Beschreibung description
Elektrisches Isolationsmaterial und/oder Imprägnierharz für die Wickelbandisolierung einer Mittel- und/oder Hochspannungsmaschine sowie ein Isolationssystem daraus Electrical insulation material and / or impregnating resin for the winding tape insulation of a medium and / or high voltage machine and an insulation system thereof
Die Erfindung betrifft ein elektrisches Isolationsmaterial und/oder Imprägnierharz für die Wickelbandisolierung sowie ein Isolationssystem, beispielsweise ein Isolationssystem für eine rotierende elektrische Maschine, insbesondere eine Mit¬ tel- oder Hochspannungsmaschine. The invention relates to an electrical insulation material and / or impregnating resin for the winding tape insulation and an insulation system, for example an insulation system for a rotating electrical machine, in particular a ¬ tel or high voltage machine.
Zur Erzeugung von elektrischer Energie werden typischerweise rotierende Hochspannungsmaschinen in Form von Generatoren eingesetzt. Die EP 1 981 150 A2 beschreibt einen Generator mit einem drehbaren Läufer und einem um den Läufer angeordneten Ständer. Der Ständer weist ein rotationssymmetrisch ausgestaltetes Blechpaket auf, wobei elektrisch leitende Wick- lungsstäbe in Nuten am Blechpaket verlaufen. An das Blechpa¬ ket schließt sich beidseitig ein Wicklungskopf an, der die Wicklungsstäbe über Verbindungsstege zu einer geschlossenen Windung verbindet. Im Betrieb von Hochspannungsmaschinen mit Leistungen von über 500 MVA können Bemessungsspannungen von über 10 kV erreicht werden. Die Komponenten sind entsprechend hohen mechanischen, thermischen und elektrischen Belastungen ausgesetzt. Die Zuverlässigkeit des Isolationssystems der elektrischen Leiter ist daher maßgeblich für die Betriebssicherheit verantwort¬ lich. To generate electrical energy typically rotating high-voltage machines are used in the form of generators. EP 1 981 150 A2 describes a generator with a rotatable rotor and a stator arranged around the rotor. The stator has a rotationally symmetrically configured laminated core, wherein electrically conductive winding rods run in grooves on the laminated core. At the Blechpa ¬ ket is followed on both sides by a winding head, which connects the winding rods via connecting webs to a closed winding. When operating high-voltage machines with outputs of more than 500 MVA, rated voltages of more than 10 kV can be achieved. The components are exposed to correspondingly high mechanical, thermal and electrical loads. The reliability of the insulation system of the electrical conductors is therefore relevant for the operational safety responsible ¬ Lich.
Ein Isolationssystem hat die Aufgabe elektrische Leiter, wie Drähte, Spulen und Wicklungsstäbe, dauerhaft gegeneinander und gegen das Blechpaket des Ständers oder die Umgebung zu isolieren. Dazu weist das Isolationssystem eine Isolierung zwischen Teilleitern (Teilleiterisolierung) , zwischen den Leitern oder Wicklungsstäben (Leiter- oder Wicklungsisolie-
rung) und zwischen den Leitern und dem Massenpotential im Nut- und Wicklungskopfbereich (Hauptisolierung) auf. An insulation system has the task electrical conductors, such as wires, coils and winding rods, permanently against each other and against the laminated core of the stator or to isolate the environment. For this purpose, the insulation system has an insulation between partial conductors (partial conductor insulation), between the conductors or winding bars (conductor or winding insulation). tion) and between the conductors and the ground potential in the slot and winding head area (main insulation).
Das grundlegende Problem bei derart elektrisch belasteten Isolationen liegt in der teilentladungsinduzierten Erosion mit sich ausbildenden „Teering"-Kanälen, die letztlich zum elektrischen Durchschlag der Isolation führen. Üblicherweise kommen zur dauerhaften Isolation der spannungsführenden Leiter in rotierenden Maschinen glimmerbasierte Isolierungen zum Einsatz. The fundamental problem with such electrically loaded insulation lies in the partial discharge-induced erosion with forming "teering" channels, which ultimately lead to the electrical breakdown of the insulation.Usually mica-based insulation is used for permanent insulation of the live conductors in rotating machines.
Zum Ausbilden der Hauptisolation werden die aus isolierten Teilleitern hergestellten Formspulen mit Glimmerbändern umwickelt und im Rahmen einer Vakuum-Druck-Imprägnierung (Vacuum- Pressure-Impregnation, VPI-Prozess) mit einem Harz imprägniert. Dabei werden Glimmerbänder in Form von Glimmerpapier eingesetzt . To form the main insulation, the preformed coils made of insulated partial conductors are wrapped with mica tapes and impregnated with a resin as part of a vacuum pressure impregnation (VPI process). Mica tapes are used in the form of mica paper.
