FR2891564A1 - MONOBLOC SCAFFOLD FLOOR. - Google Patents
MONOBLOC SCAFFOLD FLOOR. Download PDFInfo
- Publication number
- FR2891564A1 FR2891564A1 FR0510027A FR0510027A FR2891564A1 FR 2891564 A1 FR2891564 A1 FR 2891564A1 FR 0510027 A FR0510027 A FR 0510027A FR 0510027 A FR0510027 A FR 0510027A FR 2891564 A1 FR2891564 A1 FR 2891564A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- floor
- plate
- ribs
- scaffold
- monobloc
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 claims abstract description 10
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims abstract description 9
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 claims abstract 2
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 claims description 3
- 238000000576 coating method Methods 0.000 claims description 3
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 4
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 description 2
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 2
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 description 2
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 1
- 238000013461 design Methods 0.000 description 1
- 230000010354 integration Effects 0.000 description 1
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000012856 packing Methods 0.000 description 1
- 239000011120 plywood Substances 0.000 description 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G1/00—Scaffolds primarily resting on the ground
- E04G1/15—Scaffolds primarily resting on the ground essentially comprising special means for supporting or forming platforms; Platforms
- E04G1/152—Platforms made of metal or with metal-supporting frame
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G1/00—Scaffolds primarily resting on the ground
- E04G1/15—Scaffolds primarily resting on the ground essentially comprising special means for supporting or forming platforms; Platforms
- E04G1/154—Non-detachably fixed and secured connections between platform and scaffold
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G7/00—Connections between parts of the scaffold
- E04G7/02—Connections between parts of the scaffold with separate coupling elements
- E04G7/28—Clips or connections for securing boards
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Ladders (AREA)
- Movable Scaffolding (AREA)
- Vehicle Step Arrangements And Article Storage (AREA)
Abstract
La présente invention concerne un plancher (1) d'échafaudage monobloc est constitué essentiellement d'une tôle métallique. Il comprend un plateau (2) horizontal de forme rectangulaire et des nervures (3) de renforcement longitudinales dépassant du plateau (2). Elles sont constituées par des plis plats de la tôle formés perpendiculairement sous le plateau (2). Leurs extrémités (5,6) présentent des découpes (7,8) en demi-cercle dont la concavité est tournée vers le bas. Elles sont agencées de manière dissymétrique par rapport à l'axe de symétrie (XX') du plateau (2). Cet agencement permet de placer deux planchers (1) identiques bout à bout en retournant horizontalement l'un des deux. Des poignées de manutention (17) en forme de N sont rivetées sur les nervures (3). Cette disposition permet d'associer deux planchers (1) dos à dos afin de diviser par deux l'épaisseur d'un colisage conventionnel.The present invention relates to a floor (1) scaffold monoblock consists essentially of a metal sheet. It comprises a horizontal plate (2) of rectangular shape and longitudinal reinforcing ribs (3) protruding from the plate (2). They are constituted by flat folds of the sheet formed perpendicularly under the plate (2). Their ends (5,6) have cutouts (7,8) in a semicircle whose concavity is turned downwards. They are arranged asymmetrically with respect to the axis of symmetry (XX ') of the plate (2). This arrangement makes it possible to place two identical floors (1) end to end by turning one of them horizontally. N-shaped handling handles (17) are riveted to the ribs (3). This arrangement allows to associate two floors (1) back to back to halve the thickness of a conventional package.
Description
PLANCHER D'ECHAFAUDAGE MONOBLOC.MONOBLOC SCAFFOLD FLOOR.
DOMAINE TECHNIQUE DE L'INVENTION La présente invention concerne un plancher d'échafaudage monobloc, c'est-à-dire qu'aucun embout séparé ou crochet supplémentaire n'est ajouté par l'utilisateur pour permettre la mise en place et l'accrochage d'un tel plancher monobloc sur les échafaudages ou les structures analogues. TECHNICAL FIELD OF THE INVENTION The present invention relates to a monobloc scaffolding floor, that is to say that no separate end piece or additional hook is added by the user to allow the introduction and hanging such a monobloc floor on scaffolding or similar structures.
ARRIÈRE PLAN TECHNOLOGIQUE DE L'INVENTION Au cours de la construction ou de l'entretien de bâtiments, des échafaudages sont habituellement mis en oeuvre afin que les ouvriers puissent travailler en hauteur en toute sécurité. BACKGROUND OF THE INVENTION During the construction or maintenance of buildings, scaffolding is usually carried out so that workers can work at height in complete safety.
