[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

ITMI20010672A1 - DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS - Google Patents

DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS Download PDF

Info

Publication number
ITMI20010672A1
ITMI20010672A1 IT2001MI000672A ITMI20010672A ITMI20010672A1 IT MI20010672 A1 ITMI20010672 A1 IT MI20010672A1 IT 2001MI000672 A IT2001MI000672 A IT 2001MI000672A IT MI20010672 A ITMI20010672 A IT MI20010672A IT MI20010672 A1 ITMI20010672 A1 IT MI20010672A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
deodorant
formulation
perfume
support
impregnated
Prior art date
Application number
IT2001MI000672A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Andrea Pedrotti
Original Assignee
Zobele Ind Chim
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Zobele Ind Chim filed Critical Zobele Ind Chim
Priority to IT2001MI000672A priority Critical patent/ITMI20010672A1/en
Publication of ITMI20010672A0 publication Critical patent/ITMI20010672A0/en
Publication of ITMI20010672A1 publication Critical patent/ITMI20010672A1/en

Links

Landscapes

  • Solid-Sorbent Or Filter-Aiding Compositions (AREA)
  • Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)

Description

Descrizione del modello di utilità avente per titolo Description of the utility model having as title

FORMULAZIONE DEODORANTE PER AMBIENTI DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS

Il presente modello di utilità si riferisce ad una formulazione deodorante per ambienti, del tipo attivabile a comando, in grado di mantenere un'intensità di erogazione del profumo costante nel tempo e di segnalare visivamente in modo efficace l'esaurimento della ricarica, pur continuando a mantenere un aspetto gradevole. This utility model refers to a deodorant formulation for rooms, of the type that can be activated on command, capable of maintaining a constant intensity of perfume delivery over time and of visually effectively signaling the exhaustion of the refill, while continuing to maintain a nice appearance.

li problema della deodorazione degli ambienti è di rilevante importanza, soprattutto nel caso di ambienti particolari - come le cucine, i bagni, le sale in cui siano presenti molti fumatori -dove l'uso di deodoranti specifici ed attivabili a comando, a seconda delle necessità dell'utente, sta avendo sempre più larga diffusione. Diverse sono state le soluzioni finora proposte nella tecnica, che verrano ora brevemente ricordate nel seguito evidenziandone i principali inconvenienti di applicazione. The problem of room deodorization is of considerable importance, especially in the case of particular environments - such as kitchens, bathrooms, rooms where there are many smokers - where the use of specific deodorants that can be activated on command, according to need of the user, is becoming more and more widespread. Various solutions have been proposed up to now in the art, which will now be briefly recalled below, highlighting the main application drawbacks.

Un primo, più elementare tipo di deodorante è costituito dai deodoranti solidi sublimabili. Tali deodoranti si presentano normalmente sotto forma di gel viscosi, costituiti per lo più da un profumo solubilizzato in acqua e quindi addensato, per esempio con caragenine. Tali deodoranti sono solidi a temperatura ambiente e, a contatto dell'aria, sublimano con immediatezza e regolarità. Per questa ragione essi vengono confezionati in contenitori chiusi, dotati di una finestra sigillata da una pellicola di materiale plastico o da un foglio di cartoncino facilmente rimuovibile. Per l'uso il contenitore contenente il deodorante viene posto nell'ambiente da deodorare rimuovendo la protezione e consentendo cosi la sublimazione del deodorante. Al procedere della sublimazione il deodorante solido contenuto nel contenitore si riduce progressivamente di volume fino a quasi a zero, e contemporaneamente perde la forma iniziale deformandosi vistosamente in modo non gradevole alla vista. Oltre a questo inconveniente estetico, un deodorante solido di questo tipo presenta inoltre lo svantaggio di non permettere una regolazione a piacere del suo uso. Infatti, dopo che è stata rimossa la pellicola o il foglio di protezione, la sublimazione e quindi l'azione deodorante non può più essere interrotta in alcun modo fino ad esaurimento del prodotto, il quale si rivela così di impiego estremamente poco elastico. A first, more basic type of deodorant is constituted by the sublimable solid deodorants. These deodorants are normally in the form of viscous gels, consisting mostly of a perfume solubilized in water and then thickened, for example with caragenins. These deodorants are solid at room temperature and, in contact with the air, sublimate immediately and regularly. For this reason they are packaged in closed containers, equipped with a window sealed by a film of plastic material or by an easily removable cardboard sheet. For use, the container containing the deodorant is placed in the room to be deodorized by removing the protection and thus allowing the sublimation of the deodorant. As the sublimation proceeds, the solid deodorant contained in the container progressively reduces in volume to almost zero, and at the same time loses its initial shape, visibly deforming in a way that is not pleasing to the eye. In addition to this aesthetic drawback, a solid deodorant of this type also has the disadvantage of not allowing its use to be adjusted at will. In fact, after the protective film or sheet has been removed, the sublimation and therefore the deodorant action can no longer be interrupted in any way until the product is used up, which thus proves to be extremely inelastic in use.

Un altro tipo di deodorante solido, che tuttavia non permette neppur esso una regolazione dell'uso, si basa su di un supporto costituito da una materia polimerica la quale viene caricata di profumo durante l'estrusione della stessa nella forma voluta. Caratteristica di questo tipo di deodorante è di mantenere assolutamente inalterata nel tempo la propria forma, indipendentemente dalla quantità di profumo emesso. In questo modo esso non presenta il problema estetico dei deodoranti sotto forma di gel sopra visti ma d'altra parte rende assolutamente impossibile una determinazione soddisfacentemente precisa del momento in cui il deodorante stesso perde la propria efficacia. Another type of solid deodorant, which however does not even allow a regulation of use, is based on a support consisting of a polymeric material which is charged with perfume during its extrusion in the desired form. Characteristic of this type of deodorant is to keep its shape absolutely unchanged over time, regardless of the quantity of perfume emitted. In this way it does not present the aesthetic problem of deodorants in the form of gels seen above but on the other hand makes it absolutely impossible to determine the time when the deodorant itself loses its effectiveness absolutely impossible.