Durch die Imprägnierung werden die im Glimmerpapier zwischen den einzelnen Partikeln und/oder Bandfalten befindliche Hohlräume mit dem Isolationsmaterial gefüllt. Der Verbund aus Imprägnierharz und Glimmerpapier wird gehärtet, bildet den Isolationsstoff, der dann im Isolationssystem verarbeitet wird und die mechanische Festigkeit des Isolationssystems liefert. Die elektrische Festigkeit ergibt sich aus der Viel¬ zahl der Feststoff-Feststoff-Grenzflächen des Glimmers inn. Durch den VPI-Prozess müssen daher auch kleinste Hohlräume in der Isolierung mit Harz ausgefüllt werden, um die Anzahl innerer Gas-Feststoff-Grenzflächen zu minimieren. As a result of the impregnation, the cavities in the mica paper between the individual particles and / or strip folds are filled with the insulating material. The composite of impregnating resin and mica paper is hardened, forming the insulating material, which is then processed in the insulation system and provides the mechanical strength of the insulation system. The electrical strength results from the many ¬ number of solid-solid interfaces of the mica inn. The VPI process therefore requires even the smallest cavities in the insulation to be filled with resin to minimize the number of internal gas-solid interfaces.
Insgesamt stellt dies allerhöchste elektrische, thermische und mechanische Anforderungen an die Isolation der Leiter einer Wicklung untereinander, der Wicklung gegen das Blechpaket sowie auch der am Austritt der Leiter aus dem Blechpaket ge- bildeten Gleitanordnung. In der Maschinenisolierung unterscheidet man die Innenpotentialsteuerung IPS zwischen dem Kupferleiterverband und der Hochspannungsisolierung, den Au- ßenglimmschutz (AGS) , zwischen der Wicklung und dem Blechpa-
ket, sowie den Endenglimmschutz (EGS) am Austritt der Wicklungsstäbe aus dem Blechpaket. All in all, this places the highest electrical, thermal and mechanical demands on the insulation of the conductors of a winding with one another, the winding against the laminated core as well as the sliding arrangement formed at the outlet of the conductors from the laminated core. In machine insulation, a distinction is made between the internal potential control IPS between the copper conductor assembly and the high-voltage insulation, the external corona shielding (AGS), between the winding and the sheet metal foil. ket, as well as the Endeglimmschutz (EGS) at the exit of the winding bars from the laminated core.
Ein herkömmliches Isolationssystem, eine imprägnierte Wick- lung aus Glimmerband mit Bandkleber und Bandbeschleuniger, ein Basisharz, beispielsweise ein Epoxidharz und einen oder mehrere Härter, gegebenenfalls auch Epoxi-funktionalisierten Härter, umfassend, ist im Bereich 0,5 bis 6 mm dick. Während des Betriebs der elektrisch rotierenden Maschine kommt es im Laufe der Zeit zu elektrischen Entladungen, die wiederum den Kunststoff in der Isolation angreifen. A conventional insulation system, an impregnated winding of mica tape with tape adhesive and tape accelerator, a base resin, for example an epoxy resin and one or more hardeners, optionally also epoxy-functionalized hardener, is in the range of 0.5 to 6 mm thick. During operation of the electrically rotating machine, electrical discharges occur over time, which in turn attack the plastic in the insulation.
Dabei wird der Kunststoff lokal zerstört und es kommt zu elektrischen Erosionserscheinungen. Diese Zerstörung des Iso- liersystems wird durch den plättchenförmigen teilentladungs- resistenten Glimmer im Isolationssystem durch eine Erosionswegverlängerung verzögert, so dass eine Mindestlebensdauer von 20 Jahren gewährleistet werden kann. Dennoch bildet sich ein Erosionsweg stetig im Laufe der Lebensdauer durch das Isolationssystem hindurch, bis es letztendlich zum Erdschluss in der elektrisch rotierenden Maschine kommt. Würde nun die elektrische Feldstärke von 3,5 kv/mm auf - beispielsweise 4,5 kV/mm angehoben, würde der elektrische Erosionsweg frühzeiti¬ ger ausgebildet und nach beispielsweise schon 5 Jahren be- reits zum Erdschluss und damit zum Totalausfall führen. The plastic is destroyed locally and there are electrical erosion phenomena. This destruction of the insulating system is delayed by the platelet-shaped, partially discharge-resistant mica in the insulation system by an erosion path extension, so that a minimum service life of 20 years can be guaranteed. Nevertheless, an erosion path continuously forms throughout the life cycle through the insulation system until finally the ground fault occurs in the electrically rotating machine. If now the electric field strength of 3.5 kv / mm - for example, 4,5 raised kV / mm, the electric Erosionsweg frühzeiti ¬ ger would be formed and for example, already 5 years As far back ground fault and thus lead to total failure.