Un type très courant d'échafaudage est formé par un assemblage de tubes métalliques, verticaux et horizontaux, formant une structure en treillis. Des planchers sur lesquels travaillent et circulent les ouvriers reposent sur les tubes horizontaux. A very common type of scaffold is formed by an assembly of metal tubes, vertical and horizontal, forming a lattice structure. Floors on which workers work and circulate rest on the horizontal tubes.
Traditionnellement, ces planchers ont été constitués par des madriers, mais ceux-ci présentaient des risques de glissement, et leur solidité n'était pas toujours certaine. Traditionally, these floors were made of planks, but these had risks of sliding, and their solidity was not always certain.
Pour des raisons de sécurité, les planchers en bois ont donc été renforcés par des éléments métalliques. For safety reasons, wooden floors have been reinforced with metal elements.
Le plancher d'échafaudage décrit dans le brevet britannique GB 1.417.841 publié le 17 décembre 1975, au nom de E. PARRY, comprend un panneau de contreplaqué bordé longitudinalement à cette fin par deux profilés métalliques. The scaffolding floor disclosed in British Patent GB 1,417,841 published December 17, 1975, in the name of E. PARRY, comprises a plywood panel longitudinally bordered for this purpose by two metal profiles.
Des crochets pour fixer le plancher sur les tubes de l'échafaudage sont généralement soudés sur ces profilés. Dans un mode de réalisation particulier, les profilés dépassent à chaque bout du panneau, et leurs extrémités comportent des évidements destinés à s'adapter sur les tubes. Hooks for securing the floor to the scaffold tubes are generally welded to these profiles. In a particular embodiment, the profiles protrude at each end of the panel, and their ends have recesses for fitting on the tubes.
L'intégration des crochets dans les profilés latéraux simplifie la fabrication du plancher, mais celui-ci demeure composite, et la majeure partie est formée d'un matériau particulièrement lourd. The integration of the hooks in the side profiles simplifies the manufacture of the floor, but it remains composite, and the majority is made of a particularly heavy material.
Afin de pallier ces inconvénients, le plancher décrit dans la demande de brevet européen EP 1.148.182, publiée le 24 octobre 2001 au nom de la société EMMESSE, est entièrement formé d'une plaque métallique mince. La plaque métallique est rigidifiée par plusieurs nervures longitudinales formées par pliage de la tôle. Les extrémités du plancher comportent des embouts rapportés. In order to overcome these drawbacks, the floor described in the European patent application EP 1.148.182, published on October 24, 2001 in the name of EMMESSE, is entirely formed of a thin metal plate. The metal plate is stiffened by several longitudinal ribs formed by folding the sheet. The ends of the floor include inserts.
Le plancher décrit dans cette dernière demande de brevet semble présenter l'avantage d'être plus léger et plus solide que les planchers non entièrement métalliques, mais il est possible que les embouts non intégrés conduisent à des difficultés de fabrication. The floor described in the latter patent application appears to have the advantage of being lighter and stronger than non-all-metal floors, but it is possible that the non-integrated end caps lead to manufacturing difficulties.
Les documents cités ci-dessus montrent donc que des solutions tendant à remplacer les traditionnelles planches d'échafaudage par des planchers monoblocs plus légers, plus solides, de fabrication aisée, sont connues de l'état de la technique. The documents cited above thus show that solutions tending to replace the traditional scaffolding boards with monobloc floors which are lighter, more robust and easy to manufacture, are known from the state of the art.
Mais aucune des solutions connues ne semble totalement optimum. But none of the known solutions seems totally optimal.
DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'INVENTION GENERAL DESCRIPTION OF THE INVENTION
La présente invention vise donc à optimiser la conception d'un plancher d'échafaudage monobloc constitué d'une tôle métallique, du type de ceux comprenant un plateau horizontal et des nervures de renforcement formées par des plis de la tôle elle-même. The present invention therefore aims to optimize the design of a one-piece scaffolding floor consisting of a metal sheet, of the type comprising a horizontal plate and reinforcement ribs formed by folds of the sheet itself.
Selon l'invention, ce plancher est remarquable en ce qu'au moins une extrémité d'au moins une des nervures présente une 30 découpe formant crochet. According to the invention, this floor is remarkable in that at least one end of at least one of the ribs has a cut forming a hook.
