[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

JP4372723B2 - Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain - Google Patents

Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain Download PDF

Info

Publication number
JP4372723B2
JP4372723B2 JP2005168442A JP2005168442A JP4372723B2 JP 4372723 B2 JP4372723 B2 JP 4372723B2 JP 2005168442 A JP2005168442 A JP 2005168442A JP 2005168442 A JP2005168442 A JP 2005168442A JP 4372723 B2 JP4372723 B2 JP 4372723B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
quinidine
day
patient
pain
dose
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP2005168442A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2005255695A (en
Inventor
リチャード・アラン・スミス
ジョナサン・エム・リッチト
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2005168442A priority Critical patent/JP4372723B2/en
Publication of JP2005255695A publication Critical patent/JP2005255695A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4372723B2 publication Critical patent/JP4372723B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

発明の背景
本発明は薬理学に関する。より特定的には、本発明は慢性疼痛などの種々の頑固な障害に対する医薬を製造するのに有用な組成物に関する。
The present invention relates to pharmacology. More specifically, the present invention relates to compositions useful for the manufacture of a medicament for various stubborn disorders such as chronic pain.

多くの慢性疾患は、非常に治療が難しく、そして安全で習慣性がない非ステロイド薬剤にしばしば反応しないことが知られている症状を有する。頑固な咳などの疾患は通常の医薬に反応せず、コデイン、モルヒネあるいは抗炎症ステロイドプレドニソンなどの薬剤を用いねばならない。これらの薬剤は患者の健康に対する有毒な副作用、長期間による危険、習慣性のおそれのために長期間にわたって使用することはできない。皮膚炎などの他の疾患は、激しいかゆみと同時に生じる皮疹に対し満足な治療法がない。プレドニソンなどの薬剤、三環系抗うつ剤さえも、局所適用と共に試みられてきたが、実質的なかつ一貫した治癒をもたらすとは考えられていない。   Many chronic diseases have symptoms that are known to be very difficult to treat and often do not respond to safe and non-addictive non-steroidal drugs. Diseases such as stubborn cough do not respond to normal medications and drugs such as codeine, morphine or the anti-inflammatory steroid prednisone must be used. These drugs cannot be used over long periods due to toxic side effects on the patient's health, long-term dangers, and habitual risks. Other diseases such as dermatitis have no satisfactory treatment for rashes that occur simultaneously with severe itching. Drugs such as prednisone, even tricyclic antidepressants, have been tried with topical application, but are not believed to provide substantial and consistent healing.

脳卒中、癌、外傷などの症状による慢性痛、さらに糖尿症および帯状疱疹(herpes zoster)などの症状から来る神経痛も適切な処置がなし得ない問題である。慢性痛は数百万の人々が苦しんでいるとされている。このタイプの疼痛に対して種々の療法が試みられて来たが、安全で効果的な処置が必要とされている。 Chronic pain due to symptoms such as stroke, cancer, trauma, and neuralgia resulting from symptoms such as diabetes and herpes zoster are also problems that cannot be adequately treated. Chronic pain has been claimed to suffer millions of people. Various therapies have been attempted for this type of pain, but safe and effective treatments are needed.

化合物デキストロメトルファンすなわち(+)−3−メトキシ−N−メチルモルフィナンはセキシロップにおいて鎮咳成分として用いられて来た。デキストロメトルファンはまた、脳卒中およびパーキンソン病、アルツハイマー病、筋萎縮性側索硬化症などの進行性神経変性疾患に対して可能性ある治療剤としても試みられて来た。しかし、デキストロメトルファンは肝臓で速やかに分解されて、ほとんどの者で排出されてしまうので、いかなる疾患に対しても治療効果は限られたものであった。 The compound dextromethorphan, (+)-3-methoxy-N-methylmorphinan, has been used as an antitussive component in sexirop. Dextromethorphan has also been attempted as a potential therapeutic agent for stroke and progressive neurodegenerative diseases such as Parkinson's disease, Alzheimer's disease, and amyotrophic lateral sclerosis. However, since dextromethorphan is rapidly degraded in the liver and excreted by most people, the therapeutic effect is limited for any disease.

発明の詳細な説明Detailed Description of the Invention

本発明の1つの目的は、以前は頑固で、他の薬剤に反応しない症状を効果的に治療できる医薬の製造に有用な化合物の組み合せを提供することである。また、長期間頑固な症状に悩んでいる患者に対して安全で、習慣性のない比較的副作用の少ない医薬を提供することも本発明の目的である。 One object of the present invention is to provide a combination of compounds that are useful in the manufacture of a medicament that has been previously stubborn and can effectively treat conditions that do not respond to other drugs. It is also an object of the present invention to provide a safe and non-addictive drug with relatively few side effects for patients suffering from stubborn symptoms for a long time.

本発明の要約
本発明は、頑固な咳、皮膚炎、慢性痛、耳鳴および性的機能障害を含む種々の疾患の治療のための医薬の製造に有用な化合物を提供する。これらの化合物は医療上有効な量のデキストロメトルファン、医療上有効な量の第二薬剤および酵素的デキストロメトルファン酸化の阻害剤である。この化合物の組み合せは、一緒にあるいは個々に投与され得る。望ましい配合はデキストロメトルファンおよび酸化阻止剤のキニジンである。用い得る阻止剤には、キニン、ヨヒンビン、フルオレキチン、ハロペリドール、アジマリン、ロベリンおよびピパムぺロンも含まれる。
SUMMARY OF THE INVENTION The present invention provides compounds useful in the manufacture of a medicament for the treatment of various diseases including stubborn cough, dermatitis, chronic pain, tinnitus and sexual dysfunction. These compounds are a pharmaceutically effective amount of dextromethorphan, a pharmaceutically effective amount of a second agent and an inhibitor of enzymatic dextromethorphan oxidation. The combination of compounds can be administered together or individually. The preferred formulation is dextromethorphan and the antioxidant quinidine. Inhibitors that can be used also include quinine, yohimbine, fluorectin, haloperidol, ajmarin, lobeline and pipemperone.

望ましい具体化の詳細な説明
定義
用語デキストロメトルファン(以下DM)とは、(+)−3−メトキシ−N−メチルモルフィナンまたは医療上効果的な塩およびその同族体を意味する。
用語“抗酸化剤”または“酸化阻害剤”とは、肝酵素デブリソキンヒドロキシラーゼによるDMの酸化を阻害できる阻害剤を意味する。
用語“頑固な”または“治りにくい”咳とは、習慣性のない非ステロイド系薬剤に適切に反応しない咳を意味する。
DETAILED DESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS Definitions The term dextromethorphan (hereinafter DM) means (+)-3-methoxy-N-methylmorphinan or a medically effective salt and its homologues.
The term “antioxidant” or “oxidation inhibitor” means an inhibitor capable of inhibiting the oxidation of DM by the liver enzyme debrisoquin hydroxylase.
The term “stubborn” or “incurable” cough means a cough that does not respond appropriately to non-addictive non-steroidal drugs.

用語“皮膚炎”または“湿疹”とは、皮膚のかゆみおよび炎症感を伴うことがある可視的皮膚損傷を含む皮膚症状を意味する。この症状は非処方薬、ローション、軟膏に容易に反応しない。   The term “dermatitis” or “eczema” refers to skin conditions including visible skin damage that may be accompanied by itchy and irritated skin. This condition does not easily respond to non-prescription drugs, lotions, or ointments.

用語“慢性痛”とは、脳卒中、癌および外傷などの症状による疼痛および帯状疱疹によるポストヘルペス神経痛および長期の糖尿病による糖尿病性ノイロパティなどの神経組織の破壊からくる神経的疼痛を意味する。
用語“耳鳴”とは、耳のうずまき管の外毛細胞の運動性の消失によると考えられている高ピッチの耳鳴を特徴とする症状を意味する。
The term “chronic pain” means pain due to symptoms such as stroke, cancer and trauma and neurological pain resulting from destruction of neural tissue such as postherpetic neuralgia due to shingles and diabetic neuropathy due to long-term diabetes.
The term “tinnitus” refers to a condition characterized by high pitch tinnitus that is believed to be due to the loss of motility of the outer hair cells of the umbilical tube of the ear.

本発明は、他の治療には反応しない種々の慢性的かつ頑固な疾患に対する効果的な治療のための医薬の製造に使用される組成物を提供する。これらの組成物は、医療上効果的な量のデキストロメトルファン(DM)、またはその薬学的に許容される塩または同族体に医療上効果的な量の肝酵素デブリソキニンヒドロキシラーゼによる酵素的デキストロメトルファン酸化の阻害剤を併用している。デキストロメトルファン/抗酸化剤の組み合わせを含有する医薬に反応する、慢性的で頑固な疾患には、頑固な咳、皮膚炎、慢性痛および耳鳴を含む。比較的強力な抗酸化剤はキニジンおよびキニンである。他の緩和な抗酸化剤には、ヨヒンビン、フルオレキチン、ハロペリドール、アジマリン、ロベリン、ピパムペロンが含まれる。   The present invention provides compositions for use in the manufacture of a medicament for effective treatment of various chronic and stubborn diseases that do not respond to other treatments. These compositions are enzymatically produced by a medically effective amount of dextromethorphan (DM), or a pharmaceutically acceptable salt or homolog thereof, by a medically effective amount of the liver enzyme debrisoquinine hydroxylase. Combined with an inhibitor of dextromethorphan oxidation. Chronic and stubborn diseases that respond to medication containing a dextromethorphan / antioxidant combination include stubborn cough, dermatitis, chronic pain and tinnitus. Relatively powerful antioxidants are quinidine and quinine. Other mild antioxidants include yohimbine, fluoretin, haloperidol, azimarin, lobeline, and pipemperone.

キニンおよび他の酸化阻止剤は、DMと配合で投与されたとき患者の血液中に循環するDMの量を増大しそして安定する顕著な効果を有することが見出されている。この効果についてSmithの米国特許第5,166,207号、発行1992年11月24日、およびZhang,Y.,Clin.Pharmacol.Ther,51:647−655(1992)に記載されており、ここに参考として合体せしめる。   Kinins and other antioxidants have been found to have a significant effect of increasing and stabilizing the amount of DM circulating in the patient's blood when administered in combination with DM. This effect is described in Smith, US Pat. No. 5,166,207, issued November 24, 1992, and Zhang, Y., Clin. Pharmacol. Ther, 51: 647-655 (1992), where Combine them as a reference.

デキストロメトルファン(以下、DM)は(+)−3−メトキシ−メチルモルフィナンの一般名である。この化合物について詳細にRoddら、Chemistry of Carbon Compounds,Elsevier Publ.,New York(1960)に記載されており、これを参考として合体する。多くのアヘン剤の分子コアを形成するモルフィナン環構造の右施性エナンティオマー(鏡像)を有する非習慣性のオピオイドである。   Dextromethorphan (hereinafter DM) is a common name for (+)-3-methoxy-methylmorphinan. This compound is described in detail in Rodd et al., Chemistry of Carbon Compounds, Elsevier Publ., New York (1960), which is incorporated by reference. It is a non-addictive opioid with a right-handing enantiomer (mirror image) of the morphinan ring structure that forms the molecular core of many opiates.

