[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

EA046544B1 - α2-ADRENOCEPTOR SUBTYPE C ANTAGONISTS (ALPHA-2C ADRENORESCEPTORS) FOR THE TREATMENT OF SLEEP APNEA - Google Patents

α2-ADRENOCEPTOR SUBTYPE C ANTAGONISTS (ALPHA-2C ADRENORESCEPTORS) FOR THE TREATMENT OF SLEEP APNEA Download PDF

Info

Publication number
EA046544B1
EA046544B1 EA202190842 EA046544B1 EA 046544 B1 EA046544 B1 EA 046544B1 EA 202190842 EA202190842 EA 202190842 EA 046544 B1 EA046544 B1 EA 046544B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
sleep
methoxymethyl
piperazine
treatment
pyridin
Prior art date
Application number
EA202190842
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Мартина Дельбек
Михаель Хан
Original Assignee
Байер Акциенгезельшафт
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Байер Акциенгезельшафт filed Critical Байер Акциенгезельшафт
Publication of EA046544B1 publication Critical patent/EA046544B1/en

Links

Description

Настоящее изобретение относится к антагонистам а2-адренорецепторов подтипа C (альфа-2С адренорецепторов), в частности, к арилпиперазинам формулы (I) для применения в способе лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.The present invention relates to α2-adrenergic receptor subtype C (alpha-2C adrenergic receptor) antagonists, in particular to arylpiperazines of formula (I) for use in a method for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring .

Предпосылки к созданию изобретенияPrerequisites for creating an invention

Синдром обструктивного апноэ сна (СОАС) - это респираторное расстройство, связанное со сном, которое характеризуется повторяющимися приступами обструкции верхних дыхательных путей. При вдохе проходимость верхних дыхательных путей обеспечивается взаимодействием двух противоположных сил. Расширению мускулатуры верхних дыхательных путей противодействует отрицательное внутрипросветное давление, которое сужает просвет. Активное сокращение диафрагмы и других вспомогательных дыхательных мышц создает отрицательное давление в дыхательных путях, из-за чего происходит дыхание. Стабильность верхних дыхательных путей в значительной степени определяется координацией расширяющих мышц верхних дыхательных путей и их способностью к сокращению.Obstructive sleep apnea syndrome (OSA) is a sleep-related respiratory disorder characterized by recurrent episodes of upper airway obstruction. When inhaling, the patency of the upper respiratory tract is ensured by the interaction of two opposing forces. The expansion of the muscles of the upper respiratory tract is counteracted by negative intraluminal pressure, which narrows the lumen. Active contraction of the diaphragm and other accessory muscles of breathing creates negative pressure in the airways, causing breathing to occur. The stability of the upper airway is largely determined by the coordination of the dilator muscles of the upper airway and their ability to contract.

Считается, что коллапс верхних дыхательных путей при СОАС происходит в начале сна из-за снижения активности нескольких мышц-расширителей верхних дыхательных путей, которые, следовательно, не могут удерживать в открытом состоянии анатомически уязвимые дыхательные пути. Однако некоторые мышцы-расширители верхних дыхательных путей, в том числе подъязычно-язычная мышца, которая является наиболее важной из мышц-расширителей верхних дыхательных путей и которая иннервируется подъязычным нервом, могут повышать активность во время сна в ответ на дыхательные стимулы, потенциально противодействуя некоторым из этих изменений в начале сна. Было замечено, что у пациентов с СОАС есть интервалы без апноэ, во время которых активность подбородочно-язычных мышц лишь на 25-40% выше по сравнению с фазами сна, когда приступы обструктивного апноэ происходят часто (Jordan AS, White DP, Lo YL et al., Airway dilator muscle activity and lung volume during stable breathing in obstructive sleep apnea (Мышечная деятельность расширителя дыхательных путей и объем легких при стабильном дыхании при обструктивном апноэ во сне). Sleep 2009, 32(3): 361-8). Норадреналин один из самых мощных нейромодуляторов активности подъязычных мотонейронов (Horner R.L. Neuromodulation of hypoglossal motoneurons during sleep (Нейромодуляция подъязычных мотонейронов во время сна). Respir Physiol Neurobiol 2008, 164 (1-2): 179-196). Считается, что снижение норадренергической активности приводит к зависимому от сна снижению возбудимости подъязычных мотонейронов, что приводит к снижению активности мышц-расширителей верхних дыхательных путей, в частности, к снижению активности подбородочно-язычной мышцы.Upper airway collapse in OSA is thought to occur early in sleep due to decreased activity of several upper airway dilator muscles, which therefore fail to keep the anatomically vulnerable airway open. However, some upper airway dilator muscles, including the hyoglossus muscle, which is the most important of the upper airway dilator muscles and which is innervated by the hypoglossal nerve, may increase activity during sleep in response to respiratory stimuli, potentially counteracting some of the these changes at the onset of sleep. It has been observed that patients with OSA have apnea-free intervals during which genioglossus muscle activity is only 25-40% higher compared to sleep phases when obstructive apnea episodes occur frequently (Jordan AS, White DP, Lo YL et al., Airway dilator muscle activity and lung volume during stable breathing in obstructive sleep apnea (Sleep 2009, 32(3): 361-8). Norepinephrine is one of the most powerful neuromodulators of the activity of hypoglossal motoneurons (Horner R.L. Neuromodulation of hypoglossal motoneurons during sleep. Respir Physiol Neurobiol 2008, 164 (1-2): 179-196). It is believed that the decrease in noradrenergic activity leads to a sleep-dependent decrease in the excitability of hypoglossal motoneurons, which leads to a decrease in the activity of the upper airway dilator muscles, in particular, a decrease in the activity of the genioglossus muscle.

Альфа-2C адренорецепторы регулируют высвобождение норадреналина центральными норадренергическими нейронами, они являются ауторецепторами, участвующими в пресинаптическом торможении норадреналина по принципу обратной связи (Hein L. et al., Two functionally distinct alpha2-adrenergic receptors regulate sympathetic neurotransmission (Два функционально различных алъфа2-адренергических рецептора регулируют симпатическую нейропередачу) Nature 1999, 402(6758): 181-184). Повышение активности мотонейронов подъязычного нерва за счет антагонизма к альфа-Ю адренорецепторам может стабилизировать верхние дыхательные пути и защитить их от коллапса и окклюзии. Кроме того, храп можно подавить с помощью механизма стабилизации верхних дыхательных путей.Alpha-2C adrenergic receptors regulate the release of norepinephrine by central noradrenergic neurons, they are autoreceptors involved in presynaptic feedback inhibition of norepinephrine (Hein L. et al., Two functionally distinct alpha2-adrenergic receptors regulate sympathetic neurotransmission (Two functionally distinct alpha2-adrenergic receptors regulate sympathetic neurotransmission) Nature 1999, 402(6758): 181-184). Increasing hypoglossal motor neuron activity through alpha-Y adrenergic receptor antagonism may stabilize the upper airway and protect it from collapse and occlusion. In addition, snoring can be suppressed using the upper airway stabilization mechanism.

При простом храпе нарушение проходимости верхних дыхательных путей отсутствует. За счет сужения верхних дыхательных путей скорость потока вдыхаемого и выдыхаемого воздуха увеличивается. Из-за этого, а также из-за расслабления мышц, происходит вибрация мягких тканей рта и горла в воздушном потоке. Из-за такой легкой вибрации возникают типичные звуки храпа.With simple snoring, there is no obstruction of the upper respiratory tract. Due to the narrowing of the upper respiratory tract, the flow rate of inhaled and exhaled air increases. Because of this, as well as due to muscle relaxation, the soft tissues of the mouth and throat vibrate in the air flow. This slight vibration produces the typical snoring sounds.

