FR2875733A1 - BOOK OR BOOK OBTAINED BY FOLDING - Google Patents
BOOK OR BOOK OBTAINED BY FOLDING Download PDFInfo
- Publication number
- FR2875733A1 FR2875733A1 FR0410272A FR0410272A FR2875733A1 FR 2875733 A1 FR2875733 A1 FR 2875733A1 FR 0410272 A FR0410272 A FR 0410272A FR 0410272 A FR0410272 A FR 0410272A FR 2875733 A1 FR2875733 A1 FR 2875733A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- flaps
- booklet
- sheet
- book
- text
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D1/00—Books or other bound products
- B42D1/003—Books or other bound products characterised by shape or material of the sheets
- B42D1/006—Books or other bound products characterised by shape or material of the sheets with at least one foldable or folded sheet
Landscapes
- Business, Economics & Management (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Educational Administration (AREA)
- Educational Technology (AREA)
- Toys (AREA)
Abstract
Livre ou livret comprenant plusieurs pages de textes et/ou d'illustrations, réalisé par pliage d'une feuille, caractérisé par le fait que le pliage de la feuille est réalisé en escargot, formant plusieurs volets (V1 à V5) tous repliés autour de charnières parallèles.Book or booklet comprising several pages of texts and / or illustrations, produced by folding a sheet, characterized in that the folding of the sheet is made in a snail, forming several flaps (V1 to V5) all folded around parallel hinges.
Description
Livre ou livret obtenu par pliage.Book or booklet obtained by folding.
La présente invention est relative à un livret ou un livre, généralement de petit format obtenu par pliage d'une feuille en papier, en carton ou autre matériau approprié, destiné à présenter des textes variés et/ou des illustrations. Un tel livret est notamment particulièrement adapté à la littérature enfantine, et peut comporter une association de textes et d'illustrations. The present invention relates to a booklet or a book, generally of small size obtained by folding a sheet of paper, cardboard or other suitable material, intended to present various texts and / or illustrations. Such a booklet is particularly suitable for children's literature, and may include an association of texts and illustrations.
En particulier, les livres illustrés nécessitent généralement le 10 découpage d'un nombre important de feuilles proportionnel au nombre de pages du livre. In particular, illustrated books generally require the cutting of a large number of sheets proportional to the number of pages in the book.
De plus, lorsqu'on feuillette un livre ou un album illustré, il n'est généralement pas possible ou pas prévu de garder en face d'un texte imprimé, plusieurs illustrations, en particulier celles qui sont 15 imprimées sur les pages précédentes du livre. Moreover, when flipping through an illustrated book or album, it is generally not possible or not intended to keep in front of a printed text several illustrations, especially those printed on the preceding pages of the book. .
On connaît des ouvrages ou des guides, notamment des guides touristiques, qui comportent des dépliants sensés permettre la présentation d'illustrations de plus grand format que celui du livre, et donc de rendre la lecture plus attrayante, en particulier pour les jeunes enfants, lorsqu'il s'agit d'un livre pour enfants. Dans ce cas, cependant, le dépliant nécessite une découpe particulière d'une feuille qui vient s'insérer dans les différentes feuilles constituant le livre. De plus, le pliage, généralement réalisé en accordéon, est conçu pour être totalement déplié pour la présentation de son contenu ou, au contraire, totalement replié lorsque le livre est refermé. Parfois de tels livres illustrés, formés par un repliage d'une feuille en accordéon sont utilisés par dépliage progressif, en formant chaque fois une double page illustrée. On ne cherche pas alors à bénéficier de la longueur totale de la feuille dépliée. Books or guides are known, including tourist guides, which include pamphlets that are supposed to allow the presentation of larger-sized illustrations than the book, and thus make reading more attractive, especially for young children. it is a children's book. In this case, however, the leaflet requires a particular cut of a sheet which is inserted into the various sheets constituting the book. In addition, the folding, usually made accordion, is designed to be fully unfolded for the presentation of its content or, conversely, completely folded when the book is closed. Sometimes such illustrated books, formed by folding an accordion sheet are used by unfolding, each time forming a double page illustrated. We do not try to benefit from the total length of the unfolded sheet.
