[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

IT202100006962A1 - SKI BOOT - Google Patents

SKI BOOT Download PDF

Info

Publication number
IT202100006962A1
IT202100006962A1 IT102021000006962A IT202100006962A IT202100006962A1 IT 202100006962 A1 IT202100006962 A1 IT 202100006962A1 IT 102021000006962 A IT102021000006962 A IT 102021000006962A IT 202100006962 A IT202100006962 A IT 202100006962A IT 202100006962 A1 IT202100006962 A1 IT 202100006962A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
shell
hull
ski boot
way
cuff
Prior art date
Application number
IT102021000006962A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Davide Parisotto
Elenio Menegon
Original Assignee
Scarpa Calzaturificio Spa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Scarpa Calzaturificio Spa filed Critical Scarpa Calzaturificio Spa
Priority to IT102021000006962A priority Critical patent/IT202100006962A1/en
Priority to US17/698,486 priority patent/US12137772B2/en
Priority to EP22163913.1A priority patent/EP4062787B1/en
Publication of IT202100006962A1 publication Critical patent/IT202100006962A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0427Ski or like boots characterised by type or construction details
    • A43B5/0452Adjustment of the forward inclination of the boot leg
    • A43B5/0454Adjustment of the forward inclination of the boot leg including flex control; Dampening means
    • A43B5/0458Adjustment of the forward inclination of the boot leg including flex control; Dampening means with the actuator being disposed at the front side of the boot
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0427Ski or like boots characterised by type or construction details
    • A43B5/0452Adjustment of the forward inclination of the boot leg
    • A43B5/0454Adjustment of the forward inclination of the boot leg including flex control; Dampening means
    • A43B5/046Adjustment of the forward inclination of the boot leg including flex control; Dampening means with the actuator being disposed at the lateral or medial side of the boot
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43CFASTENINGS OR ATTACHMENTS OF FOOTWEAR; LACES IN GENERAL
    • A43C11/00Other fastenings specially adapted for shoes
    • A43C11/16Fastenings secured by wire, bolts, or the like
    • A43C11/165Fastenings secured by wire, bolts, or the like characterised by a spool, reel or pulley for winding up cables, laces or straps by rotation

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

del brevetto per invenzione industriale dal titolo: of the patent for industrial invention entitled:

?SCARPONE DA SCI? ?SKI BOOT?

La presente invenzione ? relativa ad uno scarpone da sci. The present invention ? relating to a ski boot.

Pi? in dettaglio, la presente invenzione ? relativa ad uno scarpone da scialpinismo, a cui la trattazione che segue far? esplicito riferimento senza per questo perdere in generalit?. Pi? in detail, the present invention ? relating to a ski mountaineering boot, to which the following discussion will explicit reference without losing in generality?.

Come ? noto, gli scarponi da scialpinismo attualmente sul mercato comprendono: uno scafo rigido, che ? realizzato prevalentemente in materiale plastico o composito, ? sagomato a forma sostanzialmente di scarpa in modo tale da accogliere/contenere il piede dell?utilizzatore, ed ha la parte inferiore specificamente strutturata per essere fissata sul dorso di uno sci da discesa o similare per mezzo di un apposito attacco da scialpinismo; un gambetto rigido, che ? realizzato prevalentemente in materiale plastico o composito, ? sagomato in modo tale da abbracciare da dietro la parte inferiore della gamba dell?utilizzatore, ed ? incernierato sullo scafo in modo tale da poter ruotare attorno ad un asse di riferimento trasversale, che ? sostanzialmente perpendicolare al piano verticale di mezzeria dello scarpone, ed ? anche localmente sostanzialmente coincidente con l?asse di articolazione della caviglia; ed una scarpetta interna con struttura morbida e termoisolante, che ? inserita in modo rimovibile all?interno dello scafo e del gambetto, ed ? sagomata in modo tale da accogliere e proteggere sia il piede che la gamba dell?utilizzatore, grosso modo fino all? altezza del polpaccio. As ? known, the ski touring boots currently on the market include: a rigid shell, which ? mainly made of plastic or composite material, ? substantially shaped like a shoe in such a way as to receive/contain the user's foot, and has the lower part specifically structured to be fixed to the back of a downhill ski or the like by means of a suitable ski touring binding; a rigid gambit, what ? mainly made of plastic or composite material, ? shaped in such a way as to embrace the lower part of the user's leg from behind, and ? hinged on the hull in such a way as to be able to rotate around a transverse reference axis, which ? substantially perpendicular to the vertical center line of the boot, and ? also locally substantially coinciding with the ankle articulation axis; and an inner shoe with a soft and heat-insulating structure, which? inserted in a removable way inside the hull and cuff, and ? shaped in such a way as to accommodate and protect both the foot and the leg of the user, roughly up to the? calf height.

Nella maggior parte degli scarponi da scialpinismo attualmente sul mercato, la parte superiore dello scafo ? inoltre dotata di una fenditura longitudinale che si estende in direzione sagittale, al disopra del collo del piede ed a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone, e lo scarpone da scialpinismo comprende anche una linguetta protettiva di forma oblunga ed appiattita e con struttura semirigida, che ? generalmente separata e distinta dallo scafo, ed ? posta in appoggio sulla parte superiore dello scafo, a copertura della fenditura longitudinale. In most of the ski touring boots currently on the market, the upper part of the shell is? furthermore equipped with a longitudinal slit which extends in the sagittal direction, above the instep and straddling the mid-line plane of the boot, and the ski mountaineering boot also comprises a protective tongue with an oblong and flattened shape and with a semi-rigid structure, which ? generally separate and distinct from the hull, and ? placed in support on the upper part of the hull, to cover the longitudinal slit.

Pi? in dettaglio, la linguetta protettiva ? solitamente incernierata di punta sulla parte anterosuperiore dello scafo in modo tale da potersi ribaltare in avanti e, quando si trova in battuta sulla parte superiore dello scafo, impedisce a neve e ghiaccio di penetrare all?interno dello scarpone attraverso la fenditura longitudinale. Pi? in detail, the protective tab ? usually hinged at the tip on the front-upper part of the shell in such a way as to be able to tip forwards and, when it is in contact with the upper part of the shell, it prevents snow and ice from penetrating inside the boot through the longitudinal slit.

Gli scarponi da scialpinismo sopra menzionati sono infine dotati di un meccanismo di chiusura dello scafo, e di un meccanismo di chiusura del gambetto, entrambi ad azionamento manuale. Lastly, the aforementioned ski mountaineering boots are equipped with a shell closing mechanism and a cuff closing mechanism, both manually operated.

Il meccanismo di chiusura dello scafo ? strutturato in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere la parte superiore dello scafo sul piede dell?utilizzatore, cos? da immobilizzare il piede dell?utilizzatore all?interno della scarpetta. Il meccanismo di chiusura del gambetto, invece, ? strutturato in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere la parte superiore del gambetto sulla gamba dell?utilizzatore, cos? da immobilizzare la gamba dell?utilizzatore all?interno della scarpetta. The closing mechanism of the hull? structured in such a way that it can selectively close / tighten the upper part of the hull on the foot of the user, so to immobilize the user?s foot inside the shoe. The locking mechanism of the cuff, however,? structured in such a way that it can selectively close/tighten the upper part of the cuff on the user?s leg, thus to immobilize the user's leg inside the foot pocket.

Nella maggior parte degli scarponi da scialpinismo attualmente sul mercato, il meccanismo di chiusura dello scafo consiste in uno o due ganci di chiusura a leva, che sono disposti sulla parte superiore dello scafo, di traverso ed a cavallo della linguetta, sono fissati in modo rigido allo scafo da bande opposte della linguetta, e sono infine in grado di tirare uno verso l?altro i due lembi dello scafo che fiancheggiano la fenditura longitudinale, in modo tale da stringere la parte superiore dello scafo sul piede dell? utilizzatore. In most of the ski touring boots currently on the market, the shell closing mechanism consists of one or two lever closure hooks, which are arranged on the upper part of the shell, across and across the tongue, are rigidly fixed to the hull from opposite sides of the tab, and are finally able to pull towards each other the two flaps of the hull that flank the longitudinal slit, in such a way as to tighten the upper part of the hull on the foot of the? user.

La domanda di brevetto EP3725175 A1, invece, mostra uno scarpone da scialpinismo in cui il meccanismo di chiusura dello scafo comprende: una striscia di materiale plastico con struttura flessibile ed inestensibile, che ha l?estremit? prossimale fissata saldamente sul fianco interno dello scafo, in corrispondenza della cerniera che collega il gambetto allo scafo, e si estende obliquamente lungo il fianco interno fino a raggiungere e sovrapporsi alla linguetta protettiva, in modo tale da posizionare l?estremit? distale della striscia flessibile al disopra della linguetta, pi? o meno a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone; una serie di organi passacavo che sono disposti alternativamente da bande opposte del bordo longitudinale esterno della linguetta protettiva, e sono fissati saldamente allo scafo o alla linguetta protettiva immediatamente sottostante; ed un piccolo verricello avvolgi-cavo ad azionamento manuale, che ? fissato saldamente sulla estremit? distale della striscia di materiale plastico, ed ? dotato di un cavo metallico che fuoriesce dal verricello, impegna in modo passante e liberamente scorrevole i vari organi passacavo, passando da una parte all?altra del bordo longitudinale esterno della linguetta, ed infine ha l?estremit? distale saldamente ancorata alla linguetta o allo scafo. Patent application EP3725175 A1, on the other hand, shows a ski mountaineering boot in which the shell closing mechanism comprises: a strip of plastic material with a flexible and inextensible structure, which has the extremity proximal fixed firmly on the inner side of the shell, in correspondence with the hinge that connects the cuff to the shell, and extends obliquely along the inner side until it reaches and overlaps the protective tongue, in such a way as to position the? extremity? distal of the flexible strip above the tongue, more? or less straddling the center line of the boot; a series of fairlead members which are disposed alternately from opposite bands of the outer longitudinal edge of the protective tab, and are securely secured to the hull or protective tab immediately below; and a small manually operated cable reel winch, which? fixed firmly on the end? distal of the strip of plastic material, and ? equipped with a metal cable that protrudes from the winch, engages the various cable gland members in a passing and freely sliding way, passing from one side to the other of the external longitudinal edge of the tongue, and finally has the end? distal firmly anchored to the tongue or hull.

Scopo della presente invenzione ? quello di migliorare il meccanismo di chiusura dello scafo descritto nella domanda di brevetto EP3725175 A1. Purpose of the present invention? that of improving the shell closure mechanism described in patent application EP3725175 A1.

In accordo con questi obiettivi, secondo la presente invenzione viene realizzato uno scarpone da sci come definito nella rivendicazione 1 e preferibilmente, ma non necessariamente, in una qualsiasi delle rivendicazioni dipendenti. In accordance with these objectives, according to the present invention a ski boot is provided as defined in claim 1 and preferably, but not necessarily, in any of the dependent claims.

