Système d'enclouage centro-médullaire pour immobiliser une fracture d'un os. Central medullary nailing system to immobilize a broken bone.
On connaît de nonbreux systèmes d'enclouage qui mettent en oeuvre un implant glissé dans le canal médullaire de l'os en ayant pour but d'immobiliser une fracture pour faciliter sa consolidation. En outre, de nombreuses études ont démontré qu'un enclouage doit répondre et satisfaire aux conditions suivantes.Numerous nailing systems are known which use an implant slipped into the medullary canal of the bone with the aim of immobilizing a fracture to facilitate its consolidation. In addition, numerous studies have shown that a nailing must meet and meet the following conditions.
— l'enclouage doit être effectué, dans la mesure du possible, à foyer fermé et doit respecter au mieux toute la vascularisation.- the nailing must be carried out, as far as possible, with a closed hearth and must respect all the vascularization as well as possible.
— le clou doit permettre l'appui le plus rapidement possible.- the nail must allow support as quickly as possible.
— le clou doit présenter une certaine élasticité en flexion et diamétralement pour s'adapter au mieux dans le canal médullaire.- the nail must have a certain elasticity in flexion and diametrically to best adapt in the medullary canal.
Or il apparaît que les systèmes d'enclouage utilisés ne donnent pas entière satisfaction et présentent des inconvénients résultant de leur conception.However, it appears that the nailing systems used are not entirely satisfactory and have drawbacks resulting from their design.
En effet, l'introduction du clou nécessite le plus souvent, le passage préalable d'un ou plusieurs alésoirs pour calibrer le fût osseux en fonction du diamètre du clou, ce qui demande un certain temps. De plus, il en résulte une destruction de la vascularisation intra-osseuse génératrice de cal et source de saignement post-opératoire non négligeable.Indeed, the introduction of the nail most often requires the prior passage of one or more reamers to calibrate the bone barrel according to the diameter of the nail, which requires some time. In addition, this results in destruction of the intraosseous vascularization which generates callus and a source of significant post-operative bleeding.
Il est également nécessaire d'avoir un stock de clous important de différents diamètres et longueur pour tenir compte des variations résultant de la morphologie. On conçoit que cela entraîne des coûts importants.It is also necessary to have a large stock of nails of different diameters and length to take account of variations resulting from the morphology. It is understandable that this entails significant costs.
Un autre inconvénient résulte du fait que les parois du canal de l'os en contact avec le clou, sont soumises
à une certaine pression. En outre, avec certains types de clous, les surfaces d'appui inférieures peuvent être relativement tranchantes.Another drawback results from the fact that the walls of the channel of the bone in contact with the nail are subjected at some pressure. In addition, with certain types of nails, the lower bearing surfaces can be relatively sharp.
Enfin, il apparaît que la réduction du foyer de fracture est souvent difficile à obtenir, notamment au niveau du fémur, étant donné que d'importantes masses musculaires entourent le fût osseux, empêchant sa manipulation directe. Le verrouillage du clou est souvent nécessaire et délicat à réaliser. Par le brevet DE 923085, on connaît un clou à expansion formé de plusieurs brins d'acier qui sont liés à leurs extrémités dListales. La partie proximale du clou présente un manchon dans lequel sont fixés les différents brins d'acier sans aucune possibilité de déplacement. Compte tenu de cette conception, ces types de clous ne sont pas autoblocants de sorte qu'ils ne peuvent empêcher une rotation d'un fragment osseux sur l'autre.Finally, it appears that the reduction of the fracture site is often difficult to obtain, in particular at the level of the femur, since large muscular masses surround the bony barrel, preventing its direct manipulation. Locking the nail is often necessary and difficult to achieve. From patent DE 923085, an expanding nail is known which is formed by several strands of steel which are linked at their distal ends. The proximal part of the nail has a sleeve in which the different steel strands are fixed without any possibility of displacement. Given this design, these types of nails are not self-locking so that they cannot prevent rotation of one bone fragment on the other.
L'invention s'est fixée pour but de remédier à ces inconvênients.The object of the invention is to remedy these drawbacks.
Un des problèmes que se propose de résoudre l'invention est, d'une part, de respecter la vascularisation en supprimant la nécessiter d'aléser le fût osseux et, d'autre part, d'assurer un enclouage à la fois souple et rigide.One of the problems which the invention proposes to solve is, on the one hand, to respect the vascularization by eliminating the need to bore the bone barrel and, on the other hand, to ensure a nailing that is both flexible and rigid .
