DESCRIPTION DESCRIPTION
Perfect ionnement d'un dispositif pour réduire l'effort de soulèvement de la terre avec une bêche ou analogue.Perfect operation of a device to reduce the lifting effort of the earth with a spade or the like.
La présente invention a pour objet des perfectionnements d'un dispositif pour réduire l'effort de soulèvement de la terre avec une bêche ou analogue.The present invention relates to improvements of a device for reducing the lifting effort of the earth with a spade or the like.
Le dispositf if per-fect ionné est celui qui est composé d'un bras (planche 1/3, figures 1 et 2, 3) dont une extrémité est articulée sur un premier collier (planche 2/3, figure 3, 10) tournant librement, mais sans coulissement, sur un second collier (11) solidaire du manche (1) de l'outil. L'articulation permet au bras (3) de rayonner dans tout plan de l'axe qui est commun aux colliers (10 et 11) et au manche (1) de l'outil, ou sensiblement. Le bras (3) a, à son autre extrémité, une poignée (2) qui en est solidaire, à saisir par la main avant. La main arrière saisissant le manche de la manière habituelle.The device if per-fected is that which consists of an arm (board 1/3, figures 1 and 2, 3), one end of which is articulated on a first collar (board 2/3, figure 3, 10) rotating freely, but without sliding, on a second collar (11) secured to the handle (1) of the tool. The articulation allows the arm (3) to radiate in any plane of the axis which is common to the collars (10 and 11) and to the handle (1) of the tool, or substantially. The arm (3) has, at its other end, a handle (2) which is integral therewith, to be grasped by the front hand. The back hand grabbing the handle in the usual way.
Les perfectionnements consistent :Improvements include:
1. En un dispositif élastique appliquant le bras (3) sur le manche (1) de l'outil lorsque la poignée (2) est lâchée. Ce dispositif élastique est composé d'un ressort de torsion à deux enroulements (planche 1/3, figure 2, 4 et 5) autour de l'axe (9) d'articulation du bras (3) sur le collier (10), de part et d'autre de l'articulation proprement dite. Ce ressort est déjà en tension lorsque le bras (3) est appliqué sur le manche (1).1. In an elastic device applying the arm (3) to the handle (1) of the tool when the handle (2) is released. This elastic device is composed of a torsion spring with two windings (plate 1/3, FIGS. 2, 4 and 5) around the axis (9) of articulation of the arm (3) on the collar (10), on either side of the joint itself. This spring is already under tension when the arm (3) is applied to the handle (1).
2. En un dispositif télescopique du bras articulé, pour en adapter la longueur à la taille de la personne.2. In a telescopic device of the articulated arm, to adapt the length to the size of the person.
Première solution : un fourreau ayant un filetage intérieur simple,
recevant une seule tige filetée ; ou ayant deux filetages inversés, recevant deux tiges filetées, de sorte que l'allongement ou le raccourci ssemnt soit obtenu par les deux extrémités à la fois, à la manière d'un tendeur 5 avec écrous de blocage à la longueur convenable.First solution: a sheath with a simple internal thread, receiving a single threaded rod; or having two reverse threads, receiving two threaded rods, so that the elongation or shortening ssemnt is obtained by both ends at the same time, in the manner of a tensioner 5 with locking nuts to the appropriate length.
Deuxième solution : une tringle coudée à Téquerre à une extrémité, cette extrémité filetée 5 et un fer plat à trous dans sa longueur. L'assemblage est réalisé par le passage de la tringle dans le fer plat, à une extrémité de celui-ci, cette extrémité coudée à cet effet, d'une part ; et par un écrou serrant sur le fer plat l'extrémité coudée et filetée de la tringle au travers de l'un des trous du ier plat, d'autre part.Second solution: a bent rod with Tequerre at one end, this threaded end 5 and a flat iron with holes in its length. The assembly is carried out by the passage of the rod in the flat iron, at one end thereof, this end bent for this purpose, on the one hand; and by a nut tightening on the flat iron the bent and threaded end of the rod through one of the holes of the first flat, on the other hand.
3. En ce que l'axe (planche 1/3, figures 1 et 2, 9) de l'articulation du bras (3) et du collier (10) ensemble, est :3. In that the axis (plate 1/3, Figures 1 and 2, 9) of the articulation of the arm (3) and the collar (10) together, is:
Extérieur, pouvant être tangent, au collier (10),Exterior, which may be tangential, to the collar (10),
Et dans un plan perpendiculaire à l'axe du collier (10).And in a plane perpendicular to the axis of the collar (10).
