첨부된 도면에 의거하여 본 발명을 설명한다.Hereinafter, the present invention will be described based on the accompanying drawings.

본 발명은 당 업계에서 평균적인 지식을 가진 자들이 본 발명의 실시가 가능한 범위 내에서 설명된다.The present invention is described to the extent that those skilled in the art can practice the present invention.

따라서, 본 발명의 실시예는 여러 가지 다른 형태로 변형될 수 있는 것이므로 본 발명의 청구범위는 아래에서 설명하는 실시예들에 한정되는 것은 아니다.Therefore, the embodiments of the present invention can be modified in various other forms, and thus the claims of the present invention are not limited to the embodiments described below.

도 1은 본 발명의 실시예에 따른 약초 간장 및 된장 제조방법의 전체 제조 공정을 나타낸 공정도이고, 도 2 내지 도 4는 도 1의 각 제조 공정들을 세부적으로 설명하기 위한 도면들로서, 도 1을 참조하면, 본 발명의 실시예에 따른 약초 간장 및 된장 제조방법은, 메주 및 기능성 첨가재를 준비하는 공정(S1), 메주를 소금물에 담그는 공정(S2), 기능성 첨가재를 소금물에 투입하는 공정(S3), 및 발효된 장을 가르는 공정(S4)을 포함하여 이루어진다.1 is a process diagram showing the entire manufacturing process of the method of manufacturing herbal soy sauce and miso according to an embodiment of the present invention, FIGS. 2 to 4 are views for explaining each manufacturing process of FIG. 1 in detail, see FIG. If the method of manufacturing herbal soy sauce and miso according to an embodiment of the present invention, a process for preparing meju and functional additives (S1), a process for dipping meju in salt water (S2), and a process for introducing a functional additive into salt water (S3) , And a step of cutting the fermented intestine (S4).

메주 및 기능성 첨가재를 준비하는 공정(S1)은 장(간장, 된장) 제조를 위하여 도 2에서와 같이 소금물(W)에 담겨지기 위한 메주(2)와, 인체에 유익한 성분을 장에 부여하기 위한 기능성 첨가재(4)를 각각 준비하는 것이다.The process of preparing meju and functional additives (S1) is to provide meju (2) to be immersed in salt water (W) as shown in FIG. 2 for the production of intestine (soy sauce, miso) and to impart beneficial ingredients to the human body. Each of the functional additives 4 is prepared.

메주(2)는 장을 담그기 위한 주재료로서, 전통적인 제조 방식에 의해 수작업으로 제조된 것을 사용하는 것이 바람직하다.Meju (2) is a main material for soaking the intestine, and it is preferable to use one manufactured manually by a traditional manufacturing method.

메주(2)의 전통 제조 방식을 간략하게 설명하면, 주로 입동(立冬)을 전후해 메주콩을 물에 삶거나, 시루에 찐 다음, 물기를 뺀 후 포대 자루 등에 콩을 담은 상태로 발로 밟아 으깨는 과정을 진행한다,Briefly explaining the traditional manufacturing method of Meju (2), boil Meju beans in water mainly before and after the mouth, or after steaming them, drain them, and then crush them by stepping on them in a bag or sack with beans. Proceed the process,

그런 다음, 으깨진 콩을 손으로 뭉치거나 일정한 나무틀에 넣어 목침이나 납작한 블록 형태의 덩어리로 만들어 널빤지나 가마니 위에 얹은 상태로 건조시키는 과정을 진행한다.Then, the crushed beans are bunched together by hand or put into a regular wooden frame to form a wooden block or flat block-shaped mass and dried on a plank or bale.

이때, 메주 덩어리 표면이 잘 마르지 않은 상태로 세균이 번식하기 시작하면 몸에 유해한 곰팡이가 번식할 수 있으므로 대략 섭씨 30도의 실온에서 2일 내지 3일 정도 말려 표면의 수분을 없애는 과정을 거쳐는 것이 바람직하다.At this time, it is preferable to go through the process of removing the moisture on the surface by drying it for 2 to 3 days at room temperature of about 30 degrees Celsius, because harmful molds can multiply when the bacteria start to multiply without the surface of the meju clump dry. Do.

메주 덩어리가 완전히 굳으면 상자에 짚을 깔고 서로 붙지 않게 담은 상태로 잘 덮어서 대략 섭씨 27도 내지 28도 정도의 실온에서 2주 정도 두어 메주 덩어리 표면에 곰팡이가 고루 발생되도록 한다.When the meju mass is completely solid, cover it with straw and put it in a non-stick state, and place it for 2 weeks at room temperature of about 27 to 28 degrees Celsius so that mold is evenly generated on the surface of the meju mass.

