FR2538226A1 - Isothermal sleeves for protecting the hands - Google Patents
Isothermal sleeves for protecting the hands Download PDFInfo
- Publication number
- FR2538226A1 FR2538226A1 FR8221859A FR8221859A FR2538226A1 FR 2538226 A1 FR2538226 A1 FR 2538226A1 FR 8221859 A FR8221859 A FR 8221859A FR 8221859 A FR8221859 A FR 8221859A FR 2538226 A1 FR2538226 A1 FR 2538226A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- sleeves
- hands
- protection
- controls
- grasp
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D13/00—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
- A41D13/05—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches protecting only a particular body part
- A41D13/08—Arm or hand
- A41D13/081—Hand protectors
- A41D13/085—Hand protectors with at least one hole for a handle or a stick
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physical Education & Sports Medicine (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
Abstract
Description
La présente invention concerne la protection des mains pour la pratique de certains sports. à savoir: planche. à voile, ski nautique, ski de neige, deltaplane etc etc. The present invention relates to hand protection for the practice of certain sports. namely: board. sailing, water skiing, snow skiing, hang gliding etc etc.
Les gants et moufles de protection conçus pour la pratique de ces sports à la mauvaise saison (froid, vent, pluie, embruns) sont souvent:
10- Chauds et épais mais de ce fait, gênant rapidement la circulation,provoquant des crampes et le froid aux mains.The protective gloves and mittens designed for the practice of these sports in the bad season (cold, wind, rain, spray) are often:
10- Hot and thick but because of this, quickly impeding circulation, causing cramps and cold in the hands.
20- Souples et ne gênant pas la circulation, mais trop minces et non isothermes. 20- Flexible and not obstructing circulation, but too thin and not isothermal.
Dans les deux cas, la main intimement en contact avec 1'intérieur du gant subit une déperdition de ehaleur d'autant plus grande, que 11 air circulant rapidement sur l'extérieur du gant est soit froid soit humide; les deux à la fois pour les sports nautiques. sports
En outre pour certains/eités plus haut, il est parfois nécéssaire d'avoir les mains nues pour effectuer rapidement une manoeuvre (denouer un cordage, se dégager d'une situation delicate etc etc), manoeuvres qui excluent le port des gants sans oublier le risque de perdre ceux-ci. In both cases, the hand intimately in contact with the inside of the glove suffers from a loss of heat which is all the greater, as the air circulating rapidly on the outside of the glove is either cold or humid; both for water sports. sports
In addition for some / eities above, it is sometimes necessary to have bare hands to quickly perform a maneuver (untie a rope, to get out of a delicate situation etc etc), maneuvers which exclude the wearing of gloves without forgetting the risk losing these.
De plus c'est toujours le froid aux mains qui con- traint le pratiquant à abandonner son sport favori, les autres -parties du corps pouvant plus facilement être protégées. In addition, it is always cold in the hands that compels the practitioner to abandon his favorite sport, the other parts of the body can more easily be protected.
Les manchons selon l'invention permettent d'eviter ces inconvénients-; en effet: la main, entièrement libre, gantée ou non, est protégée par un tube de eaoutehouc-mousse naturel ou synthétique à cellules fermées, texturé ou non ("lycra", jersey etc) assez ample et d'une épaisseur suffisante pour lui garder sa forme tubulaire; la main n'est en contact avec l'in térieur desdits manchons que par brefs instants, leur taille faisant qu'un espace d'air est aménagé autour de la main. The sleeves according to the invention make it possible to avoid these drawbacks; indeed: the hand, entirely free, gloved or not, is protected by a tube of natural or synthetic foam foam with closed cells, textured or not ("lycra", jersey etc) quite ample and of sufficient thickness for it keep its tubular shape; the hand is only in contact with the interior of said sleeves for brief moments, their size making an air space around the hand.
Selon une première variante à fixer dès la- mauvaise saison un conduit mince traversant le manchon et autour duquel la main serre une commande déterminée (pouce en haut ou pouce au dessous) est continu. According to a first variant to be fixed in the bad season a thin conduit passing through the sleeve and around which the hand tightens a determined command (thumb up or thumb below) is continuous.