A questo proposito occorre sottolineare fin da subito che nell'uso dei deodoranti d'ambiente si è ormai passati da una fase iniziale del mercato, in cui il deodorante aveva una profumazione molto intensa atta a "coprire" completamente gli altri odori dell'ambiente sovrapponendo ad essi il proprio profumo, ad una fase più matura, in cui il deodorante ha una profumazione propria molto meno intensa, o addirittura poco percepibile, ed agisce invece sugli specifici odori da controllare diminuendone la percepibilità. E' del tutto evidente quindi che mentre con i deodoranti del primo tipo era assai facile percepire olfattivamente il momento di cessazione della loro efficacia, a causa della scomparsa dall'ambiente della loro profumazione tipica, nel secondo caso la percezione esatta di questo momento diventa assai più critica, anche per il fatto che, pur quando la sua efficacia è già completamente esaurita, il deodorante continua ad emettere una certa profumazione, se esaminato da vicino, ingannando cosi 1'utilizzatore. E' quindi auspicabile che un buon deodorante di ambiente sia dotato di mezzi diversi da quelli olfattivi, per rilevarne l'esaurimento. In this regard, it should be noted right away that in the use of air fresheners we have now passed from an initial phase of the market, in which the deodorant had a very intense fragrance capable of completely "covering" the other smells of the environment by superimposing to them its own perfume, to a more mature phase, in which the deodorant has its own perfume much less intense, or even not very perceptible, and instead acts on the specific odors to be controlled by decreasing their perceptibility. It is therefore quite evident that while with the first type deodorants it was very easy to perceive olfactively the moment of cessation of their effectiveness, due to the disappearance of their typical fragrance from the environment, in the second case the exact perception of this moment becomes very more critical, also due to the fact that, even when its effectiveness is already completely exhausted, the deodorant continues to emit a certain fragrance, if examined closely, thus deceiving the user. It is therefore desirable that a good air freshener is equipped with means other than the olfactory ones, to detect its exhaustion.

Altre soluzioni particolari di deodoranti solidi, tutti ad uso non regolabile nel tempo, possono poi per esempio essere costituite da fiori secchi "pot pourry" su cui sia stato nebulizzato profumo concentrato o da contenitori in ceramica porosa riempiti di profumo concentrato; si tratta comunque di soluzioni piuttosto costose, inadatte ad un impiego di massa e meglio utilizzabili in ambienti particolari e di dimensioni relativamente ridotte. Other particular solutions of solid deodorants, all for use which cannot be adjusted over time, can then for example consist of dried "pot pourry" flowers on which concentrated perfume has been nebulized or porous ceramic containers filled with concentrated perfume; however, these are rather expensive solutions, unsuitable for mass use and better usable in particular environments with relatively small dimensions.

Un primo grosso inconveniente dei deodoranti sopra descritti è, come si è visto, la impossibilita di ottenere una regolazione nel tempo della emissione deodorante, la quale quindi continua, dopo la prima attivazione, fino ad esaurimento del prodotto anche quando 1'azione,deodorante non è necessaria o, al limite, è fastidiosa. Tale inconveniente è stato tuttavia da tempo superato con l'introduzione sul mercato di formulazioni deodoranti attivabili solo ad una temperatura nettamente superiore alla temperatura ambiente, ottenibile per esempio mediante l'utilizzo di appositi fornelletti elettrici la cui accensione determina dunque l'attivazione della formulazione deodorante. A first major drawback of the deodorants described above is, as we have seen, the impossibility of obtaining an adjustment over time of the deodorant emission, which therefore continues, after the first activation, until the product is exhausted even when the deodorant action does not it is necessary or, at the very least, it is annoying. However, this drawback has long since been overcome with the introduction on the market of deodorant formulations that can only be activated at a temperature significantly higher than the ambient temperature, obtainable for example through the use of special electric stoves whose ignition therefore determines the activation of the deodorant formulation. .

Dopo i primi tentativi in questo senso, che si sono rivelati ingombranti e scomodi nell'impiego, sia per quanto riguarda il fornelletto che la formulazione deodorante, sono stati oggi messi a punto fornelletti riscaldanti di piccole dimensioni da inserire nelle comuni prese di corrente, sui quali viene inserita la formulazione deodorante, il cui uso si è rivelato particolarmente comodo ed efficace. A seconda del tipo di supporto impiegato nella formulazione, del modo di fornire il calore e della conseguente durata utile, le formulazioni deodoranti oggi presenti sul mercato si possono sostanzialmente distinguere nei seguenti tipi: After the first attempts in this sense, which proved to be cumbersome and inconvenient to use, both as regards the stove and the deodorant formulation, small heating stoves have now been developed to be inserted in the common sockets, on the which the deodorant formulation is inserted, the use of which has proved to be particularly convenient and effective. Depending on the type of support used in the formulation, the way of providing heat and the consequent useful life, the deodorant formulations currently on the market can be basically distinguished into the following types:

- formulazioni in cui il profumo è impregnato su un supporto solido, e l'evaporazione del profumo avviene per riscaldamento di detto supporto su un'adatta superficie riscaldante; - formulations in which the perfume is impregnated on a solid support, and the evaporation of the perfume occurs by heating said support on a suitable heating surface;

