ES2594429T3 - Implants for pelvic floor repair - Google Patents
Implants for pelvic floor repair Download PDFInfo
- Publication number
- ES2594429T3 ES2594429T3 ES08755389.7T ES08755389T ES2594429T3 ES 2594429 T3 ES2594429 T3 ES 2594429T3 ES 08755389 T ES08755389 T ES 08755389T ES 2594429 T3 ES2594429 T3 ES 2594429T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- implant
- central body
- body portion
- edge
- leading edge
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Landscapes
- Prostheses (AREA)
Abstract
Un implante para la reparación del piso pélvico que comprende a: una porción corporal central (101) que tiene a un borde delantero (110), a un borde trasero (111), y a un primer y 2º bordes de los lados laterales (112, 113), una primera y una 2ª porciones de extensión similares a correas (102, 103) que se extienden hacia fuera hacia el primero (104) y el 2º (105) extremos distales desde la primera y 2ª regiones de los extremos del borde posterior de la porción corporal central, donde dichas primera y 2ª porciones de extensión similares a correas se extienden hacia fuera a un ángulo de tal manera que se forme un implante sustancialmente en forma de una "Y" en combinación con la porción corporal central; Que se caracteriza en que el borde anterior de la porción corporal central tiene un agujero (120) que se extiende hacia adentro desde el borde delantero y se coloca sustancialmente en el centro a lo largo del borde delantero, y donde el borde trasero tiene un elemento tipo pestaña (115) que se extiende hacia fuera desde el borde posterior y se ubica sustancialmente en el centro a lo largo del borde trasero; Y a un primer (106) y un 2º (107) compartimientos ubicados en el primer y 2º extremos distales de la primera y de la 2ª extensiones similares a correas, respectivamente, donde el primer y el 2º compartimientos tienen, cada uno, a un extremo cerrado (130, 131) sustancialmente adyacentes al extremo distal de la extensión similar a una correa, y que tiene un extremo abierto (136, 137) cercana a estas y que se abren hacia la porción corporal central.An implant for pelvic floor repair comprising: a central body portion (101) having a leading edge (110), a trailing edge (111), and a first and 2nd edge of the lateral sides (112, 113), a first and a second extension portions similar to belts (102, 103) extending outward towards the first (104) and the 2nd (105) distal ends from the first and 2nd regions of the ends of the trailing edge of the central body portion, wherein said first and 2nd extension portions similar to belts extend outward at an angle such that an implant substantially in the form of a "Y" is formed in combination with the central body portion; It is characterized in that the leading edge of the central body portion has a hole (120) that extends inwardly from the leading edge and is placed substantially in the center along the leading edge, and where the trailing edge has an element flange type (115) extending outwardly from the trailing edge and located substantially in the center along the trailing edge; And to a first (106) and a 2nd (107) compartments located at the first and 2nd distal ends of the first and the 2nd extensions similar to belts, respectively, where the first and the 2nd compartments each have a closed end (130, 131) substantially adjacent to the distal end of the belt-like extension, and having an open end (136, 137) close to them and opening towards the central body portion.
Description
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
DESCRIPCIONDESCRIPTION
Implantes para reparación del suelo pélvicoImplants for pelvic floor repair
ANTECEDENTES DEL INVENTOBACKGROUND OF THE INVENTION
1. Área del invento1. Area of the invention
[0001] Este invento se refiere a implantes adecuados para su uso para la reparación de varias condiciones de prolapso del piso pélvico, y más específicamente, a mallas que tienen aplicaciones específicas para la reparación delantera y/o posterior del piso pélvico.[0001] This invention relates to implants suitable for use for the repair of various pelvic floor prolapse conditions, and more specifically, to meshes having specific applications for the front and / or posterior repair of the pelvic floor.
2. Presentación de los Antecedentes2. Presentation of the Background
[0002] Cada año en los Estados Unidos de América, aproximadamente 200.000 mujeres experimentan cirugías por el prolapso del órgano pélvico. El prolapso del órgano pélvico generalmente involucra el descenso de uno o más de, el útero, la vejiga o el recto junto con la vagina hacia (o casos extremos en los cuales el prolapso se extiende más allá que) el introito. Mujeres de años avanzados, o aquellas que han dado a luz a algunos niños son las personas que más padecen frecuentemente un prolapso del órgano pélvico. La cirugía vaginal tradicional que se utiliza para abordar a estas condiciones está asociada con un índice alto de fallas de entre el 30-40%. Se han desarrollado procedimientos abdominales, vaginales y laparoscópicos complejos y laboriosos tales como la colpopexla sacra abdominal, la fijación transvaginal sacroespinosa de ligamentos, y la colpopexia sacra laparoscóplca para reducir el riesgo de la recurrencia de prolapsos. Desafortunadamente, estos procedimientos requieren un alto nivel de conocimiento quirúrgico especializado y sólo están disponibles para un número pequeño de médicos especialistas y, por lo tanto, para un número pequeño de pacientes. Se describen detalles de varios procedimientos que se utilizan actualmente en Boyles SH., Weber AM, Meyn L. "Procedures for pelvic organ prolapse ¡n the United States" (“Procedimientos para el prolapso de órganos pélvicos en los Estados Unidos”), 1979-1997, American Journal of Obstetric Gynecology (Revista Americana de Ginecología Obstétrica) 2003,188; 108-115.[0002] Each year in the United States of America, approximately 200,000 women undergo surgery for pelvic organ prolapse. Pelvic organ prolapse usually involves the descent of one or more of the uterus, bladder or rectum along with the vagina into (or extreme cases in which the prolapse extends beyond) the introite. Women of advanced years, or those who have given birth to some children are the people who most frequently suffer a pelvic organ prolapse. Traditional vaginal surgery that is used to address these conditions is associated with a high failure rate of between 30-40%. Complex and laborious abdominal, vaginal and laparoscopic procedures such as abdominal sacral colpopexla, sacroespinosa transvaginal ligament fixation, and laparoscopic sacral colpopexy have been developed to reduce the risk of recurrence of prolapses. Unfortunately, these procedures require a high level of specialized surgical knowledge and are only available for a small number of medical specialists and, therefore, for a small number of patients. Details of several procedures that are currently being used are described in Boyles SH., Weber AM, Meyn L. "Procedures for pelvic organ prolapse in the United States" (1979, Procedures for the Prolapse of Pelvic Organs in the United States ”), 1979 -1997, American Journal of Obstetric Gynecology 2003,188; 108-115.