DMは、一般用のセキシロップにおける鎮咳成分として用いられている。DMの鎮咳成分は、シグマ受容体または高親和デキストロメトルファン受容体として知られるニューロナール受容体類に対するアンタゴニストとしての作用に主として由来していると考えられている。これらの受容体は、時にシグマオピアート受容体とされているが、実際にオピアート受容体かどうかは明確でない。シグマ受容体は阻止的受容体であり、DMまたは他のシグマアンタゴニストによるこれらの受容体の活性化は神経シグナルの何かのタイプの抑制をおこす。デキストロメトルファンはまた、N−メチル−D−アスパルテート(NMDA)受容体として知られる他のタイプの受容体に作用するとも考えられており、これは興奮的アミノ酸(EAA)受容体の1つのタイプである。シグマ受容体に対するアゴニスト活性とは異なり、DMは、NMDA受容体に対するアンタゴニストとして作用し、NMDA受容体を介して調節された神経インパルスの伝導を抑制する。NMDA受容体は興奮的受容体であるので、NMDAアンタゴニストとしてのDMの作用は、神経シグナルの抑制をもたらす。さらに、DMはニューロナールカルシウムチャネルにおける作用を抑制すると報告されている。これは、NMDAにおけるDMのアンタゴニスト活性であり、DM/抗酸化剤を併せて含有する医薬に反応する種々の条件のあるものにおける普通の組み合わせの一つと考えられている。   DM is used as an antitussive component in general sexirop. The antitussive component of DM is thought to be derived primarily from its action as an antagonist to the neuronal receptors known as sigma receptors or high affinity dextromethorphan receptors. These receptors are sometimes referred to as sigma opiate receptors, but it is not clear whether they are actually opiate receptors. Sigma receptors are inhibitory receptors, and activation of these receptors by DM or other sigma antagonists causes some type of suppression of neural signals. Dextromethorphan is also thought to act on another type of receptor known as the N-methyl-D-aspartate (NMDA) receptor, which is one of the excitatory amino acid (EAA) receptors. Type. Unlike agonist activity at the sigma receptor, DM acts as an antagonist to the NMDA receptor and suppresses nerve impulse conduction regulated through the NMDA receptor. Since the NMDA receptor is an excitatory receptor, the action of DM as an NMDA antagonist results in suppression of neural signals. Furthermore, DM has been reported to suppress the action on the neuronal calcium channel. This is the antagonist activity of DM in NMDA and is considered to be one of the common combinations in various conditions that respond to drugs containing DM / antioxidant in combination.

医薬上用いられたとき、DMはほとんどの患者において血流から迅速に消滅すると、Dayer等、Clin Pharmacol.Ther,45:34−40(1989)、Vetticaden等、Pharmaceut.Res,6:13−19(1989)およびRamachander等、J.Pharm.Sci.,66:1047−1048(1977)は記載しており、これを参考としてここに合体する。DMは肝臓で分解されて、いくつかの代謝体となる。DMはO−デメチル化により酸化されて、メチル基の1つが除かれ、2つの代謝体、デキストロファンおよび3−メトキシモルフィナンが生成する。もし第2メチル基が除かれると、生じる代謝体は5−ヒドロキシモルフィナンである。デキストロファンはDMの多くの生物活性を有していることが知られている。しかし、デキストロファンおよび5−ヒドロキシモルフィナンは肝臓内で他の化合物と共有結合し、一義的にはグルクロン酸またはグルタチオンなどのS−含有化合物と結合して、グルクロニドまたはスルファートコンジュゲイトを形成し、これは血液−脳関門を容易に通過できず、尿中で体から急速に消失する。   When used in medicine, DM rapidly disappears from the bloodstream in most patients, such as Dayer et al., Clin Pharmacol. Ther, 45: 34-40 (1989), Vetticaden et al., Pharmaceut. Res, 6: 13-19. (1989) and Ramachander et al., J. Pharm. Sci., 66: 1047-1048 (1977), which are incorporated herein by reference. DM is broken down in the liver into several metabolites. DM is oxidized by O-demethylation, removing one of the methyl groups and producing two metabolites, dextrophan and 3-methoxymorphinan. If the secondary methyl group is removed, the resulting metabolite is 5-hydroxymorphinan. Dextrophan is known to have many biological activities of DM. However, dextrophan and 5-hydroxymorphinan are covalently bound to other compounds in the liver, primarily to bind to S-containing compounds such as glucuronic acid or glutathione to form glucuronides or sulfate conjugates. However, it cannot easily cross the blood-brain barrier and disappears rapidly from the body in urine.

DM−酸化の第一義的に原因となる特定の酵素は、デブリソキンヒドロキシラーゼであり、スパルティンモノオキシゲナーゼとしても知られ、また種々の文献ではチトクロームP−450DB、チトクロームP−450 dbl(またはdbl)、チトクロームP−4502D6とも称せられている。ここでは、以下デブリソキンヒドロキシラーゼと称す。デブリソキンヒドロキシラーゼは、“チトクロームP−450”または“チトクロームオキシダーゼ”族の酵素に属している。これらの酵素は典型的に肝細胞、特に肝ミクロソームに高濃度でみられ、種々の他の器管あるいは組織、例えば肺では、より低い濃度で存在する。親油性化合物を酸化することにより、チトクロームオキシダーゼ酵素は体から、毒素として作用するかあるいは望ましくないレベルに蓄積する化合物を消滅せしめる。典型的には、酸化は親油性化合物をより水に溶けやすくし、従ってより容易に尿から消滅せしめるか、あるいは肺から出るエアゾルで消失せしめる。デブリソキンヒドロキシラーゼ酵素は脳組織に明らかに存在するが、(Fonne−Pfister等、Biochem.Biophys.Res.Communic,148:1144−1150(1987)、Niznik等、Arch.Biochem.Biophys,26:424−432(1990)、Tyndale等、Mol.Pharmacol,40:63−68(1991))脳中におけるその機能は完全には分かっていない。   The specific enzyme primarily responsible for DM-oxidation is debrisoquin hydroxylase, also known as spartin monooxygenase, and in various literature, cytochrome P-450DB, cytochrome P-450 dbl ( Or dbl), also referred to as cytochrome P-4502D6. Hereinafter, it is referred to as debrisoquin hydroxylase. Debrisoquin hydroxylase belongs to the family of “cytochrome P-450” or “cytochrome oxidase”. These enzymes are typically found at high concentrations in hepatocytes, especially liver microsomes, and are present at lower concentrations in various other organs or tissues, such as the lungs. By oxidizing lipophilic compounds, the cytochrome oxidase enzyme eliminates compounds from the body that act as toxins or accumulate at undesirable levels. Typically, oxidation makes lipophilic compounds more soluble in water and therefore more easily disappears from the urine or disappears with aerosols exiting the lungs. Debrisoquin hydroxylase is clearly present in brain tissue (Fonne-Pfister et al., Biochem. Biophys. Res. Communic, 148: 1144-1150 (1987), Niznik et al., Arch. Biochem. Biophys, 26: 424-432 (1990), Tyndale et al., Mol. Pharmacol, 40: 63-68 (1991)) its function in the brain is not fully understood.

デキストロメトルファンは、セキシロップとして広く使用されている一般薬であり、用量は成人で約120mg/日までである。本発明においてDM用量範域は、約20−200mg/日、望ましくは20−150mg/日であり、患者の体重、疾患の重とく度、DMと併用する抗酸化剤の強さおよび量によって変わってくる。   Dextromethorphan is a common drug that is widely used as a sexirop and doses up to about 120 mg / day for adults. In the present invention, the DM dose range is about 20-200 mg / day, preferably 20-150 mg / day, and varies depending on the patient's weight, severity of the disease, and the strength and amount of the antioxidant used in combination with DM. Come.

キニジンはキニンの右施性立体異性体である。キニジンは、心臓不整脈の治療に用いられ、比較的強力な心臓系医薬とされている。キニジンは多くの会社、例えば、A.H.ロビン社、リッチモンド・ヴァージニアから市販されているが、医師の処方箋によってのみ使用される。DMもキニジンも粉末で使用され、望むように特定用量のカプセルが市販会社により製造され得る。多くの患者の血流中でDM濃度を主に増加するためのキニジンの用量は、個々に異なるが150mg/日かまたはそれ以下であった。本発明は、50−300mg/日の用量範囲、望ましくは50−150mg/日を予定する。ある患者においては、約50mg/日で効果的なことが分かった。一方、心臓病患者における抗不整脈の調整に用いられる量は600−1200mg/日である。   Quinidine is the right-handing stereoisomer of quinine. Quinidine is used in the treatment of cardiac arrhythmias and is a relatively powerful cardiac medicine. Quinidine is commercially available from many companies, such as A.H. Robin, Richmond Virginia, but is used only by physician prescriptions. Both DM and quinidine are used in powders and specific dose capsules can be manufactured by commercial companies as desired. The dose of quinidine to increase mainly the DM concentration in the bloodstream of many patients was 150 mg / day or less, although individually different. The present invention contemplates a dose range of 50-300 mg / day, desirably 50-150 mg / day. In some patients, it has been found effective at about 50 mg / day. On the other hand, the amount used for the adjustment of antiarrhythmia in heart disease patients is 600-1200 mg / day.

キニジン以外の多くの抗酸化剤が、in vivoスクリーニングを用いて文献に示されている。これらの報告には、Inaba等、Drug Metabolism and Disposition13:443−447(1985)、Fonne−Pfister等、Biochem.Pharmacol,37:3829−3835(1988)及びBroly等、Biochem.Pharmacol,39:1045−1053(1990)があり、そのすべてを参照としてここに合体する。Inaba等により報告されているように、K1値(Michaelis−Menton inhibition valus)が50ミクロモルまたはそれ以下のものに、ノルトリプチリン、クロルプロマジン、ドムペリドン、ハロペリドール、ピパムペロン、ラベタロール、メタプロロール、オキプレノロール、プロプラノロール、チモロール、メキシレチン、キニン、ジフェンヒドラミン、アジマリン、ロベリン、パパベリンおよびヨヒンビンがある。特に強い阻害活性を有する望ましい化合物は、ヨヒンビン、ハロペリドール、アジマリン、ロベリンおよびピパムペロンであって、これらのK1値は4−0.33μMの間にある。一方、キニジンのK1値は0.06μMである。これらの阻害剤のうちキニンスルファート、ジスルフィラム、シメチジン、フルロキセチン、プロプラノロールおよびノルトリプチリンは、下記の実施例4に詳細を記載したように、血流中でDM濃度を安定にする効力について試験された。期待されたように、これらの研究の結果は、DMがキニジンと共に投与されたときに認められなかったようなDM濃度の増加を示した。加うるに、各抗酸化剤の効果において個人間に実質的な差異が結果としてあった。   Many antioxidants other than quinidine have been shown in the literature using in vivo screening. These reports include Inaba et al., Drug Metabolism and Disposition 13: 443-447 (1985), Fonne-Pfister et al., Biochem. Pharmacol, 37: 3829-3835 (1988) and Broly et al., Biochem. Pharmacol, 39: 1045- 1053 (1990), all of which are incorporated herein by reference. As reported by Inaba et al., K1 values (Michaelis-Menton inhibition valus) of 50 micromolar or less, nortriptyline, chlorpromazine, domperidone, haloperidol, pipemperone, labetalol, metaprolol, oxprenolol, propranolol, timolol , Mexiletine, quinine, diphenhydramine, azimarin, lovelin, papaverine and yohimbine. Desirable compounds with particularly strong inhibitory activity are yohimbine, haloperidol, azimarin, lobeline and pipemperone, whose K1 values are between 4 and 0.33 μM. On the other hand, the K1 value of quinidine is 0.06 μM. Of these inhibitors, quinine sulfate, disulfiram, cimetidine, fluroxetine, propranolol and nortriptyline were tested for their ability to stabilize DM concentrations in the bloodstream as described in detail in Example 4 below. As expected, the results of these studies showed an increase in DM concentration that was not observed when DM was administered with quinidine. In addition, there were substantial differences between individuals in the effect of each antioxidant.

キニジンと同様の骨格を有するキニンは、試験した各人においてDM/DRP比率を増加せしめる効果があった。他の薬剤は各人間のより大きい差異を示した。この差異は、個々の抗酸化剤について患者に使用する前に下記実施例4で記載した用量をあらかじめ試験すべきことを示している。多くの抗酸化剤が、広い変化域があり、処方する医師が考慮を払う医薬効果を有していることにも注目せねばならない。他の抗酸化剤の用量は抗酸化剤毎に異なり、実施例4に記載したプロトコールを用いて決定されねばはらない。   Quinine having a skeleton similar to quinidine had the effect of increasing the DM / DRP ratio in each person tested. Other drugs showed greater differences for each person. This difference indicates that the doses described in Example 4 below should be tested in advance prior to use in patients for individual antioxidants. It should also be noted that many antioxidants have a wide range of changes and have a medicinal effect that the prescribing physician takes into account. The dosage of other antioxidants varies from antioxidant to antioxidant and must be determined using the protocol described in Example 4.