Dans d'autres réalisations connues, le livret comprend plusieurs volets repliés dans plusieurs directions autour de lignes de pliage perpendiculaires entre elles de façon à former, après dépliage complet, une planche de largeur et de hauteur correspondant aux dimensions de plusieurs volets. In other known embodiments, the booklet comprises several flaps folded in several directions around fold lines perpendicular to each other so as to form, after unfolding completely, a board of width and height corresponding to the dimensions of several flaps.
Dans tous les cas, il apparaît que les livres ou albums connus ne permettent pas une présentation facile et attrayante des informations ou des illustrations contenues dans le livre. De plus, les dispositifs connus sont complexes à réaliser et entraînent donc une augmentation non négligeable du prix de revient de ce type d'ouvrage. In any case, it appears that the known books or albums do not allow an easy and attractive presentation of the information or illustrations contained in the book. In addition, the known devices are complex to achieve and therefore lead to a significant increase in the cost of this type of work.
La présente invention a pour objet la réalisation d'un livre, en particulier d'un livre de petit format, tel qu'un livret, comprenant plusieurs pages de textes ou d'illustrations, dans lequel le pliage permet une mise en concordance de différentes parties ou de différentes pages du livre, pour une lecture plus attrayante et plus facile. The present invention relates to the production of a book, in particular a small book, such as a booklet, comprising several pages of text or illustrations, in which the folding allows a matching of different parts or different pages of the book, for a more attractive and easier reading.
L'invention a également pour objet un tel livret, qui soit simple à fabriquer et donc d'un prix de revient très raisonnable. The invention also relates to such a booklet, which is simple to manufacture and therefore a very reasonable cost.
L'invention permet ainsi la présentation d'une illustration de grande longueur dans un ouvrage de petit format. The invention thus allows the presentation of an illustration of great length in a small format.
L'invention permet également la réalisation d'un livre de plusieurs pages, qui ne nécessite la découpe que d'une seule feuille pour sa réalisation. The invention also allows the realization of a book of several pages, which requires the cutting of only one sheet for its realization.
Enfin, la présente invention a pour objet un tel livret, autorisant la lecture page par page sans perdre de vue les illustrations des pages précédentes. Finally, the present invention relates to such a booklet, allowing reading page by page without losing sight of the illustrations of the previous pages.
Dans un mode de réalisation, le livret comprend plusieurs pages de textes et/ou d'illustrations, et est réalisé par pliage d'une feuille en escargot, de façon à former plusieurs volets comportant chacun des bords supérieur et inférieur et des bords latéraux, lesdits volets étant tous repliés autour de lignes de pliage parallèles aux bords latéraux des volets. In one embodiment, the booklet comprises several pages of text and / or illustrations, and is made by folding a snail leaf, so as to form several flaps each comprising upper and lower edges and side edges, said flaps being all folded around folding lines parallel to the lateral edges of the flaps.
On peut ainsi obtenir, à l'état déplié, une page dont la longueur correspond sensiblement à la largeur de plusieurs volets, au moyen d'une seule feuille non découpée et non brochée. One can thus obtain, in the unfolded state, a page whose length substantially corresponds to the width of several flaps, by means of a single sheet not cut and not stitched.
Dans un mode de réalisation préféré, le livret comprend un premier volet dont le verso forme la couverture avant, un deuxième volet dont le verso forme la couverture arrière et plusieurs volets supplémentaires faisant suite au deuxième volet dans la direction longitudinale perpendiculaire aux lignes de pliage. Avantageusement, le verso d'au moins certains des volets supplémentaires ou de tous les volets supplémentaires, présente un texte et/ou une illustration en liaison intellectuelle ou visuelle avec un texte et/ou une illustration figurant sur le recto du volet précédent. In a preferred embodiment, the booklet comprises a first flap whose back forms the front cover, a second flap whose back forms the back cover and several additional flaps following the second flap in the longitudinal direction perpendicular to the fold lines. Advantageously, the back of at least some of the additional flaps or all the additional flaps, presents a text and / or illustration in intellectual or visual connection with a text and / or an illustration on the front of the previous flap.