Die Dicke des Isolationssystems ist dabei grundsätzlich so gering wie nur irgend möglich zu wählen, um hohe Wirkungsgra¬ de der Maschinen zu erzielen. Um die Leistungsdichte im Gene- rator und Elektromotor zu erhöhen, ist man bestrebt, die Dicke des Isolationssystems zu reduzieren, beispielsweise um ca. 20%. Das führt zwangsläufig zu steigenden elektrischen Feldstärken im Isolationssystem von - wiederum beispielsweise 3,5kV/mm auf 4,5kV/mm und damit zu einer erhöhten elektri- sehen Teilentladungsaktivität.
Die herkömmlich eingesetzten Isolationssysteme erlauben dauerhafte Betriebsfeldstärken von 3,5kV/mm bei einer technisch möglichen Lebensdauer von mindestens 20 Jahren. Bisher werden als Basisharze für elektrische Isolationen und insbesondere auch als Tränkharze für Wickelbandisolierungen bevorzugt Epoxidharze auf Kohlenstoffbasis eingesetzt, die in flüssiger Form an einem Kohlenstoff-basierten (-CR2-)n _ Rück¬ grat alle möglichen funktionellen Gruppen, beispielsweise auch Epoxidgruppen tragen. Diese werden mit Härter zu einem duroplastischen Kunststoff umgesetzt, der einen Verguss und/oder beispielsweise die Imprägnierung der Wickelbandiso¬ lierung bildet. Aufgabe der Erfindung ist es, einen Ansatz zur Verbesserung von Isolationssystemen für Mittel- und Hochspannungsmaschinen bereitzustellen, indem ein neues und besseres, insbesondere Teilentladungs-resistenteres Isolationsmaterial zur Verfügung gestellt wird. Dies ist insbesondere deshalb von großem Inte- resse, da die Reduktion des Isolationssystems um 20% etwa 600 kg - beispielsweise bei einem 370 MVA Generator - an Isola¬ tionsmaterial, wie Kunststoff, Glimmer und/oder Glasgewebe einsparen lässt. Diese Aufgabe wird durch den Gegenstand der vorliegend be¬ schriebenen und beanspruchten Erfindung, wie er in der Beschreibung, den Figuren und den Ansprüchen offenbart ist, gelöst. Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist deshalb ein Isola¬ tionsmaterial und/oder Imprägnierharz für eine Wickelbandiso¬ lierung, zumindest ein Basisharz, einen Härter sowie gegebenenfalls Additive umfassend, dadurch gekennzeichnet, dass zu¬ mindest ein Teil des für das Isolationssystem zu einem The thickness of the insulation system is basically as small as possible to choose, in order to achieve high Wirkungsgra ¬ de of the machines. In order to increase the power density in the generator and electric motor, it is endeavored to reduce the thickness of the insulation system, for example by about 20%. This inevitably leads to increasing electric field strengths in the insulation system from - again, for example, 3.5 kV / mm to 4.5 kV / mm and thus to an increased electrical see partial discharge activity. The commonly used insulation systems allow permanent operating field strengths of 3.5kV / mm with a technically possible lifetime of at least 20 years. Previously used carbon-based as base resins for electrical insulation and in particular as impregnating resins for winding tape insulation preferred epoxy resins which are in liquid form on a carbon-based (-CR 2 -) n _ return ¬ grat all possible functional groups, for example also carry epoxy groups. These are reacted with hardener to a thermosetting plastic, which forms a casting and / or, for example, the impregnation of Wickelbandiso ¬ lation. The object of the invention is to provide an approach for improving insulation systems for medium and high-voltage machines by providing a new and better, in particular partial discharge-resistant insulating material. This is particularly of great inte- ress, since the reduction of the insulation system by 20% about 600 Kg - for example, in a 370 MVA generator - to Isola ¬ tion material, such as plastic, mica and / or glass cloth can be saved. This object is achieved by the subject matter of the present ¬ be signed and the claimed invention as is disclosed in the description of the figures and the claims. The present invention is therefore a Isola ¬ tion material and / or impregnating resin for a Wickelbandiso ¬-regulation, at least a base resin, a curing agent and optionally additives comprising, characterized, in that at ¬ least a portion of one of the insulation system to
Duromer härtenden Basisharzes eine Siloxan-haltige Verbin¬ dung, die im Duromer ein -SiR2-0-Rückgrat bildet, ist.
Außerdem ist Gegenstand der vorliegenden Erfindung ein Isolationssystem, beispielsweise ein Isolationssystem für eine rotierende elektrische Maschine, insbesondere eine Mittel- oder Hochspannungsmaschine, das unter Verwendung des erfindungsge- mäßen Isolationsmaterials herstellbar ist. Duromer curing base resin is a siloxane-containing compound ¬ tion, which forms a -SiR 2 -0-backbone in the duromer, is. In addition, the subject matter of the present invention is an insulation system, for example an insulation system for a rotating electrical machine, in particular a medium or high-voltage machine, which can be produced using the insulation material according to the invention.