De préférence, le plateau est de forme sensiblement rectangulaire et les nervures sont formées longitudinalement en dessous de celui-ci. Preferably, the tray is of substantially rectangular shape and the ribs are formed longitudinally below it.
De plus, les plis formant les nervures sont avantageusement 35 plats et s'étendent verticalement. In addition, the folds forming the ribs are preferably flat and extend vertically.
Selon une caractéristique additionnelle de l'invention, la découpe de l'extrémité d'une nervure comprend préférentiellement un demi-cercle dont la concavité est tournée vers le bas. According to an additional feature of the invention, the cutting of the end of a rib preferably comprises a semicircle whose concavity is turned downwards.
Fort avantageusement, le plancher d'échafaudage monobloc selon l'invention est aussi remarquable en ce que chacune des nervures présente au moins une extension s'étendant à l'extérieur du plateau. Advantageously, the one-piece scaffolding floor according to the invention is also remarkable in that each of the ribs has at least one extension extending outside the plate.
De préférence, le bord du plateau comporte alors au moins une encoche rectangulaire dont la largeur est égale à l'épaisseur de cette extension augmentée d'un jeu prédéterminé, et dont la profondeur est égale ou supérieure à la longueur de cette même extension diminuée d'un intervalle de montage prédéterminé. Preferably, the edge of the plate then comprises at least one rectangular notch whose width is equal to the thickness of this extension increased by a predetermined play, and whose depth is equal to or greater than the length of this same extension minus a predetermined mounting interval.
On tire bénéfice du fait que le plateau du plancher d'échafaudage selon l'invention présente un axe de symétrie longitudinal, et que les nervures sont agencées parallèlement à cet axe de symétrie de manière dissymétrique. It benefits from the fact that the platform of the scaffolding floor according to the invention has a longitudinal axis of symmetry, and that the ribs are arranged parallel to this asymmetric axis of symmetry.
Une caractéristique supplémentaire de ce plancher d'échafaudage monobloc est qu'il comporte au moins une came de verrouillage agencée au voisinage de la découpe d'une nervure. An additional feature of this one-piece scaffold floor is that it comprises at least one locking cam arranged in the vicinity of the cut of a rib.
Il comporte également avantageusement au moins une poignée de manutention constituée d'un plat en forme de N dont l'une et l'autre extrémités sont rivetées respectivement au voisinage de l'aile de l'une des nervures et au voisinage de la base d'une autre des nervures. It also advantageously comprises at least one handle consisting of an N-shaped plate whose one and the other ends are riveted respectively in the vicinity of the wing of one of the ribs and in the vicinity of the base of another of the ribs.
De plus, la face supérieure du plateau comporte de préférence un revêtement antidérapant. In addition, the upper face of the plate preferably comprises a non-slip coating.
Ces quelques spécifications essentielles rendent évidents pour l'homme de métier les avantages apportés par ce plancher d'échafaudage monobloc par rapport à l'état de la technique antérieur. These few essential specifications make it obvious to the skilled person the benefits of this one-piece scaffold floor compared to the state of the prior art.
Les spécifications détaillées de l'invention sont données dans la description qui suit en liaison avec les dessins ci-annexés. Il est à noter que ces dessins n'ont d'autre but que d'illustrer le texte de la description et qu'ils ne constituent en aucune sorte une limitation de la portée de l'invention. The detailed specifications of the invention are given in the following description in conjunction with the accompanying drawings. It should be noted that these drawings have no other purpose than to illustrate the text of the description and that they do not constitute in any way a limitation of the scope of the invention.
BRÈVE DESCRIPTION DES DESSINSBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
La Figure 1 est une vue générale en perspective du plateau et des nervures du plancher d'échafaudage monobloc selon l'invention. Figure 1 is a general perspective view of the plate and the ribs of the one-piece scaffold floor according to the invention.
La Figure 2 est une vue de profil du plateau et des nervures du plancher d'échafaudage monobloc selon l'invention. Figure 2 is a side view of the plate and the ribs of the one-piece scaffold floor according to the invention.
La Figure 3 est une vue de dessus d'un assemblage sur un tube horizontal de deux planchers d'échafaudage monobloc selon l'invention. Figure 3 is a top view of an assembly on a horizontal tube of two monobloc scaffold floors according to the invention.
La Figure 4 est une vue de profil d'une came auto-bloquante agencée à l'extrémité d'une nervure du plancher d'échafaudage monobloc selon l'invention. Figure 4 is a side view of a self-locking cam arranged at the end of a rib of the one-piece scaffold floor according to the invention.