Обструктивный храп (синдром повышенной резистентности верхних дыхательных путей, сильный храп, синдром гипопноэ) вызывается периодической частичной обструкцией верхних дыхательных путей во время сна. Это приводит к увеличению сопротивления дыхательных путей и, следовательно, к затрудненности дыхания со значительными колебаниями внутригрудного давления. Отрицательное внутригрудное давление во время вдоха может достигать таких же значений, как и при полной обструкции дыхательных путей при СОАС. Патофизиологическое воздействие на сердце, кровообращение и качество сна такие же, как и при обструктивном апноэ во сне. Кроме того, скорее всего при обструктивном храпе патогенез такой же, как и при СОАС. Обструктивный храп часто является предвестником СОАС (Hollandt J.H. et al., Upper airway resistance syndrome (UARS)-obstructive snoring (Обструктивный храп при синдроме повышенной резистентности верхних дыхательных путей (UARS)). HNO 2000, 48(8): 628-634).Obstructive snoring (upper airway resistance syndrome, severe snoring, hypopnea syndrome) is caused by periodic partial obstruction of the upper respiratory tract during sleep. This leads to increased airway resistance and therefore difficulty breathing with significant fluctuations in intrathoracic pressure. Negative intrathoracic pressure during inspiration can reach the same values as with complete airway obstruction in OSA. The pathophysiological effects on the heart, circulation and sleep quality are the same as those observed in obstructive sleep apnea. In addition, most likely, the pathogenesis of obstructive snoring is the same as that of OSA. Obstructive snoring is often a precursor to OSA (Hollandt J.H. et al., Upper airway resistance syndrome (UARS)-obstructive snoring. HNO 2000, 48(8): 628-634) .

Центральное апноэ сна (ЦАС) возникает в результате нарушения функции мозга или нарушения регуляции дыхания. ЦАС характеризуется затруднением дыхания во сне, что приводит к возникновению повторяющихся периодов с недостаточной вентиляцией или с отсутствием вентиляции и к нарушению газообмена. Есть несколько проявлений ЦАС. К ним относятся периодическое дыхание на больших высотах, идиопатическое ЦАС (ИЦАС), центральное апноэ, вызванное употреблением наркотиков, синдром гиповентиляции вследствие ожирения (СГВО) и дыхание Чейна-Стокса (CSB). Хотя точные механизмы, провоцирующие различные типы ЦАС, могут значительно различаться, основной характеристикой ЦАС является нестабильная вентиляция во время сна (Eckert D.J. et al., Central sleep apnea: Pathophysiology and treatment (Центральное апноэ во сне: Патофизиология и лечение) Chest 2007, 131(2): 595-607).Central sleep apnea (CAS) occurs as a result of impaired brain function or dysregulation of breathing. CSA is characterized by difficulty breathing during sleep, resulting in repeated periods of little or no ventilation and impaired gas exchange. There are several manifestations of CAS. These include periodic breathing at high altitudes, idiopathic CSA (ICAS), drug-induced central apnea, obese hypoventilation syndrome (OHSS), and Cheyne-Stokes breathing (CSB). Although the exact mechanisms causing different types of CSA may vary significantly, the main characteristic of CSA is unstable ventilation during sleep (Eckert D.J. et al., Central sleep apnea: Pathophysiology and treatment (Central sleep apnea: Pathophysiology and treatment) Chest 2007, 131 (2): 595-607).

- 1 046544- 1 046544

В US 2018/0235934 A1 описаны способы лечения таких расстройств, как обструктивное апноэ во сне, с использованием агентов, повышающих возбудимость подъязычных мотонейронов. В качестве агентов, повышающих возбудимость подъязычных мотонейронов, описаны растормаживающий агент и/или стимулятор центральных норадренических нейронов. В некоторых вариантах осуществления растормаживающий агент центральных норадренергических нейронов представляет собой антагонист альфа-2 адренорецепторов, такой как йохимбин, или антагонисты альфа-2 адренорецепторов подтипа A (альфа-2A) или антагонисты альфа-2 адренорецепторов подтипа C (альфа-2C-адренорецепторов). Антагонист альфа-2 адренорецепторов выбран из группы, состоящей из атипамезола, MK-912, RS-79948, RX 821002, [3H]2-метокси-uдазоксан и JP-1302.US 2018/0235934 A1 describes methods of treating disorders such as obstructive sleep apnea using agents that increase the excitability of sublingual motor neurons. A disinhibitory agent and/or a stimulator of central noradrenergic neurons have been described as agents that increase the excitability of sublingual motor neurons. In some embodiments, the central noradrenergic neuron disinhibitor is an alpha-2 adrenergic receptor antagonist, such as yohimbine, or an alpha-2 adrenergic subtype A (alpha-2A) antagonist or an alpha-2 adrenergic subtype C (alpha-2C) antagonist. The alpha-2 adrenergic receptor antagonist is selected from the group consisting of atipamezole, MK-912, RS-79948, RX 821002, [3H]2-methoxy-udazoxane and JP-1302.

Альфа-2C адренорецепторы принадлежат к семейству рецепторов, связанных с G-белком. Помимо различных альфа1-адренорецепторов существуют три разных подтипа альфа2-адренорецепторов (альфа2A, альфа-2B и альфа-2^. Они являются посредниками в нескольких различных физиологических эффектах в различных тканях при стимуляции эндогенными катехоламинами (адреналином, норадреналином), которые поступают из синапсов или через кровь. Альфа-2 адренорецепторы играют важную физиологическую роль, в основном, для сердечно-сосудистой системы и центральной нервной системы. Альфа-2A и альфа-2C адренорецепторы являются основными ауторецепторами, которые участвуют в пресинаптическом торможении норадреналина по принципу обратной связи в центральной нервной системе. Активность и сродство норадреналина к альфа-2C адренорецептору выше, чем к альфа-2A адренорецептору. Альфа-2C адренорецептор подавляет высвобождение норадреналина при низких эндогенных концентрациях норадреналина, в то время как альфа-2A адренорецепторы подавляют высвобождение норадреналина при высоких эндогенных концентрациях норадреналина (Uys M.M. et al. Therapeutic Potential of Selectively Targeting the a2C-Adrenoceptor in Cognition, Depression, and Schizophrenia - New Developments and Future Perspective (Терапевтический потенциал избирательного воздействия на a2Cадренорецептор при когнитивных расстройствах, депрессии и шизофрении - Новые разработки и перспективы на будущее). Frontiers in Psychiatry 2017, Aug 14;8:144. doi: 10.3389/fpsyt.2017.00144. eCollection 2017).Alpha-2C adrenergic receptors belong to the G protein-coupled receptor family. In addition to the different alpha1-adrenergic receptors, there are three different subtypes of alpha2-adrenergic receptors (alpha2A, alpha-2B and alpha-2^. They mediate several different physiological effects in different tissues when stimulated by endogenous catecholamines (epinephrine, norepinephrine) that come from synapses or through the blood. Alpha-2 adrenergic receptors play an important physiological role, mainly for the cardiovascular system and the central nervous system. Alpha-2A and alpha-2C adrenergic receptors are the main autoreceptors that are involved in the presynaptic feedback inhibition of norepinephrine in the central nervous system. system. The activity and affinity of norepinephrine for the alpha-2C adrenergic receptor is higher than for the alpha-2A adrenergic receptor. Alpha-2C adrenergic receptor suppresses the release of norepinephrine at low endogenous concentrations of norepinephrine, while alpha-2A adrenergic receptors suppress the release of norepinephrine at high endogenous concentrations of norepinephrine ( Uys M.M. et al. Therapeutic Potential of Selectively Targeting the a2C-Adrenoceptor in Cognition, Depression, and Schizophrenia - New Developments and Future Perspective. Frontiers in Psychiatry 2017 Aug 14;8:144. doi: 10.3389/fpsyt.2017.00144. eCollection 2017).