Et en ce que, lorsque l'outil se trouve soulevé avec sa charge de terre:And in that, when the tool is lifted with its earth load:
Dans une première manière, le plan qui est parallèle à l'axe du collier (10), de l'axe de l'articulation (9) est au-dessus de l'outil, et qu'il le reste, bien entendu, lors du retournement de l'outil pour le renversement de la terre.In a first way, the plane which is parallel to the axis of the collar (10), of the axis of the articulation (9) is above the tool, and that it remains there, of course, when turning over the tool for overturning the earth.
Dans une seconde manière, le plan qui est parallèle à l'axe du collier (10), de l'axe de l'articulation (9) est au-dessous de l'outil, et qu'il le reste, bien entendu, lors du retournement de l'outil pour le renversement de la terre.In a second way, the plane which is parallel to the axis of the collar (10), of the axis of the articulation (9) is below the tool, and that it remains there, of course, when turning over the tool for overturning the earth.
Et encore en ce que, dans ce dernier cas, le bras (3) se divise en deux branches pour enfourcher les colliers (10 et 11) et le manche (1) jusqu'à l'articulation autour de l'axe (9).And still in that, in the latter case, the arm (3) divides into two branches to straddle the collars (10 and 11) and the handle (1) up to the articulation around the axis (9) .
4. En ce que l'articulation du bras (3) et du collier (10) ensemble, est en deux points situés sur le périmètre extérieur du collier (10),
Dans un même plan perpendiculaire à l'axe du collier (10),4. In that the articulation of the arm (3) and the collar (10) together is at two points located on the outer perimeter of the collar (10), In the same plane perpendicular to the axis of the collar (10),
A égale distance de l'axe du collier (10),Equidistant from the axis of the collar (10),
Autour d'un même axe idéal formant la corde de l'arc qui est une partie de la circonférence du collier (10), cet axe idéal pouvant se situer à la suite de la tangente, jusqu'au diamètre compris.Around the same ideal axis forming the chord of the arc which is a part of the circumference of the collar (10), this ideal axis can be located following the tangent, up to the diameter included.
De sorte que lorsque l'outil est soulevé avec sa charge de terre :So that when the tool is lifted with its earth load:
Dans une première manière, l'axe du collier (10) est au-dessous du plan qui lui est parallèle et qui est commun aux deux points de l'articulation du bras (3) et du collier (lu) ensemble;In a first way, the axis of the collar (10) is below the plane which is parallel to it and which is common to the two points of the articulation of the arm (3) and the collar (read) together;
Dans une deuxième manière, l'axe du collier (10), est dans un plan qui est commun aux deux points de l'articulation du bras (3) et du collierIn a second way, the axis of the collar (10) is in a plane which is common to the two points of the articulation of the arm (3) and the collar
(10) ensemble;(10) together;
Et dans une troisième manière, l'axe du collier (10) est au-dessus du plan qui lui est parallèle et qui est commun aux deux points de l'articulation du bras (3) et du collier (10) ensemble.And in a third way, the axis of the collar (10) is above the plane which is parallel to it and which is common to the two points of the articulation of the arm (3) and of the collar (10) together.
Dans ces trois cas, le bras (3) se divise en deux branches pour enfourcher les colliers (10 et 11) et le manche (1) jusqu'aux deux points de l'articulation.In these three cases, the arm (3) divides into two branches to straddle the collars (10 and 11) and the handle (1) up to the two points of the joint.
5. A utiliser un ou deux ressorts pour obtenir le rappel automatique, à l'avant de l'outil, dans sa position initiale, du bras articulé (3). Première solution5. Use one or two springs to obtain the automatic return, at the front of the tool, to its initial position, of the articulated arm (3). First solution
1. Un premier ressort de torsion simple (planche 3/3, figure 4, 12), ce ressort travaillant uniquement dans le sens de la réduction du diamètre des spires, est placé pour agir à l'une des extrémités de l'ensemble des deux colliers (10 et 11).1. A first simple torsion spring (board 3/3, Figure 4, 12), this spring working only in the direction of reduction of the diameter of the turns, is placed to act at one of the ends of the set of two necklaces (10 and 11).
L'une des extrémités (13) de ce ressort est solidaire du collier (10) porteur du bras. L'autre extrémité (14) est solidaire de l'autre collierOne of the ends (13) of this spring is integral with the collar (10) carrying the arm. The other end (14) is integral with the other collar
(11) à l' 'épaulement de celui-ci ; cet autre collier (11) solidaire du manche (1) de l'outil.
Ce ressort est sans tension lorsque le bras est dans sa position initiale, à l'avant de l'outil.(11) at the shoulder thereof; this other collar (11) integral with the handle (1) of the tool. This spring is tensionless when the arm is in its initial position, at the front of the tool.