La presente invenzione verr? ora descritta con riferimento ai disegni annessi, che ne illustrano un esempio di attuazione non limitativo, in cui: This invention will come now described with reference to the attached drawings, which illustrate a non-limiting embodiment thereof, in which:

- la figura 1 ? una vista prospettica di uno scarpone da sci realizzato secondo i dettami della presente invenzione, con parti asportate per chiarezza; - figure 1 ? a perspective view of a ski boot made according to the dictates of the present invention, with parts removed for clarity;

- la figura 2 ? una vista laterale dello scarpone da sci illustrato in figura 1, con parti asportate per chiarezza; - figure 2 ? a side view of the ski boot illustrated in Figure 1, with parts broken away for clarity;

- la figura 3 ? una vista laterale dello scarpone da sci illustrato nelle figure 1 e 2, in una prima configurazione di funzionamento; - figure 3 ? a side view of the ski boot illustrated in figures 1 and 2, in a first operating configuration;

- la figura 4 ? una vista laterale dello scarpone da sci illustrato nelle figure 1 e 2, in una seconda configurazione di funzionamento; - figure 4 ? a side view of the ski boot illustrated in figures 1 and 2, in a second operating configuration;

- la figura 5 ? una vista laterale di una prima forma di realizzazione alternativa dello scarpone da sci illustrato nelle figure precedenti, con parti asportate per chiarezza; mentre - figure 5 ? a side view of a first alternative embodiment of the ski boot illustrated in the previous figures, with parts removed for clarity; While

- la figura 6 ? una vista prospettica della parte anteriore di una seconda forma di realizzazione alternativa dello scarpone da sci illustrato nelle figure precedenti, con parti asportate per chiarezza. - figure 6 ? a perspective view of the front part of a second alternative embodiment of the ski boot illustrated in the previous figures, with parts removed for clarity.

Con riferimento alle figure 1 e 2, con il numero 1 ? indicato nel suo complesso uno scarpone da sci, che pu? essere vantaggiosamente utilizzato per praticare lo scialpinismo o il telemark. With reference to figures 1 and 2, with the number 1 ? indicated as a whole a ski boot, which can? be advantageously used for ski mountaineering or telemark.

Lo scarpone da sci 1 in primo luogo comprende: uno scafo 2 sostanzialmente rigido, che ? sagomato sostanzialmente a forma di scarpa, ed ? atto ad accogliere/contenere il piede dell?utilizzatore; ed un gambetto 3 sostanzialmente rigido, che ? sagomato in modo tale da cingere la parte inferiore della gamba dell?utilizzatore, ed ? infulcrato sullo scafo 2 in modo tale da poter oscillare liberamente attorno ad un asse di rotazione A trasversale, che ? localmente sostanzialmente perpendicolare al piano verticale di mezzeria dello scarpone, ed ? preferibilmente anche sostanzialmente coincidente con l?asse di articolazione della caviglia dell? utilizzatore. The ski boot 1 in the first place comprises: a substantially rigid shell 2, which ? shaped substantially in the shape of a shoe, and ? designed to accommodate/contain the user's foot; and a substantially rigid cuff 3, which ? shaped in such a way as to encircle the lower part of the user's leg, and ? pivoted on the hull 2 in such a way as to be able to swing freely around a transverse rotation axis A, which ? locally substantially perpendicular to the vertical centerline plane of the boot, and is it? preferably also substantially coinciding with the articulation axis of the ankle user.

Preferibilmente lo scafo 2 inoltre ha la parte inferiore specificamente strutturata/sagomata per potersi accoppiare/ agganciare in modo rigido e stabile, ma facilmente rilasciabile, ad un attacco da sci di tipo noto (non illustrato), che a sua volta ? atto ad essere fissato in modo rigido sul dorso di un generico sci da discesa o attrezzo similare. Pi? in dettaglio, la parte inferiore dello scafo 2 ? preferibilmente dotata di una punta anteriore 4 e di un tacco posteriore 5. Preferably, the shell 2 also has the lower part specifically structured/shaped to be able to couple/hook in a rigid and stable, but easily releasable, way to a ski binding of the known type (not shown), which in turn? adapted to be rigidly fixed on the back of a generic downhill ski or similar tool. Pi? in detail, the lower part of the hull 2 ? preferably equipped with a front toe 4 and a rear heel 5.

La punta anteriore 4 ? preferibilmente strutturata in modo tale da potersi accoppiare/agganciare in modo stabile, ma facilmente rilasciabile, al puntale (non illustrato) di un attacco da sci che, a sua volta, ? fissato stabilmente sul dorso di un generico sci da discesa o similare. Il tacco posteriore 5 invece ? preferibilmente strutturato in modo tale da potersi accoppiare/agganciare in modo stabile, ma facilmente rilasciabile, alla talloniera (non illustrata) di un attacco da sci che, a sua volta, ? fissato stabilmente sul dorso di un generico sci da discesa o similare. The front toe 4 ? preferably structured in such a way as to be able to couple/hook in a stable, but easily releasable, way to the tip (not shown) of a ski binding which, in turn, ? permanently fixed on the back of a generic downhill ski or similar. The rear heel 5 instead? preferably structured in such a way as to be able to couple/hook in a stable, but easily releasable way, to the heel (not shown) of a ski binding which, in turn, ? permanently fixed on the back of a generic downhill ski or similar.

Ancora pi? in dettaglio, la punta anteriore 4 dello scafo 2 ? preferibilmente strutturata in modo tale da potersi accoppiare/agganciare in modo noto al puntale di un attacco da scialpinismo; mentre il tacco posteriore 5 dello scafo 2 ? preferibilmente strutturato in modo tale da potersi accoppiare/agganciare in modo noto alla talloniera del medesimo attacco da scialpinismo. even more in detail, the front tip 4 of the hull 2 ? preferably structured in such a way as to be able to couple/hook in a known way to the tip of a ski mountaineering binding; while the rear heel 5 of the hull 2 ? preferably structured in such a way as to be able to couple/hook in a known way to the heel of the same ski mountaineering binding.

Preferibilmente, la parte inferiore dello scafo 2 ha inoltre un profilo tassellato in modo tale da fare presa su neve e/o ghiaccio, e consentire quindi all?utilizzatore di camminare su neve e ghiaccio in relativa sicurezza. Preferably, the lower part of the shell 2 also has a knobby profile so as to grip snow and/or ice, and therefore allow the user to walk on snow and ice in relative safety.

Pi? in dettaglio, con riferimento alle figure 1 e 2, lo scafo 2 preferibilmente comprende: un guscio 6 sostanzialmente rigido ed a forma sostanzialmente di vasca oblunga, che ? preferibilmente realizzato in materiale plastico e/o composito, ed ? sagomato in modo tale da accogliere/contenere il piede dell?utilizzatore, preferibilmente grosso modo fino all?altezza della caviglia; ed opzionalmente una suola 7 preferibilmente con profilo tassellato, che ? preferibilmente realizzata in gomma vulcanizzata o altro materiale elastomerico ad elevato coefficiente di attrito, ed ? fissata saldamente sulla parete di fondo del guscio 6 preferibilmente tramite incollaggio. Pi? in detail, with reference to figures 1 and 2, the hull 2 preferably comprises: a substantially rigid shell 6 substantially in the shape of an oblong tub, which? preferably made of plastic and/or composite material, and ? shaped in such a way as to accommodate/contain the user?s foot, preferably roughly up to the height of the ankle; and optionally a sole 7 preferably with a studded profile, which ? preferably made of vulcanized rubber or other elastomeric material with a high coefficient of friction, and ? firmly fixed to the bottom wall of the shell 6, preferably by gluing.

Nell?esempio illustrato, in particolare, il guscio 6 ? preferibilmente realizzato in PEBAX (poliestere-ammide), Nylon (poliammide) o altro polimero plastico similare. In the illustrated example, in particular, the shell 6 ? preferably made of PEBAX (polyester-amide), Nylon (polyamide) or other similar plastic polymer.

Chiaramente, il guscio 6 potrebbe anche essere realizzato in un materiale composito preferibilmente formato da uno o pi? strati sovrapposti di fibre di carbonio e/o fibre di vetro e/o fibre aramidiche, opportunamente intrecciate e/o sovrapposte tra loro ed annegate in una matrice di resina epossidica, fenolica o poliestere preferibilmente di tipo termoindurente. Clearly, the shell 6 could also be made of a composite material preferably formed by one or more? superimposed layers of carbon fibers and/or glass fibers and/or aramid fibers, suitably intertwined and/or superimposed on each other and embedded in a matrix of epoxy, phenolic or polyester resin, preferably of the thermosetting type.

In altre parole lo scafo 2 ? preferibilmente realizzato prevalentemente in materiale plastico e/o composito. In other words, hull 2? preferably made predominantly of plastic and/or composite material.

Con riferimento alle figure 1, 2, 3 e 4, in aggiunta lo scafo 2 preferibilmente comprende anche: un inserto rigido anteriore 8, preferibilmente realizzato in materiale metallico, che ? stabilmente annegato/incorporato nella parete di fondo del guscio 6 in prossimit? della punta 4 dello scafo 2, ed ? strutturato in modo tale da potersi accoppiare/ agganciare in modo noto con il puntale (non illustrato) dell? attacco da scialpinismo; ed opzionalmente anche un inserto rigido posteriore 9, preferibilmente realizzato in materiale metallico, che ? invece incassato nel guscio 6 in corrispondenza del tacco 5, ed ? strutturato in modo tale da potersi accoppiare/agganciare in modo noto con la talloniera (non illustrata) del medesimo attacco da scialpinismo. With reference to figures 1, 2, 3 and 4, in addition the hull 2 preferably also comprises: a front rigid insert 8, preferably made of metallic material, which is permanently embedded/incorporated in the bottom wall of the shell 6 near? of the tip 4 of the hull 2, and ? structured in such a way as to be able to couple/hook in a known way with the tip (not shown) of the? ski touring binding; and optionally also a rear rigid insert 9, preferably made of metallic material, which is instead recessed in the shell 6 in correspondence with the heel 5, and ? structured in such a way as to be able to couple/hook in a known way with the heel (not shown) of the same ski touring binding.

Pi? in dettaglio l?inserto rigido 8 ha una struttura piastriforme ed ? dimensionato in modo tale da affiorare/ emergere all?esterno del guscio 6, da bande opposte della punta anteriore 4 dello scafo, preferibilmente in posizione sostanzialmente speculare rispetto al piano di mezzeria dello scarpone, in modo tale che le due estremit? affioranti dell?inserto rigido 8 possano accoppiarsi in modo assialmente girevole al puntale dell?attacco da scialpinismo. Pi? in detail, does the rigid insert 8 have a plate-like structure and ? sized in such a way as to surface/emerge outside the shell 6, on opposite sides of the front toe 4 of the shell, preferably in a substantially specular position with respect to the center plane of the boot, so that the two ends? protruding parts of the rigid insert 8 can couple in an axially rotatable manner to the tip of the ski mountaineering binding.