Un tel problème est résolu en ce que le système d'enclouage comprend plusieurs tiges, avec capacité de déformation élastique réduite, aptes à être engagées séparemment dans le canal médullaire de l'os, de haut en bas, à partir d' un orifice commun formé dans la partie proximale de la tête de l'os, pour être dirigées en bouquet et coopérer avec une zone solide de l'extrémité inférieure dudit os ; ledit orifice étant apte à recevoir un manchon d' accouplement conformé pour permettre la réunion de chacune des tiges avec
capacité de déplacement en translation limitée desdites tiges, d'une manière séparée.Such a problem is solved in that the nailing system comprises several rods, with reduced elastic deformation capacity, capable of being engaged separately in the medullary canal of the bone, from top to bottom, from a common orifice formed in the proximal part of the head of the bone, to be directed in a bouquet and to cooperate with a solid area of the lower end of said bone; said orifice being adapted to receive a coupling sleeve shaped to allow the union of each of the rods with limited translational displacement capacity of said rods, in a separate manner.
Un autre problème que se propose de résoudre l'invention est d'assurer un auto-verrouillage du système. Dans ce but, chacune des tiges est préformée de manière à délimiter une partie rectiligne coopérant avec le manchon et au moins une partie courbe coopérant avec le canal médullaire.Another problem which the invention proposes to solve is to ensure self-locking of the system. For this purpose, each of the rods is preformed so as to delimit a straight part cooperating with the sleeve and at least one curved part cooperating with the medullary canal.
Chacune des tiges est exécutée dans une matière apte à être déformée au moment de son introduction, tout en ayant la capacité de retrouver, après leur introduction, son état initial.Each of the rods is made of a material capable of being deformed at the time of its introduction, while having the capacity to return, after their introduction, to its initial state.
Pour résoudre le problème posé d'avoir un système à la fois souple et rigide, le manchon présente sur la totalité de sa hauteur une série de trous verticaux débouchants et parallèles, pour le passage et la réunion des tiges.To solve the problem of having a system that is both flexible and rigid, the sleeve has over its entire height a series of vertical through and parallel holes, for the passage and assembly of the rods.
Il apparaît que le manchon assure une concentration des efforts encaissés par chaque tige, tandis que chacune d'elle, compte-tenu de son élasticité propre, subit les sollicitations du foyer de fracture.It appears that the sleeve ensures a concentration of the forces collected by each rod, while each of them, taking into account its own elasticity, undergoes the stresses of the fracture center.
Pour résoudre le problème d' éviter tout risque de migration vers le haut des tiges, la partie supérieure du manchon présente des agencements pour la fixation d'un organe faisant office de bouchon pour assurer le blocage en translation des tiges.To solve the problem of avoiding any risk of upward migration of the rods, the upper part of the sleeve has arrangements for fixing a member acting as a plug to ensure the translational locking of the rods.
Un autre problème que se propose de résoudre l'invention est de tenir compte des pertes de substances osseuses. A cet égard, après fixation du bouchon sur le manchon, ledit bouchon laisse subsister un espace libre constituant une chambre de réserve pour le débordement éventuel des tiges en fonction de la perte de substance osseuse. Dans certains cas, le bouchon présente une
collerette pour être fixé dans la partie de l'os correspondante.Another problem which the invention proposes to solve is to take account of the losses of bone substances. In this regard, after fixing the plug on the sleeve, said plug leaves a free space constituting a reserve chamber for the possible overflow of the rods depending on the loss of bone substance. In some cases, the cap has a collar to be fixed in the corresponding part of the bone.
De même, le manchon présente des agencements pour sa fixation dans la partie correspondante de l'os.Likewise, the sleeve has arrangements for fixing it in the corresponding part of the bone.
Un autre problème que se propose de résoudre l'invention est de pouvoir diriger chaque tige pour l'implanter exactement ou il est nécessaire notamment au niveau du condyle externe, du condyle interne, de l'échancrure postérieure et de la trochlée pour réaliser, dans ces conditions, un véritable trépied anti-rotatoire.Another problem which the invention proposes to solve is to be able to direct each rod to implant it exactly where it is necessary, in particular at the level of the external condyle, the internal condyle, the posterior notch and the trochlea to achieve, in these conditions, a real anti-rotary tripod.
Un tel problème est résolu en ce que la partie courbe est terminée par une partie curviligne plus accentuée et de longueur réduite, pour diriger la tige en fonction de son point d'Implantation dans la partie inférieure de l'os.Such a problem is solved in that the curved part is terminated by a more accentuated curvilinear part and of reduced length, to direct the rod as a function of its point of implantation in the lower part of the bone.