Dabei steht „R" für alle Arten organischer Reste, die sich zur Härtung und/oder Vernetzung zu einem für ein Isolationssystem brauchbaren Isolationsstoff eignen. Insbesondere steht R für -Aryl, -Alkyl, -Heterocyclen, Stickstoff, Sauerstoff und/oder Schwefel substituierte Aryle und/oder Alkyle. Here, "R" stands for all types of organic radicals which are suitable for curing and / or crosslinking to an insulating material which is suitable for an isolation system. <br/> In particular, R represents -aryl, -alkyl, -heterocycles, nitrogen, oxygen and / or sulfur-substituted aryls and / or alkyls.
Insbesondere kann R gleich oder ungleich sein und für folgende Gruppen stehen: In particular, R may be the same or different and represent the following groups:
- Alkyl, beispielsweise -Methyl, -Propyl, -isoPropyl, - Butyl, -isoButyl, -tertButyl, -Pentyl, -isoPentyl, - Cyclopentyl sowie alle weiteren Analoge bis zu Dodecyl, also das Homologe mit 12 C-Atomen; Alkyl, for example methyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, tert-butyl, pentyl, isopentyl, cyclopentyl and all other analogs up to dodecyl, ie the homolog with 12 carbon atoms;
- Aryl, beispielsweise: Benzyl-, Benzoyl-, Biphenyl-, Aryl, for example: benzyl, benzoyl, biphenyl,
Toluyl-, Xylole etc., insbesondere beispielsweise alle Toluyl, xylenes, etc., in particular, for example, all
Arylreste, deren Aufbau der Definition von Hückel für die Aromatizität entspricht Aryl radicals whose structure corresponds to Hückel's definition of aromaticity
- Heterozyklen : insbesondere schwefelhaltige Heterozyklen wie Thiophen, Tetrahydrothiophen, 1,4-Thioxan und Homolo- ge und/oder Derivate davon, Heterocycles: in particular sulfur-containing heterocycles such as thiophene, tetrahydrothiophene, 1,4-thioxane and homologues and / or derivatives thereof,
- Sauerstoffhaltige Heterozyklen wie z.B. Dioxane Oxygen-containing heterocycles, e.g. Dioxane
- Stickstoffhaltige Heterozyklen wie z.B. -CN, -CNO,-CNS, - N3 (Azid) etc. Nitrogen-containing heterocycles, e.g. -CN, -CNO, -CNS, - N3 (azide) etc.
- Schwefel substituierte Aryle und/oder Alkyle: z.B. Thio- phen, aber auch Thiole. Sulfur-substituted aryls and / or alkyls: e.g. Thiophene, but also thiols.
Die Hückel-Regel für aromatische Verbindungen bezieht sich auf den Zusammenhang, dass planare, cyclisch durchkonjugierte Moleküle, die eine Anzahl von Π-Elektronen, die sich in Form von 4n + 2 darstellen lässt, umfasst, eine besondere Stabili¬ tät besitzen, die auch als Aromatizität bezeichnet wird.
Nach einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung um- fasst das Harz neben der zur Polymerisation funktionalisier- ten monomer und/oder oligomer vorliegenden Komponente, die ein -SiR2-0-Rückgrat hat, auch zumindest eine zur Polymerisa- tion funktionalisierte monomere oder oligomere Harzkomponente mit einem Kohlenwasserstoff-also (-CR2-) Einheiten umfassenden Rückgrat. Dazu eignen sich beispielsweise Epoxidfunktionali¬ sierte Komponenten, wie Bisphenol-F-Diglycidylether (BFDGE) oder Bisphenol-A-Diglycidylether (BADGE) , Polyurethan sowie Mischungen hieraus. Bevorzugt sind Epoxidharze basierend auf Bisphenol-F-Diglycidylether (BFDGE) , Bisphenol-A- Diglycidylether (BADGE) oder Mischungen hieraus. The Hückel rule for aromatic compounds refers to the context that planar, cyclic durchkonjugierte molecules comprising a number of Π-electrons, which can be represented in the form of 4n + 2 comprises, have a special sta ¬ ity, which also is called aromaticity. According to an advantageous embodiment of the invention, in addition to the monomer-functionalized and / or oligomeric component functionalized for polymerization, which has a -SiR 2 -O-backbone, the resin also comprises at least one monomeric or oligomeric resin component functionalized for the polymerization a hydrocarbon so (CR 2 -) units comprising backbone. For this purpose, are, for example Epoxidfunktionali ¬ catalyzed components, such as bisphenol F diglycidyl ether (BFDGE) or bisphenol A diglycidyl ether (BADGE), polyurethane and mixtures thereof. Preference is given to epoxy resins based on bisphenol F diglycidyl ether (BFDGE), bisphenol A diglycidyl ether (BADGE) or mixtures thereof.