Les Figures 5a à 5d représentent schématiquement les 10 étapes de mise en place sur un échafaudage des cames de verrouillage du plancher selon l'invention. Figures 5a to 5d show schematically the steps of setting up on scaffold floor locking cams according to the invention.
La Figure 5e montre schématiquement l'ouverture des cames pour le démontage. Figure 5e shows schematically the opening of the cams for disassembly.
La Figure 6 est une vue de profil du plateau du plancher 15 d'échafaudage monobloc selon l'invention montrant une poignée de manutention. Figure 6 is a side view of the one-piece scaffold floor plate according to the invention showing a handling handle.
La Figure 7 est une vue de profil de l'assemblage tête-bêche de deux plateaux du plancher d'échafaudage monobloc selon l'invention en conditionnement. Figure 7 is a side view of the head-to-tail assembly of two plates of the one-piece scaffold floor according to the invention in packaging.
DESCRIPTION DU MODE DE RÉALISATION PRÉFÉRÉ DE L'INVENTION Le mode de réalisation préféré de l'invention concerne un plancher 1 d'échafaudage destiné à être utilisé avec les 25 structures en tubes métalliques les plus courantes. DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION The preferred embodiment of the invention relates to a scaffold floor 1 for use with the most common metal tube structures.
La Figure 1 montre le plateau 2 de forme sensiblement rectangulaire qui est l'élément principal de ce plancher. Figure 1 shows the plate 2 of substantially rectangular shape which is the main element of this floor.
Deux nervures 3 longitudinales, dont l'âme est agencée perpendiculairement au plateau 2, assurent la rigidité du plancher 1. Two longitudinal ribs 3, whose core is arranged perpendicular to the plate 2, provide the rigidity of the floor 1.
Le plateau 2 comporte également des ailes latérales 4 formées par le pliage du bord de la tôle, qui contribuent aussi à le rigidifier. The plate 2 also has lateral wings 4 formed by folding the edge of the sheet, which also contribute to stiffen it.
Comme le montre bien la vue de profil de la Figure 2, les nervures 3 sont formées par des plis plats, s'étendant verticalement en utilisation normale, de la tôle constituant le plancher 1. As is clearly seen in the profile view of FIG. 2, the ribs 3 are formed by flat folds, extending vertically in normal use, from the sheet constituting the floor 1.
De préférence, le plancher 1 est réalisé en tôle 15/10, ce qui constitue un bon compromis entre rigidité et poids. Le plateau 2 a une largeur standard de 350 mm, et les ailes latérales 4 ont une hauteur de l'ordre de 20 mm. Preferably, the floor 1 is made of sheet 15/10, which is a good compromise between rigidity and weight. The plate 2 has a standard width of 350 mm, and the lateral wings 4 have a height of the order of 20 mm.
La partie supérieure du plateau 2 comporte avantageusement un revêtement antidérapant qui améliore la sécurité des ouvriers amenés à circuler et à stationner sur le plancher 1. The upper part of the plate 2 advantageously comprises a non-slip coating which improves the safety of the workers who are driven and parked on the floor 1.
Les nervures 3 présentent à chaque extrémité des extensions 5,6 dépassant des bords transversaux du plateau 2. The ribs 3 have at each end extensions 5.6 extending beyond the transverse edges of the plate 2.
Ces extensions 5,6 présentent chacune une découpe 7,8 en forme de demicercle de façon à constituer un évidement dont l'ouverture tournée vers le bas permet l'accrochage de l'extrémité correspondante de la nervure 3 sur la structure en tubes de l'échafaudage. These extensions 5, 6 each have a half-circle-shaped cutout 7,8 so as to form a recess whose opening facing downwards makes it possible to hook the corresponding end of the rib 3 onto the tube structure of the tube. 'scaffolding.
Les nervures 3 sont parallèles à l'axe de symétrie XX' du plateau 2, mais agencées de manière dissymétrique par rapport à cet axe XX'. De la sorte, une des deux nervures 3 se trouve plus proche du bord 4 du plateau 2 que l'autre. The ribs 3 are parallel to the axis of symmetry XX 'of the plate 2, but arranged asymmetrically with respect to this axis XX'. In this way, one of the two ribs 3 is closer to the edge 4 of the plate 2 than the other.