그리고, 메주 덩어리가 알맞게 뜨면 볏짚으로 묶어서 겨울 동안 방안에 매달아 놓거나 선반에 올려서 말렸다가 이른 봄에 꺼내어 햇볕에 다시 건조시킴으로서 전통 제조 방식에 의해 메주(2)가 만들어질 수 있다.And, when the mass of meju floats properly, the meju (2) can be made by a traditional manufacturing method by bundling it with rice straw, hanging it in a room for the winter, drying it on a shelf, and taking it out in the early spring and drying it again in the sun.

따라서, 건조된 메주(2)는 먼지를 털어내고 흐르는 물에 씻은 후, 채반이나 광주리에 건져서 물기를 빼고 햇볕에 2일 내지 3일 정도 다시 건조 처리한 상태로 준비하면 된다.Therefore, the dried meju (2) is to be prepared in a state in which the dust is brushed off, washed in running water, dried on a plate or a basket, drained, and dried again in the sun for about 2 to 3 days.

기능성 첨가재(4)는 1종(種) 이상의 약초 식물이 첨가재로서 사용되며, 인체 건강에 유익한 효능 성분을 갖는 약초 식물들을 선정하여 사용한다.As the functional additive 4, one or more medicinal plants are used as an additive, and medicinal plants having beneficial ingredients beneficial to human health are selected and used.

기능성 첨가재(4)는 특히 여러 가지 성인병에 각각 특화된 효능을 발휘할 수 있는 성분을 갖는 식물들 중에서 아래의 표 1에서와 같이 선정하여 사용할 수 있다.The functional additive 4 may be selected and used as shown in Table 1 below among plants having components capable of exerting a specific efficacy for various adult diseases.

Figure pat00001
Figure pat00001

기능성 첨가재(4)는 상기한 [표1]에 기재된 식물들 이외에도 본 발명의 목적과 부합하는 성분을 갖는 여러 가지 식물들 중에서 선정하여 첨가재로서 선택적으로 사용할 수 있다.The functional additive 4 can be selectively used as an additive as selected from various plants having components consistent with the objects of the present invention, in addition to the plants described in [Table 1] above.

다음으로, 도 1의 제조 공정 중에서 메주를 소금물에 담그는 공정(S2)을 진행한다.Next, in the manufacturing process of FIG. 1, a process (S2) of dipping meju in salt water is performed.

메주를 소금물에 담그는 공정(S2)은 도 2에서와 같이 용기(6, 예: 항아리) 내부에 소금물(W)을 붓고, 메주(4)를 소금물(W)에 담그는 방식으로 진행한다. 이외에도 도면에는 나타내지 않았지만 용기(6)에 메주(2)를 먼저 담은 상태에서 소금물(W)을 붓는 방식으로 진행할 수도 있다.The process of dipping meju in salt water (S2) is performed by pouring salt water (W) inside the container (eg, a jar) as shown in FIG. 2 and dipping the meju (4) in salt water (W). In addition, although not shown in the drawings, it is also possible to proceed by pouring salt water (W) in a state in which the container (6) is first filled with meju (2).

소금물(W)의 염도는 염도계로 측정하여 18˚Bㅹ(보메) 내지 20˚Bㅹ(보메) 정도가 바람직하며, 장을 만드는 시기의 기온에 따라 상기한 염도 범위 내의 소금물(W)을 사용하면 된다.The salinity of the brine (W) is measured by a salinity meter, and the degree of 18˚Bㅹ (Bome) to 20˚Bㅹ (Bome) is preferable, and salt water (W) within the above salinity range is used depending on the temperature at the time of making the intestine. You can do it.

예를 들어, 염도 설정은 동절기 중에서 기온이 높은 시기(예: 3월 내지 4월)에는 상기한 염도 범위 내에서 높은 염도를 갖는 소금물(W)을 사용하고, 기온이 상대적으로 낮은 시기(예: 1월)에는 상기한 염도 범위 내에서 낮은 염도를 갖는 소금물(W)을 사용하는 것이 바람직하다.For example, the salinity setting uses brine (W) having a high salinity within the above-described salinity range during the period when the temperature is high in the winter (eg, March to April), and when the temperature is relatively low (eg: In January), it is preferable to use brine (W) having a low salinity within the above-described salinity range.