[0003] Recientemente ha existido una tendencia hacia el uso de materiales de refuerzo para dar apoyo a paredes vaginales dañadas por prolapsos. Materiales prostéticos tales como la fascla lata de donantes, la dermis de cerdos y varios tipos de mallas sintéticas han sido utilizadas con niveles variados de éxito. Estos materiales se colocan, generalmente, adyacentes a, o en contacto con, la pared o paredes vaginales y se suturan o se aseguran mediante correas, en su posición correspondiente.[0003] Recently there has been a trend towards the use of reinforcement materials to support vaginal walls damaged by prolapse. Prosthetic materials such as donor fascination, pig dermis and various types of synthetic meshes have been used with varying levels of success. These materials are generally placed adjacent to, or in contact with, the vaginal wall or walls and are sutured or secured by straps, in their corresponding position.
[0004] WO 2004/045457 presenta a un método diferente que utiliza un material prostético para reparar el tejido pélvico dañado, y subsiguientemente se inserta una férula ¡ntravaglnal. Se coloca a la férula en la vagina, y funciona para reducir la movilidad de las paredes vaginales durante el crecimiento Interno del tejido. Las reparaciones comúnmente involucran la disección de la pared posterior de la vagina, de la pared delantera de la vagina, o a ambas. Se coloca libremente, sin ninguna fijación, a un injerto de cualquier material sintético, tal como, una malla de polipropileno u otra tela, o un material autólogo o análogo, en el área donde se hizo la disección entre la pared vaginal y el órgano con prolapso. La incisión vaginal se cierra entonces mediante una sutura u otro sistema de cierre, en cuyo momento, se inserta a la férula vaginal en la vagina y se fija a ambas paredes de la abrazadera cervical. La férula estabiliza a la vagina, la mantiene alargada en su posición anatómica, y ayuda a mantener el injerto en su lugar al evitar que se deslice o que sea expulsado. Eventualmente, el tejido fasclal en cada lado del injerto se filtrara en este, y, por lo tanto, se incorporara al cueipo, y la férula podrá ser movida subsiguientemente. Se dio a conocerá un implante de acuerdo al preámbulo de la reivindicación 1 en WO-A-03/073960.[0004] WO 2004/045457 presents a different method that uses a prosthetic material to repair the damaged pelvic tissue, and subsequently an intra-cervical splint is inserted. It is placed to the splint in the vagina, and works to reduce the mobility of the vaginal walls during the internal growth of the tissue. Repairs commonly involve dissection of the posterior wall of the vagina, the front wall of the vagina, or both. A graft of any synthetic material, such as a polypropylene mesh or other fabric, or an autologous or analogous material, is freely placed, without any fixation, in the area where the dissection was made between the vaginal wall and the organ with prolapse. The vaginal incision is then closed by a suture or other closure system, at which time, it is inserted into the vaginal splint into the vagina and fixed to both walls of the cervical clamp. The splint stabilizes the vagina, keeps it elongated in its anatomical position, and helps keep the graft in place by preventing it from sliding or being expelled. Eventually, the fasclal tissue on each side of the graft will seep into it, and therefore be incorporated into the body, and the splint can be subsequently moved. An implant according to the preamble of claim 1 was disclosed in WO-A-03/073960.
[0005] Este invento presenta a un implante para su uso en procedimientos tales como aquellos descritos anteriormente que tienen una configuración y una construcción particularmente adecuada para aquellas aplicaciones.[0005] This invention presents an implant for use in procedures such as those described above that have a configuration and construction particularly suitable for those applications.
RESUMEN DEL INVENTOSUMMARY OF THE INVENTION
[0006] Se presenta a un implante para reparar al piso pélvico que tiene una porción coiporal central que tiene un borde delantero, un borde posterior, y un primer y un 2o bordes de los lados laterales. El borde delantero tiene un agujero que se extiende hacia adentro desde el borde delantero y está ubicado sustanclalmente en el centro a lo largo del borde delantero, y el borde trasero tiene un elemento tipo pestaña que se extiende hacia afuera desde el borde posterior y está ubicado sustanclalmente en el centro a lo largo del borde posterior. La primera y 2a porciones de extensiones similares a correas se extienden hada afuera hacia el primer y hacia el 2° extremo distal desde la primera y 2a regiones de los extremos del borde posterior de la pordón coiporal central. La primera y 2a porciones de extensión similares a correas se extienden hacia afuera en un ángulo que forma sustandalmente a un implante en[0006] An implant is presented to repair the pelvic floor that has a central coiporal portion that has a leading edge, a trailing edge, and a first and a 2nd edge of the lateral sides. The leading edge has a hole that extends inwardly from the leading edge and is located substantially in the center along the leading edge, and the trailing edge has a flange-like element that extends outwardly from the trailing edge and is located substantially in the center along the trailing edge. The first and second portions of belt-like extensions extend outward toward the first and the 2nd distal end from the first and 2nd regions of the ends of the posterior edge of the central coiporal pordón. The first and 2nd extension portions similar to belts extend outwardly at an angle that substantially forms an implant in
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
forma de “Y’ en combinación con la porción corporal central. Un primer y 2o compartimientos están ubicados en el primer y el 2° extremo dlstales de la primera y 2a extensiones similares a correas, respectivamente. Cada una tiene un extremo cerrado que es sustancialmente adyacente al extremo dlstal de extensión similar a una correa, y a un extremo abierto cercano a este ya una apertura que se abre hacia la porción corporal central."Y" shape in combination with the central body portion. A first and 2nd compartments are located at the first and 2nd extreme ends of the first and 2nd extensions similar to belts, respectively. Each has a closed end that is substantially adjacent to the extension end similar to a belt, and to an open end near it and to an opening that opens toward the central body portion.