De même, le manchon présente des moyens de repérage pour son orientation angulaire.Similarly, the sleeve has locating means for its angular orientation.
Un autre problème important que se propose de résoudre l'invention est de réaliser un enclouage universel tenant compte des différentes morphologies et de tous les types de fractures.Another important problem that the invention proposes to solve is to achieve universal nailing taking into account the different morphologies and all types of fractures.
Pour résoudre ce problème, la longueur de chaque tige est identique et déterminée pour être supérieure à la plus grande longueur d'os considéré.To solve this problem, the length of each rod is identical and determined to be greater than the greatest length of bone considered.
L'invention est exposée, ci-après plus en détail, à l'aide des dessins annexés, dans lesquels :The invention is explained below in more detail with the aid of the accompanying drawings, in which:
La figure 1 est une vue en coupe montrant une fracture immobilisée au moyen d'un système d'enclouage, selon l'invention.Figure 1 is a sectional view showing a fracture immobilized by means of a nailing system according to the invention.
La figure 2 montre une forme de réalisation préférée de chacune des tiges faisant partie du système.
La figure 3 est à une échelle plus importante, une vue considérée selon la ligne 3.3 de la figure 1.Figure 2 shows a preferred embodiment of each of the rods forming part of the system. Figure 3 is on a larger scale, a view taken along line 3.3 of Figure 1.
La figure 4 est a une échelle plus importante, une vue de dessous correspondant à la figure 1. Les figures 5, 6 et 7 sont des vues partielles en coupe longitudinale, montrant différentes formes de réalisation du manchon d'accouplement.Figure 4 is on a larger scale, a bottom view corresponding to Figure 1. Figures 5, 6 and 7 are partial views in longitudinal section, showing different embodiments of the coupling sleeve.
Les figures 8 et 9 sont des vues partielles montrant différentes formes de réalisation de l'extrémité des tiges.Figures 8 and 9 are partial views showing different embodiments of the end of the rods.
La figure 10 est une vue de face d'une autre forme de réalisation du manchon.Figure 10 is a front view of another embodiment of the sleeve.
La figure 11 est une vue partielle et en coupe montrant l'enclouage d'un os avec le manchon illustré à la figure 10.FIG. 11 is a partial view in section showing the nailing of a bone with the sleeve illustrated in FIG. 10.
La figure 12 est à une échelle plus importante, une vue en plan considérée selon la ligne 12. 12 de la figure 11.FIG. 12 is on a larger scale, a plan view taken along line 12. 12 of FIG. 11.
Les figures 13, 14, 15 et 16 sont des vues partielles en perspective montrant les principales faces d' impaction du système d'enclouage selon l'invention.Figures 13, 14, 15 and 16 are partial perspective views showing the main impaction faces of the nailing system according to the invention.
On voit figure 1, un os (O) dont le foyer de fracture a été immobilisé par le système d'enclouage exécuté selon l'invention. Dans ce but, le système comprend pour l'essentiel, plusieurs tiges (1) et un manchon d'accouplementWe see in Figure 1, a bone (O) whose fracture center has been immobilized by the nailing system executed according to the invention. For this purpose, the system essentially comprises several rods (1) and a coupling sleeve
(2).(2).
Chacune des tiges (1) est déterminée pour être engagée dans le canal médullaire de l'os (O), de haut en bas, à partir d'un orifice commun (01) formé dans la partie proximale de la tête de l'os (O). Les tiges sont engagées séparemment par l'orifice (01), en étant dirigées précisémment, en bouquet, pour coopérer avec une zone solide de l'extrémité inférieure de l'os considéré. L'orifice (01) est apte à recevoir le manchon
d'accouplement (2) conformé, comme il sera indiqué dans la suite de la description, pour permettre la réunion de chacune des tiges (1), tout en permettant leur déplacement relatif en translation d'une manière limitée.Each of the rods (1) is determined to be engaged in the bone marrow canal (O), from top to bottom, from a common orifice (01) formed in the proximal part of the head of the bone (O). The rods are engaged separately by the orifice (01), being directed precisely, in a bouquet, to cooperate with a solid area of the lower end of the bone considered. The orifice (01) is suitable for receiving the sleeve coupling (2) shaped, as will be indicated in the following description, to allow the meeting of each of the rods (1), while allowing their relative displacement in translation in a limited manner.