Beispielsweise wird die zur Polymerisation funktionalisierte monomere oder oligomere Komponente, die ein -SiR2-0-Rückgrat hat mit einem oder mehreren Verbindungen, ausgewählt aus der Gruppe folgender Verbindungen zum Basisharz kombiniert: For example, the monomer or oligomeric component functionalized for polymerization, which has a -SiR 2 -O-backbone, is combined with one or more compounds selected from the group of the following compounds for the base resin:
undestillierter und/oder destillierter, ggf. reaktivverdünnter Bisphenol-A-Diglycidylether, undestillierter und/oder destillierter, ggf. reaktivverdünnter Bisphenol-F- Diglycidylether, hydrierter Bisphenol-A-Diglycidylether und/oder hydrierter Bisphenol-F-Diglycidylether, reiner und/oder mit Lösemitteln verdünnter Epoxy-Novolak und/oder Epoxy-Phenol-Novolak, cycloaliphatische Epoxidharze wie 3,4- epoxycyclohexylmethyl-3, 4-epoxycyclohexylcarboxylat z.B. undistilled and / or distilled, optionally reactive dilute bisphenol A diglycidyl ether, undistilled and / or distilled, optionally reactive dilute bisphenol F diglycidyl ether, hydrogenated bisphenol A diglycidyl ether and / or hydrogenated bisphenol F diglycidyl ether, more pure and / or with solvents diluted epoxy novolac and / or epoxy-phenol novolac, cycloaliphatic epoxy resins such as 3,4-epoxycyclohexylmethyl-3,4-epoxycyclohexylcarboxylate eg
CY179, ERL-4221; Celloxide 2021P, Bis (3,4- epoxycyclohexylmethyl ) adipat, z.B. ERL-4299; Celloxide 2081, Vinylcyclohexendiepoxid, z.B. ERL-4206; Celloxide 2000, 2- (3, 4-epoxycyclohexyl-5, 5-spiro-3, 4-epoxy) -cyclohexan-meta- dioxan z.B. ERL-4234; Hexahydrophthalsäurediglycidylester, z.B. CY184, EPalloy 5200; Tetrahydrophthalsäurediglycidyl- ether z.B. CY192; glycidierte Aminoharze (N, N-Diglycidyl- para-glycidyloxyanilin z.B. MY0500, MY0510, N, N-Diglycidyl- meta-glycidyloxyanilin z.B. MY0600, MY0610, Ν,Ν,Ν',Ν'- Tetraglycidyl-4, 4 ' -methylendianilin z.B. MY720, MY721, MY725, sowie beliebiger Mischungen der vorgenannten Verbindungen.
Als zur Polymerisation funktionalisierte monomere oder oligomere Komponente, die ein -SiR2-0-Rückgrat hat eignen sich glycidyl-basierte und/oder epoxy-terminierte Aryl- und/oder Alkyl-Siloxane, wie beispielsweise glycidoxy funkti- onalisierte, insbesondere glycidoxyterminierte Siloxane. So eignet sich beispielsweise ein Siloxan wie das 1,3-Bis(3- glycidyl-oxypropyl ) tetramethyldisiloxan, das DGTMS oder das glycidoxyterminierte Phenyl-Dimethylsiloxan in Monomerer und/oder in oligomerer Form, sowie in beliebigen Mischungen und/oder in Form von Derivaten. Es hat sich gezeigt, dass zumindest zweifach funktionalisierte Siloxan- Monomere, die zur Herstellung von Duroplasten einsetzbar sind, hier geeignet sind . Als Härter eignen sich kationische und anionische Härtungska¬ talysatoren, wie beispielsweise organische Salze, wie organi¬ sche Ammonium-, Sulphonium-, Iodonium-, Phosphonium- und/oder Imidazolium-salze und Amine, wie tertiäre Amine, Pyrazole und/oder Imidazol-Verbindungen . Beispielhaft genannt sei hier 4, 5-Dihydroxymethyl-2-phenylimidazol und/oder 2-Phenyl-4- methyl-5-hydroxymethylimidazol . Es können aber auch CY179, ERL-4221; Celloxide 2021P, bis (3,4-epoxycyclohexylmethyl) adipate, eg ERL-4299; Celloxide 2081, vinylcyclohexene diepoxide, eg ERL-4206; Celloxide 2000, 2- (3,4-epoxycyclohexyl-5,5-spiro-3,4-epoxy) -cyclohexane-meta-dioxane, eg ERL-4234; Hexahydrophthalic acid diglycidyl ester, eg CY184, EPalloy 5200; Tetrahydrophthalic acid diglycidyl ether, eg CY192; glycidated amino resins (N, N-diglycidyl-para-glycidyloxyaniline eg MY0500, MY0510, N, N-diglycidyl-meta-glycidyloxyaniline eg MY0600, MY0610, Ν, Ν, Ν ', Ν'-tetraglycidyl-4,4'-methylenedianiline, for example MY720, MY721, MY725, as well as any mixtures of the aforementioned compounds. Glycidyl-based and / or epoxy-terminated aryl and / or alkyl siloxanes, such as, for example, glycidoxy-functionalized, in particular glycidoxy-terminated siloxanes, are suitable as polymerization-functionalized monomeric or oligomeric component having a -SiR 2 -O-backbone. Thus, for example, a siloxane such as 1,3-bis (3-glycidyl-oxypropyl) tetramethyldisiloxane, the DGTMS or glycidoxy-terminated phenyl-dimethylsiloxane in monomer and / or in oligomeric form, and in any mixtures and / or in the form of derivatives , It has been shown that at least doubly functionalized siloxane monomers, which can be used for the production of thermosets, are suitable here. As the hardener suitable cationic and anionic Härtungska gas catalytic converters, such as organic salts such as organic ¬ specific ammonium, sulphonium, iodonium, phosphonium and / or imidazolium salts, and amines, such as tertiary amines, pyrazoles and / or imidazole Links . As an example, 4, 5-dihydroxymethyl-2-phenylimidazole and / or 2-phenyl-4-methyl-5-hydroxymethylimidazole may be mentioned here. But it can also