이외에도 적정 염도 확인을 위한 전통 방식에 따르면, 예를 들어, 소금물(W)에 달걀을 띄워서 달걀이 수면 위로 반 정도 뜨면 적당한 염도이고, 더 아래로 가라앉으면 염도가 다소 낮고, 반 이상 위로 뜨면 염도가 높은 것으로 알려져 있다.In addition, according to the traditional method for checking the proper salinity, for example, when the egg is floated in the brine (W) and the egg floats halfway above the water surface, it is a moderate salinity. It is said to be high.

메주(2)를 용기(6) 내부의 소금물(W)에 담글 때에는, 소금물(W)을 100 중량부로 기준할 때 메주(2)는 25 내지 35 중량부가 담겨지도록 한다. 이때, 메주(2)는 소금물(W)에 충분히 잠겨지는 상태로 담겨져야 한다.When the meju (2) is immersed in the salt water (W) inside the container (6), when the salt water (W) is based on 100 parts by weight, the meju (2) is 25 to 35 parts by weight. At this time, the meju (2) should be contained in a state sufficiently submerged in salt water (W).

그리고, 메주(2)를 소금물(W)에 담글 때 상기와 같은 중량부 범위 내로 투입하되, 예를 들어, 된장 보다 간장을 더 많이 얻으려면 메주 25 중량부를 투입하고, 간장과 된장을 함께 얻으려고 할 때에는 상대적으로 메주(2)의 양을 늘려서 35 중량부를 투입하는 것이 바람직하다.In addition, when dipping meju (2) in salt water (W), it is added within the weight part range as described above, for example, to obtain more soy sauce than miso, add 25 parts by weight of meju and try to obtain soy sauce and miso together. When doing, it is preferable to add 35 parts by weight by increasing the amount of meju (2) relatively.

또한, 메주(2)를 소금물(W)에 담글 때 상기와 같은 중량부 범위 내로 투입하되, 예를 들어, 된장 보다 간장을 더 많이 얻으려면 메주 덩어리를 쪼개서 까맣게 뜬 부분을 사용하고, 된장을 많이 얻으려면 가장자리의 덜 뜬 부분을 사용하는 것이 바람직하다.In addition, when dipping meju (2) in salt water (W), it is added within the weight part range as described above, for example, to obtain more soy sauce than miso, use a portion that is divided into black and use a black portion, and a lot of miso. To get it, it is desirable to use less floating parts of the edges.

소금물(W)에 담겨진 메주(2)는 수면 위로 대략 1cm 정도 떠오르는 상태가 유지되도록 담겨지는 것이 바람직하며, 메주(2)의 부상(浮上) 정도는 소금물(W)의 염도에 따라 차이가 발생될 수 있다.The meju (2) contained in the salt water (W) is preferably contained so that it remains approximately 1 cm above the surface of the water, and the degree of injury of the meju (2) may occur depending on the salinity of the salt water (W). Can.

다음으로, 도 1의 제조 공정 중에서 기능성 첨가재를 소금물에 투입하는 공정(S3)을 진행한다.Next, in the manufacturing process of FIG. 1, a process (S3) of adding a functional additive to salt water is performed.

기능성 첨가재를 소금물에 투입하는 공정(S3)은 도 2에서와 같이 용기(6) 내부의 소금물(W)에 메주(2)가 담겨진 상태에서 기능성 첨가재(4)를 소금물(W)에 투입하는 방식으로 진행한다.The step (S3) of adding the functional additive to the brine is a method of adding the functional additive (4) to the brine (W) while the meju (2) is contained in the brine (W) inside the container (6) as in FIG. To proceed.

특히, 기능성 첨가재(4)는 후술하는 제조 공정에서 장 발효시 유효 성분이 원활하게 분포될 수 있는 상태로 투입한다.In particular, the functional additive 4 is introduced in a state in which active ingredients can be smoothly distributed during intestinal fermentation in a manufacturing process described later.

기능성 첨가재(4)는 상기한 표1의 식물들 중에서 한 가지 이상을 선정하여 도 2에서와 같이 망사 포대(P)에 담겨진 상태로 소금물(W)에 투입할 수 있다.The functional additives 4 may be selected from one or more of the plants in Table 1 above and introduced into the salt water W in a state contained in the mesh bag P as shown in FIG. 2.

기능성 첨가재(4)는 소금물(W) 100 중량부를 기준으로 할 때, 8 내지 12 중량부 범위 내로 투입하는 것이 바람직하다.When the functional additive 4 is based on 100 parts by weight of the brine (W), it is preferable to input it within the range of 8 to 12 parts by weight.