- formulazioni in cui il profumo è inglobato in un gel solido sublimabile, e la sublimazione del profumo avviene per riscaldamento di detto gel solido su un'adatta superficie riscaldante; - formulazioni in cui il profumo è contenuto in un adatto serbatoio e da questo viene fatto affluire con continuità, per effetto capillare,-ad un supporto solido e l'evaporazione del profumo avviene per riscaldamento del supporto in una zona lontana dal serbatoio . - formulations in which the perfume is incorporated in a sublimable solid gel, and the sublimation of the perfume takes place by heating said solid gel on a suitable heating surface; - formulations in which the perfume is contained in a suitable tank and from this is made to flow continuously, by capillary effect, - to a solid support and the evaporation of the perfume occurs by heating the support in an area far from the tank.

Le formulazioni del primo tipo sono costituite dalle cosiddette "piastrine", realizzate usualmente in materiale cartaceo (mats di cartone) ed impregnate con il profumo. Tali piastrine vengono utilizzate disponendole su appositi fornelletti elettrici la cui superficie riscaldante viene mantenuta ad una temperatura costante ottimale, prescelta in funzione delle caratteristiche chimico-fisiche del particolare profumo utilizzato per l'impregnazione. L'azione deodorante ha tuttavia una durata molto breve, di circa 8-10 ore; queste formulazioni sono dunque particolarmente idonee ad usi specifici, in ambienti che solo saltuariamente sono da deodorare. The formulations of the first type consist of the so-called "platelets", usually made of paper material (cardboard mats) and impregnated with the perfume. These plates are used by placing them on special electric stoves whose heating surface is kept at an optimal constant temperature, chosen according to the chemical-physical characteristics of the particular perfume used for the impregnation. However, the deodorant action has a very short duration, about 8-10 hours; these formulations are therefore particularly suitable for specific uses, in environments that need to be deodorized only occasionally.

Le formulazioni del secondo tipo prevedono l'impiego di un gel viscoso, disposto all'interno di una vaschetta a tenuta di vapore, detta vaschetta essendo riscaldabile e rivestita superiormente da una membrana osmotica. Il tutto è poi ulteriormente rivestito con una pellicola di protezione esterna che viene rimossa al momento del primo uso. La funzione della membrana osmotica è di rallentare il processo di sublimazione a temperatura ambiente, in modo che esso possa avvenire solo a seguito dell'attivazione termica imposta dal fornelletto, sul quale viene appoggiato anche questo tipo di formulazione, ottenendo durate di uso molto più lunghe di quelle fornite dai mats di cartone, dell'ordine di più di 700 ore. Un,deodorante di questo tipo si rivela però particolarmente costoso, in quanto richiede, oltre al contenitore per il gel viscoso, una membrana osmotica ed una pellicola esterna di protezione. Inoltre la mebrana osmotica non riesce ad impedire completamente la sublimazione a temperatura ambiente; se quindi la formulazione viene lasciata inattiva per lungo tempo essa lentamente si consuma. The formulations of the second type provide for the use of a viscous gel, arranged inside a vapor-tight tray, said tray being heatable and coated on the top with an osmotic membrane. The whole is then further coated with an external protective film which is removed upon first use. The function of the osmotic membrane is to slow down the sublimation process at room temperature, so that it can only occur as a result of the thermal activation imposed by the stove, on which this type of formulation is also placed, obtaining much longer durations of use. than those provided by the cardboard mats, of the order of more than 700 hours. However, a deodorant of this type is particularly expensive, since it requires, in addition to the container for the viscous gel, an osmotic membrane and an external protective film. Furthermore, the osmotic membrane cannot completely prevent sublimation at room temperature; therefore if the formulation is left inactive for a long time it slowly wears out.

A vantaggio di quest'ultimo tipo di formulazione occorre sottolineare che la quantità di profumo emessa è perfettamente costante per tutta la durata di uso del gel, al contrario di quanto avviene nelle precedenti formulazioni su cartoncino, nelle quali essa varia nel tempo, in funzione della presenza o meno di un ritardante di evaporazione oltre che, tra l'altro, della concentrazione iniziale di soluzione impregnante nella piastrina, della temperatura dell'elemento riscaldante e dello spessore della piastrina. Diventa quindi difficile ottenere una esatta "taratura" del grado di impregnazione della piastrina, potendosi infatti avere, a seconda del grado di impregnazione iniziale, concentrazioni troppo elevate di profumo nelle emissioni delle prime ore di funzionamento della piastrina o, rispettivamente, concentrazioni troppo basse e quindi inefficaci nelle ultime ore di funzionamento della stessa. To the advantage of this last type of formulation, it should be emphasized that the quantity of perfume emitted is perfectly constant for the entire duration of use of the gel, unlike what happens in the previous formulations on cardboard, in which it varies over time, depending on the presence or absence of an evaporation retardant as well as, among other things, the initial concentration of impregnating solution in the plate, the temperature of the heating element and the thickness of the plate. It therefore becomes difficult to obtain an exact "calibration" of the degree of impregnation of the plate, in fact, depending on the degree of initial impregnation, there may be too high concentrations of perfume in the emissions of the first hours of operation of the plate or, respectively, concentrations that are too low and therefore ineffective in the last hours of its operation.