Selon une deuxième variante amovible, ce conduit est ouvert dans sa longueur, permettant de fixer les manchons sur les commandes auxquelles ils sont destinés, tandis qu'un rabat fermé par un 1,velcro" assure la fermeture des extrémités du conduit souple ainsi que la protection de l'ouverture exté- rieure. According to a second removable variant, this conduit is open in its length, making it possible to fix the sleeves on the controls for which they are intended, while a flap closed by a 1, velcro "ensures the closure of the ends of the flexible conduit as well as the protection of the exterior opening.
Selon une troisième variante, un simple trou à la partie inférieure des manchons permet d'y introduire un baton de ski et sa dragone. According to a third variant, a simple hole in the lower part of the sleeves makes it possible to introduce a ski pole and its dragone.
Pour ces trois variantes on peut parfaire la protes tion en se fixant autour des poignets une collerette amovible de même nature que les manchons. For these three variants, the protection can be perfected by attaching around the wrists a removable collar of the same nature as the sleeves.
Les dessins annexés représentent les vues en coupe des trois variantes, leur développé avant couture ou collage, ainsi que la collerette à fixer au poignet. The accompanying drawings show the sectional views of the three variants, their development before sewing or gluing, as well as the collar to be attached to the wrist.
FIG 1- Le tube 1 de mousse cellulaire entoure la main refermée sur le conduit mince 2 à l'intérieur duquel coulisse la tige 9 (wishbone, palonniers barre de tommande etc) ; le diambtre de ce conduit mince 2 sera suffisement large pour permettre le passage des pinces destinées à le traverser mais sans éxagération de manière à ce que les manchons restent à leur place une fois les mains retirées; la collerette amovible 7 empêche l'air de circuler trop librement. FIG 1- The tube 1 of cellular foam surrounds the hand closed on the thin conduit 2 inside which slides the rod 9 (wishbone, spreaders, control bar etc); the diambrum of this thin duct 2 will be wide enough to allow the passage of the clamps intended to pass through it but without exaggeration so that the sleeves remain in their place once the hands are removed; the removable collar 7 prevents air from circulating too freely.
FIG 2- Développé de la feuille de mousse cellulaire 1 avant collage ou couture (les deux au besoin) avec implantation du conduit souple 2
FIG 3- Tube 1 identique au précédent mais avec le conduit mince 2 ouvert, protégé en position fermée par le rabat 3 également en mousse cellulaire; en 4 et 5 les "velcro"
FIG 4- Développé de la feuille de mousse 1 avant collage, montrant la fixation du rabat 3 sur la partie avant ouverte du manchon ainsi que 19implantation des Hvelero"(4)sur le manehon,(5)sur le rabat protégeant la fermeture du conduit mince 2 des intempéries.FIG 2- Developed cell foam sheet 1 before gluing or sewing (both if necessary) with implantation of the flexible conduit 2
FIG 3- Tube 1 identical to the previous one but with the thin duct 2 open, protected in the closed position by the flap 3 also in cellular foam; in 4 and 5 the "velcro"
FIG 4- Developed from the foam sheet 1 before bonding, showing the fixing of the flap 3 on the open front part of the sleeve as well as the installation of the Hvelero "(4) on the manehon, (5) on the flap protecting the closing of the duct thin 2 weathering.
FIG 5- Tube 1 avec ouverture 6 à la partie inférieure dans laquelle on introduit la poignée 9 d'un baton de ski 8. FIG 5- Tube 1 with opening 6 at the lower part into which the handle 9 of a ski pole 8 is introduced.
FIG 6- Développé de la feuille de mousse 1 avec implantation du trou 6. FIG 6- Developed from the foam sheet 1 with implantation of the hole 6.
FIG 7- Collerette 7 en mousse à l'intérieur de laquel- le passera le poignet du pratiquant. FIG 7- Foam collar 7 inside which will pass the practitioner's wrist.
FIG 8- Vue en coupe de cette collerette. FIG 8- Sectional view of this collar.