Dans le mode de réalisation préféré correspondant à des dimensions standard du plancher 1, une première nervure 3 est située à environ 52 mm d'un bord 4 du plateau 2, tandis que la seconde nervure 3 s'étend à environ 72 mm de l'autre bord 4. In the preferred embodiment corresponding to standard dimensions of the floor 1, a first rib 3 is located about 52 mm from an edge 4 of the plate 2, while the second rib 3 extends about 72 mm from the other edge 4.
Des encoches 9,10 étant prévues à chaque extrémité du plateau 2 pour le passage des extensions 5,6, cette disposition, comme le montre bien la Figure 3, permet d'assembler bout à bout (en laissant un intervalle de montage 11 de l'ordre de 10 mm) deux planchers 1 identiques sur un même tube 12 par un simple retournement horizontal de l'un d'entre eux, sans qu'il y ait conflit entre les extrémités 5,6 des nervures 3 qui sont donc décalées deux à deux. Notches 9,10 are provided at each end of the plate 2 for the passage of the extensions 5,6, this arrangement, as shown in Figure 3, allows to assemble end to end (leaving a mounting gap 11 of the order of 10 mm) two identical floors 1 on the same tube 12 by a simple horizontal reversal of one of them, without there being a conflict between the ends 5,6 of the ribs 3 which are offset two together.
De préférence, les nervures 3 du plateau 2 mesurent environ 65 mm de haut, et leurs extensions 5,6 mesurent environ 45 mm de long. De ce fait, en tenant compte de l'intervalle de montage 11 de 10 mm, il suffit que les encoches 9,10 aient une profondeur de l'ordre de 40 mm pour réaliser l'assemblage. La largeur des encoches 9,10 est de l'ordre de 12 mm, c'està-dire que le jeu est largement suffisant pour permettre le passage sans difficulté des extensions 5,6 dont l'épaisseur est de l'ordre d'une double épaisseur de tôle 15/10. Preferably, the ribs 3 of the plate 2 are about 65 mm high, and their extensions 5.6 are about 45 mm long. Therefore, taking into account the mounting interval 11 of 10 mm, it is sufficient that the notches 9,10 have a depth of about 40 mm to achieve the assembly. The width of the notches 9, 10 is of the order of 12 mm, that is to say that the clearance is largely sufficient to allow the smooth passage of the extensions 5, 6 whose thickness is of the order of double thickness of sheet 15/10.
Afin d'assurer le blocage du plancher 1 sur les montants de l'échafaudage, les extrémités 5,6 des nervures 3 comportent des moyens de verrouillage constitués par des cames auto-bloquantes 13. In order to ensure the blocking of the floor 1 on the uprights of the scaffold, the ends 5, 6 of the ribs 3 comprise locking means constituted by self-locking cams 13.
La Figure 4 montre bien la forme particulière de ces cames 13. Figure 4 shows the particular shape of these cams 13.
Chacune d'entre elles comporte une partie médiane 14, de la forme générale d'un crochet, et est articulée à une extrémité autour d'un axe 15 situé au dessus de la découpe 7,8 correspondante de la nervure 3. Each of them has a median portion 14, of the general shape of a hook, and is articulated at one end about an axis 15 located above the corresponding cut 7,8 of the rib 3.
L'autre extrémité de la came 13 comporte un élément massif 16 formant à la fois, d'une part, un plan incliné au contact avec le tube 12 de manière à déplacer la partie médiane 14 de la came 13 et à libérer l'entrée de l'évidement 8 de la nervure 3 et, d'autre part, un contrepoids de façon à ramener par gravité la partie médiane 14 de la came 13 vers sa position initiale après engagement du tube 12 et à bloquer ainsi automatiquement l'extrémité 6 de la nervure 3 sur ce tube 12. The other end of the cam 13 comprises a solid element 16 forming both, on the one hand, a plane inclined in contact with the tube 12 so as to move the middle portion 14 of the cam 13 and to release the entrance the recess 8 of the rib 3 and, secondly, a counterweight so as to return by gravity the middle portion 14 of the cam 13 to its initial position after engagement of the tube 12 and thus automatically block the end 6 rib 3 on this tube 12.