Le formulazioni del terzo tipo sopra illustrato, sono state studiate e messe a punto per venire incontro alla forte esigenza manifestata dal mercato di poter disporre di formulazioni di lunga durata, in cui cioè la formulazione stessa non debba essere frequentemente sostituita come avviene per le formulazioni del primo e possa, al contrario di quelle del secondo tipo, essere resa completamente inattiva anche per un lungo periodo di tempo. Tipicamente tali formulazioni comprendono un serbatoio in forma di piccolo flacone, contenenente una soluzione deodorante, ed un supporto poroso in parte immerso nel serbatoio ed alloggiato con la sua estremità opposta entro un riscaldatore elettrico atto a determinare l'evaporazione della soluzione che risale il supporto per effetto capillare. La soluzione deodorante contenuta nel serbatoio è costituita, oltre che dal profumo, da un solvente, ed è in quantità sufficiente a garantire un uso di 300-600 ore. The formulations of the third type illustrated above have been studied and developed to meet the strong need expressed by the market to be able to have long-lasting formulations, in which the formulation itself does not have to be frequently replaced as happens for the formulations of the first and can, unlike those of the second type, be made completely inactive even for a long period of time. Typically these formulations comprise a tank in the form of a small bottle, containing a deodorant solution, and a porous support partially immersed in the tank and housed with its opposite end inside an electric heater adapted to cause the evaporation of the solution which rises up the support for capillary effect. In addition to the perfume, the deodorant solution contained in the tank consists of a solvent, and is in sufficient quantity to guarantee a use of 300-600 hours.

Con quest'ultimo tipo di formulazioni è in effetti possibile ottenere una emissione di profumo oltre che di lunga durata anche sufficientemente costante nel tempo. Infatti, benché si riscontri una lenta diminuzione nel tempo della concentrazione del profumo contenuto nelle emissioni a causa del progressivo intasamento del supporto poroso, la differenza tra le concentrazioni di profumo nelle prime e nelle ultime emissioni rientra comunque ampiamente nei limiti di efficacia del prodotto. With this last type of formulations it is in fact possible to obtain a perfume emission that is not only long lasting but also sufficiently constant over time. In fact, although there is a slow decrease over time in the concentration of the perfume contained in the emissions due to the progressive clogging of the porous support, the difference between the concentrations of perfume in the first and last emissions is still well within the effectiveness limits of the product.

Questo tipo di formulazione determina piuttosto altri tipi di inconvenienti, prevalentemente legati alla praticità ed alla sicurezza d'uso. Si è visto infatti come questa formulazione richieda la presenza di un serbatoio che è costituito normalmente da un flacone di materiale plastico di dimensioni sufficientemente grandi per alloggiare il profumo ed il solvente necessario per portare lo stesso al voluto grado di diluizione. Vi è quindi un problema di ingombro del serbatoio e di possibili versamenti della soluzione deodorante durante le operazioni di inserimento del flacone nel fornelletto, vista la natura liquida del prodotto, il che si traduce in fastidiosi problemi di sporcamento dell'utilizzatore ed in più seri problemi di nocività in caso di ingestione accidentale della sostanza deodorante da parte di bambini, pericolosa per la presenza in essa di solventi organici. This type of formulation rather causes other types of drawbacks, mainly related to practicality and safety of use. In fact, it has been seen that this formulation requires the presence of a tank which is normally constituted by a bottle of plastic material of sufficiently large dimensions to house the perfume and the solvent necessary to bring it to the desired degree of dilution. There is therefore a problem of space in the tank and possible spills of the deodorant solution during the operations of inserting the bottle into the stove, given the liquid nature of the product, which results in annoying problems of fouling of the user and in more serious problems. harmful in case of accidental ingestion of the deodorant substance by children, dangerous due to the presence of organic solvents in it.

Oltre agli svantaggi già elencati, tutti i sistemi e dispositivi fin qui elencati non consentono di valutare in tempo utile e con precisione quando sia necessario sostituire la formulazione deodorante . In addition to the disadvantages already listed, all the systems and devices listed so far do not allow to evaluate in good time and with precision when it is necessary to replace the deodorant formulation.

Λ partire da questo stato della tecnica nota, la Richiedente ha compiuto studi per determinare un nuovo tipo di formulazione deodorante che raccogliesse le caratteristiche positive delle diverse formulazioni esistenti nella tecnica nota e contemporaneamente ne evitasse i relativi inconvenienti. In particolare, uno scopo del presente modello è quello di fornire una nuova formulazione deodorante a lunga durata, ad emissione costante ed atta a fornire una chiara indicazione visiva dell'esaurimento della formulazione, senza presentare inestetiche deformazioni. Starting from this state of the known art, the Applicant has carried out studies to determine a new type of deodorant formulation which would collect the positive characteristics of the various formulations existing in the known art and at the same time avoid the related drawbacks. In particular, an object of the present model is to provide a new long-lasting deodorant formulation, with constant emission and able to provide a clear visual indication of the exhaustion of the formulation, without presenting unsightly deformations.

Un'altro scopo del modello è quello di fornire una formulazione deodorante che abbia un'effetto protettivo del profumo, così che non avvengano nè cessioni del profumo all'ambiente alle temperature ordinarie di conservazione del prodotto, nè degradazioni dello stesso alle temperature di utilizzo, così che il contenuto di profumo della formulazione possa essere interamente sfruttato a scopo deodorante. Another purpose of the model is to provide a deodorant formulation that has a protective effect on the perfume, so that neither the perfume is released to the environment at the ordinary storage temperatures of the product, nor its degradation at the temperatures of use. so that the perfume content of the formulation can be fully exploited for deodorant purposes.