즉, 소금물 100 중량부일 때, 메주 25 내지 35 중량부와 기능성 첨가재 8 내지 12 중량부가 용기(6) 내의 소금물(W)에 담겨진다.That is, when 100 parts by weight of salt water, 25 to 35 parts by weight of meju and 8 to 12 parts by weight of functional additives are contained in the salt water (W) in the container (6).

만일, 기능성 첨가재(4)의 투입량이 상기한 중량부 범위보다 더 높으면, 장 고유의 풍미를 저하시킬 수 있고, 상기한 중량부 범위보다 더 낮으면 만족할 만한 성분 효능성을 기대하기 어렵다.If the input amount of the functional additive 4 is higher than the above-mentioned range of parts by weight, it is possible to lower the intrinsic flavor, and if it is lower than the above-mentioned range of parts by weight, it is difficult to expect satisfactory component efficacy.

용기(6)의 소금물(W)에 메주(2)와 기능성 첨가재(4)가 담겨지면 이 상태로 일정기간 동안 발효 처리한다.When the meju (2) and the functional additive (4) are contained in the salt water (W) of the container (6), fermentation is performed for a period of time in this state.

용기(6)의 소금물(W)에는 메주(2)와 기능성 첨가재(4) 이외에도 예를 들어, 숯이나, 대추, 고추 등을 추가로 투입한 상태로 발효 처리하면 좋다. 숯은 흡습성이 있어 잡내를 빨아들이는 작용을 하고, 고추와 대추는 살균 효과가 있는 것으로 알려져 있으므로 발효 품질을 한층 높일 수 있다.In addition to the meju (2) and the functional additive (4) in the salt water (W) of the container (6), for example, charcoal, jujube, pepper, etc. may be added to fermentation. Charcoal is hygroscopic, so it works to suck up the job, and red pepper and jujube are known to have a sterilizing effect, so the fermentation quality can be further improved.

발효 처리 기간은 기온을 감안하여 대략 40일 내지 80일 범위 내로 진행한다. 그러면, 메주(2)가 소금물(W)에 의해 우려지면서 소금물(W)이 검게 변하는 상태로 용기(6) 내에서 발효가 진행되고, 기능성 첨가재(4)도 소금물(W)에 의해 우려지면서 첨가재 고유의 성분이 소금물(W)에 분포되는 상태로 발효 처리가 이루어질 수 있다.The fermentation treatment period proceeds within a range of approximately 40 to 80 days in consideration of the temperature. Then, the fermentation proceeds in the container 6 in a state in which the brine (W) turns black while the meju (2) is concerned by the brine (W), and the functional additive (4) is also concerned by the brine (W) Fermentation may be performed in a state in which the intrinsic component is distributed in the salt water (W).

다음으로 도 1의 제조 공정 중에서 발효된 장을 가르는 공정(S4)을 진행한다.Next, a process (S4) for cutting the fermented intestine is performed in the manufacturing process of FIG. 1.

발효된 장을 가르는 공정(S4)은 용기(6)에 발효된 상태로 담겨진 장을 도 3에서와 같이 간장(A)과 된장(B)으로 각각 가르기 위한 것으로서, 발효된 장의 액체를 떠내서 다른 용기(8)에 옮겨 담고, 메주 건더기도 따로 건져내어 또 다른 용기(10)에 옮겨 담는 방식으로 진행한다.The step of cutting the fermented intestine (S4) is for dividing the intestine contained in the fermented state in the container 6 into soy sauce (A) and miso (B), respectively, as shown in FIG. It is transferred to the container 8, and the meju ingredients are also taken out separately and transferred to another container 10 to proceed.

발효된 장을 가를 때에는 예를 들어, 도면에는 나타내지 않았지만 거름망 형태의 별도의 도구를 이용하여 액체와 메주 건더기가 서로 원활하게 분리되는 상태로 걸러지도록 할 수 있다.When fermenting the fermented intestine, for example, although not shown in the drawings, a separate tool in the form of a strainer can be used to filter the liquid and the main jujube smoothly separated from each other.

상기와 같이 장을 가르는 작업에 의해 걸러진 액체는 용기(8)에 옮겨 담진 상태로 대략 3개월 정도 보관 숙성하는 과정을 거쳐서 간장(A)으로 사용하면 된다.The liquid filtered by the operation of cutting the intestines as described above may be used as soy sauce (A) after being transferred to the container (8) and stored and aged for about 3 months.