Les tubes 12 constituant les échafaudages les plus courants ont un diamètre standard de 50 mm. Dans le mode de réalisation préféré de l'invention, les dimensions de la découpe 7,8 et celles de la came 13 sont adaptées à ce standard: - diamètre de la découpe 7,8: 52 mm; - largeur de la partie médiane 14 de la came 13: 10 mm; - rayon de courbure intérieur de la partie médiane 14 de la came 13: 27 mm; - rayon de courbure extérieur de la partie médiane 14 de la came 13: 30 mm; - largeur de l'extrémité inférieure 16 de la came 13: 12 mm; - longueur de l'extrémité inférieure 16 de la came 13: 42,65 mm; - distance de l'axe d'articulation 15 de la came 13 par rapport à l'extrémité 6 de la nervure 3: 35 mm; -distance de l'axe d'articulation 15 de la came 13 par 35 rapport au plan du plateau 2: 6 mm. The tubes 12 constituting the most common scaffolds have a standard diameter of 50 mm. In the preferred embodiment of the invention, the dimensions of the cutout 7,8 and those of the cam 13 are adapted to this standard: diameter of the cutout 7.8: 52 mm; - width of the middle portion 14 of the cam 13: 10 mm; inner radius of curvature of the median portion 14 of the cam 13: 27 mm; outer radius of curvature of the middle portion 14 of the cam 13: 30 mm; width of the lower end 16 of the cam 13: 12 mm; length of the lower end 16 of the cam 13: 42.65 mm; distance from the hinge pin 15 of the cam 13 with respect to the end 6 of the rib 3: 35 mm; -distance of the axis of articulation 15 of the cam 13 with respect to the plane of the plate 2: 6 mm.
La came 13 est dite auto-bloquante dans la mesure où sa forme est telle que les efforts verticaux exercés par le tube 12 sur son extrémité inférieure 16 après engagement produisent un couple tendant à fermer davantage l'évidement 7,8. The cam 13 is said to be self-locking to the extent that its shape is such that the vertical forces exerted by the tube 12 on its lower end 16 after engagement produce a torque tending to further close the recess 7,8.
Les étapes successives du processus d'auto-blocage des cames 13 sont représentées en détail sur les Figures 5a à 5d: a) présentation du plancher 1 au dessus de l'échafaudage (Figure 5a) Le contrepoids 16 maintient par gravité l'extrémité inférieure de la came 13 sous son axe de rotation 15; de la 10 sorte, le crochet formé par la came 13 est maintenu entrouvert; b) descente du plancher pour mise en place (Figure 5b). The successive stages of the self-locking process of the cams 13 are shown in detail in FIGS. 5a to 5d: a) presentation of the floor 1 above the scaffold (FIG. 5a) The counterweight 16 maintains the lower end by gravity the cam 13 under its axis of rotation 15; in this way, the hook formed by the cam 13 is kept ajar; b) lowering the floor for placement (Figure 5b).
Le plan incliné du contrepoids 16 en contact avec le tube 12 déplace graduellement la partie médiane 14 de la came 13, qui alors s'efface et permet l'engagement du tube 12 dans l'évidement 7,8 de l'extrémité 5,6 de la nervure 3; c) mise en place du plancher sur le tube (Figure 5c) 20 La came 13 est complètement effacée; le tube 12 est presque complètement engagé dans l'évidement 7,8 de l'extrémité 5,6 de la nervure 3; d) blocage du plancher sur le tube (Figure 5d) La came 13 étant complètement effacée, après franchissement du plan diamétral du tube 12, le contrepoids 16 ramène ladite came vers sa position initiale, c'est-à-dire en position d'auto-blocage. The inclined plane of the counterweight 16 in contact with the tube 12 gradually displaces the middle portion 14 of the cam 13, which then disappears and allows the engagement of the tube 12 in the recess 7,8 of the end 5,6 rib 3; c) placing the floor on the tube (Figure 5c) The cam 13 is completely erased; the tube 12 is almost completely engaged in the recess 7,8 of the end 5,6 of the rib 3; d) blocking the floor on the tube (Figure 5d) The cam 13 being completely erased, after crossing the diametral plane of the tube 12, the counterweight 16 returns said cam to its initial position, that is to say in the position of self-locking.
La came 13 ne peut être ouverte en vue du démontage du plancher 1, comme le montre la Figure 5e, que par une action manuelle et volontaire sur l'extrémité inférieure 16 de la came 13, qui présente aussi avantageusement la forme d'un levier. The cam 13 can be opened for the dismantling of the floor 1, as shown in Figure 5e, only by a manual and deliberate action on the lower end 16 of the cam 13, which also advantageously has the form of a lever .
Avant, en cours, ou après montage, le plancher 1 est plus 35 aisément manipulé grâce à des poignées de manutention 17 fixées sur les nervures 3 comme le montre la Figure 6. Before, during, or after mounting, the floor 1 is more easily handled by means of handling handles 17 fixed to the ribs 3 as shown in FIG. 6.