Comme le montre la figure 2, chacune des tiges (1) est préformée de manière à délimiter une partie rectiligne (1a) prolongée par une partie curviligne (1b) formée elle-même par une partie courbe (1b1) de large rayon de courbure et une partie d'extrémité (1b2) de courbure plus accentuée. La partie curviligne (1b1-1b2) de chaque tige permet de la diriger pour l'implanter très exactement à l'endroit cαnsidéré, à savoir, par exemple, le condyle externe, le condyle interne, l'échancrure postérieure et la trochlée, de manière à réaliser un véritable trépied anti-rotatoire (figure 4). A noter que la partie d'extrémité (1b2) présente en bout une forme sphértqueAs shown in FIG. 2, each of the rods (1) is preformed so as to delimit a rectilinear part (1a) extended by a curvilinear part (1b) itself formed by a curved part (1b1) with a large radius of curvature and an end portion (1b2) of more accentuated curvature. The curvilinear part (1b1-1b2) of each rod makes it possible to direct it to implant it very exactly at the point considered, namely, for example, the external condyle, the internal condyle, the posterior notch and the trochlea, of so as to make a real anti-rotary tripod (Figure 4). Note that the end part (1b2) has a spherical shape at the end
(figure 9) ou en spatule (figure 8). La partie rectiligne (la) de chaque tige est destinée à coopérer avec les agencements du manchon (2). En outre, chaque tige (1) est exécutée dans une matière apte à être déformée par élasticité au moment de son introduction par l'orifice (01), tout en ayant la capacité de retrouver, après son introduction, son état initial.(Figure 9) or spatula (Figure 8). The rectilinear part (la) of each rod is intended to cooperate with the arrangements of the sleeve (2). In addition, each rod (1) is made of a material capable of being deformed by elasticity at the time of its introduction through the orifice (01), while having the capacity to return, after its introduction, to its initial state.
Avantageusement, les tiges sont réalisées dans un acier avec capacité de déformation élastique limitée du type Z 2 CND 17-13 écroui à 1440 MPa d'élasticité. Bien évidemment, cet exemple est donné â. titre indicatif, nullement limitatif.Advantageously, the rods are made of steel with limited elastic deformation capacity of the type Z 2 CND 17-13 hardened at 1440 MPa of elasticity. Obviously, this example is given â. indicative, not limiting.
D'une manière importante; la longueur totale (L) de chaque tige est identique et déterminée pour être supérieure à la plus grande longueur d'os considéré. A titre indicatif, cette longueur (L) est de l'ordre de 60 cm. On verra dans la suite de la description, que la partie rectiligne de la tige pourra apparaître en débordement du manchon. Il suffira, dans ce cas, de sectionner la partie débordante des tiges, par rapport à l'extrémité terminale du manchon (2). On obtient donc
un enclouage sur mesure.Importantly; the total length (L) of each rod is identical and determined to be greater than the greatest length of bone considered. As an indication, this length (L) is of the order of 60 cm. We will see in the following description, that the straight part of the rod may appear in overflow from the sleeve. In this case, it will suffice to cut off the projecting part of the rods, relative to the terminal end of the sleeve (2). So we get custom nailing.
Le manchon (2) présente sur la totalité de sa hauteur, une série, de trous verticaux débouchants et parallèles (2a), pour le passage et la réunion des tiges (1). Le diamètre des trous (2a) est déterminé pour permettre le libre coulissement de chacune des tiges Cfigures 1 et 3). Avantageusement, les trous sont régulièrement répartis sur une circonférence en étant situés à proximité du bord circulaire du manchon. Les trous (2a) sont de manière préférée, mais non limitative, au nombre de quatre.The sleeve (2) has over its entire height, a series of vertical and parallel through holes (2a), for the passage and assembly of the rods (1). The diameter of the holes (2a) is determined to allow free sliding of each of the rods (Figures 1 and 3). Advantageously, the holes are regularly distributed over a circumference while being located near the circular edge of the sleeve. The holes (2a) are preferably, but not limited to, four in number.
Il apparaît donc que le manchon (2) a pour effet d'assurer une concentration des efforts encaissés par chaque tige, tandis que chacune d'elles, compte-tenu de son élasticité propre, est apte à subir les sollicitations du foyer de fracture. L'ensemble fourreau (2) - tige (1), se comporte donc comme un véritable système dynamique s'adaptant aux différentes situations imposées par les sollicitations au niveau du foyer de fracture.It therefore appears that the sleeve (2) has the effect of ensuring a concentration of the forces collected by each rod, while each of them, taking into account its own elasticity, is able to undergo the stresses of the fracture center. The sheath assembly (2) - rod (1) therefore behaves like a real dynamic system adapting to the different situations imposed by stresses at the fracture site.