Con riferimento alle figure 1 e 2, invece il gambetto 3 preferibilmente comprende un guscio 10 sostanzialmente rigido e preferibilmente realizzato in materiale plastico e/o composito, che ? preferibilmente piegato sostanzialmente a forma di C in modo tale da coprire la parte posteriore della gamba dell?utilizzatore, dalla caviglia sostanzialmente fino all?altezza del polpaccio, ed ? inoltre dotato di due ali o lembi laterali oblunghi e sporgenti che si prolungano in avanti da bande opposte del piano di mezzeria dello scarpone, in modo tale da abbracciare da dietro la gamba dell?utilizzatore grosso modo all?altezza del polpaccio, e preferibilmente poi si sovrappongono uno all?altro in corrispondenza della parte anteriore della gamba, formando una struttura tubolare che cinge la gamba dell?utilizzatore all?altezza del polpaccio. With reference to figures 1 and 2, on the other hand, the cuff 3 preferably comprises a substantially rigid shell 10 and preferably made of plastic and/or composite material, which? preferably folded substantially in the shape of a C so as to cover the back of the leg of the user, from the ankle substantially up to the height of the calf, and ? also equipped with two oblong and protruding lateral wings or flaps which extend forward from opposite sides of the mid-line plane of the boot, in such a way as to embrace the user's leg from behind roughly at calf height, and preferably then they overlap one another at the front of the leg, forming a tubular structure that surrounds the user?s leg at calf height.

Anche il gambetto 3, pertanto, ? preferibilmente realizzato prevalentemente in materiale plastico e/o composito. Even gambit 3, therefore, ? preferably made predominantly of plastic and/or composite material.

Il gambetto 3, in aggiunta, ? preferibilmente fissato in modo liberamente girevole sulla parte superiore dello scafo 2, o meglio del guscio 6, tramite due cerniere di collegamento 11 preferibilmente realizzate in materiale metallico, che sono posizionate sui fianchi laterali interno ed esterno dello scafo 2 e del gambetto 3, allineate lungo l?asse trasversale A, in modo tale da consentire al gambetto 3 di oscillare liberamente sullo scafo 2 avanti ed indietro, rimanendo sempre su di un piano di riferimento ortogonale all?asse trasversale A e sostanzialmente coincidente con il piano di mezzeria dello scarpone. Gambit 3, in addition, ? preferably fixed in a freely rotatable manner on the upper part of the shell 2, or rather of the shell 6, by means of two connection hinges 11 preferably made of metallic material, which are positioned on the internal and external lateral sides of the shell 2 and of the cuff 3, aligned along the transversal axis A, so as to allow the cuff 3 to swing freely on the shell 2 back and forth, always remaining on a reference plane orthogonal to the transversal axis A and substantially coinciding with the center plane of the boot.

Con riferimento alla figura 1, in aggiunta lo scarpone da sci 1 preferibilmente comprende anche una scarpetta interna 12 con struttura termoisolante, che ? posizionata all?interno dello scafo 2 e preferibilmente anche del gambetto 3, ed ? sagomata in modo tale da accogliere e proteggere il piede e preferibilmente anche la parte inferiore della gamba dell?utilizzatore. La scarpetta termoisolante 12, inoltre, ? preferibilmente dotata di un rivestimento interno morbido e deformabile, ed ? preferibilmente inserita in modo manualmente rimovibile all?interno dello scafo 2 e preferibilmente anche del gambetto 3. With reference to figure 1, in addition the ski boot 1 preferably also comprises an inner shoe 12 with a heat insulating structure, which is positioned inside the hull 2 and preferably also of the cuff 3, and ? shaped in such a way as to accommodate and protect the foot and preferably also the lower part of the user?s leg. Furthermore, the thermal insulating foot pocket 12? preferably equipped with a soft and deformable inner lining, and ? preferably inserted in a manually removable way inside the shell 2 and preferably also in the cuff 3.

La scarpetta termoisolante 12 minimizza le perdite di calore verso l?esterno ed evita che il piede e la gamba dell?utilizzatore vengano a diretto contatto con lo scafo 2 e/o il gambetto 3. The thermal insulating foot pocket 12 minimizes heat loss towards the outside and prevents the user?s foot and leg from coming into direct contact with the shell 2 and/or the cuff 3.

Pi? in dettaglio, la scarpetta termoisolante 12 ? preferibilmente sagomata a forma sostanzialmente di stivale, ed ? dimensionata in modo tale da poter accogliere e proteggere il piede e la parte inferiore della gamba dell?utilizzatore, preferibilmente grosso modo fino alla sommit? del gambetto 3. Preferibilmente la scarpetta 12 inoltre ha una struttura di tipo termoformabile. Pi? in detail, the thermal insulating foot pocket 12 ? preferably shaped in the shape of a substantially boot, and ? sized in such a way as to be able to accommodate and protect the foot and lower part of the user's leg, preferably roughly up to the top? of the cuff 3. Preferably, the foot pocket 12 also has a structure of the thermoformable type.

Con riferimento alle figure 1, 2, 3 e 4, in aggiunta lo scarpone da sci 1 comprende anche una linguetta protettiva 13 di forma oblunga ed appiattita, che ? atta a chiudere la parte superiore dello scafo 2, o meglio la parte superiore del guscio 6, in modo tale da impedire a neve e ghiaccio di penetrare all?interno dello scarpone. With reference to figures 1, 2, 3 and 4, in addition the ski boot 1 also comprises a protective tongue 13 having an oblong and flattened shape, which is adapted to close the upper part of the shell 2, or rather the upper part of the shell 6, in such a way as to prevent snow and ice from penetrating inside the boot.

Pi? in dettaglio, la linguetta protettiva 13 ha una struttura rigida o semirigida ed ? atta a coprire sostanzialmente interamente una grande fenditura longitudinale (non visibile nelle figure), che preferibilmente si estende in direzione sostanzialmente sagittale lungo la parte superiore dello scafo 2, o meglio del guscio 6, rimanendo al disopra del collo del piede dell?utilizzatore e sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone. Pi? in detail, the protective tongue 13 has a rigid or semi-rigid structure and is adapted to substantially entirely cover a large longitudinal slit (not visible in the figures), which preferably extends in a substantially sagittal direction along the upper part of the shell 2, or rather of the shell 6, remaining above the instep of the user's foot and substantially straddling the center line of the boot.

La linguetta protettiva 13, in aggiunta, ? preferibilmente separata e distinta dallo scafo 2, o meglio dal guscio 6, ed ? disposta in appoggio sulla parte superiore dello scafo 2, o meglio sulla parte superiore del guscio 6, sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone. The protective tab 13, in addition, ? preferably separate and distinct from the hull 2, or rather from the shell 6, and ? arranged to rest on the upper part of the shell 2, or rather on the upper part of the shell 6, substantially straddling the center plane of the boot.

La linguetta protettiva 13, pertanto, si estende in direzione sostanzialmente sagittale (ossia parallelamente al piano di mezzeria dello scarpone), rasente alla parte superiore dello scafo 2, o meglio alla parte superiore del guscio 6, in modo tale che i suoi due bordi longitudinali, di seguito indicati con i numeri 13a ed 13b, siano disposti in appoggio sullo scafo 2, da bande opposte della fenditura longitudinale dello scafo 2 e del piano di mezzeria dello scarpone. The protective tongue 13, therefore, extends in a substantially sagittal direction (i.e. parallel to the centerline plane of the boot), close to the upper part of the shell 2, or better to the upper part of the shell 6, so that its two longitudinal edges , hereinafter indicated with the numbers 13a and 13b, are arranged to rest on the shell 2, on opposite sides of the longitudinal slit of the shell 2 and of the center plane of the boot.

Pi? in dettaglio, il bordo longitudinale 13a della linguetta protettiva 13 ? adiacente ed atto ad appoggiarsi sul fianco esterno della scafo 2, mentre il bordo longitudinale 13b ? adiacente ed atto ad appoggiarsi sul fianco interno della scafo 2. Chiaramente i bordi longitudinali 13a e 13b sono uno opposto all?altro. Pi? in detail, the longitudinal edge 13a of the protective tab 13 is adjacent and able to rest on the outer side of the hull 2, while the longitudinal edge 13b is adjacent and able to rest on the inner side of the hull 2. Clearly the longitudinal edges 13a and 13b are opposite each other.

Preferibilmente la linguetta protettiva 13 ? inoltre realizzata in materiale plastico e/o composito, e/o ha preferibilmente una struttura monolitica. Preferably the protective tab 13 ? furthermore made of plastic and/or composite material, and/or preferably has a monolithic structure.

In aggiunta la linguetta protettiva 13 ? preferibilmente fissata stabilmente alla scafo 2, o meglio al guscio 6, con la possibilit? di potersi ribaltare in avanti, opzionalmente spostandosi anche lateralmente verso il fianco esterno o interno dello scafo 2. In addition the protective tab 13 ? preferably permanently fixed to the hull 2, or rather to the shell 6, with the possibility? to be able to tip forward, optionally also moving laterally towards the external or internal side of the hull 2.

Con riferimento alle figure 1, 2, 3 e 4, nell?esempio illustrato, in particolare, la linguetta protettiva oblunga 13 ? preferibilmente piegata sostanzialmente ad L, ed ? preferibilmente strutturata in modo tale da poter flettere sostanzialmente solo in corrispondenza del gomito della L. With reference to figures 1, 2, 3 and 4, in the illustrated example, in particular, the oblong protective tab 13 is? preferably bent substantially to L, and ? preferably structured in such a way as to be able to flex substantially only at the elbow of the L.

La linguetta protettiva 13, inoltre, ? preferibilmente disposta in appoggio sulla parte superiore dello scafo 2, o meglio sulla parte superiore del guscio 6, in modo tale che la parte anteriore della linguetta protettiva 13 copra sostanzialmente interamente la fenditura longitudinale dello scafo 2. La parte posteriore della linguetta protettiva 13, invece, si estende a sbalzo verso l?alto rasente alla scarpetta termoisolante 12, preferibilmente fino a raggiungere ed opzionalmente infilarsi al disotto delle due ali o lembi laterali oblunghi e sporgenti del gambetto 3, a copertura e protezione della parte anteriore della gamba dell?utilizzatore. Furthermore, the protective tab 13 ? preferably arranged resting on the upper part of the hull 2, or better still on the upper part of the shell 6, so that the front part of the protective tongue 13 substantially entirely covers the longitudinal slit of the hull 2. The rear part of the protective tongue 13, on the other hand extends cantilevered upwards close to the heat-insulating innerboot 12, preferably until it reaches and optionally slips under the two oblong and protruding side wings or flaps of the cuff 3, to cover and protect the front part of the user's leg.