Un'ulteriore scopo del modello è che la sopraddetta formulazione sia esente dagli inconvenienti più comuni delle formulazioni note a lunga durata; e cioè in particolare che presenti un minimo ingombro, in rapporto alla durata d'uso, ed un'elevata praticità di impiego. A further object of the model is that the aforementioned formulation is free from the most common drawbacks of known long-lasting formulations; and that is in particular that it has a minimum bulk, in relation to the duration of use, and a high practicality of use.

Questi ed altri scopi vengono raggiunti, secondo il presente modello, da una formulazione deodorante con supporto solido, del tipo in cui il supporto solido è omogeneamente impregnato di una soluzione deodorante, caratterizzata da ciò che detto supporto è costituito da un copolimero a blocchi di un polimero elastomerico e di un polimero rigido. These and other purposes are achieved, according to the present model, by a deodorant formulation with solid support, of the type in which the solid support is homogeneously impregnated with a deodorant solution, characterized in that said support is constituted by a block copolymer of a elastomeric polymer and a rigid polymer.

Secondo una caratteristica del modello detto polimero elastomerico è un polietere e detto polimero rigido è una poliammide. According to a characteristic of the model, said elastomeric polymer is a polyether and said rigid polymer is a polyamide.

Secondo un'ulteriore importante caratteristica del modello la diminuzione di volume del supporto che avviene in conseguenza alla cessione del profumo, viene assunta come parametro di valutazione dell'esaurimento della formulazione. According to a further important characteristic of the model, the decrease in volume of the support that occurs as a consequence of the release of the perfume is taken as an evaluation parameter of the exhaustion of the formulation.

I lunghi studi condotti dalla Richiedente sui problemi sopra elencati hanno permesso di arrivare alla formulazione deodorante del presente modello, che supera in modo nuovo ed originale i summenzionati svantaggi ed inconvenienti delle formulazioni deodoranti della tecnica nota. Tale formulazione infatti combina vantaggiosamente le caratteristiche di praticità ed economicità delle formulazioni su piastrine di cartone impregnate di soluzione deodorante (mats), con le caratteristiche di lunga durata e costanza di emissione delle formulazioni a base di gel viscoso e di quelle comprendenti invece un serbatoio di soluzione deodorante liquida evaporabile su un supporto solido riscaldato; permette una notevole riduzione di volume della formulazione deodorante a parità di durata d'uso della stessa; mantiene inalterata la sua efficacia deodorante anche dopo un uso prolungato, sia esso di tipo continuativo o ciclico (e quindi con periodi intermedi di non-utilizzo); può utilizzare come soluzione deodorante il profumo tal quale, eliminando la necessità di solventi, stabilizzanti ed altri additivi di uso comune nel settore. The long studies carried out by the Applicant on the problems listed above have made it possible to arrive at the deodorant formulation of the present model, which overcomes in a new and original way the aforementioned disadvantages and drawbacks of the deodorant formulations of the known art. In fact, this formulation advantageously combines the practicality and cost-effectiveness of the formulations on cardboard plates impregnated with a deodorant solution (mats), with the long-lasting and constant emission characteristics of the viscous gel-based formulations and those comprising a reservoir of evaporable liquid deodorant solution on a heated solid support; it allows a considerable volume reduction of the deodorant formulation for the same duration of use; maintains its deodorant efficacy unaltered even after prolonged use, whether continuous or cyclical (and therefore with intermediate periods of non-use); it can use perfume as it is as a deodorant solution, eliminating the need for solvents, stabilizers and other additives commonly used in the sector.

Questo comportamento particolarmente favorevole della formulazione deodorante del presente modello è reso possibile dalla scelta del particolare materiale usato per assorbire il profumo; alla base del presente modello sta infatti la scoperta che ove il supporto solido destinato ad essere impregnato di soluzione deodorante sia costituito da un materiale plastico, quale un copolimero a blocchi di un polimero elastomerico e di un polimero rigido, esso funge contemporaneamente da serbatoio di ampia capacità del profumo e da elemento di protezione dello stesso profumo atto a limitarne la portata di emissione e ad impedirne la degradazione, alle temperature di utilizzo (tra 40° e 70°C) della formulazione deodorante. This particularly favorable behavior of the deodorant formulation of the present model is made possible by the choice of the particular material used to absorb the perfume; the basis of the present model is in fact the discovery that where the solid support intended to be impregnated with a deodorant solution is made up of a plastic material, such as a block copolymer of an elastomeric polymer and a rigid polymer, it simultaneously acts as a large capacity of the perfume and as a protective element of the perfume itself, capable of limiting its emission rate and preventing its degradation, at the temperatures of use (between 40 ° and 70 ° C) of the deodorant formulation.

Secondo una spiegazione possibile delle notevoli caratteristiche del supporto copolimerico del presente modello - alla quale non deve comunque essere attribuito alcun significato limitativo del modello stesso - i segmenti di polimero elastomerico del copolimero a blocchi sono responsabili della funzione di "serbatoio", mentre i segmenti di polimero rigido sono responsabili della funzione "ritenzione e protezione" che permette di avere una emissione graduale e regolare nel tempo di profumo, impedendone contemporaneamente il contatto con l'ossigeno atmosferico e quindi la degradazione ed inibendone infine la emissione a temperatura ambiente. According to a possible explanation of the remarkable characteristics of the copolymer support of the present model - to which any limiting meaning of the model itself must not be attributed - the segments of elastomeric polymer of the block copolymer are responsible for the "reservoir" function, while the segments of rigid polymer are responsible for the "retention and protection" function which allows for a gradual and regular emission of perfume over time, simultaneously preventing contact with atmospheric oxygen and therefore degradation and finally inhibiting its emission at room temperature.