oxirangruppenhaltige Verbindungen, wie beispielsweise oxirane group-containing compounds, such as
Glycidylether als Härter eingesetzt werden. Herkömmlich werden auch Säureanhydride als Härter in den Isolationsmaterialien erfolgreich eingesetzt. Deren Toxikologie ist jedoch mittlerweile nicht mehr ganz unumstritten. Glycidyl ether can be used as a hardener. Conventionally, acid anhydrides are also used successfully as hardeners in the insulation materials. However, their toxicology is no longer quite uncontroversial.
Nach einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung ist vorgesehen, den Kohlenstoff-basierten Härter auch ganz oder teilweise durch Siloxan-basierte Härter mit den gleichen Funktionalitäten zu ersetzen. According to an advantageous embodiment of the invention, the carbon-based curing agent is also to be replaced in whole or in part by siloxane-based hardeners having the same functionalities.
Nach einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung um- fasst das Isolationsmaterial und/oder Imprägnierharz für eine Wickelbandisolierung auch Additive wie Sinterhilfen, Reaktivbeschleuniger und/oder Füllstoffe, die sowohl als Nanoparti-
kel als auch als Füllstoffpartikel im Mikrometerbereich vor¬ liegen können. According to an advantageous embodiment of the invention, the insulating material and / or impregnating resin for a winding tape insulation also includes additives, such as sintering aids, reactive accelerators and / or fillers, which can be used both as nanoparticles. may lie angle and as a filler in the micrometer range before ¬.
Es hat sich herausgestellt, dass im Isolationsstoff, der das gehärtete Basisharz umfasst, ein Verhältnis von -S1R2-O Rück¬ grat zu (-CR2-) -Rückgrat wie 1:8 bis 1:4 am günstigsten ist, das heißt dass in dem betreffenden Isolationsmaterial die Kohlenwasserstoff-basierten Verbindungen mengenmäßig 4 bis 8 mal vorliegen wie die Siloxanbasierten Verbindungen. Die An- teile beziehen sich dabei auf die Stöchiometrie, sind also Molprozente . It has been found that in the insulating fabric comprising the cured base resin, a ratio of -S1R 2 -O return ¬ grat to (-CR 2 -) backbone, such as 1: 8 to 1: 4 is most favorable, i.e. that in the insulation material concerned, the hydrocarbon-based compounds are present quantitatively 4 to 8 times as the siloxane-based compounds. The proportions are based on the stoichiometry, ie are mole percentages.
Die Siloxan-haltige Komponente liegt also in einer Menge von 10 bis 50 Mol% im Basisharz des Isolationsmaterials vor. Ins- besondere bevorzugt ist, wenn die Menge an Siloxan-haltiger Komponente im Basisharz nicht mehr als 20 Mol%, insbesondere nicht mehr als 18 Mol% und besonders bevorzugt nicht mehr als 15 Mol% beträgt. Die Teilentladungsresistenz des Isolationsstoffes wird durch Vorhandensein einer gewissen Menge an S1R2-O- bildenden Monomeren oder Oligomeren im Basisharz geradezu sprunghaft erhöht . Figur 1 zeigt den Vergleich der Erosionsvolumina nach elekt¬ rischer Auslagerung bei 10 kV. Auf der x-Achse ist der Anteil an S1R2-O- bildender Verbindung im Basisharz aufgetragen, die Nulllinie liegt dabei bei 100% (-CR2-) Rückgrat oder Backbone bildendes Basisharz. The siloxane-containing component is thus present in an amount of 10 to 50 mol% in the base resin of the insulating material. In particular, it is preferred if the amount of siloxane-containing component in the base resin is not more than 20 mol%, in particular not more than 18 mol% and particularly preferably not more than 15 mol%. The partial discharge resistance of the insulating material is virtually increased by the presence of a certain amount of S1R 2 -O- forming monomers or oligomers in the base resin. Figure 1 shows the comparison of discharge volumes to elekt ¬-driven aging at 10 kV. On the x-axis, the proportion of S1R 2 -O- forming compound in the base resin is applied, the zero line is at 100% (-CR 2 -) backbone or backbone-forming base resin.