In aggiunta, l?estremit? anteriore della linguetta 13 ? preferibilmente fissata saldamente alla parte anterosuperiore dello scafo 2, o meglio del guscio 6, in modo tale che la linguetta protettiva 13 possa ribaltarsi in avanti, preferibilmente rimanendo a cavallo di un piano di riferimento che ? obliquo (ossia non-perpendicolare e non-parallelo) rispetto al piano di mezzeria dello scarpone. In addition, the? extremity? front of the tongue 13 ? preferably firmly fixed to the front-upper part of the shell 2, or rather of the shell 6, so that the protective tongue 13 can tip forwards, preferably remaining astride a reference plane which ? oblique (ie non-perpendicular and non-parallel) with respect to the center line of the boot.

Nell?esempio illustrato, in particolare, la linguetta 13 ? preferibilmente fissata alla parte anterosuperiore dello scafo 2, in modo tale da potersi ribaltare in avanti spostandosi lateralmente verso il fianco interno dello scafo 2. In the illustrated example, in particular, the tab 13 ? preferably fixed to the front-upper part of the hull 2, in such a way as to be able to tip forward by moving laterally towards the inner side of the hull 2.

Pi? in dettaglio, con riferimento alle figure 1 e 2, nell?esempio illustrato l?estremit? anteriore della linguetta protettiva 13 ? preferibilmente fissata in modo rigido e stabile allo scafo 2, o meglio al guscio 6, tramite una serie di viti di ancoraggio 14 che sono posizionate a ridosso del bordo anteriore della linguetta 13. La linguetta 13 inoltre presenta, alle spalle delle viti di ancoraggio 14, una linea di piegatura trasversale l che ? strutturata in modo tale da consentire al resto della linguetta protettiva 13 di ruotare liberamente in avanti. Preferibilmente la linea di piegatura l inoltre si estende lungo il corpo della linguetta 13 obliquamente (ossia non-perpendicolarmente e non-parallelamente) al piano di mezzeria dello scarpone, ed il bordo anteriore della linguetta protettiva 13 ? preferibilmente localmente sostanzialmente parallelo alla linea di piegatura l. Pi? in detail, with reference to figures 1 and 2, in the illustrated example the end? front of the protective tab 13 ? preferably fixed in a rigid and stable way to the hull 2, or better to the shell 6, by means of a series of anchoring screws 14 which are positioned close to the front edge of the tongue 13. The tongue 13 also has, behind it, anchoring screws 14 , a transversal folding line that ? structured in such a way as to allow the rest of the protective tab 13 to rotate freely forward. Preferably, the fold line l also extends along the body of the tongue 13 obliquely (ie non-perpendicular and non-parallel) to the center plane of the boot, and the front edge of the protective tongue 13 ? preferably locally substantially parallel to the fold line l.

Chiaramente in una diversa forma di realizzazione la estremit? anteriore della linguetta protettiva 13 pu? essere fissata saldamente alla parte anterosuperiore dello scafo 2, o meglio del guscio 6, tramite una normale cerniera. Clearly in a different embodiment the extremity? front of the protective tab 13 pu? be firmly fixed to the front-upper part of the shell 2, or rather of the shell 6, by means of a normal hinge.

Con riferimento alle figure 1 e 2, in aggiunta lo scarpone da sci 1 ? dotato anche di un meccanismo di chiusura dello scafo 15 e di un meccanismo di chiusura del gambetto 16, preferibilmente entrambi ad azionamento manuale. With reference to figures 1 and 2, in addition the ski boot 1? also equipped with a shell closing mechanism 15 and a cuff closing mechanism 16, preferably both manually operated.

Il meccanismo di chiusura dello scafo 15 ? strutturato in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere la parte superiore dello scafo 2 sul piede dell?utilizzatore, cos? da immobilizzare il piede dell?utilizzatore all?interno dello scafo 2, o meglio all?interno della scarpetta 12. The hull locking mechanism 15 ? structured in such a way as to be able to selectively close/tighten the upper part of the shell 2 on the foot of the user, thus to immobilize the user?s foot inside the shell 2, or rather inside the foot pocket 12.

Il meccanismo di chiusura del gambetto 16, invece, ? strutturato in modo tale da poter selettivamente chiudere/ stringere la parte superiore del gambetto 3 sulla gamba dell? utilizzatore, cos? da immobilizzare la gamba dell?utilizzatore all?interno del gambetto 3, o meglio all?interno della scarpetta 12. The locking mechanism of the cuff 16, however,? structured in such a way as to be able to selectively close/tighten the upper part of the cuff 3 on the leg of the user, what? to immobilize the user?s leg inside the cuff 3, or rather inside the foot pocket 12.

Preferibilmente lo scarpone da sci 1 ? infine provvisto anche di un dispositivo di bloccaggio del gambetto 17 ad azionamento manuale, che ? strutturato in modo tale da poter selettivamente bloccare il gambetto 3 allo scafo 2 in una posizione di discesa prefissata, in cui il gambetto 3 ? inclinato in avanti rispetto alla verticale di un angolo prestabilito e preferibilmente compreso tra 3? e 25?. Preferably ski boot 1 ? finally also provided with a manually operated locking device of the cuff 17, which ? structured in such a way as to be able to selectively lock the cuff 3 to the shell 2 in a predetermined descent position, in which the cuff 3 is inclined forward with respect to the vertical by a predetermined angle and preferably between 3? and 25?.

Pi? in dettaglio, il dispositivo di bloccaggio del gambetto 17 ? preferibilmente fissato sul gambetto 3 nella zona soprastante il tallone dello scarpone, sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone, ed ? strutturato in modo tale da poter, a scelta ed alternativamente, ? collegare il gambetto 3 allo scafo 2 in modo tale da bloccare il gambetto 3 in detta posizione di discesa; e Pi? in detail, the locking device of the cuff 17 ? preferably fixed on the cuff 3 in the area above the heel of the boot, substantially straddling the center plane of the boot, and ? structured in such a way as to be able, by choice and alternatively, ? connecting the cuff 3 to the shell 2 in such a way as to block the cuff 3 in said descent position; And

? sbloccare/svincolare completamente il gambetto 3 dallo scafo 2 in modo tale da permettere al gambetto 3 di oscillare liberamente avanti ed indietro sullo scafo 2 attorno all?asse trasversale A, rimanendo sul piano di mezzeria dello scarpone. ? completely unlock/release the cuff 3 from the shell 2 so as to allow the cuff 3 to swing freely back and forth on the shell 2 around the transversal axis A, remaining on the center plane of the boot.

Con riferimento alle figure 1, 2, 3 e 4, a sua volta il meccanismo di chiusura dello scafo 15 comprende: una fascia di bloccaggio 18 trasversale, di forma oblunga e con struttura flessibile e sostanzialmente inestensibile, che si estende trasversalmente al piano di mezzeria dello scarpone, ? disposta a cavallo della parte superiore dello scafo 2, al disopra della e rasente alla linguetta protettiva 13, ed ha una prima estremit? fissata saldamente sul fianco interno dello scafo 2, preferibilmente in corrispondenza della cerniera di collegamento 11; ed un gruppo di aggancio 19 ad azionamento manuale, che ? atto a collegare la seconda estremit? della fascia di bloccaggio 18 selettivamente ed alternativamente allo scafo 2 o al gambetto 3, in corrispondenza del fianco esterno dello scafo 2 e preferibilmente in prossimit? della cerniera di collegamento 11. With reference to figures 1, 2, 3 and 4, in turn the closing mechanism of the hull 15 comprises: a transversal locking band 18, of oblong shape and with a flexible and substantially inextensible structure, which extends transversely to the center line of the boot? disposed astride the upper part of the hull 2, above and hugging the protective tongue 13, and has a first end? firmly fixed on the inner side of the hull 2, preferably in correspondence with the connecting hinge 11; and a manually operated hooking unit 19, which ? adapted to connect the second extremity? of the locking band 18 selectively and alternatively to the shell 2 or to the cuff 3, in correspondence with the outer side of the shell 2 and preferably in the vicinity? of the connecting hinge 11.

Preferibilmente il gruppo di aggancio 19 ? inoltre in grado di portare in tensione e mantenere tesata la fascia di bloccaggio trasversale 18. Preferably the coupling group 19 ? also able to bring the transversal locking band 18 taut and keep it taut.

In aggiunta, con riferimento alle figure 1 e 2, la fascia di bloccaggio trasversale 18 ? preferibilmente costituita da, o comunque comprende, un elemento nastriforme flessibile 20 con struttura sostanzialmente inestensibile, che ha l?estremit? prossimale fissata saldamente sullo scafo 2 e/o sul gambetto 3, lungo il fianco interno dello scafo 2 ed in prossimit? della cerniera di collegamento 11, e si estende obliquamente lungo il fianco interno dello scafo 2, verso la parte superiore dello scafo 2 ed il piano di mezzeria dello scarpone, in modo tale da raggiungere e salire al disopra della linguetta protettiva 13, preferibilmente arrivando almeno fino alla linea di mezzeria della linguetta protettiva 13. In addition, with reference to figures 1 and 2, the transverse locking band 18 is preferably constituted by, or in any case comprises, a flexible ribbon-like element 20 with a substantially inextensible structure, which has the extremity proximal firmly fixed on the shell 2 and/or on the cuff 3, along the inner side of the shell 2 and in proximity? of the connecting hinge 11, and extends obliquely along the inner side of the shell 2, towards the upper part of the shell 2 and the midline plane of the boot, so as to reach and rise above the protective tongue 13, preferably reaching at least up to the center line of the protective tab 13.

Pi? in dettaglio l?estremit? prossimale dell?elemento nastriforme flessibile 20 ? preferibilmente fissata saldamente sulla cerniera di collegamento 11, lungo il fianco interno dello scafo 2. Pi? in detail the? extremity? proximal of the flexible ribbon element 20 ? preferably fixed firmly on the connecting hinge 11, along the inner side of the hull 2.

In aggiunta l?elemento nastriforme flessibile 20 ha preferibilmente una struttura monolitica ed ? preferibilmente realizzato in materiale plastico. In addition, the flexible ribbon-like element 20 preferably has a monolithic structure and is preferably made of plastic material.

In altre parole, l?elemento nastriforme flessibile 20 preferibilmente consiste essenzialmente in una striscia di materiale plastico, flessibile e sostanzialmente inestensibile. In other words, the flexible ribbon-like element 20 preferably consists essentially of a strip of plastic material which is flexible and substantially inextensible.