장에서 바로 걸러진 액체는 날간장이라고 하여 풍미가 미숙하고 저장성과 좋지 못하므로, 대략 섭씨 80도에서 달이는 과정을 추가로 진행하는 것이 바람직하다. 그러면, 간장(A)의 농도가 높아지고, 이로 인하여 맛과 풍미가 한층 향상될 수 있다.The liquid filtered directly from the intestine is called raw soy sauce, and the flavor is immature and poor in storage, so it is desirable to proceed with the process of defrosting at approximately 80 degrees Celsius. Then, the concentration of soy sauce (A) is increased, and thereby the taste and flavor can be further improved.

그리고, 장을 가르는 작업에 의해 걸러진 메주 건더기는 다시 소금을 넣고 버무려 용기(10)에 옮겨 담은 후, 대략 6개월 정도 보관 숙성시킨 후, 된장(B)으로 사용하면 된다.Then, the meju dry matter filtered by the operation of cutting the intestine is added with salt again, transferred to the container 10, stored, aged for about 6 months, and then used as miso (B).

한편, 발효된 장을 가르는 작업을 진행할 때, 기능성 첨가재(4)가 혼합된 상태로 된장(B)을 제조할 수 있다.On the other hand, when proceeding the operation of cutting the fermented intestine, it is possible to manufacture the miso (B) with the functional additive (4) mixed.

먼저, 장을 가르기 전에 망사 포대(P)를 건져내어 기능성 첨가재(4)를 꺼낸 후 수분을 짜낸다.First, before cutting the intestine, take out the functional bag (P) by pulling out the mesh bag (P) and squeeze out the moisture.

기능성 첨가재(4)에서 짜내어지는 수분은 발효된 장에 그대로 담겨질 수 있도록 하면 좋다.The moisture squeezed from the functional additive 4 is good to be able to be contained in the fermented intestine as it is.

그런 다음, 수분을 짜낸 기능성 첨가재(4) 일부를 떼어내어 손으로 비비는 방식으로 말아서 도 4에서와 같이 환형(丸形)의 형태를 이루도록 내장(內藏) 첨가재(4a)들을 만들어서 준비한다.Then, a portion of the functional additive 4 squeezed out of moisture is removed and rolled in a hand rubbing manner to prepare and prepare intestinal additives 4a to form an annular shape as in FIG. 4.

내장 첨가재(4a)들은 지름이 대략 15mm 이내의 환형 형태를 이루도록 형성하는 것이 바람직하다. 상기한 지름 크기보다 더 크면 된장 고유의 풍미와 식감을 저하시킬 수 있다.The interior additives 4a are preferably formed to form an annular shape with a diameter of approximately 15 mm or less. If it is larger than the above-described diameter size, the flavor and texture of the miso may be reduced.

환형으로 만들어진 내장 첨가재(4a)들은 발효된 장으로부터 걸러진 된장(B)과 혼합하면 되고, 내장 첨가재(4a)를 혼합한 된장(B)은 용기(10)에 담아서 보관 숙성시키면 된다.The intestinal additives 4a made in an annular shape may be mixed with miso (B) filtered from fermented intestines, and the miso (B) mixed with intestinal additives 4a may be stored in a container 10 and aged.

내장 첨가재(4a)와 된장(B)을 서로 혼합할 때에는 내장 첨가재(4a)의 형태가 유지되면서 된장(B)에 골고루 분포될 수 있도록 혼합하면 좋다.When mixing the intestinal additive 4a and the miso (B) with each other, it is good to mix so that the shape of the intestinal additive 4a is maintained and evenly distributed in the miso (B).

그러므로, 내장 첨가재(4a)들이 혼합된 상태로 제조된 된장(B)을 된장국이나 찌개와 같은 음식 재료로 사용하게 되면, 된장(B) 고유의 풍미를 발휘하면서 내장 첨가재(4a)들의 성분에 의해 인체 건강에 유익한 효능성도 얻을 수 있다.Therefore, when using the miso (B) prepared in a state in which the intestine additives (4a) are mixed, as a food material such as miso soup or stew, the ingredients of the intestine additives (4a) while exhibiting the unique flavor of the miso (B) It is also possible to obtain beneficial effects on human health.