Grâce à cette disposition, le dépliage de chaque volet supplémentaire initialement repliés en escargot, permet de découvrir, par exemple une information correspondant au contenu du recto du volet précédent, apparaissant à côté du verso du volet déplié. De plus, au fur et à mesure du dépliage successif des volets, l'information matérialisée par le texte et/ou les illustrations figurant au recto des volets précédemment dépliés reste visible, l'ensemble formant une bande dont la longueur augmente de la largeur d'un volet à chaque dépliage et qui forme une sorte de long poster panoramique longitudinal. With this arrangement, the unfolding of each additional component initially folded into snail, to discover, for example information corresponding to the contents of the front of the previous pane, appearing next to the back of the unfolded flap. In addition, as and when successive unfolding flaps, the information materialized by the text and / or illustrations on the front of the previously unfolded flaps remains visible, the assembly forming a band whose length increases the width of the flaps. a shutter at each unfolding and which forms a kind of long longitudinal panoramic poster.
On notera que la longueur de la bande est augmentée éventuellement selon le matériau utilisé, de la largeur des charnières constituées autour des lignes de pliage des différents volets. Note that the length of the band is optionally increased depending on the material used, the width of the hinges formed around the fold lines of the various components.
Dans un mode de réalisation préféré, l'une des faces de la feuille, correspondant au verso ou au recto de tous les volets, est imprimée en couleurs et l'autre face en noir et blanc. Cela permet une importante économie sur les frais d'impression tout en donnant au lecteur la sensation d'un ouvrage en couleurs lors du dépliage des volets successifs. In a preferred embodiment, one of the faces of the sheet, corresponding to the back or the front of all the shutters, is printed in colors and the other side in black and white. This allows a significant saving on printing costs while giving the reader the feeling of a book in color when unfolding successive shutters.
L'une des faces de la feuille, correspondant au verso ou au recto de tous les volets, peut par exemple avantageusement comporter des illustrations, de préférence en couleurs et l'autre face des textes imprimés en noir sur fond blanc. Le dépliage des volets successifs génère une longue bande panoramique illustrée dont chaque portion peut faire l'objet d'un commentaire spécifique imprimé sur le verso du volet non encore déplié. One of the faces of the sheet, corresponding to the back or the front of all the flaps, may for example advantageously comprise illustrations, preferably in color and the other side of the texts printed in black on a white background. The unfolding of the successive shutters generates a long illustrated panoramic strip of which each portion can be the subject of a specific comment printed on the back of the shutter not yet unfolded.
Dans un mode de réalisation avantageux, le livret comprend en outre une couverture, par exemple cartonnée, fixée sur l'une des faces d'un des volets et recouvrant les deux faces du livret à l'état complètement replié. In an advantageous embodiment, the booklet further comprises a cover, for example hardcover, fixed on one of the faces of one of the flaps and covering the two sides of the booklet in the fully folded state.
La couverture peut être fixée par son dos sur le verso du deuxième volet, par exemple par collage. The cover can be fixed by its back on the back of the second component, for example by gluing.
De préférence, la couverture est réalisée en un matériau plus rigide que celui de la feuille constituant les volets, par exemple, en carton, et la couverture est collée sur la face imprimée en noir et blanc, laissant ainsi apparaître à l'état complètement déplié, la totalité du recto de la feuille imprimé en couleurs. Preferably, the cover is made of a material more rigid than that of the sheet constituting the flaps, for example, cardboard, and the cover is glued on the printed side in black and white, thus showing in the completely unfolded state , the entire front of the sheet printed in color.
L'invention sera mieux comprise à l'étude de la description détaillée d'un mode de réalisation pris à titre d'exemple nullement limitatif et illustré par les dessins annexés, sur lesquels: -la figure 1 illustre schématiquement un mode de réalisation de l'invention, montrant un livret en position pliée avec la couverture partiellement ouverte; -les figures 2a à 2d illustrent l'aspect du livret selon l'invention, au fur et à mesure de son dépliage; -la figure 3a est une vue montrant le recto de la feuille dépliée constituant le livret de l'invention; et -la figure 3b est une vue du verso de la même feuille, également à l'état déplié. The invention will be better understood on studying the detailed description of an embodiment taken by way of non-limiting example and illustrated by the appended drawings, in which: FIG. 1 schematically illustrates an embodiment of the invention; invention, showing a booklet in the folded position with the cover partially open; FIGS. 2a to 2d illustrate the appearance of the booklet according to the invention, as it unfolds; FIG 3a is a view showing the front of the unfolded sheet constituting the booklet of the invention; and FIG. 3b is a view of the back of the same sheet, also in the unfolded state.