Con riferimento alle figure 1, 2, 3 e 4, il gruppo di aggancio 19 ad azionamento manuale, invece, preferibilmente comprende: un elemento di ancoraggio spostabile 21 che ? fissato in modo rigido e stabile, ma facilmente rimovibile, a scelta ed alternativamente sullo scafo 2 o sul gambetto 3, in prossimit? del bordo longitudinale esterno 13a della linguetta protettiva 13 e/o in prossimit? della cerniera di collegamento 11; ed un dispositivo di aggancio e tensionamento ad azionamento manuale, che ? fissato saldamente e stabilmente sulla fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio sull?elemento nastriforme flessibile 20, ed ? atto ad agganciarsi in modo rigido e stabile, ma facilmente rilasciabile, all?elemento di ancoraggio spostabile 21 e poi a portare in tensione l?intera fascia di bloccaggio trasversale 18. With reference to figures 1, 2, 3 and 4, the manually operated hooking group 19, on the other hand, preferably comprises: a displaceable anchoring element 21 which ? fixed in a rigid and stable way, but easily removable, optionally and alternatively on the hull 2 or on the cuff 3, near the of the outer longitudinal edge 13a of the protective tab 13 and/or in the vicinity? of the connecting hinge 11; and a manually operated hooking and tensioning device, which ? fixed firmly and stably on the transversal blocking band 18, or rather on the flexible ribbon-like element 20, and is? capable of hooking in a rigid and stable way, but easily releasable, to the movable anchoring element 21 and then to bring the entire transversal locking band 18 under tension.

In altre parole il dispositivo di aggancio e tensionamento ? atto ad agganciare la seconda estremit? della fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio la seconda estremit? dell?elemento nastriforme flessibile 20, in modo rigido e stabile, ma facilmente rilasciabile, all?elemento di ancoraggio 21, e poi a portare in tensione l?intera fascia di bloccaggio trasversale 18. In other words, the hooking and tensioning device ? adapted to hook the second extremity? of the transversal locking band 18, or rather the second end? of the flexible ribbon-like element 20, in a rigid and stable way, but easily releasable, to the anchoring element 21, and then to bring the entire transversal locking band 18 under tension.

Preferibilmente detto dispositivo di aggancio e tensionamento ? inoltre un dispositivo tendi-cavo 22 ad azionamento manuale, che ? dotato di un cavo flessibile 23 con struttura sostanzialmente inestensibile che forma un prolungamento della fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio dell? elemento nastriforme flessibile 20, ed ? atto ad agganciarsi saldamente sull?elemento di ancoraggio 21. Preferably said coupling and tensioning device ? moreover, a manually operated cable-tightening device 22, which is? equipped with a flexible cable 23 with a substantially inextensible structure which forms an extension of the transversal locking band 18, or rather of the? flexible ribbon element 20, and ? capable of hooking firmly onto the anchoring element 21.

Il dispositivo tendi-cavo 22 ? selettivamente atto a tesare il cavo flessibile 23, in modo tale da portare in tensione l?intera fascia di bloccaggio trasversale 18. The cable tensioner device 22 ? selectively able to stretch the flexible cable 23, in such a way as to bring the entire transverse locking band 18 under tension.

Pi? in dettaglio, con riferimento alle figure da 1 a 4, l?elemento di ancoraggio spostabile 21 ? preferibilmente strutturato in modo tale da potersi fissare/incastrare in modo rigido e stabile, ma facilmente rimovibile, a scelta ed alternativamente in una prima sede 24 posizionata sul fianco esterno dello scafo 2, preferibilmente in prossimit? del bordo longitudinale esterno 13a della linguetta protettiva 13 e/o in prossimit? della cerniera di collegamento 11; ed in una seconda sede 25 posizionata sul fianco esterno del gambetto 3, immediatamente al disopra del fianco esterno dello scafo 2, preferibilmente in prossimit? del bordo longitudinale esterno 13a della linguetta protettiva 13 e/o in prossimit? della cerniera di collegamento 11. Pi? in detail, with reference to figures 1 to 4, the movable anchor element 21 is preferably structured in such a way as to be able to be fixed/fitted in a rigid and stable way, but easily removable, optionally and alternatively in a first seat 24 positioned on the outer side of the hull 2, preferably near the? of the outer longitudinal edge 13a of the protective tab 13 and/or in the vicinity? of the connecting hinge 11; and in a second seat 25 positioned on the outer side of the cuff 3, immediately above the outer side of the shell 2, preferably near of the outer longitudinal edge 13a of the protective tab 13 and/or in the vicinity? of the connecting hinge 11.

La sede 25, inoltre, ? spostata verso l?alto rispetto alla sede 24. In altre parole la sede 25 si trova ad una altezza dalla suola 7 maggiore rispetto alla sede 24. Seat 25 also ? moved upwards with respect to the seat 24. In other words, the seat 25 is located at a greater height from the sole 7 than the seat 24.

Il dispositivo tendi-cavo 22, invece, ? preferibilmente posizionato sull?estremit? distale della fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio sull?estremit? distale dell? elemento nastriforme flessibile 20. The cable-tightening device 22, on the other hand, ? preferably positioned on? distal of the transversal locking band 18, or better on? distal of the flexible ribbon element 20.

Preferibilmente il dispositivo tendi-cavo 22 ? inoltre un piccolo verricello ad azionamento manuale, che ? strutturato in modo tale da poter selettivamente avvolgere il cavo flessibile 23 al proprio interno, bloccare stabilmente il cavo flessibile 23, ed infine svolgere il cavo flessibile 23. Il cavo flessibile 23, in aggiunta, ? preferibilmente realizzato in materiale metallico. Preferably the cable-tightening device 22 ? moreover, a small manually operated winch, which ? structured in such a way as to be able to selectively wind the flexible cable 23 inside itself, stably block the flexible cable 23, and finally unwind the flexible cable 23. The flexible cable 23, in addition, is preferably made of metal material.

Nell?esempio illustrato, in particolare, il dispositivo tendi-cavo 22 ? preferibilmente un verricello ad azionamento manuale commercializzato dalla societ? statunitense Boa Technology Inc., ed essendo un componente gi? ampiamente conosciuto ed impiegato nel settore delle calzature sportive non verr? ulteriormente descritto. In the example illustrated, in particular, the cable-tightening device 22 is preferably a manually operated winch marketed by the company? American Boa Technology Inc., and being a component already? widely known and used in the sports footwear sector, it will not come? further described.

Con riferimento alle figure 1, 3 e 4, preferibilmente l?estremit? distale 23a del cavo flessibile 23 ? inoltre ancorata in modo rigido sul corpo della linguetta protettiva 13. L?elemento di ancoraggio spostabile 21, a sua volta, preferibilmente consiste in, o comunque comprende almeno un primo organo passacavo 26, che ? strutturato in modo tale da essere stabilmente impegnato in modo liberamente scorrevole da un tratto del cavo flessibile 23. With reference to figures 1, 3 and 4, preferably the end? distal 23a of the flexible cable 23 ? furthermore rigidly anchored to the body of the protective tongue 13. The displaceable anchoring element 21, in turn, preferably consists of, or in any case comprises at least a first cable passage member 26, which is structured in such a way as to be stably engaged in a freely sliding manner by a section of the flexible cable 23.

Oltre all?organo passacavo principale 26, il gruppo di aggancio 19 preferibilmente comprende anche una pluralit? di organi passacavo 27 supplementari, che sono disposti alternativamente da bande opposte del bordo longitudinale esterno 13a della linguetta protettiva 13, e sono fissati rigidamente sullo scafo 2 o sulla linguetta protettiva 13 immediatamente sottostante. In addition to the main cable gland member 26, the hooking assembly 19 preferably also comprises a plurality of of supplementary fairlead members 27, which are arranged alternately on opposite bands of the outer longitudinal edge 13a of the protective tongue 13, and are rigidly fixed on the hull 2 or on the protective tongue 13 immediately below.

Preferibilmente il cavo flessibile 23 del dispositivo tendi-cavo 22 inoltre impegna in modo passante e liberamente scorrevole ed in successione gli organi passacavo 26 e 27, passando da una parte all?altra del bordo longitudinale esterno 13a della linguetta. Preferably, the flexible cable 23 of the cable tensioning device 22 also engages the cable gland members 26 and 27 in a passing and freely sliding manner, passing from one side of the outer longitudinal edge 13a of the tongue to the other.

Pi? in dettaglio, dopo aver impegnato l?organo passacavo 26, il cavo flessibile 23 preferibilmente si estende lungo il bordo longitudinale esterno 13a della linguetta protettiva 13, verso la punta 4 dello scafo 2, impegnando in successione gli organi passacavo 27 supplementari. Pi? in detail, after engaging the fairlead member 26, the flexible cable 23 preferably extends along the outer longitudinal edge 13a of the protective tab 13, towards the tip 4 of the hull 2, engaging the supplementary fairlead members 27 in succession.

Con riferimento alle figure 1, 2, 3 e 4, nell?esempio illustrato, in particolare, la fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio l?elemento nastriforme flessibile 20, ? preferibilmente dimensionata in modo tale da posizionare la propria estremit? distale al disopra della linguetta protettiva 13, preferibilmente sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone e/o a ridosso del gambetto 3. With reference to figures 1, 2, 3 and 4, in the illustrated example, in particular, the transversal blocking band 18, or rather the flexible ribbon-like element 20, is preferably sized in such a way as to position its extremity? distal above the protective tongue 13, preferably substantially astride the center line of the boot and/or close to the cuff 3.

In altre parole, la fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio l?elemento nastriforme flessibile 20, ? preferibilmente dimensionata in modo tale da collocare il dispositivo tendi-cavo 22, o meglio il verricello ad azionamento manuale, al disopra della linguetta 13 ed a ridosso del gambetto 3, sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria dello scarpone. In other words, the transversal blocking band 18, or rather the flexible ribbon-like element 20, is preferably sized in such a way as to place the cable-tightening device 22, or rather the manually operated winch, above the tongue 13 and close to the cuff 3, substantially straddling the center plane of the boot.

Il cavo flessibile 23, invece, ? preferibilmente disposto in modo tale da impegnare in successione gli organi passacavo 26 e 27, passando alternativamente da una parte all?altra del bordo longitudinale esterno 13a della linguetta protettiva 13. The flexible cable 23, however, ? preferably arranged in such a way as to engage the cable gland members 26 and 27 in succession, passing alternately from one side to the other of the outer longitudinal edge 13a of the protective tab 13.