그리고, 내장 첨가재(4a)가 혼합된 된장(B)을 국이나 찌개류와 같이 끓여서 만드는 음식 재료로 사용하게 되면, 끓이는 동안 내장 첨가재(4a)들의 고유 성분이 더욱 원활하게 우러나면서 더욱 골고루 분포되는 상태로 음식이 조리될 수 있다.And, when the miso (B) in which the intestine additive (4a) is mixed is used as a food material made by boiling, such as soup or stew, the intrinsic ingredients of the intestinal additive (4a) are more smoothly distributed evenly while boiling. Food can be cooked.

특히, 환형으로 말려진 내장 첨가재(4a)들을 된장(B)에 혼합하는 방식은, 예를 들어, 첨가재가 일체 혼합되지 않거나, 엑기스나 미세 분말 형태로 혼합되는 방식들에 비하여 상품성을 한층 더 높일 수 있다.Particularly, the method of mixing the internal additives 4a, which are rolled in an annular shape, into miso B is, for example, more productive than the methods in which the additives are not mixed at all or mixed in an extract or fine powder form. Can.

이를 뒷받침하기 위하여, 아래의 실시예 및 시험예(관능 평가)를 통해서 내장 첨가재(4a)를 혼합한 상태로 제조된 된장(B)의 기호도 평가를 진행해 보았다.In order to support this, through the following examples and test examples (sensory evaluation), the palatability evaluation of miso (B) prepared by mixing the intestinal additive 4a was conducted.

<실시예 1><Example 1>

지름 5mm의 환형으로 내장 첨가재들을 만들고, 된장 100 중량부를 기준으로 내장 첨가재 10 중량부를 혼합하여 된장을 제조하였다.The intestinal additives were made in a circular shape having a diameter of 5 mm, and 10 parts by weight of the intestinal additives were mixed based on 100 parts by weight of miso to prepare miso.

<실시예 2><Example 2>

상기 실시예 1과 동일한 혼합량으로 내장 첨가재를 된장에 혼합하되, 지름 15mm의 환형으로 내장 첨가재들을 만들어서 혼합한 상태로 된장을 제조하였다.The intestinal additives were mixed in miso in the same mixing amount as in Example 1, but the intestinal additives were made in a circular shape having a diameter of 15 mm to prepare miso in a mixed state.

<실시예 3><Example 3>

내장 첨가재를 일체 혼합하지 않고, 도 1의 제조 공정으로만 된장을 제조하였다.Without mixing the internal additives, miso was prepared only in the manufacturing process of FIG. 1.

<시험예><Test Example>

실시예 1 내지 실시예 3에 의해 각각 제조된 된장에 대한 관능 평가를 성인 남녀 23명을 대상으로 실시하였으며, 이에 대한 선호도 평가 결과는 아래의 표 2와 같다.Sensory evaluation of miso prepared by Examples 1 to 3 was performed on 23 men and women, and the preference evaluation results for this are shown in Table 2 below.

평가 항목은 외관 기호도(된장의 형태 및 색상), 향미 기호도(고유의 향 및 이취 발생 여부), 식감 기호도 및 종합 기호도이며, 각 평가 항목별 최고점은 10점 만점이고, 각 평가 항목에 표기된 점수는 23명의 평가 점수의 평균값이다. (소수점 이하는 생략 함.)The evaluation items are the appearance preference (shape and color of miso), flavor preference (whether unique flavor and odor occur), texture preference and general preference, and the highest score for each evaluation item is 10 out of 10, and the score displayed on each evaluation item is It is the average value of 23 evaluation scores. (Omitted below the decimal point.)

표 2에서 알 수 있듯이, 실시예 1이 모든 평가 항목에서 가장 높은 점수를 받았고, 실시예 2는 특히 외관 기호도와 식감 기호도가 실시예 1보다 낮은 것으로 나타났다.As can be seen from Table 2, Example 1 had the highest score in all evaluation items, and Example 2 was found to have lower appearance preference and texture preference than Example 1.

즉, 내장 첨가재의 크기가 크면, 도리어 외관과 식감 측면에서 부정적인 영향을 주는 것으로 나타났다.In other words, if the size of the interior additives is large, it has been found to have a negative effect on the appearance and texture.

그리고, 실시예 3은 모든 평가 항목에서 실시예 1 내지 실시예 2에 비하여 기호도 점수가 전반적으로 낮은 것으로 나타났다.In addition, in Example 3, it was found that in all evaluation items, the preference score was lower overall than in Examples 1 to 2.