Il est tendu par le retournement de la bêche dans un seul sens : à droite suivant la représentation qui en est faite de face.It is stretched by turning the spade in one direction only: to the right according to the representation made of it from the front.
2. Un second ressort de torsion simple (15) identique au premier, est placé pour agir à l'autre extrémité de l'ensemble des deux colliers.2. A second simple torsion spring (15) identical to the first, is placed to act at the other end of the assembly of the two collars.
Ses spires sont dans le même sens que celles du premier.Its turns are in the same direction as those of the first.
Il est également sans tension lorsque le bras est dans sa position initiale, en avant de l'outil.It is also tensionless when the arm is in its initial position, in front of the tool.
Il est tendu uniquement dans le sens du retournement de la bêche du côté opposé à celui provoquant la tension du premier ressort, c'est-à-dire à gauche suivant la représentation qui en est faite de face.It is tensioned only in the direction of turning the spade on the side opposite to that causing the tension of the first spring, that is to say on the left according to the representation which is made of it from the front.
3. Lors du retournement de la bêche dans un sens, le ressort ne travaillant pas est désolidarisé, par l'une de ses extrémités, de l'un des deux colliers, cette extrémité se dégageant d'une butée solidaire du collier et qui provoque la tension dans l'autre sens.3. When the spade is turned over in one direction, the non-working spring is separated, by one of its ends, from one of the two collars, this end emerging from a stop secured to the collar and which causes the tension in the other direction.
Les deux ressorts peuvent n'en former qu'un seul, qui est solidaire en son milieu, du collier (10) porteur du bras, et dont chacune des deux extrémités est solidaire d'un des épaulements (11) du collier lui-même solidaire du manche (1) de l'outil, par une butée. La butée de l'une des deux extrémités du ressort provoquant la tension alors que l'autre des deux extrémités du ressort se dégage de la sienne. Deuxième solutionThe two springs can form only one, which is integral in its middle, with the collar (10) carrying the arm, and each of the two ends of which is integral with one of the shoulders (11) of the collar itself integral with the handle (1) of the tool, by a stop. The stop of one of the two ends of the spring causing the tension while the other of the two ends of the spring emerges from its own. Second solution
1. Un ressort de torsion unique, semblable à l'un des deux ressorts ci-dessus, mais travaillant dans les deux sens, c'est-à-dire tant dans le sens de la réduction du diamètre des spires que dans le sens de l'augmentation de ce diamètre;1. A single torsion spring, similar to one of the two springs above, but working in both directions, ie both in the direction of reducing the diameter of the turns and in the direction of increasing this diameter;
Solidaire, à l'une de ses deux extrémités, du collier (10) porteur du bras articulé (3), et, à l'autre de ses deux extrémités, du collier (11)
solidaire du manche (1).Solid, at one of its two ends, the collar (10) carrying the articulated arm (3), and, at the other of its two ends, the collar (11) integral with the handle (1).
Il est sans tension lorsque le bras (3) est dans sa position initiale, en avant de l'outil.It is tensionless when the arm (3) is in its initial position, in front of the tool.
De sorte que ce ressort unique effectue le rappel automatique, à l'avant de l'outil, du bras (3) avec le collier porteur (10), de quelque côté que soit effectué le retournement de la bêche.So that this single spring automatically recalls, at the front of the tool, the arm (3) with the support collar (10), regardless of which side the spade is turned over.
2. L'action de ce ressort de torsion peut être renforcée par celle d'un second ressort identique placé à l'autre extrémité de l'ensemble des deux colliers (10 et 11) et dont les spires sont dans le même sens que celles du premier, ou en sens inverse.2. The action of this torsion spring can be reinforced by that of a second identical spring placed at the other end of the set of two collars (10 and 11) and whose turns are in the same direction as those from the first, or in reverse.
3. Pour assurer exactement, dans Tune ou l'autre des solutions, l'absence de tension de chacun des deux ressorts, ou du ressort unique, lorsque le bras (3) est à l'avant de l'outil, dans sa position initiale, l'ancrage de chacun des deux ressorts, ou du ressort unique, sur le périmètre de l'un des colliers, est réglable, par exemple par le coulissement de l'extrémité du ressort dans un oeil solidaire du collier et dans lequel le ressort est bloqué par une vis lorsque le bras est dans sa position initiale, à l'avant de Tout il.
3. To ensure exactly, in one or other of the solutions, the absence of tension of each of the two springs, or of the single spring, when the arm (3) is at the front of the tool, in its position initial, the anchoring of each of the two springs, or of the single spring, on the perimeter of one of the collars, is adjustable, for example by sliding the end of the spring in an eye secured to the collar and in which the spring is locked by a screw when the arm is in its initial position, at the front of Tout il.