上記に述べた抗酸化剤に加うるに、リリー社のプロザックなる販売名のフルオキセチンが何人かの患者の血中でDM濃度を増加せしめるのに効果的であることも分かった。例えば、フルオキセチン20mgを1日2回服用した1人の患者は、実施例4に示された試験に従ってDMを投与したときにDMの40ng/mlの血中濃度を記録した。   In addition to the antioxidants described above, Lilly's Prozac trade name fluoxetine has also been found to be effective in increasing DM levels in the blood of some patients. For example, one patient who took 20 mg of fluoxetine twice daily recorded a blood concentration of DM of 40 ng / ml when DM was administered according to the study shown in Example 4.

特定の患者に投与すべきデキストロメトルファンおよび抗酸化剤の最適量は、各薬剤の種々の量を投与することにより次のように決定される。(1)循環血液中のDM濃度を決定するため血液サンプルを分析する、(2)目標とする症状を効果的に抑制するのに最もよい結果を提供する用量の組み合わせを決定するために患者の病状の進行を観察する。   The optimal amount of dextromethorphan and antioxidant to be administered to a particular patient is determined by administering various amounts of each drug as follows. (1) Analyze blood samples to determine the DM concentration in the circulating blood; (2) Patient doses to determine the combination of doses that provides the best results in effectively suppressing the targeted symptoms. Observe the progression of the condition.

多くの要因が特定個人に適するであろうDMおよび抗酸化剤の用量に影響する。一つの非常に重要な要因は各人におけるDMを代謝する能力である。全人口の7−10%がデブリソキンヒドロキシラーゼ酵素をコードするのに適切に機能する遺伝子を有していないことが知られている。これらの人々は、医師または薬理学者により“低代謝者”とされ、一方デブリソキンヒドロキシラーゼをコードする遺伝子を有する者を“多大代謝者”とする。“低代謝者”は、完全なチトクロームP450酵素を有する者には完全に投与できる薬剤のあるものに対して過剰に反応するので、特別の考慮と注意をもって対処しなければならない、高い危険性のある患者である。   Many factors affect the dose of DM and antioxidants that will be appropriate for a particular individual. One very important factor is the ability of each person to metabolize DM. It is known that 7-10% of the total population does not have a gene that functions properly to encode the debrisoquin hydroxylase enzyme. These people are “low metabolizers” by physicians or pharmacologists, while those who have the gene encoding debrisoquin hydroxylase are “very metabolizers”. “Low-metabolites” are overreacting to some drugs that can be completely administered to those who have complete cytochrome P450 enzymes, and therefore must be addressed with special consideration and caution. A patient.

デブリソキンヒドロキシラーゼ阻害に加うるに、他のチトクロームP450アイソザイムもキニジンまたは他の阻害剤により、種々のレベルの結合親和性をもって抑制されるようである。これは、Kupfer等、Lancet ii:517−518(1984)およびGuttendorf等、Ther.Drug.Monit.,10:490−498(1988)などの文献に記載され、ここに参照として合体する。さらに、チトクロームP450酵素は、単一アイソザイムが大きく相違する化学構造を有する多数の基質に反応することができ、そして種々のアイソザイムが単一の基質に重複した活性を有するという点で、非特異的である。従って、キニジンがデブリソキンヒドロキシラーゼに対してその最も顕著な作用を発揮しても、他のチトクロームP450酵素を同様に抑制することができ、それによって正常なかつ望ましい肝活性のより大きい損失を患者にもたらす。   In addition to debrisoquin hydroxylase inhibition, other cytochrome P450 isozymes appear to be suppressed by quinidine or other inhibitors with varying levels of binding affinity. This is described in literature such as Kupfer et al., Lancet ii: 517-518 (1984) and Guttendorf et al., Ther. Drug. Monit., 10: 490-498 (1988), incorporated herein by reference. In addition, cytochrome P450 enzymes are non-specific in that a single isozyme can react to a large number of substrates having chemical structures that differ greatly, and that various isozymes have overlapping activities on a single substrate. It is. Thus, even though quinidine exerts its most prominent effect on debrisoquin hydroxylase, it can inhibit other cytochrome P450 enzymes as well, thereby causing a greater loss of normal and desirable liver activity. To bring.

DMは、一般薬として市販されている安全な薬剤と考えられているので、患者が多大代謝者か低代謝者かを判定するのに便利な手段すなわち基準薬として用いられる。このような診断的試験は、“低代謝者”である患者を見出し、適切に代謝し得ない種々の薬剤から保護されるように、遂行される。しかし、もし患者がキニジンなどの薬剤を服用していると、酵素レベルが阻害され、“低代謝者”を同定する診断試験が正確でなくなり、阻害剤の存在を反映してしまう。   Since DM is considered a safe drug marketed as a general drug, it is used as a convenient means or reference drug for determining whether a patient is a high metabolite or a low metabolite. Such diagnostic tests are performed to find patients who are “low metabolizers” and protected from various drugs that cannot metabolize properly. However, if a patient is taking a drug such as quinidine, enzyme levels are inhibited and diagnostic tests to identify “low metabolizers” are inaccurate, reflecting the presence of inhibitors.

加えるに、DMは、ある患者において下痢、口渇、ライトヘッディドネス(lightheadedness)、食欲不振、およびある場合には男性患者のインポテンスをおこすことがある。これらの副作用は、抗酸化剤により、その強度に順じた割合でおこりやすくまた重くなる。従って、ここに開示したDM−キニジン配合またはDM−抗酸化剤配合は、適切な治療を決定するであろう医師の監督下でのみ、現在のところ用いられるものと考える。すべての適当な警告は、医師および他の当業者に評価できるように、いかなる抗酸化剤の使用についてもなされねばならない。しかし、血中のDM濃度の実質的な増加をもたらすキニジンの用量は、抗不整脈作用で通常用いられる量の一部分にすぎない。   In addition, DM can cause diarrhea, dry mouth, lightheadedness, loss of appetite, and in some cases impotence in male patients in some patients. These side effects are likely to occur and become heavier with antioxidants at a rate commensurate with their strength. Accordingly, it is contemplated that the DM-quinidine or DM-antioxidant formulations disclosed herein are currently used only under the supervision of a physician who will determine the appropriate treatment. All appropriate warnings must be made for the use of any antioxidant so that it can be appreciated by physicians and other persons skilled in the art. However, the dose of quinidine that results in a substantial increase in blood DM concentration is only a fraction of the amount normally used for antiarrhythmic effects.

ある患者にとって、DMとキニジン以外の抗酸化剤の配合が医薬製造に望ましい。ある場合、患者はキニジンまたはキニジン−DM配合に耐性がない、例えば、キニジンにアレルギーであったり、あるいは、長いQT間隔で知られる心臓状態に苦しんだりし、それ故にキニジンに耐性でない。強くない酸化阻害剤もDMとの配合で望まれる。例えば、キニジンの用量を増加しなければならない耐性増大を回避するために、キニジンを第2薬剤に変える。あるいは、咳が他の治療には適切に反応しないが、強力な酵素阻害剤を必要とするほどには重くないような、中程度の症状の患者の場合である。   For some patients, the combination of antioxidants other than DM and quinidine is desirable for pharmaceutical manufacture. In some cases, the patient is not resistant to the quinidine or quinidine-DM combination, eg, is allergic to quinidine or suffers from a known heart condition with long QT intervals and is therefore not resistant to quinidine. Less potent oxidation inhibitors are also desirable when combined with DM. For example, quinidine is changed to a second drug to avoid increased tolerance that requires increasing doses of quinidine. Or in patients with moderate symptoms where cough does not respond appropriately to other treatments but is not severe enough to require a strong enzyme inhibitor.

予期することなく、DMとキニジンとの併用が“感情的不安定”の症状を減少せしめるのに非常に効果的であることが発見された。感情的不安定は、脳卒中、頭部損害、ALSまたはアルツハイマー病などの神経疾患に典型的に由来する両側神経障害の患者における複雑な問題であり、爆発的笑いまたは抑制不能な泣きなどの痙攣的感情激発がある。感情的不安定を導く脳障害の患者において、かかる激発はしばしば不適当な時に前兆なしに生じる。キニジンとの併用によるDMの感情的不安定を調整する効力については米国特許第5,206,248、1993年4月27日発行に記載されており、これを参考としてここに合体する。感情的不安定を調整するDM−キニジンのこの効果は、DMのみを服用した患者では認められていない。   Unexpectedly, it has been discovered that the combination of DM and quinidine is very effective in reducing the symptoms of “emotional instability”. Emotional instability is a complex problem in patients with bilateral neuropathy typically derived from neurological disorders such as stroke, head injury, ALS or Alzheimer's disease, and convulsive, such as explosive laughter or uncontrollable crying There is an emotional outbreak. In patients with brain disorders that lead to emotional instability, such outbreaks often occur without warning at inappropriate times. The effect of adjusting the emotional instability of DM in combination with quinidine is described in US Pat. No. 5,206,248, issued April 27, 1993, which is incorporated herein by reference. This effect of DM-quinidine, which modulates emotional instability, has not been observed in patients taking DM alone.

上記した化合物の組み合わせは、他の治療によく反応しない他の慢性疾患の治療で薬剤として非常に効果的である。DM/抗酸化剤の組み合わせは、習慣性のない、非ステロイド系薬剤に適当に反応しない、重いかつ頑固な咳を効果的に治療するために用いることができる。頑固な咳は、呼吸器感染、喘息、気腫および他の呼吸器系疾患の結果である。   The combination of compounds described above is very effective as a drug in the treatment of other chronic diseases that do not respond well to other treatments. The DM / antioxidant combination can be used to effectively treat severe and stubborn cough that is not addictive, does not respond appropriately to non-steroidal drugs. Stubborn cough is the result of respiratory infections, asthma, emphysema and other respiratory diseases.

ヒト患者における頑固な咳の治療にDM−キニジン配合を用いた試験を下記の実施例5に記載する。すべての試験患者において、DMと抗酸化剤の組み合わせによる治療は、非常に有益な結果を最小の副作用でもたらした。これらの結果は、頑固な咳の治療のための医薬の製造においてDM−抗酸化剤の使用の効果および有益性を明白に確証している。   A test using DM-quinidine formulation for the treatment of stubborn cough in human patients is described in Example 5 below. In all study patients, treatment with a combination of DM and antioxidants provided very beneficial results with minimal side effects. These results clearly confirm the effectiveness and benefit of using DM-antioxidants in the manufacture of a medicament for the treatment of stubborn cough.

本発明はまた、皮膚炎の治療のための医薬の製造においてDMと抗酸化剤を組み合わせた使用を開示する。“皮膚炎”または“湿疹”は可視的皮膚損傷および/または皮膚上のかゆみまたは燃えるような感じを特徴とする皮膚症状である。皮膚炎の治療のためのDM−キニジン配合の効果は、最初、重い皮膚炎にたまたま患っていたALS患者の試験中に、予期されない有益な副作用として観察された。これらの最初の結果の後に、皮膚炎の数名の患者にDM−キニジンカプセルを経口投与して追加の試験がなされた。その結果、皮疹とかゆみに顕著な緩解がみられた。DMまたはDM−抗酸化剤を含有する医薬が皮膚炎の患者に局所的に投与され得る。その結果の詳細を実施例6に記載する。   The invention also discloses the combined use of DM and antioxidants in the manufacture of a medicament for the treatment of dermatitis. “Dermatitis” or “eczema” is a skin condition characterized by visible skin damage and / or itching or burning on the skin. The effect of DM-quinidine formulation for the treatment of dermatitis was first observed as an unexpected beneficial side effect during the study of ALS patients who happened to suffer from severe dermatitis. After these initial results, an additional study was done by oral administration of DM-quinidine capsules to several patients with dermatitis. As a result, there was a marked remission of rash and itching. Medicaments containing DM or DM-antioxidants can be administered topically to patients with dermatitis. Details of the results are described in Example 6.

DM単独もある特定の患者の皮膚炎を治療するのに効果的である。これらの患者は、デブリソキンヒドロキシラーセ酵素の機能的複写を発現するための遺伝的能力がないことによる“低代謝者”である。これらの者にとって、DM単独が安全用量で、血中DMレベルを増加させるための抗酸化剤の同時使用を必要とせずに効果的に皮膚炎を治療するのに充分である。   DM alone is also effective in treating dermatitis in certain patients. These patients are “low metabolizers” due to a lack of genetic ability to express a functional copy of the debrisoquin hydroxylase enzyme. For these individuals, DM alone is a safe dose and is sufficient to effectively treat dermatitis without the need for concurrent use of antioxidants to increase blood DM levels.