В документе WO 2010/058060 Al описано использование арилпиперазинов в качестве антагонистов а2-адренорецепторов подтипа C (альфа-2C адренорецепторов), а также их получение и использование в качестве лекарственного средства; в этом документе указано, что эти соединения могут использоваться для лечения таких расстройств, как стресс-индуцированное расстройство, болезнь Паркинсона, депрессия, шизофрения, синдром дефицита внимания и гиперактивности, посттравматическое стрессовое расстройство, обсессивно-компульсивное расстройство, синдром Туретта, блефароспазм или другие очаговые дистонии, височная эпилепсия с психозом, психотическое состояние, вызванное употреблением наркотических веществ, болезнь Хантингтона, расстройство, вызванное колебанием уровня половых гормонов, паническое расстройство, болезнь Альцгеймера или умеренное когнитивное расстройство. В указанном документе ничего не сообщается о применении этих соединении для лечения связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивных и центральных апноэ во сне и храпа.WO 2010/058060 Al describes the use of arylpiperazines as antagonists of α2-adrenergic receptors subtype C (alpha-2C adrenergic receptors), as well as their preparation and use as medicines; this document indicates that these compounds can be used to treat disorders such as stress-induced disorder, Parkinson's disease, depression, schizophrenia, attention deficit hyperactivity disorder, post-traumatic stress disorder, obsessive-compulsive disorder, Tourette's syndrome, blepharospasm or other focal dystonia, temporal lobe epilepsy with psychosis, substance use disorder, Huntington's disease, sex hormone disorder, panic disorder, Alzheimer's disease, or mild cognitive impairment. This document does not report the use of these compounds for the treatment of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring.

В настоящее время стандартным методом лечения пациентов с СОАС является положительное непрерывное давление в дыхательных путях (ПНДДП). Положительное давление воздушного потока, создаваемое турбинным насосом, открывает верхние дыхательные пути, устраняя все потенциальные причины фарингального коллапса, тем самым предотвращая гипопноэ, апноэ и фрагментацию сна. К сожалению, до 50% пациентов с СОАС не переносят ПНДДП в долгосрочной перспективе (M. Kohler, D. Smith, V. Tippett et al., Thorax 2010 65(9):829-32: Predictors of long-term compliance with continuous positive airway pressure (Предикторы долгосрочного соответствия постоянному положительному давлению в дыхательных путях)). Следовательно, в настоящее время существует потребность в поиске эффективных терапевтических средств для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, таких как обструктивное апноэ во сне. Таким образом, целью настоящего изобретения является получение эффективного терапевтического средства для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, например обструктивного апноэ во сне, центрального апноэ во сне и храпа.Currently, the standard treatment for patients with OSA is positive continuous airway pressure (CPAP). The positive pressure airflow created by the turbine pump opens the upper airways, eliminating all potential causes of pharyngeal collapse, thereby preventing hypopnea, apnea and sleep fragmentation. Unfortunately, up to 50% of patients with OSA do not tolerate PNDP in the long term (M. Kohler, D. Smith, V. Tippett et al., Thorax 2010 65(9):829-32: Predictors of long-term compliance with continuous positive airway pressure (Predictors of long-term compliance with continuous positive airway pressure). Therefore, there is currently a need to find effective therapeutic agents for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders such as obstructive sleep apnea. It is therefore an object of the present invention to provide an effective therapeutic agent for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, such as obstructive sleep apnea, central sleep apnea and snoring.

Неожиданно было обнаружено, что арилпиперазины формулы (I) по настоящему изобретению предотвращают коллапс верхних дыхательных путей и, таким образом, могут использоваться для производства лекарственных средств для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.Surprisingly, it has been found that the arylpiperazines of formula (I) of the present invention prevent collapse of the upper respiratory tract and thus can be used for the production of medicaments for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring .

Соединения формулы (I)Compounds of formula (I)

в которойwherein

X означает O, S или CH2;X means O, S or CH2;

- 2 046544- 2 046544

Z означает -[CH2]n-;Z means -[CH2]n-;

A, B, D и E означают независимо C или N, при условии, что по меньшей мере три из A, B, D и E означают C;A, B, D and E are independently C or N, provided that at least three of A, B, D and E are C;

R1 означает H, галоген, гидрокси, (С1-С6)алкил, (С1-С6)алкокси, гидрокси(С1-С6)алкил, (C1С6)алкокси(С1-С6)алкил, гало(С1-С6)алкокси, гало(С1-С6)алкокси(С1-С6)алкил, гидрокси(С1-С6)алкокси(С1-С6)алкил, (С1-С6)алкокси(С16)алкокси(С1-С6)алкил, (С1-С6)алкокси-(С=О)-, СК, (R5)2N-, (R5)2N(С1-С6)алкил, (К5)2К-(С=О)-, SH-(C1-C6)алкил, гидрокси(С1-С6)алкил^-(С1-С6)алкил, (С1-С6)алкокси(С1С6)алкил^-(С1 -С6)алкил, гидрокси(С1 -С6)алкил^(Ор)-(С1 -С6)алкил, (С1 -С6)алкокси-(С1 -С6)алкил^(Ор)(С1-С6)алкил или фурил;R1 is H, halogen, hydroxy, (C1- C6 ) alkyl , (C1- C6 )alkoxy, hydroxy(C1- C6 )alkyl, ( C1C6 )alkoxy(C1- C6 )alkyl, halo( C1- C6 )alkoxy, halo(C1- C6 )alkoxy(C1- C6 )alkyl, hydroxy(C1- C6 )alkoxy(C1- C6 )alkyl, (C1- C6 )alkoxy( C1 - C 6 )alkoxy(C1-C 6 )alkyl, (C1-C 6 )alkoxy-(C=O)-, SK, (R5)2N-, (R 5 ) 2 N(C1-C 6 )alkyl, ( K 5 ) 2 K-(C=O)-, SH-(C 1 -C 6 )alkyl, hydroxy(C1-C 6 )alkyl^-(C1-C 6 )alkyl, (C1-C 6 )alkoxy( C1C 6 )alkyl^-(C1 -C 6 )alkyl, hydroxy(C1 -C 6 )alkyl^(Or)-(C1 -C 6 )alkyl, (C1 -C 6 )alkoxy-(C1 -C 6 )alkyl ^(Or)(C1-C 6 )alkyl or furyl;

R2 означает H, галоген, (С1-С6)алкил, (С1-С6)алкокси или гидрокси-(С1-С6)алкил;R2 is H, halogen, (C1- C6 )alkyl, (C1- C6 )alkoxy or hydroxy-(C1- C6 )alkyl;

R3 означает H, галоген, (С1-С6)алкил или фенил;R3 is H, halogen, (C1- C6 )alkyl or phenyl;

R4 означает галоген, гидрокси, (С1-С6)алкил, (С1-С6)алкокси, СК или (R5)2N-;R4 is halogen, hydroxy, (C1- C6 )alkyl, (C1- C6 )alkoxy, SA or ( R5 ) 2N- ;

R5 означает, независимо в каждом случае, H, (С1-С6)алкил или (С1-С6)-алкокси(С1-С6)алкил;R5 is, independently in each case, H, (C1- C6 )alkyl or (C1- C6 )alkoxy(C1- C6 )alkyl;

m означает 0, 1 или 2;m means 0, 1 or 2;

n означает 1 или 2 и p означает 1 или 2, а также их солей, сольватов и сольватов солей, пригодны для применения в способе лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.n is 1 or 2 and p is 1 or 2, as well as their salts, solvates and solvates of salts, are suitable for use in a method of treating and/or preventing sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring.