Tel qu'il est illustré sur la figure 1, le livret selon l'invention est réalisé par le pliage d'une feuille de papier unique, référencée 1 dans son ensemble. La feuille 1 est repliée en escargot, définissant cinq volets, référencés V 1, V2, V3, V4 et V5. As illustrated in Figure 1, the booklet according to the invention is made by folding a single sheet of paper, referenced 1 as a whole. The sheet 1 is folded into a snail, defining five flaps, referenced V 1, V 2, V 3, V 4 and V 5.
Dans l'exemple illustré, le livret ainsi constitué par les cinq volets précités est associé à une couverture 2 plus rigide que la feuille 1 et de dimensions appropriées à celles de la feuille 1 à l'état plié, comme illustré sur la figure 1. L'ensemble des cinq volets V1 à V5 est fixé, par exemple par collage, sur le dos 2a de la couverture 2. La couche d'adhésif 3 est placée entre le dos de couverture 2a et la face externe du deuxième volet V2. Lorsque la première partie 2b de la couverture 2 est refermée, l'ensemble constitué par la couverture 2 et le repliage en escargot de la feuille 1 constitue un livret qui peut présenter un format bibliothèque classique ou un format de petites dimensions, par exemple pour de jeunes enfants. Dans une variante, la feuille 1 peut être réalisée en papier rigide ou cartonné et la couverture 2 supprimée. Le verso du volet V1 forme alors la couverture avant, tandis que le verso du volet V2 forme la couverture arrière. In the example illustrated, the booklet thus constituted by the five aforementioned flaps is associated with a cover 2 more rigid than the sheet 1 and of appropriate dimensions to those of the sheet 1 in the folded state, as illustrated in FIG. All five flaps V1 to V5 is fixed, for example by gluing, on the back 2a of the cover 2. The adhesive layer 3 is placed between the cover back 2a and the outer face of the second flap V2. When the first part 2b of the cover 2 is closed, the assembly constituted by the cover 2 and the snail folding of the sheet 1 constitutes a booklet which can have a conventional library format or a small format, for example for young children. In a variant, the sheet 1 can be made of rigid or cardboard paper and the cover 2 removed. The back of the flap V1 then forms the front cover, while the back of the flap V2 forms the back cover.
Le pliage en escargot visible sur la figure 1 montre que tous les volets sont tous repliés autour de lignes de pliage formant charnières C1, C2, C3 et C4, la largeur de ces charnières dépendant de l'épaisseur de la feuille 1 et allant en diminuant de C1 à C4. Les lignes de pliage sont toutes perpendiculaires au sens du dépliage des volets. La lecture ou l'observation du livre peut se faire, après ouverture autour de la ligne de pliage C1 de la couverture 2b dans le sens de la flèche 5 et observation du verso du premier volet V1, par dépliages successifs des volets supplémentaires V3, V4 et V5 vers la droite sur la figure 1, dans le sens de la flèche 4 autour des lignes de pliage C2, C3 et C4. The snail folding visible in FIG. 1 shows that all the flaps are all folded around fold lines forming hinges C1, C2, C3 and C4, the width of these hinges depending on the thickness of the sheet 1 and decreasing. from C1 to C4. The fold lines are all perpendicular to the unfolding of the flaps. Reading or observation of the book can be done, after opening around the fold line C1 of the cover 2b in the direction of the arrow 5 and observation of the back of the first flap V1, by successive unfolding of the additional flaps V3, V4 and V5 to the right in FIG. 1, in the direction of the arrow 4 around the folding lines C2, C3 and C4.
On notera que chaque volet V1 à V5 présente un bord supérieur 6, un bord inférieur 7 et deux bords latéraux formant les lignes de pliage respectives C1 à C4. Seuls les volets d'extrémité V1 et V5 présentent un bord latéral libre 8, 9. Toutes les lignes de pliage C1 à C4 sont ainsi parallèles entre elles et en même temps perpendiculaires à la direction de pliage et de dépliage des volets. It will be noted that each flap V1 to V5 has an upper edge 6, a lower edge 7 and two lateral edges forming the respective fold lines C1 to C4. Only end flaps V1 and V5 have a free lateral edge 8, 9. All fold lines C1 to C4 are thus parallel to each other and at the same time perpendicular to the folding and unfolding direction of the flaps.