本発明はまた、脳卒中、外傷、癌などの症状による慢性痛、帯状疱疹、糖尿病などのノイロパティーによる痛みの治療に対する医薬にDMおよび抗酸化剤の使用を提供する。   The present invention also provides the use of DM and antioxidants in medicaments for the treatment of chronic pain due to symptoms such as stroke, trauma, cancer, shingles, neuropathic pain such as diabetes.

ノイロパティー疼痛は、ポストヘルペス神経痛および糖尿病性ノイロパティーを含む。ポストヘルペス神経痛(PHN)は、帯状疱疹の合併症であり、帯状疱疹の患者の約10%に発症する。糖尿病性ノイロパティーは、疾患の期間と共に増加する糖尿病の普通の合併症である。これらのタイプのノイロパティーの痛みは、次のように、刺すような痛み、ピンまたはキリによるような痛みあるいは歯科痛をしばしば伴う燃えるような痛みである。皮膚は軽い接触または衣ずれに異常感覚を有して敏感である。疼痛は、活動、運動変化、または感情亢進により悪化する。この痛みは重いので日常活動ができなく、睡眠障害または食欲不振をもたらす。これらのタイプの痛みを生じるメカニズムは、よく分かっていないが、髄質神経繊維の変性が関与しているようである。糖尿病性ノイロパティーにおいて小および大神経繊維が破壊されて、やがて温度感覚、疼痛および振動の耐容域値が低下する。大および小繊維の機能障害は、痛みの進行と共に下肢でより重い。ノイロパティ痛のある患者において日常的になすことができる神経の生理的測定の多くは、徐々に神経伝導が遅くなってくることを示している。今日のところ、ノイロパティ痛の治療は成功からほど遠い。   Neuropathic pain includes postherpetic neuralgia and diabetic neuropathy. Postherpetic neuralgia (PHN) is a complication of shingles that affects approximately 10% of patients with shingles. Diabetic neuropathy is a common complication of diabetes that increases with the duration of the disease. The pain of these types of neuropathies is a burning pain often accompanied by a stinging pain, a pin or tingling pain or a dental pain, as follows: The skin is sensitive with an abnormal sensation to light touch or clothing loss. Pain is exacerbated by activity, movement changes, or emotional uplift. This pain is so severe that daily activities are not possible, resulting in sleep disturbance or loss of appetite. The mechanisms that cause these types of pain are not well understood, but seem to involve degeneration of medullary nerve fibers. In diabetic neuropathy, small and large nerve fibers are destroyed, and the tolerance value of temperature sensation, pain, and vibration is lowered. Large and small fiber dysfunction is more severe in the lower limbs with pain progression. Many of the physiological measurements of nerves that can be routinely performed in patients with neuropathic pain indicate that the nerve conduction gradually becomes slower. To date, the treatment of neuropathic pain is far from successful.

脳卒中、糖尿病および他の原因による慢性痛の患者に対しDM−キニジンを経口投与した。すべての患者でDM−キニジン服用、2〜4週でなんらかの程度の疼痛緩解がみられた。この研究は下記の実施例7に記載する。   DM-quinidine was administered orally to patients with stroke, diabetes and chronic pain due to other causes. All patients took DM-quinidine and had some pain relief at 2-4 weeks. This study is described in Example 7 below.

実施例7で記載した初期感情研究および皮膚炎研究における男性患者の副作用にインポテンスの発生が含まれていることに注意すべきである。このインポテンスは患者がDM−キニジン含有薬剤療法を中止するまで続いた。従ってDM−抗酸化剤含有医薬は、持続勃起または早漏を含む性的機能障害の治療に用い得ると考えられる。   It should be noted that the side effects of male patients in the initial emotional study and dermatitis study described in Example 7 include the occurrence of impotence. This impotence continued until the patient discontinued DM-quinidine-containing drug therapy. Therefore, it is considered that DM-antioxidant-containing drugs can be used for the treatment of sexual dysfunction including persistent erection or premature ejaculation.

疼痛試験の患者のうち1人は、高ピッチの耳鳴を特徴とする症状の耳鳴にも悩んでいた。DM/キニジン治療後、この患者は耳鳴が止んだ。従って、この事実およびコクリアー系におけるNMDA受容体の関与に基づき、耳鳴の治療のための医薬の製造においてDM/抗酸化剤の使用が本発明でなされることである。   One patient in the pain test also suffered from symptoms of tinnitus characterized by high pitch tinnitus. After DM / quinidine treatment, the patient stopped tinnitus. Thus, based on this fact and the involvement of NMDA receptors in the co-clear system, it is the use of DM / antioxidants in the present invention in the manufacture of a medicament for the treatment of tinnitus.

上記した種々の疾患の治療に用いられる医薬が、DMと適当な抗酸化剤、あるいはDMの塩または同族体と種々の抗酸化剤から製造される。“塩”および“同族体”は通常の製薬上の意味で用いられ、デキストロメトルファンおよび抗酸化剤の薬理学的に許容され、そして医薬上効果のある塩および同族体に限定される。用語“薬理学的に許容される”とは、ヒトに投与するのに適する、実際的な塩または同族体をつくるのに特徴を有するものである。例えば、これらの化合物は適当な貯蔵可能期間を有するために適切な貯蔵条件で充分化学的に安定でなければならないし、経口投与されたときに生理的に許容され、習慣性でなく、あるいは許容できない副作用を有していないものでなければならない。許容される塩には、アルカリ金属塩および遊離酸または遊離塩基の塩が含まれる。   The medicament used for the treatment of the various diseases described above is produced from DM and an appropriate antioxidant, or a salt or homologue of DM and various antioxidants. “Salts” and “homologs” are used in the usual pharmaceutical sense and are limited to pharmacologically acceptable and pharmaceutically effective salts and homologs of dextromethorphan and antioxidants. The term “pharmacologically acceptable” is characterized by making a practical salt or homologue suitable for administration to a human. For example, these compounds must be sufficiently chemically stable at the appropriate storage conditions to have a suitable shelf life, and are physiologically acceptable, non-addictive or acceptable when administered orally. Must not have side effects that cannot be done. Acceptable salts include alkali metal salts and salts of free acids or free bases.

酸付加塩を形成するのに用いられるであろう酸には、スルフェートあるいはクロライド塩など無機酸および有機酸を含む。アルカリ金属塩およびアルカリ土類金属塩には、例えばナトリウム、カリウム、カルシウムまたはマグネシウムの塩を含み得る。これらの塩のすべては通常の方法により製造される。ここに記載した化合物の種々の塩は、広く製薬上で使用されているものであり、当業者によく知られている The Merck Index などの書籍に記載されている。ここで述べた活性薬剤の塩を形成するのに用いられる成分は、非毒性であって、望む効力に実質的に関与しない限り、重要でない。   Acids that may be used to form acid addition salts include inorganic and organic acids such as sulfate or chloride salts. Alkali metal salts and alkaline earth metal salts may include, for example, sodium, potassium, calcium or magnesium salts. All of these salts are prepared by conventional methods. Various salts of the compounds described herein are widely used in pharmacy and are described in books such as The Merck Index, which are well known to those skilled in the art. The ingredients used to form the active agent salts described herein are not critical as long as they are non-toxic and do not substantially contribute to the desired efficacy.

製薬的同族体とは、もとの化合物に類似した分子であり、もとの分子の1つまたはそれ以上の部分が、塩において生じるように、容易にイオン化または分解をしない他の部分あるいは他の代替基で修飾されている分子を言う。例えば、水素または塩素部分がメチル基で置き換っていると、得られた分子は同族体とみなされるであろう。ここに含まれるように、同族体−生成代替物は、元の化合物の抗咳、抗皮膚炎または他の活性を破壊してはならない。   A pharmaceutical homolog is a molecule that is similar to the original compound, other parts or other that do not readily ionize or degrade, such that one or more parts of the original molecule occur in a salt. Refers to molecules that have been modified with alternative groups. For example, if the hydrogen or chlorine moiety is replaced with a methyl group, the resulting molecule will be considered a homolog. As included herein, homolog-product alternatives must not destroy the anti-cough, anti-dermatitis or other activities of the original compound.

本発明に記載された化合物から製造される医薬の投与は、血液中に該化合物を導入することができるすべての方法によりなされる。投与は、経口、非経口、静脈注射、皮下注射、局所的または吸入的になされる。特に、ローションまたは軟肓などの局所投与が皮膚炎の治療に用いられる。同様に、吸入エアゾールが頑固な咳の治療に用いられる。注射用、局所用または吸入用の処方は活性化合物に併せて薬学上許容される担体あるいは希釈剤を含有している。経口および注射医薬の種々の他の処方は、スミスの米国特許第5,166,207に記載されており、これを参考としてここに合体する。   Administration of medicaments prepared from the compounds described in the present invention can be done by any method that can introduce the compounds into the blood. Administration is oral, parenteral, intravenous, subcutaneous, topical or inhalation. In particular, topical administration, such as lotion or pimple, is used to treat dermatitis. Similarly, inhaled aerosols are used to treat stubborn cough. Injectable, topical or inhalation formulations contain a pharmaceutically acceptable carrier or diluent in combination with the active compound. Various other formulations of oral and injectable pharmaceuticals are described in Smith's US Pat. No. 5,166,207, incorporated herein by reference.

実施例
実施例1から3に記載の最初の試験は、筋萎縮性側索硬化症(ALS、またロー・ゲーリング病とも呼ぶ)の患者で行った。その時点で、DMはALSおよび他の神経学的疾患の進行の阻止に効果があるはずであると信じられていた。実施例1から3に記載の研究はALSに罹患している患者(ほとんど、40才以上の成人)で行ったが、ALS患者におけるDMの代謝に、ALSでない成人の知見報告または対照集団として健康なボランティアの一日の試験と比較して、差は見られなかった。
Examples The first studies described in Examples 1 to 3 were performed in patients with amyotrophic lateral sclerosis (ALS, also called Low Gering disease). At that time, it was believed that DM should be effective in preventing the progression of ALS and other neurological diseases. The studies described in Examples 1 to 3 were conducted in patients suffering from ALS (mostly adults over 40 years old), but the metabolism of DM in ALS patients was well known as an adult knowledge report or control population. There was no difference compared to the daily trial of a healthy volunteer.

実施例1:尿DM/DR比
ALSに罹患している6名の患者に、単一60mgデキストロメトルファン用量を経口投与した。数時間後、尿サンプルを回収し、デキストロメトルファン(DM)およびデキストロファン(DR)の尿濃度を下記のように測定し、DM/DR比を決定した。低いDM/DR比は、患者体内で、DMが急速にDR代謝物に代謝されることを示唆する。異なる週に、DM60mgおよびキニジン150mgを同じ患者に経口投与し、尿中DMおよびDRレベルおよびDM/DR比を再び測定した。
Example 1: Urinary DM / DR ratio Six patients suffering from ALS were orally administered a single 60 mg dextromethorphan dose. Several hours later, urine samples were collected and the urine concentrations of dextromethorphan (DM) and dextrophan (DR) were measured as follows to determine the DM / DR ratio. A low DM / DR ratio suggests that DM is rapidly metabolized to DR metabolites in the patient. At different weeks, DM 60 mg and quinidine 150 mg were orally administered to the same patient and urinary DM and DR levels and DM / DR ratio were measured again.