Un materiale polimerico del tipo sopradescritto che si è rivelato particolarmente efficace è un copolimero a blocchi polietere-poliammide ottenuto dalla polimerizzazione lineare regolare di segmenti polietere alternati a segmenti poliammide. Tali composti termoplastici hanno eccellenti proprietà chimiche e meccaniche e sono disponibili in commercio sotto vari nomi commerciali. Un e sempio preferito di tali materiali copolimerici sono quelli prodotti dalla ELF-ATOCHEM (Parigi-Francia) messi in commercio con la sigla PEBAX , forniti in una gamma di prodotti (2533, 3533, 4033, 5533, 6033, 7033) aventi rapporti variabili tra la frazione polietere e quella poliammide. A polymeric material of the type described above which has proved particularly effective is a polyether-polyamide block copolymer obtained by the regular linear polymerization of polyether segments alternating with polyamide segments. Such thermoplastic compounds have excellent chemical and mechanical properties and are commercially available under various trade names. A preferred example of such copolymer materials are those produced by ELF-ATOCHEM (Paris-France) marketed under the acronym PEBAX, supplied in a range of products (2533, 3533, 4033, 5533, 6033, 7033) having variable ratios between the polyether fraction and the polyamide fraction.

Grazie alle loro caratteristiche meccaniche, la formulazione può assumere una qualsivoglia forma desiderata mentre, variando opportunamente le percentuali di presenza nel copolimero della frazione polietere rispetto alla frazione poliammide, è possibile variare il potere di assorbimento e quello di ritenzione e protezione del supporto rispetto al profumo, in funzione delle diverse caratteristiche di uso della formulazione deodorante e del particolare profumo usato. Non solo è così possibile evitare ogni degradazione del profumo ma anche ogni trasudamento dello stesso alla superficie del supporto. Inoltre, grazie al fatto che il materiale copolimerico sopraddetto è incolore, è possibile fornire allo stesso ogni desiderata colorazione, semplicemente utilizzando una soluzione deodorante di impregnazione preventivamente colorata nel colore desiderato con un colorante ai grassi o con un pigmento per materie plastiche. Thanks to their mechanical characteristics, the formulation can take any desired shape while, by suitably varying the percentages of presence in the copolymer of the polyether fraction with respect to the polyamide fraction, it is possible to vary the absorption power and that of retention and protection of the support with respect to the perfume. , according to the different characteristics of use of the deodorant formulation and the particular perfume used. Not only is it possible to avoid any degradation of the perfume but also any exudation of the same on the surface of the support. Moreover, thanks to the fact that the aforementioned copolymer material is colorless, it is possible to supply it with any desired color, simply by using an impregnation deodorant solution previously colored in the desired color with a fat dye or a pigment for plastics.

La formulazione deodorante del presente modello può essere utilizzata con una qualunque sostanza profumante nota, in funzione del tipo di ambiente in cui la formulazione stessa deve esplicare la propria azione deodorante. Al profumo può essere aggiunto un plastificante, preferibilmente selezionato nella famiglia degli ftalati ed un ritardante di evaporazione, preferibilmente un glicole quale butilglicole, monopropilenglicole, metilglicole, etilglicole. The deodorant formulation of the present model can be used with any known perfuming substance, depending on the type of environment in which the formulation itself must perform its deodorizing action. A plasticizer, preferably selected from the family of phthalates and an evaporation retardant, preferably a glycol such as butylglycol, monopropylene glycol, methylglycol, ethylglycol can be added to the perfume.

Il supporto copolimerico della formulazione deodorante secondo il presente modello può essere formato secondo una forma qualsiasi; una forma tradizionale, largamente utilizzata è per e sempio la forma rettangolare a modesto spessore. Possono naturalmente essere ottenute altre forme, anche di fantasia - per esempio per stampaggio ad iniezione o per colata in lastra e successiva ritagliatura - a seconda delle specifiche esigenze e gusti dei mercati cui il prodotto è destinato. The copolymer support of the deodorant formulation according to the present model can be formed according to any shape; a traditional shape, widely used, is for example the rectangular shape with modest thickness. Naturally, other shapes can be obtained, even fantasy ones - for example by injection molding or by casting in the sheet and subsequent cutting - according to the specific needs and tastes of the markets to which the product is intended.

La formulazione secondo il presente modello si presta poi particolarmente bene ad essere realizzata in forme a più settori, ciascun settore essendo impregnato di sostanze profumanti uguali o diverse. Questo tipo di formulazione deodorante a settori deve essere utilizzata in fornelletti particolari, atti a riscaldare uno solo dei settori per volta, permettendo il riposizionamento della formulazione in modo che ogni settore possa sovrapporsi a turno alla sorgente di calore. Nel caso di settori impregnati dello stesso prodotto deodorante, tale formulazione ha il vantaggio di costituire una o più "riserve" che evidenziano chiaramente il progressivo esaurimento della formulazione e quindi la necessità di rifornirsene di una nuova; nel caso di settori impregnati di diversi prodotti, la stessa formulazione deodorante può essere utilizzata successivamente in diversi ambienti, che richiedono diverse fragranze (bagno, cucina, giorno, notte, fumo, etc.), a seconda delle attività di volta in volta svolte negli stessi. The formulation according to the present model also lends itself particularly well to being made in forms with several sectors, each sector being impregnated with the same or different perfuming substances. This type of sector deodorant formulation must be used in particular stoves, designed to heat only one of the sectors at a time, allowing the repositioning of the formulation so that each sector can overlap the heat source in turn. In the case of sectors impregnated with the same deodorant product, this formulation has the advantage of constituting one or more "reserves" which clearly show the progressive exhaustion of the formulation and therefore the need to stock up on a new one; in the case of sectors impregnated with different products, the same deodorant formulation can be used successively in different environments, which require different fragrances (bathroom, kitchen, day, night, smoke, etc.), depending on the activities carried out from time to time in the themselves.