Figure pat00002
Figure pat00002

따라서, 도 1의 제조 공정들을 거치면서 기능성 첨가재(4)의 고유 성분이 함유된 상태로 간장(A)과 된장(B)을 각각 용이하게 제조할 수 있다.Therefore, the soy sauce (A) and miso (B) can be easily produced in a state in which the intrinsic component of the functional additive 4 is contained while going through the manufacturing processes of FIG. 1.

특히, 기능성 첨가재(4)는 각종 성인병 예방이나 치유에 부합하는 성분을 함유한 식물들 중에서 선정하여 사용하는 것이므로, 발효 및 장 가르기를 통해서 얻어진 간장(A)과 된장(B)은 고유의 풍미를 가질 뿐만 아니라, 성인병 예방이나 치유 효능이 부여되는 상태로 제조될 수 있다.In particular, the functional additives (4) are selected and used among plants that contain ingredients that are suitable for the prevention or healing of various adult diseases. Soy sauce (A) and miso (B) obtained through fermentation and fermentation are unique flavors. In addition to having, it can be produced in a state that is provided with the prevention or healing efficacy of adult diseases.

S1: 메주 및 기능성 첨가재를 준비하는 공정
S2: 메주를 소금물에 담그는 공정
S3: 기능성 첨가재를 소금물에 투입하는 공정
S4: 발효된 장을 가르는 공정
S1: Process for preparing meju and functional additives
S2: Process of dipping meju in salt water
S3: Process of adding functional additives to salt water
S4: Process of cutting fermented intestine

Claims (6)

a)메주 및 기능성 첨가재를 준비하는 공정;
b)메주를 소금물에 담그는 공정;
c)기능성 첨가재를 소금물에 투입하는 공정; 및
d)발효된 장을 가르는 공정;
을 포함하는 약초 간장 및 된장 제조방법.
a) preparing a meju and a functional additive;
b) the process of dipping meju in salt water;
c) adding a functional additive to salt water; And
d) the process of cutting the fermented intestine;
Herbal soy sauce and miso manufacturing method comprising a.
청구항 1에 있어서,
상기 a) 공정은,
당귀, 천궁, 작약, 계피, 익모초, 천마, 하수오, 환삼덩굴, 줄풀, 번행초, 삽주, 수영, 예덕나무, 유근피, 엉겅퀴, 벌나무, 헛개나무, 오미자, 사철쑥, 뽕잎, 쇠비름, 맥문동, 둥글래, 여주, 우술, 엄나무, 개다래, 단풍마, 가시오가피, 하고초, 겨우살이, 꾸지뽕나무, 머위, 야관문, 산수유, 두충, 삼지구엽초, 및 토사자 중에서 한 가지 이상을 선정하여 상기 기능성 첨가재로 준비하는 약초 간장 및 된장 제조방법.
The method according to claim 1,
The a) process,
Angelica, Cheongung, Peony, Cinnamon, Motherwort, Cheonma, Seshou, Korean Ginseng Vine, Zulgrass, Bendweed, Shovel, Swim, Yedeok Tree, Yugeunpi, Thistle, Beech Tree, Hut Tree, Omija, Siberia, Mulberry, Purslane, Macmundong, Roundworm, Herbal soy sauce and herbs prepared by selecting one or more of Yeoju, wusul, moth tree, forsythia, maple, thorny, coriander, mistletoe, mulberry, coltsfoot, squirt gate, cornus officinalis, cephalopod, trilobite, and sediment How to make miso.
청구항 1에 있어서,
상기 b) 공정은,
소금물 100 중량부를 기준으로 할 때, 메주 25 내지 35 중량부를 소금물에 담그는 약초 간장 및 된장 제조방법.
The method according to claim 1,
The b) process,
Herbal soy sauce and miso manufacturing method for dipping 25 to 35 parts by weight of meju in salt water based on 100 parts by weight of salt water.
청구항 1에 있어서,
상기 c) 공정은,
소금물 100 중량부를 기준으로 할 때, 기능성 첨가재 8 내지 12 중량부를 소금물에 투입하는 약초 간장 및 된장 제조방법.
The method according to claim 1,
The c) process,
When based on 100 parts by weight of brine, herbal soy sauce and miso manufacturing method for adding 8 to 12 parts by weight of functional additives to brine.
청구항 1에 있어서,
상기 d) 공정은,
발효된 장으로부터 액체와 건더기를 가르는 상태로 건져내어 간장과 된장을 얻는 약초 간장 및 된장 제조방법.
The method according to claim 1,
The d) process,
Herbal soy sauce and miso manufacturing method to obtain soy sauce and miso by removing the liquid and dry ingredients from the fermented intestine.
청구항 5에 있어서,
상기 d) 공정은,
발효된 장에서 건져낸 기능성 첨가재를 환형으로 말아서 내장 첨가재들을 만들고, 이 내장 첨가재들을 된장에 혼합하는 약초 간장 및 된장 제조방법.
The method according to claim 5,
The d) process,
A method of manufacturing herbal soy sauce and miso by mixing the functional additives extracted from the fermented intestines in an annular shape to make intestinal additives and mixing the intestinal additives in miso.
KR1020190002811A 2019-01-09 2019-01-09 Method for manufacturing soy sauce and soybean paste using herbs KR20200086519A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190002811A KR20200086519A (en) 2019-01-09 2019-01-09 Method for manufacturing soy sauce and soybean paste using herbs