キニジン無しのDMおよびDR尿中レベルは、テバイン40mgを内部標準として1mLの尿に加えて測定した。これに、酢酸緩衝液(0.1M、pH5.0)1mL中のβ−ガラクトシダーゼ2000単位を添加した。混合物を18時間、37℃でインキュベートし、次いでリン酸緩衝液(pH12、0.10M)1mLおよびn−ブタノール/ヘキサン(10:90 v/v)7mLを添加することにより抽出した。混合および遠心後、有機相を清潔な管に移し、0.01N HCl400μLで酸性化し、および20マイクロリットル(μL)の水性相を高速液体クロマトグラフィー(HPLC)システムに注入する。HPLCは、移動相を10mM KHPO4、10mMヘキサンスルホン酸、pH4.0を含むアセトニトリル:水(51:49、v/v)で平衡化したフェニルカラム(流速1.2mL/分)を使用した。テバイン、デキストロメトルファンおよびデキストロファンの検出は、228nmで励起する波長の蛍光(Kratos FS-980 Fluorometer)で、放出遮断フィルターなしで達成した。   DM and DR urine levels without quinidine were measured by adding 40 mg of thebaine as an internal standard to 1 mL of urine. To this was added 2000 units of β-galactosidase in 1 mL of acetate buffer (0.1 M, pH 5.0). The mixture was incubated for 18 hours at 37 ° C. and then extracted by adding 1 mL of phosphate buffer (pH 12, 0.10 M) and 7 mL of n-butanol / hexane (10:90 v / v). After mixing and centrifuging, the organic phase is transferred to a clean tube, acidified with 400 μL of 0.01 N HCl, and 20 microliters (μL) of the aqueous phase is injected into a high performance liquid chromatography (HPLC) system. For HPLC, a phenyl column (flow rate: 1.2 mL / min) in which the mobile phase was equilibrated with acetonitrile: water (51:49, v / v) containing 10 mM KHPO4, 10 mM hexanesulfonic acid, pH 4.0 was used. The detection of thebaine, dextromethorphan and dextrophan was achieved with a fluorescence excited at 228 nm (Kratos FS-980 Fluorometer) without an emission blocking filter.

ガスクロマトグラフィー/マススペクトル(gc/ms)検定を、キニジン存在下でのデキストロメトルファンおよびデキストロファンの測定に用いた。簡便に、尿素サンプル0.5mlに、ジメタクリン500ナノグラム(ng)を添加した。尿素pHを0.1M酢酸緩衝液(通常約1.0ml)で5.0に調節し、β−グルクロニダーゼを添加した(2000単位/尿ml)。混合物を37℃で18時間、インキュベートおよび振盪した。尿を続いて1.0mLリン酸緩衝液でpH10−11に調節し、尿をジクロロメタン5mLで抽出した。ジクロロメタン抽出物を窒素下抽出し、BSTFA 300μL中に再構築し、SE−30カラムを装着したgc−ms分析器に注入した。ガスクロマトグラフィー条件は:インジェクターおよびトランスファーライン温度250℃、オーブン70℃から260℃で20℃/分および源温度180℃であった。検出は、デキストロメトルファンについてはm/z271、内部標準については294およびデキストロファンについては329で選択イオン追跡により行った。デキストロメトルファンおよびデキストロファンについての典型的標準曲線が提供された。検定感受性は、デキストロメトルファンについては100ng/mlおよびデキストロファンについては400ng/mlであった。   Gas chromatography / mass spectrum (gc / ms) assay was used to measure dextromethorphan and dextrophan in the presence of quinidine. Conveniently, 500 nanograms (ng) of dimethacrine was added to 0.5 ml of urea sample. The urea pH was adjusted to 5.0 with 0.1 M acetate buffer (usually about 1.0 ml) and β-glucuronidase was added (2000 units / urine ml). The mixture was incubated and shaken at 37 ° C. for 18 hours. The urine was subsequently adjusted to pH 10-11 with 1.0 mL phosphate buffer and urine was extracted with 5 mL dichloromethane. The dichloromethane extract was extracted under nitrogen, reconstituted in 300 μL of BSTFA and injected into a gc-ms analyzer equipped with a SE-30 column. The gas chromatography conditions were: injector and transfer line temperature 250 ° C., oven 70 ° C. to 260 ° C. 20 ° C./min and source temperature 180 ° C. Detection was performed by selective ion tracking at m / z 271 for dextromethorphan, 294 for internal standard and 329 for dextrophan. Typical standard curves for dextromethorphan and dextrophan were provided. The assay sensitivity was 100 ng / ml for dextromethorphan and 400 ng / ml for dextrophan.

表1の結果は、キニジンがデキストロメトルファン代謝の有効な阻害剤であることを示唆する。すべての試験物質のDM/DR比は、強度範囲で少なくとも2まで、通常3以上増加する。

Figure 0004372723
引き続いての試験を、ALS患者および、1日試験に志願した健康な対照を含む50名以上のヒトで行った。ALS患者は、DMおよびキニジンを一日を基本にして数週間投与され、一方対照者は、各薬一回量のみ投与された。結果は、表1のものと非常に類似した。 The results in Table 1 suggest that quinidine is an effective inhibitor of dextromethorphan metabolism. The DM / DR ratio of all test substances increases by at least 2 in the intensity range, usually 3 or more.
Figure 0004372723
Subsequent studies were conducted in more than 50 humans, including ALS patients and healthy controls volunteered for the 1-day study. ALS patients received DM and quinidine on a daily basis for several weeks, while controls received only a single dose of each drug. The results were very similar to those in Table 1.

実施例2:DMの血漿濃度
5名の患者に、キニジン共投与なしに経口でDM120mgを投与した。10から12時間後、血液を採集し、血漿を遠心して単離し、血漿を分析し、テバイン/HPLC法を使用してDM濃度を測定した。
異なる週の間、同じ患者に経口でDM60mg(対照投与量の半分)およびキニジン150mgを経口投与した。10から12時間後、血液を採集し、血漿をテバイン/HPLCを使用してDMについて分析した。
表2の結果は、キニジンが血漿中のDM濃度の大きな増加をもたらすことを示唆する。

Figure 0004372723

続いて、血漿濃度を、長期間にわたりデキストロメトルファンおよびキニジンを投与されている約15名の他のALS患者について測定した。結果は表2のデータと非常に類似した。 Example 2: Plasma concentration of DM Five patients received 120 mg of DM orally without quinidine co-administration. Ten to twelve hours later, blood was collected, plasma was isolated by centrifugation, plasma was analyzed, and DM concentration was measured using the Thevine / HPLC method.
The same patient was orally dosed with 60 mg DM (half the control dose) and 150 mg quinidine for different weeks. After 10-12 hours, blood was collected and plasma was analyzed for DM using thebaine / HPLC.
The results in Table 2 suggest that quinidine results in a large increase in DM concentration in plasma.
Figure 0004372723

Subsequently, plasma concentrations were measured for approximately 15 other ALS patients who have been administered dextromethorphan and quinidine over time. The results were very similar to the data in Table 2.

実施例3:用量−応答研究
DMの投与量の範囲を使用して更なる研究を行い、患者に経口投与したDMの量と10から12時間後の血漿濃度(実施例2に記載のように測定)に関する用量−応答曲線を確立した。すべての患者に毎日150mgのキニジンを投与した。これらの研究の結果は図1にグラフとして示し、平均値は白抜き四角および標準分散範囲は垂直棒で示す。平均値を通る上昇線は、ほぼ直線である;より厳密なデータに基づく曲線は、恐らく水平無症状を示す。
Example 3: Dose-response study Further studies were conducted using a range of doses of DM to determine the amount of DM orally administered to patients and plasma concentrations after 10-12 hours (as described in Example 2). A dose-response curve for (measurement) was established. All patients received 150 mg quinidine daily. The results of these studies are shown graphically in FIG. 1, with the mean values shown as open squares and the standard dispersion range as vertical bars. The ascending line through the mean is almost a straight line; a curve based on more rigorous data probably indicates horizontal asymptomaticity.

上記の実施例の試験結果は、キニジンをDMと共投与した場合、血中のDM循環が重い副作用をもたらすことなく増加および延長することを示す。従って、キニジンのような抗酸化剤のDMとの共投与は、血中に循環するDMの濃度に依存した状況でDMの効果を増加できる。   The test results in the above examples show that when quinidine is co-administered with DM, DM circulation in the blood increases and prolongs without causing serious side effects. Thus, co-administration of an antioxidant such as quinidine with DM can increase the effect of DM in a situation that depends on the concentration of DM circulating in the blood.

実施例4:他の抗酸化剤の使用
ある患者がキニジン耐性がないため、種々のヒトにおいてDM酸化を阻害するための幾つかの他の候補抗酸化剤の能力を試験した。これらの試験において、DMをすべて健康なボランティアである種々の個体に一定量投与した。DMを候補抗酸化剤を摂取させる前および後に与え、尿サンプルを適当な時間に採集し分析して、DMおよび尿中のその実質的な代謝物デキストロファン(DRP)の量を測定した。ゼロのDM/DRP比は、実質的にすべてのDMが患者中でDRPに代謝されたことを意味する。ゼロより高い比は、DMが完全に代謝されず、尿中に明白な量のDMが残っていることを示す。
Example 4: Use of Other Antioxidants Because one patient is not quinidine resistant, the ability of several other candidate antioxidants to inhibit DM oxidation in various humans was tested. In these studies, DM was administered to various individuals who were all healthy volunteers. DM was given before and after taking the candidate antioxidant, and urine samples were collected and analyzed at appropriate times to determine the amount of DM and its substantial metabolite dextrophan (DRP) in the urine. A DM / DRP ratio of zero means that substantially all DM has been metabolized to DRP in the patient. A ratio higher than zero indicates that DM is not completely metabolized and there is an obvious amount of DM remaining in the urine.

12名の健康なボランティアで試験した。最初の尿サンプルを、抗酸化剤投与前に最初のDM投与後に取り、そのヒトについての基底値を測定し、すべてのボランティアについて、対照を得るために使用したDM/DRP比が1.338の“低代謝者”である一名以外、基底DM/DRP比が0.06またはそれ以下の“多大代謝者”であることを確認した。尿サンプルを高速液体クロマトグラフィー(HPLC)を使用して分析し、DMおよびその実質的酸化代謝物(デキストロファン、DRP)により示されるクロマトグラフィーピークに含まれる領域の定量的評価をした。ゼロより高いDM/DRP比は、DMが完全に代謝されず、患者の尿中に明白な量のDMが残っていることを示唆する;ゼロの比は、実質的にすべてのDMがでDRPに代謝されたことを意味する。   Tested with 12 healthy volunteers. The first urine sample was taken after the first DM administration before the antioxidant administration, the basal value was determined for that human, and for all volunteers the DM / DRP ratio used to obtain the control was 1.338. It was confirmed that, except for one person who was a “low metabolite”, it was a “high metabolite” with a basal DM / DRP ratio of 0.06 or less. Urine samples were analyzed using high performance liquid chromatography (HPLC) to make a quantitative assessment of the area contained in the chromatographic peak indicated by DM and its substantial oxidative metabolite (dextrophan, DRP). A DM / DRP ratio higher than zero suggests that DM is not completely metabolized, and an obvious amount of DM remains in the patient's urine; a ratio of zero indicates that substantially all DM is DRP Means it was metabolized.

各ボランティアについて基底DM/DRP比を測定した後、候補抗酸化剤を投与した。これらの試薬は、硫酸キニン、ジスルフィラム、シメチジン、フルオキセチン、プロプラノロールおよびノルトリプチリンを含んでいだ。適当な遅延後、第2の尿サンプルを得、分析した。各試薬を2名の患者に投与した。   Candidate antioxidants were administered after measuring the basal DM / DRP ratio for each volunteer. These reagents included quinine sulfate, disulfiram, cimetidine, fluoxetine, propranolol and nortriptyline. After an appropriate delay, a second urine sample was obtained and analyzed. Each reagent was administered to 2 patients.