L'impregnazione della formulazione deodorante con la sostanza deodorante può essere eseguita in un qualsiasi modo noto utilizzato nella tecnica per ottenere l'assorbimento di un liquido su un solido. Un possibile procedimento di impregnazione comprende l'immersione dei supporti, già ritagliati nella forma prescelta, in un bagno contenente il profumo, ermeticamente chiuso e termostato ad un temperatura di impregnazione adeguata, per esempio compresa tra 5°C e 80°C. L'impregnazione dei supporti può avvenire sia a pressione atmosferica che sotto pressione o sotto vuoto ed il riscaldamento del bagno può essere ottenuto con un qualunque sistema tradizionale, quale un sistema di riscaldamento a contatto, un sistema di riscaldamento indiretto con fluido di riscaldamento, un sistema di riscaldamento a microonde e simili. Alternativamente, come si è già sopra detto, l'impregnazione può avvenire su un nastro della forma e spessore desiderati, dal quale vengono successivamente ritagliati i prodotti finiti nella forma voluta. Ancora, l'impregnazione può avvenire direttamente sui granuli del materiale polimerico, che vengono successivamente formati nel pezzo finito mediante un normale procedimento di stampaggio ad iniezione. Il dosaggio della soluzione profumata, indipendentemente dalla forma del supporto polimerico, viene regolato operando sul tempo di permanenza dei supporti nel bagno e sulla temperatura dello stesso. The impregnation of the deodorant formulation with the deodorant substance can be carried out in any known way used in the art to obtain the absorption of a liquid on a solid. A possible impregnation process comprises the immersion of the supports, already cut into the chosen shape, in a bath containing the perfume, hermetically closed and thermostatically controlled at a suitable impregnation temperature, for example between 5 ° C and 80 ° C. The impregnation of the supports can take place both at atmospheric pressure and under pressure or under vacuum and the heating of the bath can be obtained with any traditional system, such as a contact heating system, an indirect heating system with heating fluid, a microwave heating system and the like. Alternatively, as already mentioned above, the impregnation can take place on a strip of the desired shape and thickness, from which the finished products are subsequently cut into the desired shape. Furthermore, the impregnation can take place directly on the granules of the polymeric material, which are subsequently formed in the finished piece by means of a normal injection molding process. The dosage of the perfumed solution, regardless of the shape of the polymeric support, is adjusted by operating on the residence time of the supports in the bath and on the temperature of the same.

Il prodotto copolimerico utilizzato nel presente modello come supporto solido della formulazione deodorante presenta un rilevante potere assorbente, tale da consentire un assorbimento di soluzione deodorante fino ad almeno il 200% in peso del supporto. Quale caratteristica di particolare importanza vi è il fatto che detto materiale copolimerico, durante la sopraddetta fase di impregnazione, aumenta in misura notevole il proprio volume in modo direttamente prpporzionale alla quantità di soluzione deodorante assorbita. Inoltre, una simmetrica e proporzionale diminuzione di volume si riscontra durante la fase di cessione del profumo all'ambiente fino a che, ad esaurimento del profumo, il supporto ritorna alle sue dimensioni iniziali. The copolymer product used in the present model as a solid support of the deodorant formulation has a significant absorbent power, such as to allow an absorption of deodorant solution up to at least 200% by weight of the support. A particularly important feature is the fact that said copolymeric material, during the aforementioned impregnation step, significantly increases its volume in a way that is directly proportional to the amount of deodorant solution absorbed. Furthermore, a symmetrical and proportional decrease in volume is found during the transfer of the perfume to the environment until, when the perfume is exhausted, the support returns to its initial dimensions.

Questa particolare caratteristica del prodotto può essere vantaggiosamente e facilmente sfruttata per fornire un comodo e sicuro parametro non-olfattivo di valutazione del grado di esaurimento della formulazione, per esempio utilizzando un contenitore del supporto che permetta di verificare le dimensioni dello stesso rispetto ad uno o più traguardi fissi. Una caratteristica notevolmente interessante della formulazione deodorante secondo il presente modello è infine costituita dal fatto che le variazioni di volume della stessa, sia in aumento che in diminuzione, avvengono senza che la forma del supporto sia minimamente alterata. Vengono quindi completamente superati tutti i problemi estetici che si erano visti a proposito delle uniche formulazioni deodoranti in commercio (i gel viscosi) capaci di dare una segnalazione visiva del loro esaurimento. This particular characteristic of the product can be advantageously and easily exploited to provide a convenient and safe non-olfactory parameter for evaluating the degree of exhaustion of the formulation, for example by using a container of the support that allows to verify the dimensions of the same with respect to one or more fixed goals. A remarkably interesting feature of the deodorant formulation according to the present model is finally constituted by the fact that the variations in volume thereof, both increasing and decreasing, occur without the shape of the support being minimally altered. All the aesthetic problems that had been seen regarding the only deodorant formulations on the market (viscous gels) capable of giving a visual signal of their exhaustion are therefore completely overcome.