Con riferimento alle figure 3 e 4, nell?esempio illustrato, in aggiunta, il gruppo di aggancio 19 preferibilmente comprende due organi passacavo supplementari 27, fissati in modo rigido uno sullo scafo 2 ed uno sulla linguetta protettiva 13. Preferibilmente l?organo passacavo supplementare 27 che ? solidale alla linguetta protettiva 13, ? inoltre disposto a quinconce rispetto agli organi passacavo 26 e 27 solidali allo scafo 2. With reference to Figures 3 and 4, in the example illustrated, in addition, the hooking group 19 preferably comprises two additional fairlead members 27, rigidly fixed, one on the hull 2 and one on the protective tongue 13. Preferably the supplementary fairlead member 27 what? integral with the protective tab 13, ? also arranged quincunx with respect to the fairlead members 26 and 27 integral with the hull 2.

Preferibilmente l?estremit? distale 23a del cavo flessibile 23 ? infine fissata saldamente sul corpo della linguetta protettiva 13, a ridosso della estremit? anteriore della linguetta protettiva 13. Preferably the? Extremity? distal 23a of the flexible cable 23 ? finally fixed firmly on the body of the protective tab 13, close to the end? front of the protective tab 13.

Con riferimento alla figura 1, invece, il meccanismo di chiusura del gambetto 16 preferibilmente comprende: almeno un gancio di chiusura a leva 28 ad azionamento manuale, che ? posizionato a cavallo delle due ali o lembi laterali oblunghi ed opposti del gambetto 3, in modo tale da poter selettivamente tirare uno verso l?altro le due ali o lembi del gambetto 3, cos? da stringere la parte superiore del gambetto 3 sulla gamba dell?utilizzatore; ed opzionalmente anche una cinghia di serraggio ausiliaria 29 con chiusura a velcro, che ? avvolta ad anello attorno alla sommit? del gambetto 3 in modo tale da poter selettivamente chiudere/ stringere la sommit? del gambetto 3 contro il polpaccio della gamba dell?utilizzatore. With reference to figure 1, on the other hand, the closing mechanism of the cuff 16 preferably comprises: at least one manually operated lever closing hook 28, which is positioned astride the two oblong and opposite lateral wings or flaps of the cuff 3, in such a way as to be able to selectively pull the two wings or flaps of the cuff 3 towards each other, thus to tighten the upper part of the cuff 3 on the user?s leg; and optionally also an auxiliary clamping strap 29 with Velcro fastener, which ? wrapped in a ring around the top? of the cuff 3 in such a way as to be able to selectively close / tighten the top? of the cuff 3 against the calf of the user?s leg.

Il funzionamento generale dello scarpone da sci 1 ? facilmente desumibile da quanto sopra descritto, e non necessita di ulteriori spiegazioni. The general functioning of the ski boot 1 ? easily deduced from what has been described above, and does not require further explanations.

Per quanto riguarda invece il funzionamento del meccanismo di chiusura dello scafo 15, quando il gruppo di aggancio 19 collega la fascia di bloccaggio trasversale 18 allo scafo 2, il meccanismo di chiusura dello scafo 15 funziona come un tradizionale meccanismo di chiusura dello scafo (vedasi ad esempio quello descritto nella domanda di brevetto EP3725175 A1) ed ? in grado di stringere la parte superiore dello scafo 2 sul piede dell?utilizzatore, bloccandolo all?interno dello scarpone. On the other hand, as regards the operation of the closing mechanism of the hull 15, when the hooking group 19 connects the transversal locking band 18 to the hull 2, the closing mechanism of the hull 15 works like a traditional closing mechanism of the hull (see ad example the one described in the patent application EP3725175 A1) and ? capable of tightening the upper part of the shell 2 on the user?s foot, blocking it inside the boot.

Quando invece il gruppo di aggancio 19 collega la fascia di bloccaggio trasversale 18 al gambetto 3, il meccanismo di chiusura dello scafo 15 riesce a bloccare/immobilizzare la caviglia dell?utilizzatore, ed in aggiunta aiuta il dispositivo di bloccaggio del gambetto 17 a mantenere il gambetto 3 fermo/immobile nella posizione di discesa. On the other hand, when the hooking unit 19 connects the transversal locking band 18 to the cuff 3, the closing mechanism of the shell 15 manages to lock/immobilize the user's ankle, and in addition helps the locking device of the cuff 17 to maintain the cuff 3 stationary/immovable in the down position.

Di conseguenza, lo scialpinista pu?, in qualsiasi momento, scegliere la configurazione del meccanismo di chiusura dello scafo 15 che ritiene pi? opportuna. Consequently, the ski mountaineer can, at any time, choose the configuration of the closing mechanism of the hull 15 which he deems most suitable. timely.

Pi? in dettaglio, lo scialpinista ancorer? la fascia di bloccaggio trasversale 18 allo scafo 2 durante la risalita lungo il pendio innevato, ed ancorer? invece la fascia di bloccaggio trasversale 18 al gambetto 3 durante la discesa, aumentando la rigidit? complessiva dello scarpone da sci 1. Pi? in detail, the ski mountaineer will anchor? the transversal locking band 18 to the hull 2 during the ascent along the snowy slope, and will anchor? instead the transversal locking band 18 to the cuff 3 during the descent, increasing the rigidity? overall ski boot 1.

I vantaggi associati al nuovo meccanismo di chiusura dello scafo 15 sono notevoli ed evidenti. The advantages associated with the new hull closing mechanism 15 are considerable and evident.

Il meccanismo di chiusura dello scafo 15 ? in grado di adattare la sua stretta sullo scafo 2 alle condizioni d?uso dello scarpone da sci 1, con gli enormi vantaggi che questo comporta durante la pratica dello scialpinismo. The hull locking mechanism 15 ? capable of adapting its grip on the shell 2 to the conditions of use of the ski boot 1, with the enormous advantages that this entails during ski mountaineering.

In aggiunta, il meccanismo di chiusura dello scafo 15 consente di eliminare, dal fianco interno dello scafo 2, qualsiasi elemento metallico sporgente che possa, durante l?uso, danneggiare il fianco interno dell?altro scarpone. In addition, the closing mechanism of the shell 15 makes it possible to eliminate, from the inner side of the shell 2, any protruding metal element which could, during use, damage the inner side of the other boot.

Ultimo, ma non meno importante, il meccanismo di chiusura dello scafo 15 ? molto pi? semplice da azionare, con i vantaggi funzionali che ne conseguono. Last, but not least, the hull locking mechanism 15 ? much more simple to operate, with the functional advantages that follow.

Risulta infine chiaro che allo scarpone da sci 1 sopra descritto possono essere apportate modifiche e varianti senza per questo uscire dall?ambito della presente invenzione. Finally, it is clear that modifications and variations can be made to the ski boot 1 described above without thereby departing from the scope of the present invention.

Per esempio, la linguetta protettiva 13 pu? essere realizzata in pezzo unico con lo scafo 2, o meglio con il guscio 6, e coprire la fenditura longitudinale dello scafo 2 in configurazione overlap. For example, protective tab 13 can? be made in one piece with the hull 2, or better with the hull 6, and cover the longitudinal slit of the hull 2 in an overlap configuration.

In altre parole, un lato della linguetta protettiva oblunga 13 si raccorda/unisce senza soluzione di continuit? allo scafo 2, o meglio alla parte superiore del guscio 6, a lato della fenditura longitudinale dello scafo 2, mentre il resto della linguetta protettiva 13 scavalca la fenditura longitudinale dello scafo 2, e si sovrappone allo scafo 2, o meglio alla parte superiore del guscio 6, dalla parte opposta rispetto alla medesima fenditura longitudinale. In other words, one side of the oblong protective tab 13 connects/joins seamlessly? to the hull 2, or rather to the upper part of the shell 6, at the side of the longitudinal slit of the hull 2, while the rest of the protective tongue 13 climbs over the longitudinal slit of the hull 2, and overlaps the hull 2, or rather the upper part of the shell 6, on the opposite side with respect to the same longitudinal slit.

La linguetta protettiva 13 ? quindi dotata del solo bordo longitudinale esterno 13a. The protective tab 13 ? therefore equipped only with the outer longitudinal edge 13a.

In una ulteriore variante realizzativa non illustrata, l?estremit? distale 23a del cavo flessibile 23, anzich? essere fissata saldamente sulla linguetta protettiva 13, pu? essere ancorata sullo scafo 2, preferibilmente in prossimit? dell?estremit? anteriore della linguetta protettiva 13. In a further embodiment not shown, the end? distal 23a of the flexible cable 23, instead? be firmly fixed on the protective tab 13, pu? be anchored on hull 2, preferably near? of? end? front of the protective tab 13.

Secondo la variante realizzativa illustrata in figura 5, invece, anzich? essere dotato di un elemento di ancoraggio spostabile 21, il gruppo di aggancio 19 ad azionamento manuale ? dotato di due elementi di ancoraggio fissi 101 e 102, che sono permanentemente posizionati uno sullo scafo 2 e l?altro sul gambetto 3, lungo il fianco esterno dello scafo 2 ed in prossimit? della cerniera di collegamento 11. According to the embodiment variant illustrated in figure 5, however, instead of be equipped with a displaceable anchor element 21, the manually operated coupling unit 19 ? equipped with two fixed anchoring elements 101 and 102, which are permanently positioned, one on the hull 2 and the other on the cuff 3, along the outer side of the hull 2 and close to the? of the connecting hinge 11.

In altre parole, l?elemento di ancoraggio fisso 101 ? fissato in modo rigido ed opzionalmente anche inamovibile sullo scafo 2, preferibilmente nel punto dove prima si trovava la sede 24. L?elemento di ancoraggio fisso 102, invece, ? fissato in modo rigido ed opzionalmente anche inamovibile sul gambetto 3, preferibilmente nel punto dove prima si trovava la sede 25. In other words, the fixed anchor element 101 ? fixed in a rigid and optionally also immovable way on the hull 2, preferably in the point where the seat 24 was previously located. The fixed anchoring element 102, on the other hand, is fixed in a rigid and optionally also immovable way on the quarter 3, preferably in the point where the seat 25 was previously located.

Anche in questa forma di realizzazione, inoltre, gli elementi di ancoraggio fissi 101 e 102 possono essere degli organi passacavo 103. Also in this embodiment, moreover, the fixed anchoring elements 101 and 102 can be cable gland members 103.

Secondo la variante realizzativa illustrata in figura 6, invece, la fenditura longitudinale dello scafo 2, o meglio del guscio 6, ? chiusa, preferibilmente a tenuta d?acqua, da una ghetta 201 realizzata in tessuto, preferibilmente di tipo impermeabile, o altro materiale flessibile in foglio. In questa variante la linguetta protettiva 13, se presente, ? preferibilmente disposta in appoggio sulla parte superiore dello scafo 2, o meglio sulla parte superiore del guscio 6, al disopra della ghetta 201. According to the embodiment variant shown in figure 6, on the other hand, the longitudinal slit of the hull 2, or rather of the shell 6, is closed, preferably waterproof, by a gaiter 201 made of fabric, preferably of the waterproof type, or other flexible sheet material. In this variant, the protective tab 13, if present, is preferably arranged resting on the upper part of the shell 2, or better still on the upper part of the shell 6, above the gaiter 201.