Cette poignée 17 est constituée d'un plat en forme de N dont une extrémité 18 est rivetée au voisinage de l'aile la plus externe d'une nervure 3 et dont l'autre extrémité 19 est rivetée au voisinage de la base la plus interne de l'autre nervure 3. This handle 17 consists of an N-shaped plate whose end 18 is riveted in the vicinity of the outermost wing of a rib 3 and whose other end 19 is riveted in the vicinity of the innermost base from the other rib 3.
La Figure 7 montre bien l'avantage de poignées 17 de cette forme, fixées sur des nervures 3 présentant la particularité de ne pas être à la même distance de l'axe de symétrie XX' du plateau 2, quand il s'agit de stocker ou de transporter les planchers. FIG. 7 clearly shows the advantage of handles 17 of this form, fixed on ribs 3 having the particularity of not being at the same distance from the axis of symmetry XX 'of plate 2, when it comes to storing or transport the floors.
En effet, il est possible d'emboîter deux planchers 1 identiques l'un dans l'autre après un retournement vertical de l'un d'entre eux, les nervures 3 et les poignées 17 de chacun d'eux se juxtaposant parallèlement à celles de l'autre. De la sorte, le conditionnement est plus compact: le colisage des planchers 1 selon l'invention est deux fois moins volumineux que celui des planchers connus de l'état de la technique. Indeed, it is possible to fit two floors 1 identical one in the other after a vertical reversal of one of them, the ribs 3 and the handles 17 of each of them juxtaposed parallel to those the other. In this way, the packaging is more compact: the packing of the floors 1 according to the invention is twice as bulky as that of the floors known from the state of the art.
Comme il va de soi, l'invention ne se limite pas au seul mode d'exécution préférentiel décrit ci-dessus. It goes without saying that the invention is not limited to the single preferred embodiment described above.
Sans autre modification que les formes de la découpe 7,8 et de la came 13, la même description s'applique à des planchers 1 adaptés à des échafaudages dont la structure est constituée par des montants autres que des tubes, par exemple par des profilés de section carrée ou autre. Without any modification other than the shapes of the cutout 7,8 and the cam 13, the same description applies to floors 1 adapted to scaffoldings whose structure is constituted by uprights other than tubes, for example by profiles square section or other.
Les dimensions en unités métriques des différents éléments du plancher 1 d'échafaudage spécifiées ci-dessus ne sont pas 25 non plus limitatives. The metric dimensions of the various elements of the scaffold floor 1 specified above are also not limiting.
Il va de soi également que le nombre et la disposition latérale des nervures 3 et des encoches 9,10, leurs formes générales et leurs sections, ne sont aussi donnés qu'à titre d'exemple. It goes without saying also that the number and the lateral disposition of the ribs 3 and the notches 9, 10, their general shapes and their sections, are also given by way of example only.
L'invention embrasse donc toutes les variantes possibles de réalisation faisant l'objet des revendications ci-après. The invention therefore embraces all possible variants of embodiment subject of the claims below.
2891564 -9-2891564 -9-
Claims (10)
Priority Applications (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0510027A FR2891564B1 (en) | 2005-09-30 | 2005-09-30 | MONOBLOC SCAFFOLD FLOOR. |
DE602006020818T DE602006020818D1 (en) | 2005-09-30 | 2006-09-28 | One-piece scaffolding floor |
EP06291525A EP1770231B1 (en) | 2005-09-30 | 2006-09-28 | Scaffold plank consisting of a single piece |
AT06291525T ATE503061T1 (en) | 2005-09-30 | 2006-09-28 | ONE-PIECE SCAFFOLDING FLOOR |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0510027A FR2891564B1 (en) | 2005-09-30 | 2005-09-30 | MONOBLOC SCAFFOLD FLOOR. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2891564A1 true FR2891564A1 (en) | 2007-04-06 |
FR2891564B1 FR2891564B1 (en) | 2007-12-28 |
Family
ID=36763622
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0510027A Expired - Fee Related FR2891564B1 (en) | 2005-09-30 | 2005-09-30 | MONOBLOC SCAFFOLD FLOOR. |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1770231B1 (en) |