Dagli esempi di preparazione e di uso effettuati dalla Richiedente risultano chiaramente confermate le innovative e interessanti caratteristiche della formulazione deodorante secondo il presente modello. Le formulazioni deodoranti sottoposte a prova, risultano infatti ancora efficaci dopo più di 700 ore di funzionamento senza che si verifichi in questo periodo nè una alterazione o una vaporizzazione del supporto, nè una degradazione del profumo in esse contenuto, con una portata di emissione del profumo sostanzialmente costante nel tempo. From the examples of preparation and use carried out by the Applicant, the innovative and interesting characteristics of the deodorant formulation according to the present model are clearly confirmed. The deodorant formulations tested are in fact still effective after more than 700 hours of operation without any alteration or vaporization of the support, or degradation of the perfume contained in them, occurring in this period, with a perfume emission rate. substantially constant over time.

Claims (7)

RIVENDICAZIONI 1) Formulazione deodorante con supporto solido, del tipo in cui il supporto solido è omogeneamente impregnato di una soluzione deodorante, caratterizzata da ciò che detto supporto è costituito da un copolimero a blocchi di un polimero elastomerico e di un polimero rigido. CLAIMS 1) Deodorant formulation with solid support, of the type in which the solid support is homogeneously impregnated with a deodorant solution, characterized in that said support consists of a block copolymer of an elastomeric polymer and a rigid polymer. 2) Formulazione deodorante come in 1), in cui detto polimero elastomerico è un polietere e detto polimero rigido è una poliammide. 2) Deodorant formulation as in claim 1), wherein said elastomeric polymer is a polyether and said rigid polymer is a polyamide. 3) Formulazione deodorante come in 2), in cui detto copolimero a blocchi è scelto tra i copolimeri noti in commercio come Pebax 2533, Pebax 3533, Pebax 4033, Pebax5033, Pebax 6033, Pebax 7033, o loro miscele. 3) Deodorant formulation as in claim 2), in which said block copolymer is selected from the copolymers known on the market such as Pebax 2533, Pebax 3533, Pebax 4033, Pebax5033, Pebax 6033, Pebax 7033, or their mixtures. 4) Formulazione deodorante come in una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui detta soluzione deodorante comprende unicamente il profumo, un plastificante od un ritardante di evaporazione, senza aggiunta di solventi ed altri additivi. 4) Deodorant formulation as in any one of the preceding claims, in which said deodorant solution comprises only the perfume, a plasticizer or an evaporation retarder, without the addition of solvents and other additives. 5) Formulazione deodorante come in una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni, in cui detta soluzione deodorante è impregnata sul supporto in quantità massima in peso pari al 200% del peso del supporto non impregnato. 5) Deodorant formulation as in any one of the preceding claims, in which said deodorant solution is impregnated on the support in a maximum quantity by weight equal to 200% of the weight of the non-impregnated support. 6) Formulazione deodorante come in una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni, in cui la diminuzione di dimensioni del supporto che avviene in conseguenza alla emissione di soluzione deodorante, viene assunta come parametro di valutazione dell'esaurimento della formulazione. 6) Deodorant formulation as in any one of the preceding claims, in which the decrease in size of the support which occurs as a consequence of the emission of the deodorant solution, is taken as an evaluation parameter of the exhaustion of the formulation. 7) Formulazione deodorante come in una qualsiasi delle precedenti rivendicazioni, comprendente una pluralità di settori impregnati di sostanze deodoranti uguali o diverse. 7) Deodorant formulation as in any one of the preceding claims, comprising a plurality of sectors impregnated with the same or different deodorant substances.
IT2001MI000672A 2001-03-29 2001-03-29 DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS ITMI20010672A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT2001MI000672A ITMI20010672A1 (en) 2001-03-29 2001-03-29 DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT2001MI000672A ITMI20010672A1 (en) 2001-03-29 2001-03-29 DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITMI20010672A0 ITMI20010672A0 (en) 2001-03-29
ITMI20010672A1 true ITMI20010672A1 (en) 2002-09-29

Family

ID=11447400

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT2001MI000672A ITMI20010672A1 (en) 2001-03-29 2001-03-29 DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITMI20010672A1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ITMI20010672A0 (en) 2001-03-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0218892B1 (en) Device for dispensing volatile substances
US10286098B2 (en) Scent devices and methods
ES2221439T3 (en) GEL TYPE VAPOR RELEASE DEVICE.
US12042582B2 (en) Volatile composition dispenser with increased membrane exposure and volatile composition weight loss
JP4588764B2 (en) Apparatus and container for releasing volatile compositions
JP4722978B2 (en) Inverted volatilization device
ITMI20001803A1 (en) DOUBLE FUNCTION DISPENSER
ES2372714T3 (en) PROCEDURE AND DEVICE FOR EVAPORATING ACTIVE INGREDIENTS IN A LIQUID SOLUTION.
EP2134377A1 (en) Fragrance dispenser
US20150004066A1 (en) Personal air freshener
AU2019250777A1 (en) Device for dispensing a volatile liquid
EP3068444A1 (en) Fragrance dispenser
CA2687953A1 (en) Container for volatile substances
JPS6236701B2 (en)
ITMI20010672A1 (en) DEODORANT FORMULATION FOR ENVIRONMENTS
EP2065060A1 (en) Air freshener anti-humidity tablet
JP2000507135A (en) Substrates for controlled release of volatiles
WO1997013235A1 (en) Indicator
KR20130000962U (en) The Effective Persistence Phytoncide composition releasing package
JPS6313545B2 (en)
WO2005118007A1 (en) Volatile composition impregnated in a porous carrier and comprising a dye as “end-of-life” indicator
JP2005126393A (en) Aroma-releasing and insect-proofing product
JP4241058B2 (en) Odor releaser
JP2002060302A (en) Volatilizable chemical preparation, and mildewproof material for air conditioner by using the same
JPH0136379B2 (en)