Zu erkennen ist, dass zwischen 0 und 10 Mol% an „ausgetauschter -CR2- Verbindung" das Erosionsvolumen, aufgetragen auf der y-Achse, sprunghaft von ca. 37 auf 6 abfällt. Das heißt hier geht das Erosionsvolumen praktisch um einen Faktor 9 zu- rück. Bei 20mol% an S1R2-O- bildender Verbindung mit 80mol% - CR2- Verbindung im Basisharz ergibt sich ein Minimum, das bis ca. 30mol% an S1R2-O- bildender Verbindung bestehen bleibt.
Im vorliegenden Fall wurde zum Austausch der herkömmlichen Harzkomponente durch ein -SiR2~0-haltiges Monomer das 1,3- Bis (3-glycidyloxypropyl ) tetramethyldisiloxan eingesetzt . Zur Vermessung wurde der gehärtete Isolationsstoff gezielt und definiert elektrischen Entladungen ausgesetzt. Nach einer bestimmten Zeit wurden die erodierten Volumina durch einen Laser abgetastet und so das erodierte Volumen - oder die Ero¬ sionstiefe - ausgewertet. Die Auslagerungsparameter waren wie folgt: It can be seen that between 0 and 10 mol% of "exchanged -CR 2 compound" the erosion volume, plotted on the y-axis, drops abruptly from about 37 to 6. This means that the erosion volume practically goes by a factor of 9 At 20 mol% of S1R 2 -O- forming compound with 80 mol% CR 2 - compound in the base resin results in a minimum, which persists to about 30mol% of S1R 2 -O- forming compound. In the present case, to replace the conventional resin component by a -SiR 2 ~ 0-containing monomer, the 1,3-bis (3-glycidyloxypropyl) tetramethyldisiloxane was used. For measurement, the hardened insulation material was deliberately exposed to electrical discharges. After a certain time, the eroded volumes were scanned by a laser and thus the eroded volume - or Ero ¬ sion depth - evaluated. The paging parameters were as follows:
Temperatur: Raumtemperatur; Atmosphäre Luft 50% RH; Dauer 100h; Spannung lOkV. Temperature: room temperature; Atmosphere Air 50% RH; Duration 100h; Voltage 10kV.
Es hat sich gezeigt, dass bereits bei einer geringen Substi- tution des herkömmlichen Epoxidharzes, wie des Bisphenol-A- Diglycidylether (BADGE) durch ein S1R2-O- haltiges Monomer nach erfolgter Härtung eine deutliche Erhöhung der Teilentladungsresistenz erzielt werden kann, was in einem deutlich reduzierten erodierten Volumen resultiert. It has been shown that even with a low substitution of the conventional epoxy resin, such as the bisphenol A diglycidyl ether (BADGE) by a S1R 2 -O- containing monomer after curing, a significant increase in the partial discharge resistance can be achieved results in a significantly reduced eroded volume.
Das gleiche Phänomen konnte bei der Substitution des The same phenomenon could be found in the substitution of the
Bisphenol-A-Diglycidylether (BADGE) durch ein SiR2-0-haltige Produkt „Silres®" und/oder Silikoftal mit einem mindestens zweifach funktionalisiertem, glycidoxyterminiertem Phenyl- Dimethylsiloxan-Monomer beobachtet werden, wie in Figur 2 gezeigt . Bisphenol A diglycidyl ether (BADGE) can be observed through a SiR 2 -0-containing product "Silres®" and / or Silikoftal with an at least two functionalized, glycidoxy-terminated phenyl-dimethylsiloxane monomer, as shown in FIG.
In beiden Figuren ist ein Optimum des reduzierten Erosionsvolumens bei einer Substitution der -CR2- Rückgrat bildenden Verbindung von 20 Mol% bis 30 Mol% durch die -SiR2-0- enthaltende Rückgrat bildende Verbindung zu erkennen. In both figures, an optimum of the reduced erosion volume is seen in a substitution of the -CR 2 - backbone-forming compound from 20 mol% to 30 mol% by the -SiR 2 -O- containing backbone-forming compound.