Ces manchons objet de l'invention seront d'une grande utilité pour la pratique des sports tels que planche à voile, ski nautique, de neige,deltaplane etc etc.. ainsi que pour certains autres usages ou la main doit saisir de façon permanente un objet de meme forme que eeux utilisés pour ces sports. These sleeves object of the invention will be of great use for the practice of sports such as windsurfing, water skiing, snow, hang gliding etc. etc. as well as for certain other uses where the hand must permanently grasp a object of the same form as those used for these sports.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR8221859A FR2538226A1 (en) | 1982-12-28 | 1982-12-28 | Isothermal sleeves for protecting the hands |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR8221859A FR2538226A1 (en) | 1982-12-28 | 1982-12-28 | Isothermal sleeves for protecting the hands |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2538226A1 true FR2538226A1 (en) | 1984-06-29 |
Family
ID=9280550
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR8221859A Pending FR2538226A1 (en) | 1982-12-28 | 1982-12-28 | Isothermal sleeves for protecting the hands |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2538226A1 (en) |
Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE250978C (en) * | ||||
US2638599A (en) * | 1952-01-08 | 1953-05-19 | Flink Henry | Sponge rubber wristlet |
US2650361A (en) * | 1951-05-01 | 1953-09-01 | Isabel N Grothe | Hand covering for use in association with handlebars |
CH495719A (en) * | 1969-01-24 | 1970-09-15 | Krifft Albert | Glove for skiers |
US3855633A (en) * | 1972-05-10 | 1974-12-24 | J Rhee | Karate glove |
GB1397517A (en) * | 1973-05-09 | 1975-06-11 | Vieux Combret Sa Du | Device for protecting a hand from the cold |
FR2287186A1 (en) * | 1974-10-11 | 1976-05-07 | Delmas Fernand | Isothermic sleeve protecting hands against weather - allowing manipulation of objects, for use by hunters, fishermen, cyclists etc. |
GB1549525A (en) * | 1977-12-06 | 1979-08-08 | Goodman F | Mittens for the protection of hands holding shafts or ropes |
-
1982
- 1982-12-28 FR FR8221859A patent/FR2538226A1/en active Pending
Patent Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE250978C (en) * | ||||
US2650361A (en) * | 1951-05-01 | 1953-09-01 | Isabel N Grothe | Hand covering for use in association with handlebars |
US2638599A (en) * | 1952-01-08 | 1953-05-19 | Flink Henry | Sponge rubber wristlet |
CH495719A (en) * | 1969-01-24 | 1970-09-15 | Krifft Albert | Glove for skiers |
US3855633A (en) * | 1972-05-10 | 1974-12-24 | J Rhee | Karate glove |
GB1397517A (en) * | 1973-05-09 | 1975-06-11 | Vieux Combret Sa Du | Device for protecting a hand from the cold |
FR2287186A1 (en) * | 1974-10-11 | 1976-05-07 | Delmas Fernand | Isothermic sleeve protecting hands against weather - allowing manipulation of objects, for use by hunters, fishermen, cyclists etc. |
GB1549525A (en) * | 1977-12-06 | 1979-08-08 | Goodman F | Mittens for the protection of hands holding shafts or ropes |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5375263A (en) | Ski pole mitten | |
AU2003216381B2 (en) | Versatile garment | |
US4856112A (en) | Powder cuff | |
US8776267B2 (en) | Warm muff | |
US5730287A (en) | Football carrier/protector | |
US5575721A (en) | Golf grip sleeve device | |
US5795201A (en) | One-handed canoe paddle | |
US6736263B1 (en) | Elastic coverings for skis, snowboards, and the like | |
US9609900B2 (en) | Gloves with selective inserts about the proximal and distal interphalangeal joints of the hand | |
FR2538226A1 (en) | Isothermal sleeves for protecting the hands | |
US6508721B1 (en) | Golf club grip and glove rain shield | |
EP0876834A1 (en) | Protection device for winter sports, such as snowboarding and carving | |
US5236223A (en) | Ski pole | |
US20040206432A1 (en) | Protective bat cover | |
US5044015A (en) | Golf jacket with hand cover | |
GB2266224A (en) | Weather protective hand covering for tennis players | |
KR200454237Y1 (en) | Climbing stick with built-in hand tosh | |
US6422385B1 (en) | Elastic ski covering having removable fasteners | |
US20040261161A1 (en) | Rain and waterproof body suit having flotation capabilities | |
GB2151127A (en) | Golf trolley handle mitt | |
EP1882419A1 (en) | Garment with glove | |
CA1299927C (en) | Sail board handgrip | |
US20230011567A1 (en) | Shoulder puller wetsuits, shoulder pullers and methods for making wetsuits having shoulder pullers | |
JP3033169U (en) | Umbrella-mounted cold weather gloves | |
CA2152206A1 (en) | Ski sail |