[0007] En una ¡mplementadón, el borde delantero tiene una longitud que es menor que la longitud del borde posterior. El Implante puede ser hecho además de un material biocompatible no absorbente, y en una ¡mplementadón el implante es hecho de polipropileno. En implementaciones alternas, el implante es una malla implantada hecha de filamentos tejidos de polipropileno, o es hecho de un material seleccionado de un grupo que consiste de, un polímero absorbióle, un polímero no absorbióle, y un material natural. También podría fabricarse de una combinación de materiales absorbióles y no absorbióles.[0007] In an implementation, the leading edge has a length that is less than the length of the trailing edge. The Implant can be made in addition to a non-absorbent biocompatible material, and in one implementation the implant is made of polypropylene. In alternate implementations, the implant is an implanted mesh made of woven polypropylene filaments, or is made of a material selected from a group consisting of, an absorbing polymer, a non-absorbing polymer, and a natural material. It could also be made of a combination of absorbable and non-absorbable materials.
[0008] En otra ¡mplementadón, la forma general del implante es adecuada para reparaciones posteriores y delanteras.[0008] In another implementation, the general shape of the implant is suitable for subsequent and forward repairs.
[0009] También se presenta a un implante para la reparación del piso pélvico que incluye a una porción corporal central que tiene un borde delantero, un borde posterior, y un primer y un 2° bordes de los lados laterales, y una primera y una 2a porciones de extensión similares a correas que se extienden hada afuera hacia el primer y el 2° extremo distales desde la primera y la 2a regiones de los extremos del borde posterior de la porción corporal central. La primera y 2a porciones de extensión similares a correas se extienden hacia afuera en un ángulo para formar a un implante sustancialmente en la forma de una “Y en combinadón con la porción corporal central. El primer y el 2° compartimientos están ubicados en el primer y el 2° extremos distales de la primera y la 2a extensiones similares a correas, respectivamente, donde cada una tiene a un extremo cerrado que es sustancialmente adyacente al extremo distal de la extensión similar a una correa, y que tiene un extremo abierto cercano a estas y que se abre hada la porción corporal central.[0009] An implant is also presented for pelvic floor repair that includes a central body portion having a leading edge, a trailing edge, and a first and a 2nd edge of the lateral sides, and a first and a 2nd extension portions similar to belts that extend outward towards the first and 2nd distal ends from the first and the 2nd regions of the ends of the posterior edge of the central body portion. The first and 2nd extension portions similar to belts extend outwardly at an angle to form an implant substantially in the form of a "Y" in combination with the central body portion. The first and the 2nd compartments are located at the first and the 2nd distal ends of the first and the 2nd belt-like extensions, respectively, where each has a closed end that is substantially adjacent to the distal end of the similar extension. to a belt, and that has an open end close to them and that opens the central body portion.
DESCRIPCIÓN BREVE DE LOS ESQUEMASBRIEF DESCRIPTION OF THE SCHEMES
[0010][0010]
La figura 1 es una perspectiva desde arriba de un implante de acuerdo a este Invento;Figure 1 is a perspective from above of an implant according to this invention;
Las figuras 2a y 2b son vistas en perspectivas desde arriba y lateral, respectivamente, de un instrumento específicamente adecuado para dar apoyo al implante de la pieza de la figura 1.Figures 2a and 2b are perspective views from above and lateral, respectively, of an instrument specifically suitable for supporting the implant of the part of Figure 1.
Las figuras 3a-3d ilustran la orientación del instrumento de las figuras 2a-2b cuando se utiliza para ayudar al implante de la pieza de la figura uno;Figures 3a-3d illustrate the orientation of the instrument of Figures 2a-2b when used to aid the implant of the part of figure one;
Las figuras 4a-4d ilustran varios aspectos de un método para implantar a la pieza de la figura 1 para una reparadón delantera;Figures 4a-4d illustrate several aspects of a method for implanting the part of Figure 1 for a front repair;
Las figuras 5a-5d ilustran varios aspectos de un método para la implantadón de la pieza de la figura 1 para una reparación trasera;Figures 5a-5d illustrate several aspects of a method for implanting the part of Figure 1 for a rear repair;
Las figuras 6a y 6b ilustran la colocadón de los implantes para una reparadón de una combinadón delantera/posterior; yFigures 6a and 6b illustrate the placement of the implants for a repair of a front / rear combination; Y
las figuras 7 y 8 ilustran una férula vaginal de ejemplo y su colocación la cual puede ser utilizada en conexión con los implantes de este invento.Figures 7 and 8 illustrate an example vaginal splint and its placement which can be used in connection with the implants of this invention.
DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL INVENTODETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
[0011] En referenda ahora a la figura 1, se presenta a un implante 100 que tiene una aplicación específica para la reparadón de defectos vaginales delanteros, posteriores y/o apicales. El implante podría conformarse de cualquier material biocompatible adecuado, absorbióle o no absoitible, sintético o natural o una de sus combinaciones. Preferiblemente, el implante es un material tipo malla, yen una sección preferida, es construido de filamentos tejidos o polipropileno extruido, tal como aquel fabricado y vendido por Ethicon, Inc. de Somerville, NJ bajo el nombre de GYNEMESH PS.[0011] Referring now to Figure 1, an implant 100 is presented which has a specific application for the repair of front, posterior and / or apical vaginal defects. The implant could be formed of any suitable biocompatible material, absorbed or non-absorbable, synthetic or natural or one of its combinations. Preferably, the implant is a mesh-like material, and in a preferred section, it is constructed of woven filaments or extruded polypropylene, such as that manufactured and sold by Ethicon, Inc. of Somerville, NJ under the name of GYNEMESH PS.
[0012] El implante 100 tiene una pordón corporal central 101 que tiene un borde delantero y un borde posterior 110, 111, y un primer y un 2° bordes de los lados laterales 112, 113 que pueden ser ligeramente arqueados tal como se indicó anteriormente. El borde delantero 110 tiene un agujero 120 que se extiende hada adentro desde allí y el borde posterior tiene un elemento tipo pestaña 115 que se extiende hacia afuera desde allí. El agujero y el elemento tipo pestaña están ubicados, sustancialmente, en el centro a lo largo de los bordes delantero y posterior respectivamente, tal como fue mostrado anteriormente para ayudar a posiaonar apropiadamente al implante. Adicionalmente, el elemento tipo pestaña 115 suministra material adidonal parasu adherencia al útero, si esto fuese[0012] The implant 100 has a central body pordon 101 that has a leading edge and a trailing edge 110, 111, and a first and a 2nd edge of the lateral sides 112, 113 that can be slightly arched as indicated above. . The leading edge 110 has a hole 120 that extends inwardly from there and the trailing edge has a flange-like element 115 that extends outwardly from there. The hole and the flange type element are located substantially in the center along the front and rear edges respectively, as shown above to help properly position the implant. Additionally, the flange-like element 115 supplies adidonal material for adhesion to the uterus, if this were
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
deseado. La porción coiporal central es, preferiblemente, elaborada de un tamaño y de una foima para poder ser colocada entre la vejiga urinaria y las 2 terceras partes superiores de la vagina, o entre el recto y las 2 terceras partes superiores de la vagina, tal como será descrito en mayor detalle más adelante.wanted. The central coiporal portion is preferably made of a size and a foima to be placed between the urinary bladder and the upper 2 thirds of the vagina, or between the rectum and the upper 2 thirds of the vagina, such as It will be described in greater detail below.
[0013] El Implante además tiene una primera y una 2a porciones de extensión similares a correas 102, 103 que se extienden hada afuera desde la porción corporal central hada el primer y el 2° extremos distales 104, 105. Las porciones de extensión similares a correas se extienden hacia afuera desde la primera y2a regiones de los extremos 121, 122 del borde posterior 111 de la porción corporal central a un ángulo para fomnar sustancialmente a un Implante en forma de “Y’ en comblnadón con la porción corporal central 101. En una implementadón preferida, las líneas A y B que bisecan simétricamente a una superficie superior 123, 124 de las pordones de extensión similares a correas, y la línea C que biseca sustancialmente simétricamente a una superficie superior 125 de la porción corporal central, se Interceptan dentro de la porción corporal central tal como se muestra en la figura 1.[0013] The Implant also has a first and a second extension portions similar to belts 102, 103 extending outwardly from the central body portion to the first and 2nd distal ends 104, 105. The extension portions similar to Straps extend outwardly from the first and second regions of the ends 121, 122 of the rear edge 111 of the central body portion at an angle to substantially form a "Y" Implant in combination with the central body portion 101. In A preferred implementation, lines A and B that symmetrically bisect to an upper surface 123, 124 of the extension poles similar to belts, and line C that substantially bisects symmetrically to an upper surface 125 of the central body portion, are intercept within of the central body portion as shown in Figure 1.
[0014] Cada una de la primera y2a porciones de extensión similares a correas 102,103 incluyen cada una, además, a un compartimiento 106, 107 en sus respectivos extremos distales. Cada compartimiento tiene un extremo cerrado 130, 131 que es sustancialmente adyacente a los extremos distales 104, 105 de la pordón de extensión similar a una correa, 2 lados cerrados, y un extremo abierto 136, 137 cercano al extremo cerrado, con un extremo abierto que se abre hacia la pordón corporal central 101 tal como se mostró anteriormente. Preferiblemente, el primer y el 2° compartimientos y una extensión subyacente similar a una correa se estrechan hada adentro desde el extremo abierto al extremo cerrado tal como se muestra en la figura 1.[0014] Each of the first and 2nd extension portions similar to belts 102,103 each further includes a compartment 106, 107 at their respective distal ends. Each compartment has a closed end 130, 131 that is substantially adjacent to the distal ends 104, 105 of the extension strap similar to a belt, 2 closed sides, and an open end 136, 137 near the closed end, with an open end which opens towards the central body pordón 101 as shown above. Preferably, the first and the 2nd compartments and an underlying extension similar to a belt narrows inwardly from the open end to the closed end as shown in Figure 1.
[0015] En una Implementadón preferida, el borde delantero 110 tiene una longitud de aproximadamente 30 mm, y el borde trasero 111 tiene una longitud b de aproximadamente 80 mm. Además, las extensiones similares a corteas 102, 103 tienen, preferiblemente, una longitud ci, 02 de aproximadamente 40 mm, donde el implante 100 tiene un ancho y una longitud general d, e de aproximadamente 10,5 centímetros y 9 cm, respectivamente.[0015] In a preferred Implementation, the leading edge 110 has a length of approximately 30 mm, and the trailing edge 111 has a length b of approximately 80 mm. In addition, cortex-like extensions 102, 103 preferably have a length ci, 02 of approximately 40 mm, where the implant 100 has a width and a general length d, of approximately 10.5 centimeters and 9 cm, respectively.