Согласно настоящему изобретению соединение формулы (I) представляет собой (S)-1-((2,3дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1-((2,3дигидробензо [b][1,4]диоксин-2 -ил)метил) -4-(3-([11С] -метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин.According to the present invention, the compound of formula (I) is (S)-1-((2,3dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridin-2- yl)piperazine or (S)-1-((2,3dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-([ 11 C]-methoxymethyl)pyridin-2-yl )piperazine.

Используемые в настоящем документе термины имеют указанные ниже значения. Термин по меньшей мере один может относиться к одному или к нескольким указанным ниже элементам, например, он может означать один указанный элемент.As used herein, the terms have the following meanings. The term at least one may refer to one or more of the following elements, for example, it may mean one of the following elements.

Термин гидрокси при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к -OH группе.The term hydroxy, when used herein alone or as part of another group, refers to the -OH group.

Термин (С1-С6)алкил при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к разветвленной или неразветвленной насыщенной углеводородной группе с 1, 2, 3, 4, 5 или 6 атомами углерода. Репрезентативные примеры (С1-С6)алкила включают, помимо прочего, метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, втор-бутил, трет-бутил, н-пентил, изопентил и н-гексил.The term (C1- C6 )alkyl, when used alone or as part of another group herein, refers to a branched or unbranched saturated hydrocarbon group with 1, 2, 3, 4, 5 or 6 carbon atoms. Representative examples of (C1- C6 )alkyl include, but are not limited to, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, t-butyl, n-pentyl, isopentyl, and n-hexyl.

Термин (С1-С6)алкокси при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к группе (С1-С6)алкила в соответствии с определением в настоящем документе, которая присоединена к первичной молекулярной группе через атом кислорода. Репрезентативные примеры (С1-С6)алкокси включают, помимо прочего, метокси, этокси, н-пропокси, н-бутокси, изобутокси, втор-бутокси, трет-бутокси, 2,2-диметилпропокси, 3-метилбутокси и н-гексокси.The term (C1- C6 )alkoxy, when used alone or as part of another group herein, refers to a (C1- C6 )alkyl group as defined herein that is attached to a primary molecular group through an oxygen atom. Representative examples of (C1- C6 )alkoxy include, but are not limited to, methoxy, ethoxy, n-propoxy, n-butoxy, isobutoxy, sec-butoxy, t-butoxy, 2,2-dimethylpropoxy, 3-methylbutoxy, and n-hexoxy.

Термин гало- или галоген при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к фтору, хлору, брому или иоду.The term halo or halogen, when used alone or as part of another group herein, refers to fluorine, chlorine, bromine or iodine.

Термин гидрокси(С1-С6)алкил при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к по меньшей мере одной группе гидрокси в соответствии с определением в настоящем документе, которая присоединена к первичной молекулярной группе через группу (С1-С6)алкила в соответствии с определением в настоящем документе. Репрезентативные примеры гидрокси(С1-С6)алкила включают, помимо прочего, гидроксиметил, 1-гидроксиэтил, 2-гидроксиэтил, 2,2-дигидроксиэтил, 1-гидроксипропил, 3-гидроксипропил, 1-гидрокси-1-метилэтил и 1-гидрокси-1метилпропил.The term hydroxy(C1- C6 )alkyl, as used herein alone or as part of another group, refers to at least one hydroxy group as defined herein, which is attached to the primary molecular group through a (C1-C 6 )alkyl as defined herein. Representative examples of hydroxy(C1- C6 )alkyl include, but are not limited to, hydroxymethyl, 1-hydroxyethyl, 2-hydroxyethyl, 2,2-dihydroxyethyl, 1-hydroxypropyl, 3-hydroxypropyl, 1-hydroxy-1-methylethyl and 1-hydroxy -1methylpropyl.

Термин (С16)алкокси(С16)алкил при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к по меньшей мере одной группе (С1-С6)алкокси в соответствии с определением в настоящем документе, которая присоединена к первичной молекулярной группе через группу (С1-С6)алкила в соответствии с определением в настоящем документе. Если присутствуют несколько (С1-С6)алкоксигрупп, (С1-С6)алкоксигруппы могут быть идентичными или различными.The term (C 1 -C 6 )alkoxy (C 1 -C 6 )alkyl, when used herein alone or as part of another group, refers to at least one (C 1 -C 6 )alkoxy group as defined herein document that is attached to the primary molecular group through a (C1- C6 )alkyl group as defined herein. If several (C1-C 6 )alkoxy groups are present, the (C1-C 6 )alkoxy groups may be identical or different.

Репрезентативные примеры (С16)алкокси(С16)алкила включают помимо прочего метоксиметил, этоксиметил, пропоксиметил, 2-метоксиэтил, 2-этоксиэтил, 2,2-диметоксиэтил, 1-метил-2-пропоксиэтил, 1-метокси-1-метилэтил и 4-метоксибутил.Representative examples of (C 1 -C 6 )alkoxy(C 1 -C 6 )alkyl include, but are not limited to, methoxymethyl, ethoxymethyl, propoxymethyl, 2-methoxyethyl, 2-ethoxyethyl, 2,2-dimethoxyethyl, 1-methyl-2-propoxyethyl, 1 -methoxy-1-methylethyl and 4-methoxybutyl.

Термин гидрокси(С1-С6)алкокси при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к по меньшей мере одной группе гидрокси в соответствии с определением в настоящем документе, которая присоединена к первичной молекулярной группе через группу (С1-С6)алкокси в соответствии с определением в настоящем документе. Репрезентативные примеры гидрокси(С1-С6)алкокси включают помимо прочего гидроксиметокси, дигидроксиметокси, 2гидроксиэтокси, 2-гидроксипропокси, 3-гидроксипропокси, 2-гидроксибутокси и 2-гидрокси-1метилэтокси.The term hydroxy(C1- C6 )alkoxy, as used herein alone or as part of another group, refers to at least one hydroxy group as defined herein, which is attached to the primary molecular group through a (C1-C 6 )alkoxy as defined herein. Representative examples of hydroxy(C1- C6 )alkoxy include, but are not limited to, hydroxymethoxy, dihydroxymethoxy, 2-hydroxyethoxy, 2-hydroxypropoxy, 3-hydroxypropoxy, 2-hydroxybutoxy, and 2-hydroxy-1methylethoxy.