A noter, comme le montrent notamment les figures 10, 11 et 12, que le manchon (2) peut être lui-même fixé à l'os, après son introduction dans l'orifice (01). Dans ces conditions, le montage réalisé est parfaitement stable, aucun déplacement longitudinal de l'os par rapport au système d'enclouage est possible, interdisant toute rotation au niveau du foyer de fracture. Par exemple, le manchon (2) peut présenter des oreilles latérales (2b) pour l'introduction d'organes de fixation du type vis (3) Cfigure 11). Dans ce cas, l'orifice d'introduction des tiges (01) destiné à recevoir le manchon (2), est usiné pour permettre le passage des oreilles de fixation Cfigure 12).Note, as shown in particular in Figures 10, 11 and 12, that the sleeve (2) can itself be fixed to the bone, after its introduction into the orifice (01). Under these conditions, the assembly produced is perfectly stable, no longitudinal displacement of the bone relative to the nailing system is possible, preventing any rotation at the fracture site. For example, the sleeve (2) may have lateral ears (2b) for the introduction of fixing members of the screw type (3) (Figure 11). In this case, the rod insertion hole (01) intended to receive the sleeve (2) is machined to allow the passage of the fixing lugs (Figure 12).
A titre indicatif, le manchon (2) peut-être exécuté en métal du type inox 316, ou titane TA 6V ELI. De même, sa surface extérieure peut-être lisse ou rainurêe. A noter que le
manchon (2) présente des agencements, tels que des encoches (2c) aptes à permettre le repérage de l'orientation angulaire dudit manchon. La longueur du manchon peut varier, à. titre indicatif, de 40 à 100 mm.As an indication, the sleeve (2) can be made of metal such as stainless steel 316, or titanium TA 6V ELI. Likewise, its exterior surface may be smooth or grooved. Note that the sleeve (2) has arrangements, such as notches (2c) adapted to allow the location of the angular orientation of said sleeve. The length of the sleeve may vary, to. indicative, from 40 to 100 mm.
Comme le montrent notamment les figures 5, 6 et 7, on prévoit d'équiper la partie supérieure du manchon, d'un organe apte à assurer le blocage en translation des tiges (1) en interdisant ou en limitant, dans ces conditions, l'éventuel déplacement vers le haut, à l'extérieur du manchon, desdites tiges. Dans l'exemple de la figure 5, l'organe obturateur est constitué par une rondelle (4) fixée par vis notamment, dans la partie centrale du manchon (2). Aux figures 6 et 7, l'organe obturateur est constitué par un bouchon (5), qui peut être vissé à. l'extrémité supérieure du manchon (2). Le bouchon (5) peut présenter une collerette débordante (5a) pour l'engagement de vis de fixation, de manière à rendre solidaire l'ensemble du manchon et du capuchon de la partie correspondante de l'os, au niveau du grand trochanter. On prévoit également d'adapter l'organe obturateurAs shown in particular in FIGS. 5, 6 and 7, provision is made to equip the upper part of the sleeve with a member capable of ensuring the locking in translation of the rods (1) by prohibiting or limiting, under these conditions, the 'possible upward displacement, outside the sleeve, of said rods. In the example of Figure 5, the shutter member is constituted by a washer (4) fixed by screws in particular, in the central part of the sleeve (2). In Figures 6 and 7, the shutter member is constituted by a plug (5), which can be screwed. the upper end of the sleeve (2). The plug (5) may have an overflowing flange (5a) for the engagement of fixing screws, so as to make the assembly of the sleeve and the cap integral with the corresponding part of the bone, at the level of the greater trochanter. We also plan to adapt the shutter member
(4) ou (5) sur le manchon, de manière à laisser subsister un espace libre (e), constituant une chambre de réserve pour le logement de la partie débordante des tiges, au fur et à mesure de la perte de substance osseuse. A noter que l'organe obturateur, quelle que soit sa forme de réalisation, peut permettre l'extraction du manchon.(4) or (5) on the sleeve, so as to leave a free space (e), constituting a reserve chamber for housing the projecting part of the rods, as and when the loss of bone substance. Note that the shutter member, whatever its embodiment, can allow the extraction of the sleeve.