[0016] El extremo abierto de los compartimientos es capaz de recibir al extremo de un instrumento o dispositivo de implante para facilitar la colocación del Implante tal como será descrito en mayor detalle más adelante. Un dispositivo de Implantación particularmente adecuado para la Implantación para una reparación delantera se ilustra en las figuras 2a-2b, que son vistas en perspectivas superior y lateral, respectivamente. El instrumento 300 incluye a una porción de agarre 310 configurada adecuadamente para agarrar al instrumento. La porción de agarre 310 tiene un lado superior 301, un lado inferior 302, un primer y un 2° lados de los extremos 303, 304, y un lado delantero y un lado trasero 305, 306. La pordón de agarre se fabrica preferiblemente de policarbonato o cualquier plástico biocompatible, y podría incluir a una o más regiones de agarre 311 configuradas para recibir a un dedo del usuario para facilitar el manejo del instrumento.[0016] The open end of the compartments is able to receive at the end of an implant instrument or device to facilitate implant placement as will be described in greater detail below. An Implantation device particularly suitable for Implantation for a front repair is illustrated in Figures 2a-2b, which are seen in upper and lateral perspectives, respectively. The instrument 300 includes a grip portion 310 properly configured to grip the instrument. The grip portion 310 has an upper side 301, a lower side 302, a first and a 2nd sides of the ends 303, 304, and a front side and a rear side 305, 306. The grip is preferably made of polycarbonate or any biocompatible plastic, and could include one or more grip regions 311 configured to receive a finger from the user to facilitate handling of the instrument.
[0017] El instrumento 300 incluye además a un primer brazo de extensión sustancialmente rígido 330 que se extiende en forma lateral hacia afuera desde el primer lado del extremo 303 de la porción de agarre, y un 2° brazo de extensión sustancialmente rígido 331 que se extiende lateralmente hacia fuera desde el 2° lado del extremo 304 de la porción de agarre. Los brazos pueden ser elaborados de cualquier material biocompatible adecuado que tenga una rigidez suficiente para procedimientos de implantación tal como se describirá más adelante, como, por ejemplo, acero inoxidable. Aunque el primer y el 2° brazos de extensión son descritos en este documento como que se extienden hacia afuera desde el primer y el 2° lados de la porción de agarre, debe entenderse que el primer y el 2° brazos de extensión podrían ser una estructura unitaria que se extiende a lo largo de la porción de agarre (es decir, una porción polimérica de agarre formada alrededor de una porción central de la estructura unitaria), y una referencia al “primero y 2°” brazos de extensión no debe considerarse como un requerimiento de 2 brazos separados de extensión que son asegurados por separado a la porción de agarre, aunque esto podría ser así. Cada uno de los primero y 2° brazos de extensión se extienden hada fuera a lo largo del primer y del 2° ejes longitudinales, que para propósitos de esta aplicación se definen como una línea que se extiende a lo largo de la longitud del brazo de extensión y están ubicados sustancialmente en el centro en relación a la sección transversal del brazo de extensión, tal como se muestra con las líneas de puntos A-A y B-B en la figura 2b.[0017] The instrument 300 further includes a first substantially rigid extension arm 330 extending laterally outwardly from the first side of the end 303 of the gripping portion, and a 2nd substantially rigid extension arm 331 which is extends laterally outward from the 2nd side of end 304 of the grip portion. The arms can be made of any suitable biocompatible material that has sufficient rigidity for implantation procedures as will be described later, such as, for example, stainless steel. Although the first and 2nd extension arms are described herein as extending outwardly from the first and 2nd sides of the gripping portion, it should be understood that the first and 2nd extension arms could be a unit structure that extends along the grip portion (ie, a polymeric grip portion formed around a central portion of the unit structure), and a reference to the "first and second" extension arms should not be considered as a requirement of 2 separate extension arms that are secured separately to the grip portion, although this could be so. Each of the first and 2nd extension arms extends outwardly along the first and 2nd longitudinal axes, which for purposes of this application are defined as a line that extends along the length of the arm of extension and are located substantially in the center in relation to the cross section of the extension arm, as shown with dotted lines AA and BB in Figure 2b.
[0018] Cada uno de los primer y 2° brazos de extensión incluyen además a una porción sustandalmente recta 335, 336 ya una porción distal 339, 340. Las porciones sustancialmente rectas 335, 336 son cercanas al primer y al 2° lados de los extremos 303, 304 de la pordón de agarre. Dentro de la primera y 2a porciones sustancialmente rectas 335, 336, los brazos de extensión yacen sustancialmente dentro de un primer plano individual el cual es el mismo para estas. Las porciones distales 339 , 340 se extienden desde las pordones sustandalmente rectas al primer y al 2° extremos distales 343, 344, respectivamente. Dentro de la primera porción distal 339 del primer brazo de extensión, el brazo de extensión se extiende hacia arriba en direcdón opuesta al primer plano, y también rota en contra de las maneallas del reloj entorno al eje longitudinal A-A tal como se muestra por la flecha C en la figura 2b. Dentro de la pordón distal 340 del 2° brazo de extensión, el brazo de extensión se extiende hacia abajo en dirección opuesta al primer plano, y también rota en contra de las maneallas del reloj entorno al eje longitudinal B-B, tal como se muestra por la flecha D en la figura 2b. Preferiblemente, el primer y el 2° extremos distales no son afilados, y tienen a un borde sustancialmente plano.[0018] Each of the first and second extension arms further includes a substantially straight portion 335, 336 and a distal portion 339, 340. The substantially straight portions 335, 336 are close to the first and 2nd sides of the ends 303, 304 of the grip. Within the first and second substantially straight portions 335, 336, the extension arms lie substantially within an individual foreground which is the same for these. The distal portions 339, 340 extend from substantially straight poles to the first and 2nd distal ends 343, 344, respectively. Within the first distal portion 339 of the first extension arm, the extension arm extends upward in the opposite direction to the foreground, and also rotates against the clockwise hands around the longitudinal axis AA as shown by the arrow C in Figure 2b. Within the distal opening 340 of the 2nd extension arm, the extension arm extends downwards in the opposite direction to the foreground, and also rotates against the clockwise hands around the longitudinal axis BB, as shown by the arrow D in figure 2b. Preferably, the first and the 2nd distal ends are not sharp, and have a substantially flat edge.