- 3 046544- 3 046544

Термин (С1-С6)алкокси(С1-С6)алкокси при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к по меньшей мере одной группе (С1-С6)алкокси в соответствии с определением в настоящем документе, которая присоединена к первичной молекулярной группе через группу (С1-С6)алкокси в соответствии с определением в настоящем документе. (C1С6)алкоксигруппы могут быть идентичными или различными. Репрезентативные примеры (С16)алкокси(С1-С6)алкокси включают помимо прочего метоксиметокси, пропоксиметокси, 2-метоксиэтокси, 2этоксиэтокси, 2-бутоксиэтокси, 2,2-диметоксиэтокси, 1-метил-2-пропоксиэтокси, 2-метоксипропокси и 4метоксибутокси.The term (C1- C6 )alkoxy(C1- C6 )alkoxy, when used herein alone or as part of another group, refers to at least one (C1- C6 )alkoxy group as defined herein, which is attached to the primary molecular group through a (C1- C6 )alkoxy group as defined herein. (C 1 C 6 )alkoxy groups can be identical or different. Representative examples of (C 1 -C 6 )alkoxy(C1-C 6 )alkoxy include, but are not limited to, methoxymethoxy, propoxymethoxy, 2-methoxyethoxy, 2-ethoxyethoxy, 2-butoxyethoxy, 2,2-dimethoxyethoxy, 1-methyl-2-propoxyethoxy, 2- methoxypropoxy and 4methoxybutoxy.

Термин гало(С1-С6)алкокси при использовании по тексту настоящего документа в отдельности или в составе другой группы относится к по меньшей мере одному галогену в соответствии с определением в настоящем документе, которая присоединена к первичной молекулярной группе через группу (С1С6)алкокси в соответствии с определением в настоящем документе. Если присутствуют несколько галогенов, галогены могут быть идентичными или различными. Репрезентативные примеры гало(С1-С6)алкокси включают помимо прочего фторметокси, хлорметокси, дифторметокси, трифторметокси, 2бромэтокси, 2,2,2-трихлороэтокси, 3-бромпропокси, 2-хлорпропокси и 4-хлорбутокси.The term halo(C1-C6)alkoxy, when used herein alone or as part of another group, refers to at least one halogen as defined herein, which is attached to the primary molecular group through the ( C1C6 )alkoxy group as defined herein. If multiple halogens are present, the halogens may be identical or different. Representative examples of halo(C1- C6 )alkoxy include, but are not limited to, fluoromethoxy, chloromethoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, 2bromoethoxy, 2,2,2-trichloroethoxy, 3-bromopropoxy, 2-chloropropoxy, and 4-chlorobutoxy.

Выражение соединения по изобретению при использовании по тексту настоящего документа относится к соединениям формулы I.The expression compound of the invention, as used herein, refers to compounds of formula I.

Фармацевтически приемлемые соли, например кислотно-аддитивные соли, как органических, так и неорганических кислот, известным специалистам в области фармацевтики. Репрезентативные примеры фармацевтически приемлемых кислотно-аддитивных солей включают помимо прочего хлориды, бромиды, сульфаты, нитраты, фосфаты, сульфонаты, метансульфонаты, формиаты, тартраты, малеаты, цитраты, бензоаты, салицилаты, аскорбаты, ацетаты и оксалаты.Pharmaceutically acceptable salts, for example acid addition salts, of both organic and inorganic acids, are known to those skilled in the pharmaceutical art. Representative examples of pharmaceutically acceptable acid addition salts include, but are not limited to, chlorides, bromides, sulfates, nitrates, phosphates, sulfonates, methanesulfonates, formates, tartrates, maleates, citrates, benzoates, salicylates, ascorbates, acetates, and oxalates.

Гидраты или сольваты обозначаются согласно изобретению как формы соединений формулы (I), которые в твердом или жидком состоянии образуют молекулярное соединение или комплекс путем гидратации с водой или координации с молекулами растворителя. Примерами гидратов являются сесквигидраты, моногидраты, дигидраты или тригидраты. Аналогичным образом, также могут использоваться гидраты или сольваты солей соединений согласно изобретению.Hydrates or solvates are designated according to the invention as forms of compounds of formula (I) which, in the solid or liquid state, form a molecular compound or complex by hydration with water or coordination with solvent molecules. Examples of hydrates are sesquihydrates, monohydrates, dihydrates or trihydrates. Likewise, hydrates or solvates of salts of the compounds according to the invention can also be used.

Фармацевтически приемлемые сложные эфиры в соответствующих случаях могут быть получены известными способами с использованием фармацевтически приемлемых кислот, обычно используемых в области фармацевтики, которые сохраняют фармакологические свойства свободной формы. Неограничивающие примеры этих сложных эфиров включают сложные эфиры алифатических или ароматических спиртов. Репрезентативные примеры фармацевтически приемлемых сложных эфиров включают, помимо прочего, метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, втор-бутил, трет-бутил и бензиловые сложные эфиры.Pharmaceutically acceptable esters, where appropriate, can be prepared by known methods using pharmaceutically acceptable acids commonly used in the pharmaceutical field, which retain the pharmacological properties of the free form. Non-limiting examples of these esters include esters of aliphatic or aromatic alcohols. Representative examples of pharmaceutically acceptable esters include, but are not limited to, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, t-butyl, and benzyl esters.

В объем изобретения включены все возможные геометрические изомеры соединений, например Zи E-изомеры (цис- и транс-изомеры), а также все возможные оптические изомеры соединений, например диастереомеры и энантиомеры. Кроме того, в объем изобретения включены как отдельные изомеры, так и любые их смеси, например рацемические смеси. Отдельные изомеры могут быть получены с использованием соответствующих изомерных форм исходного материала или они могут быть разделены после получения конечного соединения обычными методами разделения. Для разделения оптических изомеров, например, для получения энантиомеров из смеси изоменов, могут использоваться обычные методы разделения, например может использоваться фракционная кристаллизация.The scope of the invention includes all possible geometric isomers of compounds, for example Z and E-isomers (cis and trans isomers), as well as all possible optical isomers of compounds, for example diastereomers and enantiomers. In addition, both individual isomers and any mixtures thereof, for example racemic mixtures, are included within the scope of the invention. The individual isomers can be prepared using the appropriate isomeric forms of the starting material, or they can be separated after the final compound is obtained by conventional separation methods. To separate optical isomers, for example to obtain enantiomers from a mixture of isomenes, conventional separation methods can be used, for example fractional crystallization can be used.

Соединения формулы (I), их получение и их действие в качестве антагонистов альфа-2С адренорецепторов для лечения заболеваний или состояний периферической или центральной нервной системы в целом описаны в документе WO-A 2010/058060, в частности, на такие соединения в описании настоящего изобретения имеется прямая ссылка и они включены в настоящую заявку посредством ссылки.The compounds of formula (I), their preparation and their action as alpha-2C adrenergic receptor antagonists for the treatment of diseases or conditions of the peripheral or central nervous system are generally described in WO-A 2010/058060, in particular with respect to such compounds in the description of the present invention expressly referenced and are incorporated herein by reference.

При использовании по тексту настоящего документа термин эффективное количество относится к такому количеству соединения формулы (I), которое может эффективно применяться для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.As used herein, the term effective amount refers to that amount of a compound of formula (I) that can be effectively used for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring.

Настоящее изобретение относится к применению соединения (Ъ)-1-((2.3-дигидробензо[В][ 1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3 -(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1 -((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-([11С]метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин для производства лекарственных средств для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.The present invention relates to the use of the compound (b)-1-((2.3-dihydrobenzo[B][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3 -(methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine or (S)-1 -((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-([ 11 C]methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine for production of medicinal products for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring.