これらの試験で観察された最も強い結果はキナム(硫酸キニジン)であった。一名の患者において、DM/DRP比は0.02(前−キニン基底)から0.09まで増加した;他の患者において、DM/DRP比は0.00から0.05まで増加した。他の候補試薬を試験した場合、結果は異なる個体で高いレベルの変化を示す。例えば、フルオキセチン摂取した2名の患者において、一名は0.00(前−薬基底)から0.11に増加したが、一方、他のヒトにおいて、0.03から0.00に減少した。プロプラノロールを摂取した2名の患者において、一人についてはDM/DRP比が0.00から0.02に増加し、一方他の一人は0.02から0.00に減少した。ジスルフィラムを摂取した2名の患者において、一名においてDM/DRP比は0.06から0.08に減少したが、他の一人は0.06から0.00に減少した。これらの変化性のレベルは、ヒトが異なると、その酸化酵素において顕著な変化性を有することがよく知られているため、驚くほどではない。   The strongest result observed in these tests was quinam (quinidine sulfate). In one patient, the DM / DRP ratio increased from 0.02 (pre-kinin basis) to 0.09; in the other patient, the DM / DRP ratio increased from 0.00 to 0.05. When other candidate reagents are tested, the results show a high level of change in different individuals. For example, in 2 patients taking fluoxetine, one increased from 0.00 (pre-drug basis) to 0.11, while in other humans decreased from 0.03 to 0.00. In two patients taking propranolol, the DM / DRP ratio increased from 0.00 to 0.02 for one person, while the other decreased from 0.02 to 0.00. In 2 patients taking disulfiram, the DM / DRP ratio decreased from 0.06 to 0.08 in one patient, while the other decreased from 0.06 to 0.00. These levels of variability are not surprising since it is well known that humans have significant variability in their oxidase.

実施例5:頑固な咳の患者における試験
すべて数カ月持続している頑固な咳に罹患している3名の患者を医師の監督下に試験した。一名の患者は、長期に有害な副作用を有する抗炎症ステロイドであるプレドニゾンであらかじめ治療を受けていた。2番目の患者は、呼吸器感染後、8カ月間咳をし、習慣性があり、長期間摂取できないコデインを含む咳止めシロップのみ一時的に反応する。3番目の患者は、幾つかの肋骨を骨折した呼吸器感染後、ひどい咳に罹患している。呼吸器感染のための抗生物質および抗炎症性吸入剤が、喘息症状が疑われたので処方された。
Example 5: Trials in patients with stubborn cough Three patients suffering from stubborn cough, all lasting several months, were tested under physician supervision. One patient had been previously treated with prednisone, an anti-inflammatory steroid with long-term adverse side effects. The second patient coughs for 8 months after respiratory infection and responds only temporarily to cough syrup containing codeine that is addictive and cannot be taken for a long time. A third patient suffers from a severe cough after a respiratory infection that broke some ribs. Antibiotics and anti-inflammatory inhalants for respiratory infections were prescribed because of suspected asthma symptoms.

頑固な咳の3名の患者の最初の試験は、非常に有効な結果を示し、実質的に副作用はなかった。   The first trial of 3 patients with stubborn cough showed very effective results with virtually no side effects.

70才の女性患者EARは、数年間、再発するしつこい非湿性咳に罹患していた。この咳は、プレドニゾン投与に反応するが、プレドニゾンが切れた直後に再発し、プレドニゾンの連続投与は、許容できないと思われていた。彼女は、種々の咳止めシロップを試し、少しの効果しかなく、彼女の咳は、両方ともネブライザー型吸入器を使用して投与したアルブテロール(β−アドレナリン性気管支拡張剤)またはイプラトロピウムブロミド(抗コリン気管支拡張剤)に反応しなかった。彼女にキニジン75mgおよびDM60mgを1カプセル/日を投与した場合、彼女の咳は最初は止まるが、数日後に再発した。用量を2カプセル/日に増加した場合、咳は止まり、再発しなかった。彼女から副作用の報告はなかった。   The 70-year-old female patient EAR suffered from a recurrent persistent non-wet cough for several years. This cough responded to prednisone administration but recurred immediately after prednisone ceased and continuous administration of prednisone was considered unacceptable. She tried various cough syrups and had little effect, her cough was both albuterol (β-adrenergic bronchodilator) or ipratropium bromide (anticholine) both administered using a nebulizer inhaler. Did not respond to bronchodilator). When she received 1 capsule / day of 75 mg of quinidine and 60 mg of DM, her cough stopped initially but recurred several days later. When the dose was increased to 2 capsules / day, the cough stopped and did not recur. There were no reports of side effects from her.

煙草を吸わず、喘息の病歴のない38才の男性の患者SPは、しつこい非湿性咳に約8カ月罹患していた。ペニシリンおよびコデインの咳止めシロップを摂取した場合に一時的に止まるが、コデイン摂取を止めた後再発した。75mgおよびDM60mgの1カプセルを摂取し初めて、数日後、咳はほとんど完全に停止し、一日ほとんど咳をしなかった。彼から副作用の報告はない。   A 38 year old male patient SP who did not smoke and had no history of asthma had had a persistent non-wet cough for about 8 months. Temporarily stopped when penicillin and codeine cough syrup were ingested, but recurred after cessation of codeine intake. For the first time after taking one capsule of 75 mg and 60 mg DM, cough almost completely stopped after a few days and almost no cough a day. There are no reports of side effects from him.

煙草を吸わず、喘息の病歴のない43才の男性の患者RCは、最初に上部呼吸器頸ウイルス感染、続く細菌感染で始まった咳に約5カ月間罹患していた。咳は、肋骨が折れるほどひどかった。彼が最初に症状に注意し始めたとき、咳は黄色い痰を排出した。痰は抗生物質で取れたが、咳はフルニソリド(抗炎症性ステロイド)およびアルブテロールの吸入処置での疑わしい喘息状態の処置にも拘わらず、続いた。咳は、1カプセル/日のみを摂取している時、実質的に改善しなかったが、2カプセル/日を摂取し初めて、ほぼ90%数日内に改善した。彼は時々咳するが、その状態は、時々薬を飲むのを忘れる程に改善した。彼から副作用の報告はない。   A 43-year-old male patient RC who did not smoke and had no history of asthma had had a cough that began with an upper respiratory cervical virus infection followed by a bacterial infection for about 5 months. The cough was so severe that the ribs broke. When he first began to pay attention to the symptoms, the cough drained a yellow sputum. Although sputum was removed with antibiotics, cough continued despite treatment of suspected asthma conditions with inhalation treatment with flunisolide (an anti-inflammatory steroid) and albuterol. The cough did not substantially improve when taking only 1 capsule / day, but improved only within 90% of the first day after taking 2 capsules / day. He sometimes coughs, but his condition has improved so that he sometimes forgets to take medicine. There are no reports of side effects from him.

すべての場合、患者は結果に喜んだ。組み合わせDM−抗酸化剤処置は、他の医薬では充分に治療できない咳をほとんど完全に除去するのに非常に有効であり、DM−抗酸化剤処置は、副作用がほとんど報告されなかった。結果は明らかに本発明の有効性および実用性を証明する。   In all cases, the patient was pleased with the results. The combined DM-antioxidant treatment is very effective in almost completely eliminating coughs that cannot be fully treated with other medications, and DM-antioxidant treatment has reported few side effects. The results clearly demonstrate the effectiveness and practicality of the present invention.

実施例6:皮膚炎の処置
最初の実験の間、60才からALSに罹患した白人女性の患者BTは、小さな斑点が現れる障害を含む重い皮膚炎に罹患していた。彼女の状態は、アトピー性皮膚炎と診断された。その病因は不明である。患者は、その障害が非常に痒く、約10年罹患していた。彼女は、痒みを制御するために多くの薬(プレドニゾンのような種々のステロイドを含む)を処方された;最も最近の処方は、三環系抗うつ剤である“Doxepin”である。これらの医薬はほとんど助けにならなかった。
Example 6: Treatment of dermatitis During the first experiment, a white female patient BT suffering from ALS from the age of 60 was suffering from severe dermatitis including a disorder that manifested small spots. Her condition was diagnosed as atopic dermatitis. Its etiology is unknown. The patient was very ill with the disorder and had been affected for about 10 years. She has been prescribed many drugs (including various steroids such as prednisone) to control itching; the most recent prescription is “Doxepin”, a tricyclic antidepressant. These medications did not help much.

患者は、一週間、キニジン単独(150mg/日)の最初の処置で始めた。彼女に有害な反応がないことが確立した後、彼女にDMも30mg/日で投与を開始し、一月後に120mg/日まで増加した。   Patients began with the first treatment of quinidine alone (150 mg / day) for one week. After she established that she had no adverse reactions, she also began DM at 30 mg / day and increased to 120 mg / day after one month.

DM/キニジン処置を開始後、二カ月目の間に、患者が、彼女の障害の部分的治癒と共に、痒みの感覚の殆ど完全な停止を得たことが判明した。数週間後の追跡実験は、患者の皮膚障害が、殆ど跡もなく、完全に治癒したことを示した。   During the second month after initiating DM / quinidine treatment, it was found that the patient had an almost complete cessation of itchiness with partial healing of her disorder. A follow-up experiment after several weeks showed that the patient's skin lesions were completely healed with little trace.

この結果を見た後、近くの大学で、皮膚の専門家により更なる試験を行った。専門家による最初の試験は、重いが、間欠性の皮膚炎に罹患している白人男性であった。再発は、治療を開始して2週間以内になくなった。患者の皮膚炎の間欠性の性質のため、この結果はDM−抗酸化剤組み合わせに完全に起因するものであると言えない;それにも拘わらず、DM−抗酸化剤処置開始直後に再発が起きないことは、DM−抗酸化剤組み合わせが、恐らく実質的に有効な効果を有することを強く示唆する。   After seeing the results, further studies were conducted by a skin specialist at a nearby university. The first expert trial was a white male with severe but intermittent dermatitis. The recurrence disappeared within 2 weeks of starting treatment. Due to the intermittent nature of the patient's dermatitis, this result cannot be attributed entirely to the DM-antioxidant combination; nevertheless, recurrence occurs immediately after DM-antioxidant treatment is initiated. The absence strongly suggests that the DM-antioxidant combination probably has a substantially effective effect.

上記の最初の成功の後、皮膚炎の処置のためのDM/キニジンの効果を測定するための更なる研究を以下のように行った。皮膚炎に罹患している患者を、最初に一般的身体状態で評価し、また皮膚炎状態の重症度を、“標準化疾病活性点数付”または“障害点数”を使用して、医者が評価した。標準化疾病活性点数付または障害点数は、患者の体の一定の領域(サイズ1から5)について紅斑および表面障害の両方について試験している医者が1から5の重症度の点数付をしたものである。次いで、全得点を計算した。患者は、皮膚炎による痒みおよび発疹の重症度を主観的可視スケールで示した。DM/キニジンは、カプセル当たりDM30mgおよびキニジン75mgのカプセルの形で摂取された。患者は、通常、2週間、次いで、最初の検査およびDM/キニジンカプセル接種後6週間またはそれ以上後に再び再検査した。   After the above initial success, further studies were conducted to determine the effect of DM / quinidine for the treatment of dermatitis as follows. Patients suffering from dermatitis were first assessed for general physical condition, and the severity of the dermatitis condition was assessed by a doctor using “standardized disease activity score” or “disability score” . Standardized disease activity score or disability score is a score of 1 to 5 severity given by a doctor who is testing for both erythema and surface disorders on a certain area of the patient's body (size 1 to 5). is there. The total score was then calculated. The patient showed the severity of itching and rash from dermatitis on a subjective visual scale. DM / quinidine was taken in the form of 30 mg DM and 75 mg quinidine capsules per capsule. Patients were usually re-examined for 2 weeks and then 6 weeks or more after the initial examination and DM / quinidine capsule inoculation.

患者#1は、ストレスで激しくなるアトピー性湿疹に生まれた時から罹患している40才の女性であった。患者を最初に、標準化疾病活性点数付を使用して評価し、主観的痒み/発疹分析フォームを埋めた。最初の点数は42であった。患者は、最初の痒み点数を重症、および発疹を重症から中程度と示した。   Patient # 1 was a 40-year-old woman suffering from atopic eczema that became intense with stress. Patients were first evaluated using standardized disease activity scoring and filled with a subjective itching / rash analysis form. The initial score was 42. The patient had an initial itch score severe and rash severe to moderate.