[0019] Tal como fue indicado anteriormente, el implante de este invento tiene el propósito de ser utilizado en varios[0019] As indicated above, the implant of this invention is intended to be used in several
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
procedimientos de reparación del piso pélvico, y podría utilizarse en conexión con una férula intravaginal del tipo descrito en detalle en las aplicaciones de patentes de Estados Unidos con números de serie 11/258.441, 11/334.966 y 10/534.930.pelvic floor repair procedures, and could be used in connection with an intravaginal splint of the type described in detail in US patent applications with serial numbers 11 / 258,441, 11 / 334,966 and 10 / 534,930.
[0020] Se ¡lustra un ejemplo de aquella férula 800 en la figura 8. Procedimientos de ejemplo para colocar al implante serán descritos ahora en detalle.[0020] An example of that splint 800 is illustrated in Figure 8. Example procedures for placing the implant will now be described in detail.
[0021] El implante, tal como es descrito e ¡lustrado en este documento, tiene una aplicación específica para la reparación de defectos vaginales delanteros, posteriores y/o apicales. Cuando sólo se necesita el refuerzo de pared vaginal delantera, para una reparación delantera, el implante 100 tiene el propósito de ser colocado entre la vejiga urinaria 500 y las 2 terceras partes superiores de la vagina 501 (refiérase a la figura 4d), con la porción corporal central que se extiende lateralmente a aproximadamente el nivel del arco tendinoso de la fascia pélvica (ATFP - arcus tendineus fascia pelvis), posición aproximada la cual se ¡lustra con el número referendal 521 en la figura 4c. El epitelio vaginal delantero es diseccionado y extraído primero de la vejiga, disecclonando a todo el grosor de la pared vaginal y evitando su separación en 2 capas. Se continúa haciendo la disección hacia la pared lateral pélvica (¡lustrada también en una forma aproximada por el número 521) y hasta la profundidad de la espina isqu¡ática 522. Se realizan disecciones adicionales para crear canales para la colocación de las extensiones similares a correas 102, 103 del implante 100, colocando a estas extensiones preferiblemente directamente en contra de la pared lateral pélvica y de la fascia parietal del músculo obturador interno 523 (figura 4b). La disección de cada lado debería crear a un canal delantero y superior en relación a la espina isqulática y superficial en relación a la ATFP, al músculo interno obturador y a la fascia parietal.[0021] The implant, as described and illustrated in this document, has a specific application for the repair of front, posterior and / or apical vaginal defects. When only the front vaginal wall reinforcement is needed, for a front repair, the implant 100 is intended to be placed between the urinary bladder 500 and the upper 2 thirds of the vagina 501 (refer to Figure 4d), with the central body portion that extends laterally to approximately the level of the tendonic arch of the pelvic fascia (ATFP - arcus tendineus fascia pelvis), approximate position which is illustrated with the reference number 521 in Figure 4c. The front vaginal epithelium is dissected and removed first from the bladder, dissecting the entire thickness of the vaginal wall and preventing its separation into 2 layers. Dissection continues to the pelvic lateral wall (also illustrated approximately 521) and to the depth of the ischial spine 522. Additional dissections are made to create channels for the placement of extensions similar to straps 102, 103 of implant 100, preferably placing these extensions directly against the pelvic lateral wall and the parietal fascia of the internal obturator muscle 523 (Figure 4b). The dissection of each side should create a leading and superior canal in relation to the ischulatic and superficial spine in relation to the ATFP, the internal obturator muscle and the parietal fascia.