In aggiunta, la linguetta protettiva 13 ? preferibilmente dimensionata in modo tale da coprire la sola parte anteriore della ghetta 201, e quindi della fenditura longitudinale dello scafo 2, preferibilmente fino ad arrivare a ridosso della estremit? distale della fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio dell?elemento nastriforme flessibile 20. In addition, the protective tab 13 ? preferably sized in such a way as to cover only the front part of the gaiter 201, and therefore of the longitudinal slit of the hull 2, preferably up to close to the end? distal of the transversal locking band 18, or rather of the flexible ribbon-like element 20.

Preferibilmente, in questa forma di realizzazione la estremit? anteriore della linguetta protettiva 13 ? inoltre fissata saldamente sulla parte anterosuperiore dello scafo 2, o meglio del guscio 6, senza la possibilit? di ribaltarsi in avanti pi? o meno obliquamente al piano di mezzeria dello scarpone. Preferably, in this embodiment the end? front of the protective tab 13 ? moreover it is firmly fixed on the front-upper part of the shell 2, or rather of the shell 6, without the possibility? to tip forward more? or less obliquely to the center line of the boot.

Pi? in dettaglio, in questa forma di realizzazione la linguetta protettiva 13 ha preferibilmente forma sostanzialmente triangolare. Preferibilmente, la linguetta protettiva 13 ? infine dotata di una o pi? aperture o fenditure passanti di alleggerimento. Pi? in detail, in this embodiment the protective tongue 13 preferably has a substantially triangular shape. Preferably, the protective tab 13 ? finally equipped with one or more? lightening openings or slits.

Inoltre, in questa forma di realizzazione la fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio l?elemento nastriforme flessibile 20, si estende obliquamente lungo il fianco laterale interno dello scafo 2, verso la parte superiore dello scafo 2, ed ? dimensionata in modo tale da disporre la sua parte terminale al disopra del collo del piede dell? utilizzatore, rasente alla ghetta 201. Furthermore, in this embodiment the transversal locking band 18, or rather the flexible ribbon-like element 20, extends obliquely along the internal lateral side of the hull 2, towards the upper part of the hull 2, and ? sized in such a way as to place its terminal part above the instep of the foot? user, close to the 201 gaiter.

Anche in questa forma di realizzazione il gruppo di aggancio 19 ? atto a collegare la fascia di bloccaggio 18 selettivamente ed alternativamente allo scafo 2 o al gambetto 3, in corrispondenza del fianco opposto dello scafo 2 e preferibilmente in prossimit? della cerniera di collegamento 11. Preferibilmente il gruppo di aggancio 19 ? inoltre atto a portare in tensione e mantenere tesata la fascia di bloccaggio trasversale 18. Also in this embodiment the hooking group 19 ? adapted to connect the locking band 18 selectively and alternatively to the shell 2 or to the cuff 3, in correspondence with the opposite side of the shell 2 and preferably in the vicinity of the connection hinge 11. Preferably the hooking unit 19 ? also able to bring the transversal locking band 18 taut and keep it taut.

In altre parole, anche in questa forma di realizzazione il gruppo di aggancio 19 preferibilmente comprende: un dispositivo tendi-cavo 22 fissato saldamente sulla fascia di bloccaggio trasversale 18, o meglio sull?estremit? distale dell?elemento nastriforme flessibile 20; ed un elemento di ancoraggio spostabile 21, o meglio un organo passacavo 26, fissato in modo rigido e stabile, ma facilmente rimovibile, a scelta ed alternativamente sullo scafo 2 o sul gambetto 3. In other words, also in this embodiment the hooking unit 19 preferably comprises: a cable tightening device 22 fixed firmly on the transversal locking band 18, or rather on the end of the cable; distal of the flexible ribbon-like element 20; and a displaceable anchoring element 21, or rather a fairlead member 26, fixed in a rigid and stable way, but easily removable, optionally and alternatively on the hull 2 or on the cuff 3.

Chiaramente, in alternativa all?elemento di ancoraggio spostabile 21, il gruppo di aggancio 19 pu? comprendere due elementi di ancoraggio fissi, o meglio due organi passacavo, fissati in modo rigido uno sullo scafo 2 e l?altro sul gambetto 3. Clearly, as an alternative to the displaceable anchoring element 21, the hooking group 19 can? include two fixed anchoring elements, or rather two fairlead members, rigidly fixed, one on the hull 2 and the other on the cuff 3.

Infine in una diversa forma di realizzazione del meccanismo di chiusura dello scafo 15, la prima estremit? della fascia di bloccaggio trasversale 18 pu? essere fissata saldamente al fianco esterno dello scafo 2, preferibilmente in corrispondenza della cerniera di collegamento 11, mentre il gruppo di aggancio 19 pu? essere strutturato in modo tale da collegare la seconda estremit? della fascia di bloccaggio trasversale 18 selettivamente ed alternativamente allo scafo 2 e/o al gambetto 3, lungo il fianco interno dello scafo 2 e in prossimit? della cerniera di collegamento 11. Finally, in a different embodiment of the closing mechanism of the hull 15, the first end? of the transversal locking band 18 pu? be firmly fixed to the outer side of the hull 2, preferably in correspondence with the connection hinge 11, while the hooking group 19 can? be structured in such a way as to connect the second end? of the transversal locking band 18 selectively and alternatively to the shell 2 and/or to the cuff 3, along the inner side of the shell 2 and in the vicinity? of the connecting hinge 11.

In altre parole, in questa variante l?elemento di ancoraggio spostabile 21 ? fissato in modo rigido e stabile, ma facilmente rimovibile, a scelta ed alternativamente sullo scafo 2 o sul gambetto 3, in prossimit? del bordo longitudinale interno 13b della linguetta protettiva 13 e/o in prossimit? della cerniera di collegamento 11 interna. In other words, in this variant the displaceable anchor element 21 is? fixed in a rigid and stable way, but easily removable, optionally and alternatively on the hull 2 or on the cuff 3, near the of the inner longitudinal edge 13b of the protective tab 13 and/or in the vicinity? of the inner connecting hinge 11.

Chiaramente anche in questo caso l?elemento di ancoraggio spostabile 21 pu? essere sostituito dagli elementi di ancoraggio fissi 101 e 102 stabilmente posizionati uno sullo scafo 2 o l?altro sul gambetto 3, lungo il fianco interno dello scafo ed in prossimit? della cerniera 11 interna. Clearly also in this case the movable anchor element 21 can? be replaced by the fixed anchoring elements 101 and 102 stably positioned, one on the hull 2 or the other on the quarter 3, along the inner side of the hull and near of the internal hinge 11.

Claims (15)