Les figures 2a à 2d permettent de comprendre la façon d'utiliser le livret selon l'invention. Figures 2a to 2d make it possible to understand how to use the booklet according to the invention.
Sur la figure 2a, la couverture 2 a été complètement ouverte et on voit apparaître sur la partie droite de la figure 2a, c'est-à-dire au-dessus du dos 2a de la couverture 2, l'empilement des volets V, à V5, tous repliés. Le verso du premier volet V, peut, par exemple, comporter un texte constituant le titre de l'ouvrage. Ce texte est référencé To sur la figure 2a. In FIG. 2a, the cover 2 has been completely opened and on the right side of FIG. 2a, that is to say, above the back 2a of the cover 2, the stacking of the shutters V, at V5, all folded. The back of the first component V, may, for example, include a text constituting the title of the book. This text is referenced To in Figure 2a.
La première opération de dépliage se fait dans le sens de la flèche 5 (figure 1), le verso du volet V1 venant s'appliquer sur la partie 2b de la couverture 2. On voit alors apparaître sur la figure 2b le recto du volet V1 qui présente, dans l'exemple illustré, une première illustration référencée I. Compte tenu du dépliage du premier volet V 1 dans le sens de la flèche 5, on voit également apparaître sur la partie droite de la figure 2b le verso du troisième volet V3. Dans l'exemple illustré, le verso du volet V3 comporte un texte référencé T, qui est en liaison intellectuelle et visuelle avec l'illustration I1 qui figure sur le recto du volet V1 et qui apparaît immédiatement à côté, comme on le voit sur la figure 2b. The first unfolding operation is in the direction of the arrow 5 (Figure 1), the back of the flap V1 is applied on the part 2b of the cover 2. It then appears in Figure 2b the front of the flap V1 which has, in the illustrated example, a first illustration referenced I. Given the unfolding of the first flap V 1 in the direction of the arrow 5, is also shown on the right side of Figure 2b the back of the third flap V3 . In the example illustrated, the back of the flap V3 comprises a text referenced T, which is in intellectual and visual connection with the illustration I1 which appears on the front of the flap V1 and which appears immediately next to it, as seen on the Figure 2b.
Le reste du dépliage se fait toujours dans le même sens, à savoir dans le sens de la flèche 4. On voit alors apparaître (figure 2c) le verso du quatrième volet V4 qui, dans l'exemple illustré, comporte un texte référencé T2 qui est en liaison intellectuelle avec l'illustration I2 figurant sur le recto du deuxième volet V2 qui a été découvert par ce dernier dépliage. De plus, dans l'exemple illustré, on a pris soin de concevoir les illustrations I1 et I2 comme une suite logique. The remainder of the unfolding is always in the same direction, namely in the direction of the arrow 4. It then appears (Figure 2c) the back of the fourth component V4 which, in the illustrated example, includes a text referenced T2 which is in intellectual connection with the illustration I2 on the front of the second component V2 which was discovered by the latter unfolding. In addition, in the illustrated example, care was taken to design illustrations I1 and I2 as a logical sequence.
Le dépliage suivant donne lieu à l'état représenté sur la figure 2d, dans lequel on voit apparaître un texte figurant au verso du cinquième volet V5 qui est avantageusement en liaison avec l'illustration I3 figurant sur le recto du troisième volet V3 qui a été découvert par le dernier dépliage. Comme précédemment, les trois illustrations I1 I2, I3 forment une succession logique, représentant ici un paysage, puis l'apparition du soleil et l'apparition de la pluie. The following unfolding gives rise to the state shown in Figure 2d, which shows a text on the back of the fifth component V5 which is advantageously related to the illustration I3 on the front of the third component V3 which has been discovered by the last unfolding. As before, the three illustrations I1 I2, I3 form a logical succession, representing here a landscape, then the appearance of the sun and the appearance of rain.
Le dernier dépliage, toujours dans le sens de la flèche 4, donne l'état illustré sur la figure 2e où l'on voit apparaître le recto du cinquième volet V5 ainsi que le recto du quatrième volet V4, qui présentent respectivement les illustrations I5 et I4. Dans l'exemple illustré, ces deux illustrations qui forment le dernier visuel obtenu par dépliage, réalisent une figure unique constituée ici par un arc-en-ciel schématisé. The last unfolding, always in the direction of the arrow 4, gives the state illustrated in Figure 2e where we see appearing the front of the fifth flap V5 and the front of the fourth flap V4, which respectively show the illustrations I5 and I4. In the illustrated example, these two illustrations which form the last visual obtained by unfolding, realize a unique figure constituted here by a schematized rainbow.