[0022] Después de la disección, se coloca al implante 100 sobre el tejido pre-vesical con las correas Insertadas a cada canal derecho e izquierdo creado por la disección delantera y superior en relación a la espina Isqulática tal como fue descrito anteriormente. La implantación de la malla y de las porciones de extensión similares a correas podrían facilitarse utilizando el instrumento 300 ¡lustrado en las figuras 2a-2b el cual es descrito en este documento. Tal como se muestra en la figura 4a, se inserta al extremo distal 343 del primer brazo de extensión 330 en el primer compartimiento 106 del implante, con el compartimiento mirando de frente hacia arriba. Podrían utilizarse a indicadores visuales 524, tales como las flechas mostradas de las figuras 3a y 3c, para asegurar una orientación apropiada del instrumento. Se inserta entonces al instrumento y al implante a través del canal descrito anteriormente (tal como se muestra en la figura 4b, que, para fines de claridad, no ilustra a la mayoría del tejido) en el lado derecho del cuerpo del paciente hasta que la porción de agarre 301 entre en contacto con los labios mayores en el lado contralateral. Se baja entonces a la porción de agarre hasta que se encuentra aproximadamente paralela al piso, de tal forma que el borde distal se encuentre adyacente y en contacto con el músculo interno. Se remueve al instrumento, y el extremo distal 344 del 2o brazo de extensión 331 que está insertado en el 2o compartimiento 107, con la combinación insertada en el 2o canal formado en el lado izquierdo del cuerpo del paciente. Las figuras 3a y 3b ¡lustran en mayor detalle el posicionamiento del instrumento 300 durante la implantación en el lado derecho del cuerpo. Para propósitos de claridad ilustrativa, no se muestra al implante ni a las estructuras de tejidos suaves. Las figuras 3c y 3d ¡lustran similarmente un posicionamiento del instrumento durante la implantación en el lado izquierdo del cuerpo. Cuando se remueve, subsiguientemente, al instrumento, el implante debería ser colocado tal como se ¡lustra en las figuras 4c y 4d. Se coloca a la porción coiporal central 101 del implante en una fomna floja sobre el tejido vaginal subyacente. Se cierra entonces al epitelio vaginal en una forma adecuada.[0022] After dissection, the implant 100 is placed on the pre-bladder tissue with the straps inserted to each right and left channel created by the front and upper dissection in relation to the ischulatic spine as described above. Implantation of the mesh and the extension portions similar to belts could be facilitated using the instrument 300 illustrated in Figures 2a-2b which is described herein. As shown in Figure 4a, the distal end 343 of the first extension arm 330 is inserted into the first compartment 106 of the implant, with the compartment facing upwards. Visual indicators 524, such as the arrows shown in Figures 3a and 3c, could be used to ensure proper orientation of the instrument. The instrument and the implant are then inserted through the channel described above (as shown in Figure 4b, which, for purposes of clarity, does not illustrate most of the tissue) on the right side of the patient's body until the Grip portion 301 comes into contact with the labia majora on the contralateral side. It is then lowered to the grip portion until it is approximately parallel to the floor, such that the distal edge is adjacent and in contact with the inner muscle. The instrument is removed, and the distal end 344 of the 2nd extension arm 331 which is inserted in the 2nd compartment 107, with the combination inserted in the 2nd channel formed on the left side of the patient's body. Figures 3a and 3b illustrate in greater detail the positioning of the instrument 300 during implantation on the right side of the body. For purposes of illustrative clarity, the implant or soft tissue structures are not shown. Figures 3c and 3d illustrate similarly a positioning of the instrument during implantation on the left side of the body. When the instrument is subsequently removed, the implant should be placed as illustrated in Figures 4c and 4d. The central coiporal portion 101 of the implant is placed in a loose form on the underlying vaginal tissue. It is then closed to the vaginal epithelium in a suitable way.
[0023] Para una reparación posterior (cuando sólo se necesita el refuerzo de la pared vaginal), se disecciona primero y se extrae a todo el grosor del epitelio vaginal posterior del tejido pre-rectal (recto 520 ilustrado en la figura 5d). La disección, para la porción corporal central 101, continúa lateralmente en cada lado del músculo elevador del ano a la misma profundidad que el nivel de la espina isquiática yentonces se crean canales a través de cada uno de los pilares rectales (no se muestra) yen, pero no a través, de cada ligamento sacroespinoso 510. Los canales diseccionados en los cuales se colocan a las porciones de extensión similares a correas del implante ayudarán finalmente a asegurar al implante después del crecimiento interno del tejido.[0023] For subsequent repair (when only the vaginal wall reinforcement is needed), it is dissected first and the entire thickness of the posterior vaginal epithelium is removed from the pre-rectal tissue (rectum 520 illustrated in Figure 5d). The dissection, for the central body portion 101, continues laterally on each side of the anus lift muscle at the same depth as the level of the ischial spine and then channels are created through each of the rectal pillars (not shown) and in , but not through, each sacrospinous ligament 510. The dissected channels in which the extension portions similar to straps of the implant are placed will ultimately help secure the implant after internal tissue growth.
[0024] Se coloca entonces al implante sobre el tejido pre-rectal con los elementos similares a correas 102, 103 insertados en cada canal derecho e izquierdo creados por la disección hacia cada ligamento sacroespinoso 510. Los elementos similares a correas podrían inseríanse con la asistencia de cualquier instrumento quirúrgico 511 (el instrumento 300 de la configuración mostrada en las figuras 2a y 2b no es particularmente adecuado para la colocación de una reparación trasera), un extremo del cual, se recibe dentro de los compartimientos 106, 107 de los elementos similares a correas en una forma parecida a la que se describió anteriormente. Se colocan los extremos de los elementos similares a correas para que colinden con, pero que no penetren a, los ligamentos sacroespinosos 510. Opcionalmente, ya sea antes, o después, de la inserción de los elementos similares a correas, puede adherirse al elemento tipo pestaña 115 (mediante suturas u otro elemento de ajuste) al vértice de la vagina 501a tal como se muestra en la figura 5d. Asimismo, el implante podría adherirse al tejido pre-rectal a lo largo del borde delantero. El elemento tipo pestaña y el agujero ubicados centralmente ayudan al cirujano a verificar visualmente que el implante haya sido alineado centralmente.[0024] The implant is then placed on the pre-rectal tissue with the belt-like elements 102, 103 inserted in each right and left channel created by dissection to each sacrospinous ligament 510. The belt-like elements could be inserted with the assistance of any surgical instrument 511 (the instrument 300 of the configuration shown in Figures 2a and 2b is not particularly suitable for the placement of a rear repair), one end of which is received within compartments 106, 107 of similar elements to belts in a manner similar to that described above. The ends of the belt-like elements are placed so that they collide with, but not penetrate, the sacrospinous ligaments 510. Optionally, either before or after the insertion of the belt-like elements, it can adhere to the type element tab 115 (by sutures or other adjustment element) at the apex of vagina 501a as shown in Figure 5d. Also, the implant could adhere to the pre-rectal tissue along the leading edge. The centrally located eyelash element and hole help the surgeon visually verify that the implant has been centrally aligned.