R I V E N D I C A Z I O N IR E V E N D I C A T I O N S 1. Scarpone da sci (1) comprendente: uno scafo (2) sostanzialmente rigido, che ? atto ad accogliere il piede dell?utilizzatore ed ha la parte inferiore strutturata per potersi agganciare ad un attacco da sci; un gambetto (3) sostanzialmente rigido, che ? atto a cingere la parte inferiore della gamba dell?utilizzatore, ed ? infulcrato sullo scafo (2) in modo tale da poter ruotare attorno ad un asse trasversale (A) sostanzialmente perpendicolare al piano di mezzeria dello scarpone; una linguetta e/o ghetta protettiva (13, 201), che chiude la parte superiore dello scafo (2); e mezzi di chiusura dello scafo (15) che sono selettivamente atti a chiudere/stringere lo scafo (2) sul piede dell? utilizzatore;1. Ski boot (1) comprising: a substantially rigid shell (2), which? designed to accommodate the user?s foot and has a structured lower part to be able to hook onto a ski binding; a substantially rigid cuff (3), which ? adapted to encircle the lower part of the user's leg, and ? pivoted on the shell (2) in such a way as to be able to rotate around a transversal axis (A) substantially perpendicular to the center plane of the boot; a protective tongue and/or gaiter (13, 201), which closes the upper part of the shell (2); and shell closing means (15) which are selectively adapted to close/tighten the shell (2) on the foot of the shell. user; lo scarpone da sci (1) essendo caratterizzato dal fatto che i mezzi di chiusura dello scafo (15) comprendono: una fascia di bloccaggio trasversale (18), oblunga e con struttura flessibile e sostanzialmente inestensibile, che si estende trasversalmente al piano di mezzeria dello scarpone, a cavallo della e rasente alla linguetta e/o ghetta protettiva (13, 201), ed ha una prima estremit? fissata/agganciata saldamente su un primo fianco laterale dello scafo (2); ed un gruppo di aggancio (19) ad azionamento manuale, che ? atto a collegare la seconda estremit? di detta fascia di bloccaggio trasversale (18) selettivamente ed alternativamente allo scafo (2) o al gambetto (3), in corrispondenza di un secondo fianco laterale dello scafo (2) opposto a detto primo fianco laterale.the ski boot (1) being characterized in that the means for closing the shell (15) comprise: an oblong transversal locking band (18) with a flexible and substantially inextensible structure, which extends transversely to the center plane of the boot, straddling the e hugging the tongue and/or protective gaiter (13, 201), and has a first extremity? firmly fixed/hooked on a first lateral side of the hull (2); and a manually operated coupling unit (19), which ? adapted to connect the second extremity? of said transversal locking band (18) selectively and alternatively to the shell (2) or to the cuff (3), in correspondence with a second lateral side of the shell (2) opposite to said first lateral side. 2. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 1, in cui il gruppo di aggancio (19) ? atto a portare in tensione e mantenere tesata detta fascia di bloccaggio trasversale (18). 2. Ski boot according to claim 1, wherein the fastening unit (19) is? designed to bring tension and keep said transversal locking band (18) taut. 3. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 2, in cui il gruppo di aggancio (19) comprende: un elemento di ancoraggio spostabile (21) che ? fissato in modo rigido e stabile, ma rimovibile, a scelta ed alternativamente sullo scafo (2) o sul gambetto (3), in corrispondenza di detto secondo fianco laterale dello scafo (2); ed un dispositivo di aggancio e tensionamento (22) ad azionamento manuale, che ? fissato saldamente sulla fascia di bloccaggio trasversale (18) ed ? atto ad agganciare detta fascia di bloccaggio trasversale (18) in modo rigido e stabile, ma facilmente rilasciabile, a detto elemento di ancoraggio spostabile (21) portando in tensione la medesima fascia di bloccaggio trasversale (18).3. Ski boot according to claim 2, wherein the fastening unit (19) comprises: a displaceable anchor element (21) which ? fixed in a rigid and stable, but removable manner, optionally and alternatively on the shell (2) or on the cuff (3), in correspondence with said second lateral side of the shell (2); and a manually operated coupling and tensioning device (22), which ? firmly fixed on the transversal locking band (18) and ? adapted to hook said transversal locking band (18) in a rigid and stable, but easily releasable way, to said displaceable anchoring element (21) bringing the same transversal locking band (18) under tension. 4. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 3, in cui detto elemento di ancoraggio spostabile (21) ? strutturato in modo tale da potersi fissare/incastrare in modo rigido e stabile, ma facilmente rimovibile, a scelta ed alternativamente in una prima sede (24) posizionata sul secondo fianco laterale dello scafo (2); e in una seconda sede (25) posizionata sul gambetto (3), immediatamente al disopra di detto secondo fianco laterale dello scafo (2).4. Ski boot according to claim 3, wherein said displaceable anchor element (21) is? structured in such a way that it can be fixed/fitted in a rigid and stable way, but easily removable, optionally and alternatively in a first seat (24) positioned on the second lateral side of the hull (2); and in a second seat (25) positioned on the quarter (3), immediately above said second lateral side of the shell (2). 5. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 3, in cui detto elemento di ancoraggio spostabile (21) ? sostituito da due elementi di ancoraggio fissi (101, 102) che sono stabilmente posizionati uno sullo scafo (2) e l?altro sul gambetto (3), lungo detto secondo fianco laterale dello scafo (2); il dispositivo di aggancio e tensionamento (22) essendo atto ad agganciare detta fascia di bloccaggio trasversale (18) in modo rigido e stabile, ma facilmente rilasciabile, a scelta ed alternativamente ad uno qualsiasi di detti elementi di ancoraggio fissi (101, 102).5. Ski boot according to claim 3, wherein said displaceable anchor element (21) is? replaced by two fixed anchoring elements (101, 102) which are stably positioned, one on the hull (2) and the other on the cuff (3), along said second lateral side of the hull (2); the hooking and tensioning device (22) being able to hook said transversal locking band (18) in a rigid and stable way, but easily releasable, optionally and alternatively to any one of said fixed anchoring elements (101, 102). 6. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 3, 4 o 5, in cui detto dispositivo di aggancio e tensionamento ? un dispositivo tendi-cavo (22) ad azionamento manuale, che ? fissato saldamente sulla fascia di bloccaggio trasversale (18) ed ? dotato di un cavo flessibile (23) che forma un prolungamento della fascia di bloccaggio trasversale (18), ed ? atto ad impegnare/agganciare detto elemento di ancoraggio spostabile (21) o a detti elementi di ancoraggio fissi (101, 102).6. Ski boot according to claim 3, 4 or 5, wherein said hooking and tensioning device ? a manually operated cable-tightening device (22), which ? firmly fixed on the transversal locking band (18) and ? equipped with a flexible cable (23) which forms an extension of the transverse locking band (18), and ? adapted to engage/hook said movable anchor element (21) or to said fixed anchor elements (101, 102). 7. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 6, in cui il cavo flessibile (23) ha l?estremit? distale (23a) ancorata in modo rigido sul corpo della linguetta protettiva (13) o dello scafo (2), ed in cui detto elemento di ancoraggio spostabile (21) o detti elementi di ancoraggio fissi (101, 102) includono un primo organo passacavo (26, 103) atto ad essere impegnato in modo liberamente scorrevole da un tratto del cavo flessibile (23).7. Ski boot according to claim 6, wherein the flexible cable (23) has the end? distal (23a) rigidly anchored on the body of the protective tongue (13) or of the shell (2), and in which said displaceable anchor element (21) or said fixed anchor elements (101, 102) include a first fairlead member (26, 103) adapted to be engaged in a freely sliding manner by a section of the flexible cable (23). 8. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 7, in cui il gruppo di aggancio (19) comprende anche una pluralit? di secondi organi passacavo (27), che sono disposti in modo alternato da bande opposte di un bordo longitudinale (13a) della linguetta protettiva (13) adiacente a detto secondo fianco laterale dello scafo (2), e sono fissati rigidamente allo scafo (2) o alla linguetta protettiva (13) immediatamente sottostante; il cavo flessibile (23) del dispositivo tendi-cavo (22) essendo atto ad impegnare in modo passante e liberamente scorrevole ed in successione detti primi (26) e secondi (27) organi passacavo, passando da una parte all? altra di detto bordo longitudinale (13a) della linguetta. 8. Ski boot according to claim 7, wherein the fastening group (19) also comprises a plurality of of second fairlead members (27), which are arranged alternately on opposite bands of a longitudinal edge (13a) of the protective tab (13) adjacent to said second lateral side of the hull (2), and are rigidly fixed to the hull (2 ) or to the protective tab (13) immediately below; the flexible cable (23) of the cable tightening device (22) being capable of engaging in a through and freely sliding manner and in succession said first (26) and second (27) cable gland members, passing from one side to the other? other of said longitudinal edge (13a) of the tab. 9. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 6, 7 o 8, in cui il dispositivo tendi-cavo (22) ? un verricello ad azionamento manuale.9. Ski boot according to claim 6, 7 or 8, wherein the cable-tightening device (22) is? a manually operated winch. 10. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui la prima estremit? di detta fascia di bloccaggio trasversale (18) ? fissata saldamente su detto primo fianco laterale dello scafo (2), in corrispondenza della cerniera (10) che collega il gambetto (3) allo scafo (2).10. Ski boot according to any one of the preceding claims, wherein the first end? of said transverse locking band (18) ? firmly fixed on said first lateral side of the shell (2), in correspondence with the hinge (10) which connects the cuff (3) to the shell (2). 11. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui la fascia di bloccaggio trasversale (18) comprende un elemento nastriforme flessibile (20) con struttura sostanzialmente inestensibile, che ha l?estremit? prossimale fissata saldamente sul primo fianco laterale dello scafo (2), e si estende obliquamente lungo il primo fianco laterale dello scafo (2), verso la parte superiore dello scafo (2) ed il piano di mezzeria dello scarpone, in modo tale da raggiungere detta linguetta e/o ghetta protettiva (13, 201).11. Ski boot according to any one of the preceding claims, wherein the transversal locking band (18) comprises a flexible ribbon-like element (20) with a substantially inextensible structure, which has the extremity? proximally fixed firmly on the first lateral side of the shell (2), and extends obliquely along the first lateral side of the shell (2), towards the upper part of the shell (2) and the center plane of the boot, in such a way as to reach said protective tongue and/or gaiter (13, 201). 12. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 11, in cui detto elemento nastriforme flessibile (20) ha una struttura monolitica e/o ? realizzato in materiale plastico.12. Ski boot according to claim 11, wherein said flexible ribbon-like element (20) has a monolithic structure and/or? made of plastic material. 13. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui detto primo e detto secondo fianco laterale dello scafo (2) sono rispettivamente il fianco interno ed il fianco esterno dello scafo (2).13. Ski boot according to any one of the preceding claims, wherein said first and said second lateral sides of the shell (2) are respectively the inner side and the outer side of the shell (2). 14. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui la linguetta protettiva (13) ha l?estremit? anteriore fissata saldamente sulla parte anterosuperiore dello scafo (2), con la possibilit? di ribaltarsi in avanti.14. Ski boot according to any one of the preceding claims, wherein the protective tongue (13) has the tip? front firmly fixed on the front-upper part of the hull (2), with the possibility? to tip forward. 15. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 14, in cui l?estremit? distale (23a) del cavo flessibile (23) ? ancorata in modo rigido sul corpo della linguetta protettiva (13) o dello scafo (2), a ridosso della estremit? anteriore della linguetta protettiva (13). 15. Ski boot according to claim 14, wherein the extremity? distal (23a) of the flexible cable (23) ? rigidly anchored on the body of the protective tongue (13) or of the hull (2), close to the extremity? front of the protective tab (13).
IT102021000006962A 2021-03-23 2021-03-23 SKI BOOT IT202100006962A1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102021000006962A IT202100006962A1 (en) 2021-03-23 2021-03-23 SKI BOOT
US17/698,486 US12137772B2 (en) 2021-03-23 2022-03-18 Ski boot
EP22163913.1A EP4062787B1 (en) 2021-03-23 2022-03-23 Ski boot

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102021000006962A IT202100006962A1 (en) 2021-03-23 2021-03-23 SKI BOOT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT202100006962A1 true IT202100006962A1 (en) 2022-09-23

Family

ID=76035081

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102021000006962A IT202100006962A1 (en) 2021-03-23 2021-03-23 SKI BOOT

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT202100006962A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1981000507A1 (en) * 1979-08-16 1981-03-05 Comfort Prod Inc Ski boot having a corrugated front portion
EP0504769A1 (en) * 1991-03-21 1992-09-23 Salomon S.A. Alpine ski boot having an articulated movement damper on the bottom shell
US6267390B1 (en) * 1999-06-15 2001-07-31 The Burton Corporation Strap for a snowboard boot, binding or interface
EP3725175A1 (en) 2019-04-19 2020-10-21 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.p.A. Ski boot

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1981000507A1 (en) * 1979-08-16 1981-03-05 Comfort Prod Inc Ski boot having a corrugated front portion
EP0504769A1 (en) * 1991-03-21 1992-09-23 Salomon S.A. Alpine ski boot having an articulated movement damper on the bottom shell
US6267390B1 (en) * 1999-06-15 2001-07-31 The Burton Corporation Strap for a snowboard boot, binding or interface
EP3725175A1 (en) 2019-04-19 2020-10-21 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.p.A. Ski boot

Similar Documents

Publication Publication Date Title
IT201600070416A1 (en) SKI BOOT
EP3725175B1 (en) Ski boot
US20170202297A1 (en) Ski boot
ITTV20110035A1 (en) SKI BOOT
ITUD20130089A1 (en) SKI BOOT, OR SIMILAR FOOTWEAR
ITTV20120077A1 (en) SKI BOOT
IT202100006962A1 (en) SKI BOOT
ITTV20130205A1 (en) SKI BOOT
US12137772B2 (en) Ski boot
EP3175730B1 (en) Ski boot
IT202100006977A1 (en) SKI BOOT
ITUB20154702A1 (en) Anchor plate for closing device for a sports shoe
EP3053469B1 (en) A ski boot
ITTV20110013A1 (en) SKI BOOT
EP3949784B1 (en) Ski-boot
ITTV20130204A1 (en) SKI BOOT
ITTV20130036A1 (en) SKI BOOT
IT202100010148A1 (en) SKI BOOT
ITTV20100169A1 (en) SKI BOOT
US11918079B2 (en) Ski boot
ITTV20090050A1 (en) SKI BOOT
EP3949785B1 (en) Ski boot
ITVR20090068A1 (en) BOOT, PARTICULARLY BUT NOT ONLY FOR SCIALPINISM OR TELEMARK
IT202100007082A1 (en) SKI BOOT, PARTICULARLY ALPINE SKI BOOT
ITTV20110084A1 (en) SKI BOOT