Si l'on se reporte à la figure 3, on voit que le livret de l'invention, si l'on excepte la couverture 2 qui peut être utilisée dans certains modes de réalisation, mais peut également être omise, est réalisé par le pliage d'une seule feuille. La fabrication du livret ne nécessite donc qu'une seule découpe. De plus, la feuille est imprimée sur l'une de ses faces qui correspond au recto des cinq volets VI à V5, par exemple en quadrichromie pour la formation des illustrations successives. Le recto de la feuille ainsi imprimée forme, à l'état complètement déplié, une frise dont la longueur est égale à cinq fois celle de la largeur moyenne d'un volet unique qui correspond sensiblement au format du livre. Les volets successifs ont, en pratique, une largeur décroissante afin de tenir compte de l'épaisseur de la feuille repliée en escargot et permettre ainsi la définition des charnières successives. Referring to FIG. 3, it will be seen that the booklet of the invention, apart from the cover 2 which may be used in some embodiments, but may also be omitted, is made by folding. of a single sheet. The production of the booklet therefore requires only one cut. In addition, the sheet is printed on one of its faces which corresponds to the front of the five panels VI to V5, for example in four-color for the formation of successive illustrations. The front of the sheet thus printed forms, in the fully unfolded state, a frieze whose length is equal to five times that of the average width of a single flap which corresponds substantially to the size of the book. The successive flaps have, in practice, a decreasing width to take into account the thickness of the folded leaf snail and thus allow the definition of successive hinges.
Les deux premiers volets VI et V2 peuvent être de même largeur. Puis les volets V3 à V5 présentent par exemple, selon le grammage de la feuille utilisée, une largeur décroissant chaque fois d'environ 2 à 8 mm. The first two components VI and V2 can be of the same width. Then the shutters V3 to V5 have for example, according to the grammage of the sheet used, a decreasing width each time of about 2 to 8 mm.
Le verso de cette même feuille, visible sur la partie inférieure de la figure 3 qui représente la même feuille retournée, montre une impression, ici par exemple en noir et blanc, comprenant l'ensemble des textes destinés à correspondre aux différentes illustrations. The back of this same sheet, visible on the lower part of FIG. 3, which represents the same returned sheet, shows an impression, here for example in black and white, comprising all the texts intended to correspond to the different illustrations.
Dans l'exemple illustré, le verso du deuxième volet V2 n'est pas utilisé puisqu'il constitue la face de collage de la couverture 2. En revanche, on voit que le texte TI du troisième volet V3 correspond à l'image II du premier volet VI. Le texte T2 du quatrième volet V4 correspond à l'image 12 du deuxième volet V2 et le texte T3 du cinquième volet V5 correspond à l'image I3 du troisième volet V3. In the example shown, the back of the second flap V2 is not used since it constitutes the bonding face of the cover 2. On the other hand, we see that the text TI of the third flap V3 corresponds to the image II of the first part VI. The text T2 of the fourth component V4 corresponds to the image 12 of the second component V2 and the text T3 of the fifth component V5 corresponds to the image I3 of the third component V3.
Un tel livre de petit format peut se lire et s'observer en dépliant successivement les différents volets jusqu'à l'obtention d'une frise complète, par exemple illustrée. A chaque dépliage d'un volet, l'illustration peut s'enrichir, se compléter ou se dévoiler pour offrir, à la fin du dépliage, une riche et longue frise illustrée. Such a small format book can be read and observed by successively unfolding the various components until obtaining a complete frieze, for example illustrated. With each unfolding of a shutter, the illustration can be enriched, complemented or unveiled to offer, at the end of the unfolding, a rich and long illustrated frieze.