[0025] Se posiciona en una forma floja al cuerpo central 101 del implante sobre la fascia vaginal subyacente, y se tiene cuidado para asegurarse de que las extensiones similares a correas no se doblen o se tuerzan. Dependiendo[0025] The central body 101 of the implant is loosely positioned on the underlying vaginal fascia, and care is taken to ensure that the belt-like extensions do not bend or twist. Depending
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
de las dimensiones vaginales, o del monto de disección lateral, el cuerpo central podría requerir cortes. Se cierra al epitelio de la pared vaginal delantera sobre el implante, con una colocación final del Implante tal como se ¡lustra en la figura 5c y 5d.of the vaginal dimensions, or the amount of lateral dissection, the central body may require cuts. It closes to the epithelium of the front vaginal wall on the implant, with a final implant placement as illustrated in Figure 5c and 5d.
[0026] Si se necesita un refuerzo de la pared vaginal delantera y posterior, podrían utilizarse a 2 implantes del tipo aquí descrito, con el primero 600 colocado tal como se describió anteriormente para la reparación delantera y el 2o 601 colocado tal como se describió anteriormente para la reparación trasera. La reparación delantera debería realizarse primero. Se muestra la colocación final del primer y del 2o implantes en las figuras 6a (histerectomía) y 6b[0026] If a reinforcement of the front and rear vaginal wall is needed, 2 implants of the type described herein could be used, with the first 600 placed as described above for front repair and the 2nd 601 placed as described above. For rear repair. The front repair should be done first. The final placement of the first and 2nd implants is shown in Figures 6a (hysterectomy) and 6b
(no es una histerectomía).(It is not a hysterectomy).
[0027] Tal como fue indicado previamente, se puede utilizar a los implantes ya descritos en conjunto con una férula vaginal para ayudara mantener el posidonamiento apropiado de los implantes durante el crecimiento interno inicial de los tejidos. Una férula 800, tal como la férula de ejemplo que se muestra en la figura 8, se inserta en la vagina 501 tal como se muestra en la figura 8, y tal como se describe en detalle en las aplicaciones co-pendientes de Estados Unidos con los números de serie 11/258,441,11/334,966 y10/534,930.[0027] As previously indicated, implants already described in conjunction with a vaginal splint can be used to help maintain proper implant posidonation during initial internal tissue growth. A splint 800, such as the example splint shown in Figure 8, is inserted into the vagina 501 as shown in Figure 8, and as described in detail in co-pending US applications with Serial numbers 11 / 258,441.11 / 334,966 and 10 / 534,930.
[0028] Después de la inserción se expande al globo, y se deja la férula en su lugar durante aproximadamente de 1-2 días, después de lo cual puede desinflarse. La fémla puede permanecer entonces en su lugar durante aproximadamente 3-4 semanas para asegurar que haya ocurrido un crecimiento interno apropiado del tejido.[0028] After insertion, it expands to the balloon, and the splint is left in place for approximately 1-2 days, after which it can be deflated. The female can then remain in place for approximately 3-4 weeks to ensure proper internal tissue growth has occurred.
Claims (9)
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US748136 | 2000-12-27 | ||
US74813607P | 2007-05-14 | 2007-05-14 | |
PCT/US2008/063525 WO2008141315A1 (en) | 2007-05-14 | 2008-05-13 | Implants and methods for pelvic floor repair |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2594429T3 true ES2594429T3 (en) | 2016-12-20 |
Family
ID=57544138
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES08755389.7T Active ES2594429T3 (en) | 2007-05-14 | 2008-05-13 | Implants for pelvic floor repair |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES2594429T3 (en) |
-
2008
- 2008-05-13 ES ES08755389.7T patent/ES2594429T3/en active Active
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2393426T3 (en) | Device for treating pelvic organ prolapse in female patients | |
ES2301834T3 (en) | DEVICE FOR THE SURGICAL TREATMENT OF FEMALE PROLAPSE. | |
EP2155109B1 (en) | Implants for pelvic floor repair | |
ES2394528T3 (en) | Devices suitable for use in the surgical repair of a damaged vagina due to pelvic organ prolapse | |
US7588598B2 (en) | Implant for treating rectocele and a device for putting said implant into place | |
ES2343507T3 (en) | MESH PUBOVAGINAL CABESTRILLO. | |
ES2536086T3 (en) | Apparatus for repair of distention of the lifting muscle | |
ES2305304T3 (en) | SURGICAL INSTRUMENT KIT TO TREAT FEMALE URINARY INCONTINENCE. | |
ES2656365T3 (en) | Anal incontinence treatment | |
ES2271041T3 (en) | IMPLANTABLE DEVICE INTENDED TO CORRECT URINARY INCONTINENCE. | |
ES2535104T3 (en) | Instruments for implanting implantable prostheses | |
ES2609789T3 (en) | Surgical instrument for the treatment of urinary incontinence | |
EP2081517A2 (en) | Implants and procedures for treatment of pelvic floor disorders | |
DK1610715T3 (en) | Implant for treating a cystocele and device for inserting this implant | |
CN104814807B (en) | Pelvic implants transportation system | |
ES2642893T3 (en) | Device for supplying a pelvic floor implant | |
ES2776001T3 (en) | Centering aid for implantable stabilizer | |
ES2594429T3 (en) | Implants for pelvic floor repair | |
US9333062B2 (en) | Bodily implants and methods of treating fecal incontinence using bodily implants | |
EP2835111B1 (en) | Hysteropexy mesh apparatuses | |
ES2349407T3 (en) | IMPLANT FOR THE TREATMENT OF URINARY INCONTINENCE OF MALE STRESS. | |
RU2363397C1 (en) | Method of surgical treatment of combined prolapse of small pelvis organs | |
BRPI0610427A2 (en) | method to treat urinary incontinence |