On se réfère maintenant, aux figures 13, 14, 15 et 16, montrant schématiquement, une technique de pose du système d'enclouage selon l'invention :Reference is now made to FIGS. 13, 14, 15 and 16, showing diagrammatically, a technique for installing the nailing system according to the invention:
— on procède d'une manière connue, à l'incision de l'os au niveau du grand trochanter.- We proceed in a known manner, the incision of the bone at the level of the greater trochanter.
— on réalise à ce niveau, le trou (01) pour
l'Introduction des tiges (1) et le logement du fourreau (2) (figure 13).- we realize at this level, the hole (01) for the introduction of the rods (1) and the housing of the sheath (2) (figure 13).
- on introduit par le trou (01), une broche réductrice de tout type connu et approprié, de manière à réduire la fracture pour aligner les deux fragments de l'os considéré, résultant de ladite fracture. A noter que l'on peut utiliser un levier de réduction, conformé pour s'adapter sur la broche réductrice et se bloquer dans le fût supérieur du canal médullaire, de manière à le manipuler et l'ajuster par rapport au fût inférieur, permettant dans ces conditions, le passage d'une manière plus aisée de la broche réductrice au niveau du foyer de fracture. Un tel ancillaire n'est pas décrit en détail, car parfaitement connu par un homme du métier.- Is introduced through the hole (01), a reducing pin of any known and appropriate type, so as to reduce the fracture to align the two fragments of the bone considered, resulting from said fracture. Note that one can use a reduction lever, shaped to fit on the reduction pin and lock in the upper shaft of the medullary canal, so as to manipulate and adjust it relative to the lower shaft, allowing in these conditions, the easier passage of the reducing pin at the fracture site. Such ancillary equipment is not described in detail, since it is perfectly known to a person skilled in the art.
- on introduit ensuite, séparemment, chacune des tiges (1) par l'orifice (01), de manière à les diriger comme indiqué précédemment, c'est-à-dire, en vue de leur implantation au niveau notamment, du condyle externe, du condyle interne, de l'échancrure postérieure et de la trochlée, en réalisant un trépied anti-rotatoire (figure 14). Pour l'orientation des tiges, on peut utiliser d'une manière connue, un amplificateur de brillance.- Then, each rod (1) is introduced separately, through the orifice (01), so as to direct them as indicated above, that is to say, with a view to their implantation in particular at the level of the external condyle , internal condyle, posterior notch and trochlea, using an anti-rotational tripod (Figure 14). For orientation of the rods, an image intensifier can be used in a known manner.
- on introduit et on positionne le manchon (2) dans l'orifice (01) (figure 15).- Introducing and positioning the sleeve (2) in the orifice (01) (Figure 15).
- on sectionne par tout moyen connu et approprié, telle que pince coupante, la partie débordante des tiges (1) (figure 16).- Is cut by any known and appropriate means, such as cutting pliers, the projecting part of the rods (1) (Figure 16).
- on équipe le manchon C2) de l'organe obturateur- the sleeve C2) is fitted with the shutter member
(4) ou (5).(4) or (5).
- on assure éventuellement la fixation du manchon
au moyen de vis engagées dans les oreilles (2c), par exemple.- possibly securing the sleeve by means of screws engaged in the ears (2c), for example.
- on procède à la fermeture cutanée.- the skin is closed.
Les avantages resεortent bien de la description, on souligne et on rappelle en particulier :The advantages clearly come from the description, in particular it is emphasized and recalled:
# le manchon permet la concentration des forces de chacune des tiges, lesquelles continuent à agir séparemment, de sorte que l'ensemble constitue un système d'enclouage à la fois rigide et élastique.# the sleeve allows the concentration of the forces of each of the rods, which continue to act separately, so that the assembly constitutes a nailing system that is both rigid and elastic.
# l' auto-verrouillage inférieur en constituant un trépied anti-rotatoir.# the lower self-locking by constituting an anti-rotator tripod.
# respect de la vascularisation à l'intérieur de l'os. # réalisation d'un ensemble d'enclouage sur mesure, compte-tenu de l'adaptation des tiges à la longueur de l'os considéré.# respect for the vascularization inside the bone. # creation of a tailor-made nailing set, taking into account the adaptation of the rods to the length of the bone considered.
# possibilité de constituer une chambre de réserve entre l'extrémité supérieure du manchon et l'organe obturateur pour permettre la migration éventuelle vers le haut des tiges, compte-tenu de la perte de substance osseuse.
# possibility of constituting a reserve chamber between the upper end of the sleeve and the obturator member to allow possible migration up the rods, taking into account the loss of bone substance.