AT (1) | ATE503061T1 (en) |
DE (1) | DE602006020818D1 (en) |
FR (1) | FR2891564B1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CH644925A5 (en) * | 1981-06-29 | 1984-08-31 | Attrezzature Prefabbricate Per | Board for tubular metal scaffolding |
US4802553A (en) * | 1987-06-16 | 1989-02-07 | Alumax, Inc. | Aluminum scaffold plank |
FR2690188A1 (en) * | 1992-04-17 | 1993-10-22 | Edac | Metal scaffolding plank - has sides which have rectangular lengthwise corrugations and lower edges turned inwards and upwards |
US20030183453A1 (en) * | 2002-03-27 | 2003-10-02 | Armstrong Chad D. | Interlocking scaffold plank |
US20050034922A1 (en) * | 2002-11-15 | 2005-02-17 | Wyse Steven J. | Walkboard ledger for scaffolding |
-
2005
- 2005-09-30 FR FR0510027A patent/FR2891564B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2006
- 2006-09-28 AT AT06291525T patent/ATE503061T1/en not_active IP Right Cessation
- 2006-09-28 EP EP06291525A patent/EP1770231B1/en not_active Not-in-force
- 2006-09-28 DE DE602006020818T patent/DE602006020818D1/en active Active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CH644925A5 (en) * | 1981-06-29 | 1984-08-31 | Attrezzature Prefabbricate Per | Board for tubular metal scaffolding |
US4802553A (en) * | 1987-06-16 | 1989-02-07 | Alumax, Inc. | Aluminum scaffold plank |
FR2690188A1 (en) * | 1992-04-17 | 1993-10-22 | Edac | Metal scaffolding plank - has sides which have rectangular lengthwise corrugations and lower edges turned inwards and upwards |
US20030183453A1 (en) * | 2002-03-27 | 2003-10-02 | Armstrong Chad D. | Interlocking scaffold plank |
US20050034922A1 (en) * | 2002-11-15 | 2005-02-17 | Wyse Steven J. | Walkboard ledger for scaffolding |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2891564B1 (en) | 2007-12-28 |
EP1770231B1 (en) | 2011-03-23 |
DE602006020818D1 (en) | 2011-05-05 |
EP1770231A1 (en) | 2007-04-04 |
ATE503061T1 (en) | 2011-04-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
FR2773534A1 (en) | STACKABLE AND DEMOUNTABLE BOX | |
CH621307A5 (en) | ||
WO1997036520A1 (en) | Chair consisting of interlocking elements | |
EP2725171A1 (en) | Fence panel assembled without welding and fence as well as kit comprising such a panel | |
FR2689549A1 (en) | Ceiling formwork device. | |
EP0002994B1 (en) | Metal ladder | |
EP1770231B1 (en) | Scaffold plank consisting of a single piece | |
WO2005082727A1 (en) | Folding rectangular parallelepiped box | |
WO2017029439A1 (en) | Reinforced, dynamic lifting anchor for a structural member | |
FR2935406A1 (en) | Telescopic shelter for swimming pool, has sections sliding one in other along sliding direction in successive interlocking relation, and guiding device placed in upper part of each section and constituted of guiding beam and guiding unit | |
EP3877282A1 (en) | Packaging with tamper-evident seal | |
EP0670947B1 (en) | Gangway for crossing obstacles | |
EP1972567A1 (en) | Foldable tray | |
EP1870343A1 (en) | Stackable modular container | |
FR2692229A1 (en) | Packaging and handling frame for panels - uses base and vertical support with inclined surfaces and feet to allow use of forklift truck | |
FR2690188A1 (en) | Metal scaffolding plank - has sides which have rectangular lengthwise corrugations and lower edges turned inwards and upwards | |
WO2014096577A1 (en) | Furniture carcasse | |
FR2693432A1 (en) | Cardboard container - comprises cover and foldable belt with panels stuck in middle of each belt small side | |
FR2782309A1 (en) | Storage and transport pallet for linear articles e.g. tubes or extruded sections, comprises base with side racks that move from a vertical open position to a closed horizontal position and includes locking fastener | |
EP2894107B1 (en) | Dismountable box pallet | |
EP2918506B1 (en) | Stackable container device | |
FR2823720A1 (en) | Handling pallet is made by assembling profiled sections in two superposed levels by engaging concordant notches in sections | |
FR2966440A1 (en) | Foot for transporting wooden pallet, has upper part located adjacent to main radial edge of lower flange, and ramp engaged in radial slot of orifice of plate to guide radial edge of plate in groove by rotation of foot around vertical axis | |
EP2918505B1 (en) | Stackable container device | |
BE541047A (en) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20120531 |