Еще одним предметом настоящего изобретения является применение комбинации соединения (S)-1(2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1((2,3-дигидробензо [b] [ 1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3 -((11 С]метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин с одним или более другими активными соединениями, выбранными из групп, состоящих из антагонистов мускариновых рецепторов, антагонистов минералокортикоидных рецепторов, диуретиков, кортикостероидов, для производства лекарственных средств для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.Another subject of the present invention is the use of a combination of the compound (S)-1(2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridin-2-yl )piperazine or (S)-1((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3 -(( 11 C]methoxymethyl)pyridin-2-yl) piperazine with one or more other active compounds selected from the group consisting of muscarinic receptor antagonists, mineralocorticoid receptor antagonists, diuretics, corticosteroids, for the production of medicinal products for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring.

- 4 046544- 4 046544

Еще одним предметом настоящего изобретения является применение фармацевтической композиции, содержащей соединение ^)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-([11C]-метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин в комбинации с одним или более инертными нетоксичными фармацевтически приемлемыми вспомогательными веществами, для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.Another subject of the present invention is the use of a pharmaceutical composition containing the compound ^)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridine -2-yl)piperazine or (S)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-([11C]-methoxymethyl)pyridine -2-yl)piperazine in combination with one or more inert non-toxic pharmaceutically acceptable excipients, for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring.

Настоящее изобретение также относится к применению фармацевтической композиции, содержащей комбинацию соединения ^)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1-((2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-([11C]метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин с одним или более другими активными соединениями, выбранными из групп, состоящих из антагонистов мускариновых рецепторов, антагонистов минералокортикоидных рецепторов, диуретиков, кортикостероидов, в комбинации с одним или более инертными нетоксичными фармацевтически приемлемыми вспомогательными веществами, для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.The present invention also relates to the use of a pharmaceutical composition containing a combination of the compound ^)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridine -2-yl)piperazine or (S)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-([ 11 C]methoxymethyl)pyridine -2-yl)piperazine with one or more other active compounds selected from the group consisting of muscarinic receptor antagonists, mineralocorticoid receptor antagonists, diuretics, corticosteroids, in combination with one or more inert non-toxic pharmaceutically acceptable excipients, for treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring.

Настоящее изобретение также относится к способу лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания путем системного и/или местного применения терапевтически эффективного количества соединения ^)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2ил)пиперазин или (S)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-([11C]метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или лекарственного средства, содержащего соединение (S)-1-((2,3дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1-((2,3дигидробензо[Ь] [ 1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3 -([11C] -метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин в комбинации с инертным нетоксичным фармацевтически приемлемым вспомогательным веществом.The present invention also relates to a method of treating and/or preventing sleep-related breathing disorders by systemic and/or topical administration of a therapeutically effective amount of the compound ^)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2 -yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridin-2yl)piperazine or (S)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)- 4-(3-([11C]methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine or a medicinal product containing the compound (S)-1-((2,3dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl )-4-(3-(methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine or (S)-1-((2,3dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3 -([1 1 C]-methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine in combination with an inert non-toxic pharmaceutically acceptable excipient.

Еще одним предметом настоящего изобретения является применение лекарственного средства, содержащего соединение ^)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (Ь)-1-((2.3-дигидробензо [Ь] [ 1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3 -([11 С]метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин в комбинации с одним или более другими активными соединениями, выбранными из группы, состоящей из антагонистов мускариновых рецепторов, антагонистов минералокортикоидных рецепторов, диуретиков и кортикостероидов, для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивного и центрального апноэ во сне и храпа.Another subject of the present invention is the use of a medicinal product containing the compound ^)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridine -2-yl)piperazine or (b)-1-((2.3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3 -([1 1 C]methoxymethyl)pyridin- 2-yl)piperazine in combination with one or more other active compounds selected from the group consisting of muscarinic receptor antagonists, mineralocorticoid receptor antagonists, diuretics and corticosteroids, for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central apnea in sleep and snoring.

Арилпиперазины формулы (I) могут использоваться в отдельности или, при необходимости, в комбинации с одним или более другими фармакологически активными веществами, при условии, что применение такой комбинации не приводит к нежелательным и неприемлемым побочным эффектам. Предпочтительные примеры комбинаций, которые могут использоваться для лечения связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивных и центральных апноэ во сне и храпа, включают следующие вещества:Arylpiperazines of formula (I) may be used alone or, if necessary, in combination with one or more other pharmacologically active substances, provided that the use of such combination does not lead to undesirable and unacceptable side effects. Preferred examples of combinations that can be used to treat sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring, include the following:

стимуляторы дыхания, такие как, например, предпочтительно теофиллин, доксапрам, никетамид или кофеин;respiratory stimulants such as, for example, preferably theophylline, doxapram, niketamide or caffeine;

психостимуляторы, такие как, например, предпочтительно модафинил или армодафинил;psychostimulants such as, for example, preferably modafinil or armodafinil;

амфетамины и производные амфетамина, такие как, например, предпочтительно амфетамин, метамфетамин или метилфенидат;amphetamines and amphetamine derivatives, such as, for example, preferably amphetamine, methamphetamine or methylphenidate;

ингибиторы обратного захвата серотонина, такие как, например, предпочтительно флуоксетин, пароксетин, циталопрам, эсциталопрам, сертралин, флувоксамин или тразодон;serotonin reuptake inhibitors, such as, for example, preferably fluoxetine, paroxetine, citalopram, escitalopram, sertraline, fluvoxamine or trazodone;

прекурсоры серотонина, такие как, например, предпочтительно L-триптофан;serotonin precursors such as, for example, preferably L-tryptophan;

селективные ингибиторы обратного захвата серотонина и норадреналина, такие как, например, предпочтительно венлафаксин или дулоксетин;selective serotonin and norepinephrine reuptake inhibitors, such as, for example, preferably venlafaxine or duloxetine;

норадренергические и специфические серотонинергические антидепрессанты, такие как, например, предпочтительно миртазапин;noradrenergic and specific serotonergic antidepressants, such as, for example, preferably mirtazapine;

селективные ингибиторы обратного захвата норадреналина, такие как, например, предпочтительно ребоксетин или атомоксетин;selective norepinephrine reuptake inhibitors, such as, for example, preferably reboxetine or atomoxetine;

трициклические антидепрессанты, такие как, например, предпочтительно амитриптилин, протриптилин, доксепин, тримипрамин, имипрамин, кломипрамин или дезипрамин;tricyclic antidepressants such as, for example, preferably amitriptyline, protriptyline, doxepin, trimipramine, imipramine, clomipramine or desipramine;

антагонисты мускариновых рецепторов, например, предпочтительно оксибутинин;muscarinic receptor antagonists, for example preferably oxybutynin;

агонисты Г АМК, такие как, например, предпочтительно баклофен;GABA agonists such as, for example, preferably baclofen;

глюкокортикоиды, такие как, например, предпочтительно флутиказон, будесонид, беклометазон, мометазон, тиксокортол или триамцинолон;glucocorticoids such as, for example, preferably fluticasone, budesonide, beclomethasone, mometasone, thixocortol or triamcinolone;

агонисты каннабиноидных рецепторов;cannabinoid receptor agonists;

ингибиторы карбоангидразы, такие как, например, предпочтительно ацетазоламид, метазоламид или диклофенамид;carbonic anhydrase inhibitors, such as, for example, preferably acetazolamide, methazolamide or diclofenamide;

антагонисты опиоидных и бензодиазепиновых рецепторов, такие как, например, предпочтительно флумазенил, налоксон или налтрексон;opioid and benzodiazepine receptor antagonists, such as, for example, preferably flumazenil, naloxone or naltrexone;

ингибиторы холинэстеразы, такие как, например, предпочтительно неостигмин, пиридостигмин,cholinesterase inhibitors such as, for example, preferably neostigmine, pyridostigmine,

- 5 046544 физостигмин, донепезил, галантамин или ривастигмин;- 5 046544 physostigmine, donepezil, galantamine or rivastigmine;

средства, подавляющие аппетит, такие как, например, предпочтительно сибутрамин, опирамат, фентермин, ингибиторы липазы или антагонисты каннабиноидных рецепторов;appetite suppressants such as, for example, preferably sibutramine, opiramate, phentermine, lipase inhibitors or cannabinoid receptor antagonists;

антагонисты минералокортикоидных рецепторов.mineralocorticoid receptor antagonists.

В предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения согласно изобретению применяются в комбинации с антагонистом мускариновых рецепторов, например, предпочтительно в комбинации с оксибутинином.In a preferred embodiment of the invention, the compounds of the invention are used in combination with a muscarinic receptor antagonist, for example preferably in combination with oxybutynin.

В предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения согласно изобретению применяются в комбинации с антагонистом минералокортикоидных рецепторов, например, предпочтительно в комбинации со спиронолактоном, эплереноном или финереноном.In a preferred embodiment, the compounds of the invention are used in combination with a mineralocorticoid receptor antagonist, for example preferably in combination with spironolactone, eplerenone or finerenone.

В предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения согласно изобретению применяются в комбинации с диуретиком, например, предпочтительно в комбинации с фуросемидом, буметанидом, торсемидом, бендрофлуметиазидом, хлоротиазидом, гидрохлоротиазидом, гидрофлуметиазидом, метиклотиазидом, политиазидом, трихлорметиазидом, хлорталидоном, индапамидом, метолазоном, хинетазоном, ацетазоламидом, дихлорфенамидом, метазоламидом, глицерином, изосорбидом, маннитом, амилоридом или триамтереном.In a preferred embodiment of the invention, the compounds according to the invention are used in combination with a diuretic, for example, preferably in combination with furosemide, bumetanide, torsemide, bendroflumethiazide, chlorothiazide, hydrochlorothiazide, hydroflumethiazide, methyclothiazide, polythiazide, trichloromethiazide, chlorthalidone, indapamide, metolazone, hinetazone, acetazolamide, dichlorphenamide, methazolamide, glycerol, isosorbide, mannitol, amiloride or triamterene.

В предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения согласно изобретению применяются в комбинации с кортикостероидом, например, предпочтительно с преднизоном, преднизолоном, метилпреднизолоном, триамцинолоном, дексаметазоном, бетаметазоном, беклометазоном, флунизолидом, будесонидом или флутиказоном.In a preferred embodiment, the compounds of the invention are used in combination with a corticosteroid, for example preferably prednisone, prednisolone, methylprednisolone, triamcinolone, dexamethasone, betamethasone, beclomethasone, flunisolide, budesonide or fluticasone.

При необходимости, арилпиперазины формулы (I) также могут применяться в сочетании с одним или более изделиями медицинского назначения или вспомогательными средствами при условии, что это не приводит к нежелательным и неприемлемым побочным эффектам. Для такого комбинированного применения, могут использоваться, например, предпочтительно следующие изделия медицинского назначения и вспомогательные средства:If necessary, arylpiperazines of formula (I) may also be used in combination with one or more medical devices or auxiliaries, provided that this does not lead to undesirable and unacceptable side effects. For such combined use, for example, the following medical devices and auxiliaries can preferably be used:

устройства для вентиляции с помощью положительного давления в дыхательных путях, такие как, например, предпочтительно, устройства для СИПАП-терапии (СРАР, вентиляция с помощью непрерывного положительного давления в дыхательных путях, устройства для ДФВ (двухфазная вентиляция с положительным давлением в дыхательных путях) и устройства для вентиляции легких при прерывистом положительном давлении;devices for positive airway pressure ventilation, such as, for example, preferably CPAP devices (CPAP, continuous positive airway pressure ventilation, biphasic positive airway pressure ventilation) devices, and intermittent positive pressure ventilation devices;

нейростимуляторы подъязычного нерва (Nervus hypoglossus);neurostimulators of the hypoglossal nerve (Nervus hypoglossus);

интраоральные вспомогательные средства, такие как, например, предпочтительно протрузионные скобы;intraoral aids, such as, for example, preferably protrusive staples;

назальные одноразовые клапаны;nasal disposable valves;

назальные стенты.nasal stents.

Арилпиперазины формулы (I) согласно изобретению могут применяться системно и/или местно. Для данных целей они могут применяться с использованием соответствующих способов введения препаратов, например, перорально, парентерально, пульмонально, интрапульмонально (ингаляция), назально, интраназально, фарингально, лингвально, сублингвально, буккально, ректально, дермально, трансдермально, конъюнктивально, через уши или с использованием имплантантов или стентов.The arylpiperazines of formula (I) according to the invention can be administered systemically and/or locally. For these purposes, they can be used using appropriate routes of drug administration, for example, orally, parenterally, pulmonaryly, intrapulmonally (inhalation), nasally, intranasally, pharyngally, lingually, sublingually, buccally, rectally, dermally, transdermally, conjunctivally, through the ears or with using implants or stents.

Согласно настоящему изобретению фармацевтическая композиция, содержащая соединение формулы (I), пригодна для системного и/или местного применения перорально, парентерально, пульмонально, интрапульмонально (ингаляция), назально, интраназально, фарингально, лингвально, сублингвально, буккально, ректально, дермально, трансдермально, конъюнктивально, через уши или с использованием имплантантов или стентов. Предпочтительно способом введения является оральный путь.According to the present invention, a pharmaceutical composition containing a compound of formula (I) is suitable for systemic and/or topical administration orally, parenterally, pulmonaryly, intrapulmonarily (inhalation), nasally, intranasally, pharyngally, lingually, sublingually, buccally, rectally, dermally, transdermally, conjunctivally, through the ears or using implants or stents. Preferably, the route of administration is the oral route.

Соединения согласно изобретению через эти пути введения можно вводить в подходящих формах введения.The compounds of the invention can be administered via these routes of administration in suitable administration forms.

Для перорального введения пригодны формы для применения в соответствии с известным уровнем техники с быстрым и/или модифицированным высвобождением, которые содержат соединения согласно изобретению в кристаллической и/или аморфизированной и/или растворенной форме, например, таблетки (таблетки с покрытием или без покрытия, например, с устойчивостью к желудочному соку или с отсроченным растворением, или с нерастворимыми покрытиями, которые контролируют высвобождение соединения согласно изобретению), быстрорастворимые во рту таблетки, или капсулы, покрытые пленочной оболочкой, лиофилизаты, покрытые пленочной оболочкой, капсулы (например, твердые или мягкие желатиновые капсулы), драже, гранулы, микросферы, порошки, эмульсии, суспензии, аэрозоли или растворы.For oral administration, suitable forms for use in accordance with the prior art with rapid and/or modified release, which contain the compounds according to the invention in crystalline and/or amorphized and/or dissolved form, for example tablets (coated or uncoated tablets, e.g. , with gastric acid resistance or delayed dissolution, or with insoluble coatings that control the release of the compound of the invention), rapidly dissolving film-coated tablets or capsules, film-coated lyophilisates, capsules (for example, hard or soft gelatin capsules), dragees, granules, microspheres, powders, emulsions, suspensions, aerosols or solutions.