Un tel livret s'adresse à tout public, mais tout particulièrement aux jeunes enfants. Dans ce cas, en effet, à chaque volet tourné, l'enfant voit sous ses yeux l'illustration s'allonger. A chaque moment de l'histoire, il peut poser une question concernant les étapes précédentes ou se remémorer ce qui s'est passé depuis le début. A la fin du livre, devant cette longue frise illustrée qui s'est dévoilée à lui au fil des volets dépliés, l'enfant contemple un vaste tableau panoramique et peut revenir sur tout le déroulé de l'action. Such a booklet is for everyone, but especially for young children. In this case, indeed, with each flap turned, the child sees under his eyes the illustration lengthen. At each moment of the story, he can ask a question about the previous steps or remember what happened from the beginning. At the end of the book, in front of this long illustrated frieze that unfolded to him over the unfolded shutters, the child contemplates a vast panoramic picture and can return to the whole action.
Dans l'exemple illustré, le livret comporte cinq volets, mais on comprendra bien entendu qu'il puisse en comporter un nombre plus important. In the illustrated example, the booklet has five parts, but it will of course be understood that it may contain a larger number.
Dans l'exemple illustré, les trois premiers volets présentent les trois premières séquences d'une petite histoire, tandis que les deux derniers volets forment une dernière double page illustrée . Dans cet exemple, la composition du dessin peut ainsi être plus large que sur les volets individuels précédents. In the example shown, the first three parts present the first three sequences of a small story, while the last two parts form a last double illustrated page. In this example, the composition of the drawing can thus be wider than on the previous individual shutters.
Bien entendu, on comprendra que toute variante en ce qui concerne la disposition des illustrations et/ou des textes peut être envisagée. On peut concevoir un tel livret uniquement avec du texte, qui pourra, là encore de préférence, se dérouler d'une manière logique au fur et à mesure du dépliage des volets. On peut également concevoir un tel livret pour les très jeunes enfants, uniquement avec des illustrations, à la fois sur le verso et sur le recto des différents volets. Of course, it will be understood that any variant with regard to the arrangement of illustrations and / or texts may be considered. Such a booklet can be conceived only with text, which, again preferably, can proceed in a logical manner as the flaps are unfolded. You can also design such a booklet for very young children, only with illustrations, both on the back and on the front of the different components.
L'invention permet ainsi la réalisation d'un ouvrage, qui est à la fois un livre de petit format et un long poster panoramique. Dans le cas d'une impression en quadrichromie, comme dans l'exemple illustré précédemment, l'invention permet de réaliser une économie d'impression notable, en réalisant l'impression en quadrichromie sur le recto et l'impression en noir et blanc sur le verso. The invention thus allows the realization of a book, which is both a small book and a long panoramic poster. In the case of four-color process printing, as in the example illustrated above, the invention makes it possible to achieve a noticeable saving in printing, by producing four-color printing on the front and printing in black and white on the back.
L'invention permet également l'obtention d'un livre particulièrement économique, ne nécessitant la découpe que d'une seule page par livre, sans aucun brochage et sans reliure, le livre étant formé par le simple repliage du premier volet sur l'ensemble des autres volets repliés en escargot. The invention also makes it possible to obtain a book that is particularly economical, requiring the cutting of only one page per book, without any stitching and without binding, the book being formed by simply folding the first part on the whole other shutters folded into snails.
L'invention permet, si on le souhaite, de développer des scénarios adaptés prévoyant la découverte pas à pas d'un ensemble qui ne se révèle que lorsque l'ouvrage est complètement déplié. Lors de la lecture, une découverte, une transformation, une rencontre ou une action qui soutient l'intérêt des lecteurs tout au long de l'histoire, apparaît à chaque dépliage d'un volet. Une fois l'ensemble totalement déplié, l'illustration peut former un tout cohérent et équilibré ressemblant à un poster panoramique. The invention makes it possible, if desired, to develop adapted scenarios providing for the step-by-step discovery of a set that is only revealed when the work is completely unfolded. When reading, a discovery, a transformation, a meeting or an action that supports the interest of readers throughout history, appears with each unfolding of a component. Once the set is fully unfolded, the illustration can form a coherent and balanced whole looking like a panoramic poster.
D'une manière générale, on peut, grâce à l'invention, présenter une petite histoire qui ne se révèle que pas à pas et qui donne la possibilité d'une chute finale lorsque l'ouvrage est complètement déplié. In general, one can, thanks to the invention, present a little story that is revealed only step by step and gives the possibility of a final fall when the book is completely unfolded.