患者は、吐き気および頭痛を副作用として報告し、投薬を5日後に停止した。次いで、彼女に、減少した量の30mg/25mg DM/キニジン/日にした。続いて、患者は、発疹および痒みが5日以内に殆ど完全になくなったと報告した。2週間目の評価で、患者の標準化疾病活性得点は、劇的に13に減少した。患者の顔は、実際、著しく改善された。2週目に、患者は痒みは中程度から僅かに減少し、発疹は中程度から僅かに減少したと報告した。4週間後、患者は、減少した投与量の時でさえ、頭痛の副作用が続くと報告した。しかしながら、全標準化疾病活性得点付は、全得点24で最初より、低かった。彼女は、痒みが重症から中程度、および発疹を中程度範囲と報告した。   The patient reported nausea and headache as side effects, and medication was stopped after 5 days. She was then given a reduced amount of 30 mg / 25 mg DM / quinidine / day. Subsequently, the patient reported that the rash and itching were almost completely gone within 5 days. At the second week assessment, the patient's standardized disease activity score dropped dramatically to 13. The patient's face actually improved significantly. At 2 weeks, the patient reported that itching had a moderate to slight decrease and the rash had a moderate to slight decrease. After 4 weeks, the patient reported that headache side effects persist, even at reduced doses. However, the overall standardized disease activity scoring was lower than the original with a total score of 24. She reported severe to moderate itch and moderate rash.

患者#2は、慢性湿疹に20年罹患している55才の男性であった。発疹は主に太ももにあった。最初の全標準化疾病活性得点は12であった。患者は、30mg/75mg量のDM/キニジンを一日一回、5日、次いで当分の間、12時間毎に摂取した。患者は、最初重症の痒みおよび中程度の発疹を報告した。約1カ月後、障害得点は12のままであったが、患者は、痒みが低い中程度の範囲に減少し、発疹が中程度から僅かの範囲に減少したと報告した。投薬は、副作用のため、結局中断した。   Patient # 2 was a 55 year old male with 20 years of chronic eczema. The rash was mainly on the thigh. The initial total standardized disease activity score was 12. The patient took 30 mg / 75 mg of DM / quinidine once a day for 5 days and then every 12 hours for the time being. The patient first reported severe itching and moderate rash. After about a month, the disability score remained at 12, but the patient reported that itching had decreased to a moderate range with low itching and the rash had decreased from a moderate to a slight range. The medication was eventually discontinued due to side effects.

患者#3は、湿疹に7、8年前に罹患し始めた54才の男性であった。最初の身体検査で、特に彼の足下部でひどい、かなり普遍的な皮膚剥離湿疹性皮膚炎を示した。発疹は、二次感染の傾向があった。最初の障害得点は112であった。患者は、最初に彼の痒みを中程度および発疹を低い中程度とした。患者は、30mg/75mg量のDM/キニジンを一日一回、5日、次いで当分の間、12時間毎に摂取した。   Patient # 3 was a 54 year old man who began to suffer from eczema 7 or 8 years ago. Initial physical examination showed terrible, fairly universal exfoliative eczema dermatitis, especially in his lower leg. The rash tended to be secondary infection. The first obstacle score was 112. The patient initially had moderate itching and a moderate moderate rash. The patient took 30 mg / 75 mg of DM / quinidine once a day for 5 days and then every 12 hours for the time being.

2カ月半後、患者を再び評価し、障害得点90であった。全体的な見かけは、改善されたと報告され、発疹は赤みが少なくなった。しかしながら、患者は痒みと発疹は同じ割合を報告した。患者は、その殆どが、数日後に消える幾つかの副作用を報告した。しかしながら、患者は、オルガスム到達の遅れを報告し、その副作用は投薬を続ける限り続いた。   Two and a half months later, the patient was evaluated again with a disability score of 90. The overall appearance was reported as improved and the rash was less reddish. However, patients reported the same rate of itching and rash. Patients reported some side effects, most of which disappeared after a few days. However, the patient reported a delay in reaching orgasm, and the side effects persisted as long as he continued on medication.

数名の患者の副作用の報告のため、局所クリームとしてのDM/キニジン投与が皮膚炎の処置に考えれらる。   Due to the reports of side effects in some patients, DM / quinidine administration as a topical cream may be considered for the treatment of dermatitis.

実施例7:疼痛の処置
続く疼痛の研究は、デキストロメトルファン/キニジン組成物が慢性疼痛を緩和または阻止するか測定するために行った。処置の効果は、患者問診および研究医師による患者の臨床評価により決定した。
Example 7: Pain Treatment Subsequent pain studies were performed to determine whether the dextromethorphan / quinidine composition alleviates or prevents chronic pain. The effect of treatment was determined by patient interview and clinical evaluation of the patient by the research physician.

患者の問診は、彼または彼女の現在の疼痛レベルについて、0から10の直線可視アナログスケールによる評価を質問しており、そのスケールは疼痛が10の“恐らく一番痛い”から0の“痛み無し”である。数週間の投薬後、患者に現在の疼痛のレベルおよび疼痛減少の割合を、疼痛軽減なしの10から完全な疼痛軽減の0までの直線可視アナログ疼痛軽減得点を使用して、示すように求めた。   The patient's interview asks for his or her current pain level on a 0 to 10 linear visual analog scale, which scales from “probably the most painful” to 10 “no pain” ". After several weeks of medication, patients were asked to show their current level of pain and rate of pain reduction using a linear visual analog pain relief score from 10 without pain relief to 0 with complete pain relief. .

患者へ投与したDMの量は、個人により相違するが全一日量でDM120mgまでであり、キニジンと組み合わせたカプセル形を取った。キニジンは、患者個人で相違するが、DMの一日量の2倍から、全一日量150mgまで投与した。   The amount of DM administered to the patient varies from individual to individual, but the total daily dose is up to 120 mg DM, in the form of capsules combined with quinidine. Quinidine was administered in individual patients, but was administered from twice the daily dose of DM to a total daily dose of 150 mg.

患者#1は、10年前に糖尿病と診断された73才の女性であった。彼女は二年間、足がひりひり痛く、疼き、去年悩みがひどくなったと報告した。患者は、彼女が歩くかまたは立った時および晩にも特に感じると報告している。患者は、手には同じ感覚を認識しておらず、明白な首または背中の痛みもない。神経学的試験は正常であり、ただ知覚領域の検査で下部末端手足における針刺し、光当ておよび振動感覚の認識の低減を示した。神経学的評価は、感覚と運動双方の多神経病の診断を確認する。   Patient # 1 was a 73 year old woman diagnosed with diabetes 10 years ago. She reported that her legs were aching and aching for two years, and that she suffered a lot of trouble last year. The patient reports that she feels especially when she walks or stands and also at night. The patient does not recognize the same sensation in the hand and has no obvious neck or back pain. Neurological examinations were normal, and examination of the sensory area only showed reduced needle stick, light exposure and vibration sensation perception in the lower terminal limb. Neurological assessment confirms the diagnosis of both sensory and motor polyneuropathy.

投薬の前に、患者は、4月11日および投薬直前の4月25日に疼痛レベルについて可視アナログスケールを記入した。患者は、最初に彼女の疼痛得点を、10が一番悪いスケールにおいて、3から4と評価した。患者は、服薬をその直後に開始し、一日一回デキストロメトルファン30mgおよびキニジン70mgを摂取した。   Prior to dosing, patients entered a visual analog scale for pain levels on April 11 and April 25, just prior to dosing. The patient initially rated her pain score from 3 to 4 with 10 being the worst scale. The patient started taking the drug immediately and took dextromethorphan 30 mg and quinidine 70 mg once a day.

追跡試験を約1カ月後の5月9日に行った。患者は、痛みがかなり減り、気分が良くなったと報告した。彼女は、足の疼きおよび右足の痛みがなくなったことを言った。彼女の睡眠パターンは同じであった。彼女は、DM/キニジンの30mg/70mg一日2回の投与の摂取で副作用を報告しなかった。この点から、彼女の量を、デキストロメトルファン60mgおよびキニジン75mg、一日2回に増やした。   A follow-up test was conducted on May 9th, about a month later. The patient reported that the pain was significantly reduced and she felt better. She said the pain in her feet and the pain in her right foot were gone. Her sleep pattern was the same. She reported no side effects after taking DM / quinidine 30 mg / 70 mg twice daily. From this point, her amount was increased to dextromethorphan 60 mg and quinidine 75 mg twice a day.

2週間後の5月19日、患者は、可視アナログ疼痛軽減得点を記入し、彼女の疼痛のレベルが、実質的に改善され、10が一番悪くて1から2であり、彼女が有意な疼痛軽減を得たことを示した。全体の印象は、彼女の痛みが良くなったことである。彼女は、副作用がなく、気分が良いことを報告した。疼きが、一週間当たり3回から4回起きる場合、過去に比べて軽減した。5月23日、患者は、彼女の疼痛レベルが、0が痛みがなくて0および1であると報告した。次いで、患者にDM/キニジンの摂取を止めさせ、5月27日に再び彼女が痛みの明らかな再発なく良好であると報告した。94年5月31日、彼女は、足および手の疼きが再発し、良く眠れないと報告した。ついて、患者は投薬を繰り返すことを求めた。   Two weeks later, on 19 May, the patient entered a visual analog pain relief score, her pain level was substantially improved, 10 was the worst 1 to 2, and she was significant It showed that pain relief was obtained. The overall impression is that her pain has improved. She reported having no side effects and feeling good. When itching occurred 3-4 times per week, it was reduced compared to the past. On May 23, the patient reported her pain levels were 0 and 1 with 0 being painless. The patient then stopped taking DM / quinidine and reported again on May 27 that she was good without a clear recurrence of pain. On May 31, 1994, she reported that the pain in her feet and hands recurred and she could not sleep well. The patient asked for repeated medications.

患者#2は、彼の右側に痛い感覚がある。53才の男性であった。この患者は、1991年に脳卒中に罹患した。その時のCTスキャンは、左後部大脳梗塞を示した。患者はまた血管動脈疾患も有し、1991年にバイパス手術を受け、また糖尿病および高血圧にも罹患していた。神経学的には、視野および感覚損傷および右側虚弱があった。過去4、5カ月、患者は右側にざわざわした感覚および冷たいまたは暑い感覚を訴え、それは右側の顔、腕、肘および足に及んだ。左側は感じなかった。この不快な感覚は、特に夜に悩まされ、一回に5分間程度続き、一日中起きなかったり起きたりする。ざわざわした感覚は一般に常に存在する。その感覚は不快であり、常に痛いわけではないが、鬱の非常な原因となる。加えて、患者は、頭の後ろを軽くたたいた時にある足下部の疼きを時々、耳に高温の雑音およびライトヘッディドネス(lightheadness)を感じた。加えて、この患者は耳鳴りも報告した。   Patient # 2 has a painful sensation on his right side. A 53 year old man. This patient suffered a stroke in 1991. The CT scan at that time showed left posterior cerebral infarction. The patient also had vascular artery disease, underwent bypass surgery in 1991, and suffered from diabetes and hypertension. Neurologically, there was visual field and sensory damage and right hand weakness. In the past 4-5 months, the patient complained of a sensation on the right side and a cold or hot sensation, which spanned the right face, arms, elbows and feet. I did not feel the left side. This unpleasant sensation, particularly at night, lasts for about 5 minutes at a time and does not wake up all day. A sensation of sensation is generally always present. The sensation is unpleasant and does not always hurt, but it is a great cause of depression. In addition, the patient sometimes felt some pain in the lower leg when tapping the back of the head, with hot noise and lightheadness in the ear. In addition, the patient reported tinnitus.

患者は、試験している医者により、脳卒中の二次的な視床障害に由来する痛みである、典型的デジェリーヌ・ルシー症候群の症状を有すると診断された。   The patient was diagnosed by the investigating doctor as having symptoms of typical DeJerrine-Lucy syndrome, a pain derived from a secondary thalamic disorder of stroke.

患者は、最初に、彼の痛みを、可視アナログスケールで、10が一番ひどくて、ピーク時には9から10および他の時は5と6と評価した。DM30mg/キニジン75mg、一日二回の投薬を開始後6週間後、患者は可視アナログスケールを使用して、ピーク時には7と8で他の時には3と4と評価した。この時患者は、0が完全な痛みの軽減および10が痛み軽減なしで、2と3のレベルの痛み軽減を示した。投薬停止1週間後、患者は7から8の間の痛みレベルの再発を示した。   The patient first rated his pain on a visual analog scale, with 10 being the worst, 9 to 10 at the peak and 5 and 6 at other times. Six weeks after starting 30 mg DM / 75 mg quinidine twice daily, patients were rated 7 and 8 at peak and 3 and 4 at other times using the visual analog scale. At this time the patient showed a level of pain relief of 2 and 3 with 0 being complete pain relief and 10 being no pain relief. One week after stopping medication, the patient showed a recurrence of pain levels between 7 and 8.