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190002811A KR20200086519A (en) 2019-01-09 2019-01-09 Method for manufacturing soy sauce and soybean paste using herbs

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20200086519A true KR20200086519A (en) 2020-07-17

Family

ID=71832358

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020190002811A KR20200086519A (en) 2019-01-09 2019-01-09 Method for manufacturing soy sauce and soybean paste using herbs

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20200086519A (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102222585B1 (en) * 2020-08-21 2021-03-03 방종찬 Doenjang, soy sauce containing medicinal herbs and manufacturing mehtod thereof
KR102360914B1 (en) * 2021-05-14 2022-02-14 김숙희 A process for the preparation of taste soy sauce and the taste soy sauce prepared therefrom
KR102410710B1 (en) * 2021-11-17 2022-06-23 한선우 Method for manufacturing soy source steamed chicken

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100920675B1 (en) 2008-03-01 2009-10-09 울진군 A method of manufacture of soybean paste that use sea squirt and the soybean paste manufactured thereof

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100920675B1 (en) 2008-03-01 2009-10-09 울진군 A method of manufacture of soybean paste that use sea squirt and the soybean paste manufactured thereof

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102222585B1 (en) * 2020-08-21 2021-03-03 방종찬 Doenjang, soy sauce containing medicinal herbs and manufacturing mehtod thereof
KR102360914B1 (en) * 2021-05-14 2022-02-14 김숙희 A process for the preparation of taste soy sauce and the taste soy sauce prepared therefrom
KR102410710B1 (en) * 2021-11-17 2022-06-23 한선우 Method for manufacturing soy source steamed chicken

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN103504321B (en) The preparation method of spicy beef jerky
CN103504323B (en) The preparation method of spicy dried beef
KR100928123B1 (en) Manufacturing method of soy sauce and miso
CN101715974A (en) Method for making stewed duck with bean sauce
CN105053970B (en) Cordate houttuynia green pepper sauce and preparation method thereof
CN103504322B (en) The preparation method that Saute beef with cayenne pepper is dry
CN102987413A (en) Production process of wild boar dried meat
CN104247963A (en) Preserving method of spiced salted duck egg
CN102805378B (en) Method for processing instant flavored catfish fillets
KR20200086519A (en) Method for manufacturing soy sauce and soybean paste using herbs
CN104757616A (en) Processing method of vinasse hairtails
CN104207208A (en) Method for processing instant flavor crisp little fish
KR101488985B1 (en) Manufacturing method of barley and chili doenjang with hwangtae and barley and chili doenjang with hwangtae
KR101068882B1 (en) Manufacturing method of purple sweet potato kimchi
CN104543214A (en) Milk-flavor lotus leaf tea and preparation method thereof
KR101695654B1 (en) Manufacturing method of dried fish covered with gochujang and dried fish covered with gochujang
CN106235090A (en) A kind of processing method of fresh-water fishes caviar
KR101194142B1 (en) Maturing method for abalone using the abalone broth and soybean paste composition
KR101774349B1 (en) Manufacturing method of environment-friendly soybean pastes containing garlic and cheonggukjang and environment-friendly soybean pastes manufactured by thereof
KR20150073294A (en) Preparation of pig hocks using powder and seasoning
KR102372075B1 (en) Method of making kalguksu for packing delivery
KR102372073B1 (en) Method of making stock water for shellfish kalguksu
CN107647348A (en) Spicy pickles of Litsea pungens and preparation method thereof
CN107048241A (en) Instant flavour squid strip and preparation method thereof
KR101585409B1 (en) Manufacturing method of traditional dried medication beef

Legal Events

Date Code Title Description
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application