Bien que l'invention ait été illustrée à partir d'un exemple de déroulement horizontal, on comprendra, bien entendu, que l'on puisse 20 également concevoir un dépliage dans le sens vertical. Although the invention has been illustrated from an example of a horizontal course, it will of course be understood that vertical unfolding can also be conceived.
Claims (7)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0410272A FR2875733B1 (en) | 2004-09-28 | 2004-09-28 | BOOK OR BOOK OBTAINED BY FOLDING |
PCT/FR2005/002366 WO2006035147A1 (en) | 2004-09-28 | 2005-09-23 | Book or booklet obtained by means of folding |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0410272A FR2875733B1 (en) | 2004-09-28 | 2004-09-28 | BOOK OR BOOK OBTAINED BY FOLDING |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2875733A1 true FR2875733A1 (en) | 2006-03-31 |
FR2875733B1 FR2875733B1 (en) | 2008-03-14 |
Family
ID=34951432
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0410272A Expired - Fee Related FR2875733B1 (en) | 2004-09-28 | 2004-09-28 | BOOK OR BOOK OBTAINED BY FOLDING |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2875733B1 (en) |
WO (1) | WO2006035147A1 (en) |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR698111A (en) * | 1930-06-27 | 1931-01-27 | Method of carrying out registers or books of accounts with alternating wide and narrow sheets | |
US6284083B1 (en) * | 1991-05-22 | 2001-09-04 | Sleepeck Printing Company | Method of making a multiweb perforated folded product |
-
2004
- 2004-09-28 FR FR0410272A patent/FR2875733B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2005
- 2005-09-23 WO PCT/FR2005/002366 patent/WO2006035147A1/en active Application Filing
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR698111A (en) * | 1930-06-27 | 1931-01-27 | Method of carrying out registers or books of accounts with alternating wide and narrow sheets | |
US6284083B1 (en) * | 1991-05-22 | 2001-09-04 | Sleepeck Printing Company | Method of making a multiweb perforated folded product |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2006035147A1 (en) | 2006-04-06 |
FR2875733B1 (en) | 2008-03-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
FR2705644A1 (en) | Greeting card. | |
CA2565116C (en) | Sleeve-type envelope of heat-shrinkable plastic material for packaging at least one item | |
EP2440300B1 (en) | Panel comprising at least one display window, and various uses of such a panel | |
EP1030785B1 (en) | Book structure | |
FR2875733A1 (en) | BOOK OR BOOK OBTAINED BY FOLDING | |
FR2717422A1 (en) | Illustrated postcard etc. with variable visual effect | |
Dubois | Un" effet cinéma" dans l'art contemporain | |
FR2735750A1 (en) | Envelope for compact disc transport | |
FR2629392A3 (en) | Changing graphic support | |
EP2445725B1 (en) | Insert for a publication including leaflets and publication containing said insert | |
EP1050414B1 (en) | Calender with simultaneously readable daily and weekly spaces and it's method of fabrication | |
FR2889656A1 (en) | Foldable frame for framing e.g. image, has unique foldable element having structure constituting artistic edges and image support having openings adjusted at four corners of image to be framed, where frame is made of paper or cardboard | |
WO1999028134A1 (en) | Book | |
FR2730669A1 (en) | Book or folder puzzle with multiple pages and flaps | |
FR2791923A3 (en) | Foldable book for teaching infants has leaves folded together in pairs and carrying information corresponding between pairs | |
FR2792573A1 (en) | Filing envelope for documents has cove panels hinged together with foldable leaf having page marker | |
JP3118915U (en) | Performance program | |
Brogowski | GALERIA im. ANDRZEJA PIERZGALSKIEGO. Dokumenty Artystów 5/ANDRZEJ PIERZGALSKI GALLERY. Artists’ Documents 5/GALERIE dédiée à ANDRZEJ PIERZGALSKI. Documents d’Artistes 5 | |
Gauvin | Romans, Recits, Nouvelles, Contes | |
FR2676396A1 (en) | POSTAL FOLD. | |
Van Quang | Aux seuils du roman Le Boujoum de Cung Giu Nguyen. | |
FR2649934A1 (en) | Decorative card with transparent support | |
EP0962395A1 (en) | Three dimensional box for photographies made from a precut blank with foldlines | |
BE421058A (en) | ||
BE420700A (en) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20120531 |