患者#3は、25年、糖尿病と診断されている63才の男性であった。彼はまた関節炎および高血圧にも罹患していた。患者は、二年間手の麻痺を訴えている。加えて、患者は、彼の過去3年の足の痛みも訴えていた。疼く痛みは、眠りを妨げ、鎮痛剤を必要とした。彼はまた臀部の先の痛みおよび首の間欠性の痛みを有した。神経学的試験は、足および指末端著しい針刺しの感覚の減少と正常な位置および僅かに減少した振盪感覚を示した。臨床評価は、患者が彼の糖尿病から二次的に主に知覚神経病を有するというものであった。   Patient # 3 was a 63 year old man who had been diagnosed with diabetes for 25 years. He also suffered from arthritis and hypertension. The patient has complained of hand paralysis for two years. In addition, the patient complained of his last 3 years of foot pain. The aching pain prevented sleep and required analgesics. He also had pain in the buttocks and intermittent pain in the neck. Neurological examination showed a significant decrease in the sense of needle stick to the foot and finger ends and normal position and slightly reduced shaking sensation. The clinical evaluation was that the patient had primarily sensory neuropathy secondary to his diabetes.

デキストロメトルファン30mgおよびキニジン75mgの12時間間隔のDM−キニジン処置を始める前に、患者は彼の疼痛レベル2回の可視アナログスケールを、4月11日および投薬開始直前の5月9日に記入した。患者は、10が一番ひどいスケールにおいて、最初が5と6の間、および1カ月後が6と7の間と言った。患者は、DM−キニジンを、デキストロメトルファン30mgおよびキニジン75mgの日の一つの錠剤を一日2回で投薬した。   Before starting DM-quinidine treatment with 12-hour intervals of dextromethorphan 30 mg and quinidine 75 mg, the patient completed his pain level with two visible analog scales on April 11 and on May 9 just before the start of medication. did. The patient said 10 was on the worst scale, first between 5 and 6, and 1 month later between 6 and 7. The patient dosed DM-quinidine twice daily, one tablet of dextromethorphan 30 mg and quinidine 75 mg daily.

5月16日、患者は、電話で、ライトヘッディッド(lightheaded)および胃が少し不快であるが、他は良く、投薬を続けると言った。患者は、続いて5月23日に診療所に来て、その時点で、彼の痛みは夜に起きていた痛みが時々に減少し、全体に、以前に経験したより約70−80%減少したと言った。彼は他のタイプの鎮痛剤を飲んでおらず、投薬を開始してから、夜に痛みは一度しか起きないと言った。彼は、ある間欠的な電撃的痛みをまだ有すると報告した。副作用としては、少し吐き気があるが、毎日ではないと報告した。この時点で、彼の痛み軽減は、0が完全な痛み軽減において、1と2の間で、彼の痛みの現在のレベルが、0が痛みなしで1と2の間と報告した。試験した医者は、患者の疼痛のレベルをかなり良好と評価した。   On May 16, the patient said on the phone that the lightheaded and stomach were a little uncomfortable, but the others were good and continue to take medication. The patient subsequently came to the clinic on May 23, at which time his pain was reduced from time to time to the pain that was happening at night, generally about 70-80% less than previously experienced. I said. He didn't take other types of painkillers and said that the pain only happened once at night since he started taking the medication. He reported that he still had some intermittent electric shock. As a side effect, I reported a little nausea but not every day. At this point, his pain relief reported 0 between 1 and 2 in complete pain relief and his current level of pain between 0 and 1 without pain. The doctors tested evaluated the patient's level of pain as quite good.

5月31日、患者は、先週の足の痛みを報告した。彼は、30/70 DM/キニジンの一錠を摂取し続けていた。更に2週間後、彼は投薬を停止した。7月19日、患者は、彼の現在の疼痛レベルを記載する他の可視アナログスケールを記入した。彼は、疼痛のレベルを投薬を続けていないにも拘わらず、最初の評価より低い2と3の間と報告した。   On May 31, the patient reported foot pain last week. He continued to take one tablet of 30/70 DM / quinidine. Two more weeks later he stopped taking the medication. On July 19, the patient completed another visible analog scale that describes his current pain level. He reported pain levels between 2 and 3 below the initial assessment, despite not continuing medication.

実施例8:耳鳴りの処置
実施例7に記載の患者#2はまた耳鳴りとして知られている耳の慢性的響きに、数年罹患していた。疼痛研究の一部として、この患者はDM 30mg/キニジン75mgのカプセルを1日2回摂取しており、3年前の脳卒中に由来する視床の痛みの症候群を軽減した。痛みを軽減するためのDM/キンジンカプセルを摂取約2週間後、患者は、予期しないおよび完全な慢性耳鳴りの除去を報告した。この事象は、耳鳴り疾患の推定部位であるコクレアー(coclear)システムにNMDA受容体を発見した研究と共に、DM/抗酸化剤組み合わせが、耳鳴りの有望な治療であることを示している。
Example 8: Treatment of tinnitus Patient # 2 described in Example 7 had been suffering from chronic ear reverberation, also known as tinnitus, for several years. As part of the pain study, this patient took DM 30 mg / quinidine 75 mg capsule twice a day to reduce the thalamic pain syndrome resulting from a stroke three years ago. Approximately 2 weeks after taking DM / kindin capsules to relieve pain, the patient reported unexpected and complete elimination of chronic tinnitus. This event, along with studies that discovered NMDA receptors in the coclear system, a probable site of tinnitus disease, indicates that the DM / antioxidant combination is a promising treatment for tinnitus.

これらの実施例は、デキストロメトルファンとキニジンのような抗酸化剤の組み合わせが、治りにくい咳、慢性疼痛、皮膚炎、耳鳴りおよび性的機能不全を含む治りにくい疾患の処置に有効であることを証明する。これらの発明は、現在における好ましい態様を参照して記載しているが、種々の修飾が本発明の精神から離れることなくできることは理解されよう。したがって、本発明は、以下の請求の範囲によってのみ限定される。   These examples demonstrate that a combination of dextromethorphan and an antioxidant such as quinidine is effective in treating incurable diseases including incurable cough, chronic pain, dermatitis, tinnitus and sexual dysfunction. Prove it. While these inventions have been described with reference to presently preferred embodiments, it will be understood that various modifications can be made without departing from the spirit of the invention. Accordingly, the invention is limited only by the following claims.

図1は、キニジン150mg/日を経口服用した患者におけるDM経口量とDM血漿濃度との関係を示す。FIG. 1 shows the relationship between DM oral dose and DM plasma concentration in patients taking quinidine 150 mg / day orally.

Claims (12)

脳卒中、癌、外傷ならびに神経痛による慢性疼痛の治療用の薬剤の製造のための組成物であって、医療上有効な量のデキストロメトルファンまたはその薬学的に許容される塩、ならびに医療上有効な量のキニジン、キニンスルファート、ジスルフィラムフルオキセチン、プロプラノロール、ノルトリプチリンおよびそれらの薬学的に許容される塩よりなる群から選ばれるデブリソキンヒドロキシラーゼ阻害剤を含む組成物。 A composition for the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain due to stroke, cancer, trauma and neuralgia , comprising a medically effective amount of dextromethorphan or a pharmaceutically acceptable salt thereof, and a medically effective A composition comprising an amount of a debrisoquin hydroxylase inhibitor selected from the group consisting of quinidine, quinine sulfate, disulfiram , fluoxetine, propranolol , nortriptyline and pharmaceutically acceptable salts thereof. デブリソキンヒドロキシラーゼ阻害剤がキニジンまたはその薬学的に許容される塩である、請求項1の組成物。 2. The composition of claim 1, wherein the debrisoquin hydroxylase inhibitor is quinidine or a pharmaceutically acceptable salt thereof. デキストロメトルファンの用量が20mg/日〜200mg/日である、請求項1または2の組成物。 The composition of claim 1 or 2, wherein the dose of dextromethorphan is 20 mg / day to 200 mg / day. デキストロメトルファンの用量が20mg/日〜150mg/日である、請求項1〜3のいずれかに記載の組成物。 The composition according to any one of claims 1 to 3, wherein the dose of dextromethorphan is 20 mg / day to 150 mg / day. キニジンの用量が300mg/日以下である、請求項1〜4のいずれかに記載の組成物。 The composition according to any one of claims 1 to 4, wherein the dose of quinidine is 300 mg / day or less. キニジンの用量が50mg/日〜300mg/日である、請求項1〜5のいずれかに記載の組成物。 The composition according to any one of claims 1 to 5, wherein the dose of quinidine is 50 mg / day to 300 mg / day. キニジンの用量が50mg/日〜150mg/日である、請求項1〜6のいずれかに記載の組成物。 The composition according to any one of claims 1 to 6, wherein the dose of quinidine is 50 mg / day to 150 mg / day. デキストロメトルファンの用量が60mg/日であり、そしてキニジンの用量が75mg/日である、請求項1〜7のいずれかに記載の組成物。 8. A composition according to any of claims 1 to 7, wherein the dose of dextromethorphan is 60 mg / day and the dose of quinidine is 75 mg / day. デキストロメトルファンの用量が120mg/日であり、そしてキニジンの用量が150mg/日である、請求項1〜7のいずれかに記載の組成物。 8. A composition according to any preceding claim, wherein the dose of dextromethorphan is 120 mg / day and the dose of quinidine is 150 mg / day. 薬学的に許容される塩が、アルカリ金属塩、遊離酸の塩および遊離塩基の塩よりなる群から選ばれる、請求項1〜9のいずれかに記載の組成物。 The composition according to any one of claims 1 to 9, wherein the pharmaceutically acceptable salt is selected from the group consisting of alkali metal salts, free acid salts and free base salts. 薬学的に許容される塩が、スルファート塩、クロライド塩、ナトリウム塩、カリウム酸、カルシウム塩およびマグネシウム塩よりなる群から選ばれる、請求項1〜10のいずれかに記載の組成物。 The composition according to any one of claims 1 to 10, wherein the pharmaceutically acceptable salt is selected from the group consisting of sulfate salts, chloride salts, sodium salts, potassium acids, calcium salts and magnesium salts. 経口投与形態にある、請求項1〜11のいずれかに記載の組成物。 12. A composition according to any one of claims 1 to 11 in an oral dosage form.
JP2005168442A 2005-06-08 2005-06-08 Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain Expired - Lifetime JP4372723B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005168442A JP4372723B2 (en) 2005-06-08 2005-06-08 Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005168442A JP4372723B2 (en) 2005-06-08 2005-06-08 Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP51083996A Division JP4097285B2 (en) 1994-09-22 1994-09-22 Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of various stubborn diseases

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2005255695A JP2005255695A (en) 2005-09-22
JP4372723B2 true JP4372723B2 (en) 2009-11-25

Family

ID=35081762

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2005168442A Expired - Lifetime JP4372723B2 (en) 2005-06-08 2005-06-08 Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4372723B2 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
JP2005255695A (en) 2005-09-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4097285B2 (en) Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of various stubborn diseases
JP6332651B2 (en) Pharmaceutical composition comprising dextromethorphan and quinidine for the treatment of neurological diseases
JP2003518063A (en) Use of dextromethorphan and oxidase inhibitors to withdraw patients from narcotics and antidepressants
MXPA02001568A (en) Cyclobenzaprine for treating generalized anxiety disorder and compositions thereof.
JP2005306882A (en) Composition useful for preparation of medicine for treating emotional instability
JP4372723B2 (en) Compositions useful in the manufacture of a medicament for the treatment of chronic pain
WO2024073367A1 (en) Treatment of acute cannabinoid overdose
AU2015203262B2 (en) Pharmaceutical compositions comprising dextromethorphan and quinidine for the treatment of neurological disorders D2
TW202327616A (en) Methods of treating substance use disorder
AU2013202187A1 (en) Pharmaceutical compositions comprising dextromethorphan and quinidine for the treatment of neurological disorders - D1

Legal Events

Date Code Title Description
A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20090324

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20090623

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20090811

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20090902

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120911

Year of fee payment: 3

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130911

Year of fee payment: 4

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

EXPY Cancellation because of completion of term