Die Substitution der -CR2- Rückgrat bildenden Verbindung be¬ wirkt jedoch im ausgehärteten Isolationsstoff eine Ver- schlechterung der mechanischen Eigenschaften, so dass so wenig wie möglich und so viel wie nötig an Substitution erfol¬ gen sollte.
Nach einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung werden daher bis zu 10 Mol%, bevorzugt bis zu 15 Mol% und insbeson¬ dere bevorzugt bis zu 20 Mol% der Verbindung (en) im Basis¬ harz, die ein -CR2~Rückgrat bilden, durch entsprechend funk- tionalisierte Verbindungen, die ein -SiR2~0-Rückgrat ausbil¬ den, substituiert. The substitution of -CR 2 - backbone forming compound be ¬ acts but in the cured insulation material a deterioration of mechanical properties, so that as little as possible and as much as necessary SUC ¬ gen of substitution should. According to a preferred embodiment of the invention, therefore, be up to 10 mole%, preferably up to 15 mol% and insbeson ¬ particular preferably up to 20 mol% of the compound (s) in the base resin ¬, the ~ form a -CR 2 backbone by corresponding functionalized compounds having a -SiR 2 0 backbone ausbil ¬ substituted ~.
In diesem Bereich sind die mechanischen Eigenschaften des gehärteten Isolationsstoffs durchaus vergleichbar gut wie die des Isolationsstoffes ohne Verbindungen, die ein -S1R2-O- Rückgrat ausbilden. Insbesondere sind die resultierenden Glasübergangstemperaturen und die Speichermodule des substi¬ tuierten Isolationsstoffes fast identisch mit denen des her¬ kömmlichen Isolationsstoffes ohne Substitutionen. In this area, the mechanical properties of the cured insulating material are quite as good as those of the insulating material without compounds that form a -S1R 2 -O- backbone. In particular, the resulting glass transition temperatures and the memory modules of the substi tuted ¬ insulating substance are almost identical with those of the forth ¬ conventional insulation material without substitutions.
In Figur 3 sind die Speichermodule und daraus abgeleitete Glasübergangstemperaturen als Funktion des Substitutionsgrades Epoxidharzanteils durch eine, ein -SiR2-0-Rückgrat aus¬ bildende, Verbindung wie das „Silres®", dargestellt. In Figure 3, the memory modules and derived glass transition temperatures as a function of degree of substitution are epoxy resin component 2 -0 backbone, represented by a, a -SiR from ¬-forming compound such as the "Silres®".
Zu erkennen ist, dass die höchste Glasübergangstemperatur bei der 25 %-igen Substitution zu messen ist. It can be seen that the highest glass transition temperature is to be measured at the 25% substitution.
Durch die vorliegende Erfindung wird erstmals ein Isolations- material und/oder ein Imprägnierharz für eine Wickelbandiso¬ lierung vorgestellt, das durch Vorliegen von Verbindungen im gehärteten Harz, die ein -SiR2-0-Rückgrat bilden, eine deut¬ lich erhöhte Teilentladungsresistenz zeigt. Dadurch kann die Dicke des Isolationssystems drastisch, also beispielsweise um bis zu 20% reduziert werden. By the present invention, an insulation material and / or an impregnating resin for a Wickelbandiso ¬-regulation is first introduced, by the presence of compounds in the cured resin constituting 2 -0 backbone a -SiR shows an interpreting ¬ Lich increased partial discharge resistance. As a result, the thickness of the insulation system can be drastically reduced, for example by up to 20%.
Es ergeben sich dadurch verschiedene vorteilhafte Optionen zur Produktentwicklung. Zum einen ist es möglich, bei gleichbleibend dicken Leitern den Umfang, das Gewicht und die Kos- ten der isolierten Leiter zu drosseln. Zum zweiten kann der eingesparte Raum durch erhöhte Leiterdicke ausgefüllt werden und damit die Leistung pro Masse der elektrischen Maschine gesteigert werden.
Im Moment sind herkömmliche Isolationssysteme für Hochspan¬ nungsmaschinen darauf ausgelegt, dass sie dauerhafte Be¬ triebsfeldstärken von 3,5 kV/mm für mindestens 20 Jahre aus- halten. Mit den hier vorgestellten Isolationsmaterialien könnten diese Betriebsfeldstärken signifikant gesteigert werden auf bis zu 4,5kV/mm für ähnliche lange Lebensdauern.
This results in various advantageous options for product development. On the one hand, it is possible to throttle the circumference, the weight and the costs of the insulated conductors while the conductors are of constant thickness. Second, the space saved can be filled by increased conductor thickness and thus the power per mass of the electric machine can be increased. At the moment, conventional insulation systems for high tension ¬ voltage machines are designed to keep permanent Be ¬ operating field strengths of 3.5 kV / mm off for at least 20 years. With the isolation materials presented here, these field strengths could be significantly increased to up to 4.5kV / mm for similar long lifetimes.