Парентеральное введение может осуществляться без этапа всасывания (например, внутривенное введение, внутриартериальное введение, интракардиальное введение, интраспинальное введение или интралюмбальное введение) или может включать всасывание (например, внутримышечное, подкожное, внутрикожное, чрескожное или интраперитонеальное введение). Формами, пригодными для парентерального введения, являются, препараты для инъекций и инфузий в форме растворов, суспензий, эмульсий, лиофилизатов или стерильных порошков.Parenteral administration may be without an absorption step (eg, intravenous, intra-arterial, intracardial, intraspinal, or intralumbar) or may involve absorption (eg, intramuscular, subcutaneous, intradermal, transdermal, or intraperitoneal). Forms suitable for parenteral administration are preparations for injection and infusion in the form of solutions, suspensions, emulsions, lyophilisates or sterile powders.

- 6 046544- 6 046544

Для других путей введения пригодными, например, являются ингаляционные составы (включая порошковые ингаляторы, аэрозольные ингаляторы), назальные капли, растворы или спреи, таблетки для лингвального, сублингвального или буккального применения, таблетки, капсулы, в том числе капсулы, покрытые пленочной оболочкой, суппозитории, пероральные препараты или препараты для введения через глаза, вагинальные капсулы, водные суспензии (лосьоны, смеси для взбалтывания), липофильные суспензии, мази, кремы, трансдермальные терапевтические системы (например, пластыри), молочко, пастообразные составы, пены, пылевидные порошки, импланты или стенты.Suitable other routes of administration include, for example, inhalation formulations (including powder inhalers, aerosol inhalers), nasal drops, solutions or sprays, tablets for lingual, sublingual or buccal use, tablets, capsules, including film-coated capsules, suppositories , oral or ophthalmic preparations, vaginal capsules, aqueous suspensions (lotions, shakes), lipophilic suspensions, ointments, creams, transdermal therapeutic systems (e.g. patches), milks, pastes, foams, dusts, implants or stents.

Предпочтительными являются пероральное или парентеральное введение, в частности пероральное и внутривенное введение.Preferred are oral or parenteral administration, in particular oral and intravenous administration.

Соединения согласно изобретению могут быть преобразованы в указанные лекарственные формы. Это может происходить известными способами, путем смешивания с инертными, нетоксичными, фармацевтически приемлемыми вспомогательными веществами. Эти вспомогательные вещества включают носители (например, микрокристаллическую целлюлозу, лактозу, маннит), растворители (например, жидкий полиэтиленгликоль), эмульгаторы и дисперсанты или увлажняющие реагенты (например, додецилсульфат натрия, полиоксисорбитан олеат), связующие вещества (например, поливинилпирролидон), синтетические и натуральные полимеры (например, альбумин), стабилизаторы (например, антиоксиданты, такие как, например, аскорбиновая кислота), красители, например, неорганические пигменты, такие как, например, оксиды железа), и вещества, исправляющие вкус или запах.The compounds of the invention can be converted into the indicated dosage forms. This can be done by known methods, by mixing with inert, non-toxic, pharmaceutically acceptable excipients. These excipients include carriers (eg, microcrystalline cellulose, lactose, mannitol), solvents (eg, liquid polyethylene glycol), emulsifiers and dispersants or wetting agents (eg, sodium dodecyl sulfate, polyoxysorbitan oleate), binders (eg, polyvinylpyrrolidone), synthetic and natural polymers (eg albumin), stabilizers (eg antioxidants such as, for example, ascorbic acid), colorants, such as inorganic pigments, such as iron oxides), and taste or odor control agents.

В принципе, было обнаружено, что для достижения эффекивных результатов при парентеральном применении предпочтительно использовать дозы около 0,001-10 мг/кг массы тела, предпочтительно около 0,01-1 мг/кг массы тела. При пероральном применении доза составляет около 0,01-100 мг/кг массы тела, предпочтительно около 0,01-20 мг/кг массы тела, особенно предпочтительно около 0,1-15 мг/кг массы тела.In principle, it has been found that to achieve effective results when administered parenterally, it is preferable to use doses of about 0.001-10 mg/kg body weight, preferably about 0.01-1 mg/kg body weight. When administered orally, the dose is about 0.01-100 mg/kg body weight, preferably about 0.01-20 mg/kg body weight, especially preferably about 0.1-15 mg/kg body weight.

Тем не менее, в некоторых случаях может быть необходимо отступить от указанных количеств, в частности из-за массы тела пациента, способа введения, индивидуальной реакции на активное вещество, типа препарата, а также времени или периода, когда происходит применение лекарства. Таким образом, в некоторых случаях может быть достаточно использования количества меньше минимального количества, указанного выше, в то время как в других случаях, максимальный предел должен быть превышен. В случае, когда препарат вводится в больших количествах, рекомендуется разделять такие большие количества на несколько отдельных доз, принимаемых в течение всего дня.However, in some cases it may be necessary to deviate from the indicated amounts, in particular due to the patient's body weight, route of administration, individual response to the active substance, type of drug, and the time or period during which the drug is administered. Thus, in some cases it may be sufficient to use an amount less than the minimum amount specified above, while in other cases, the maximum limit must be exceeded. In cases where the drug is administered in large quantities, it is recommended that such large quantities be divided into several separate doses taken throughout the day.

Изобретение поясняется с помощью следующих практических примеров. Изобретение не ограничено этими примерами.The invention is illustrated with the help of the following practical examples. The invention is not limited to these examples.

ПримерыExamples

A. Экспериментные методыA. Experimental methods

Предпочтительные фармакологические свойства соединений по настоящему изобретению могут быть определены следующими методами.The preferred pharmacological properties of the compounds of the present invention can be determined by the following methods.

Терапевтический потенциал соединений формулы (I) по настоящему изобретению в отношении апноэ во сне был оценен доклинически на модели синдрома обструктивного апноэ во сне (СОАС) у свиней.The therapeutic potential of the compounds of formula (I) of the present invention against sleep apnea was assessed preclinically in a porcine model of obstructive sleep apnea (OSA).

С использованием отрицательного давления можно вызвать коллапс и, следовательно, обструкцию верхних дыхательных путей у анестезированных, спонтанно дышащих свиней. (Wirth K.J. et al., Sleep 36(5) (2013) стр. 699-708).Using negative pressure it is possible to induce collapse and hence obstruction of the upper airway in anesthetized, spontaneously breathing pigs. (Wirth K.J. et al., Sleep 36(5) (2013) pp. 699-708).

Для модели использовались свиньи породы немецкий ландрас. Свиней анестезировали и трахеотомировали. В трахею вставляются две трахеальные канюли: одна - в ростральную часть, а другая - в каудальную часть трахеи. Ростральная канюля соединяется с помощью соединительной детали с трубкой, ведущей к устройству отрицательного давления, и к дистальной канюле в трахее. Дистальная канюля в трахее дополнительно через соединительный элемент соединяется с трубкой с концом, открытым в атмосферу, для свободного трахеального дыхания в обход верхних дыхательных путей. Путем открытия и зажима этих трубок соответствующим образом можно переключить дыхание с носового на дыхание через каудальную трахеальную канюлю в обход верхних дыхательных путей, а (изолированные) верхние дыхательные пути могут быть подключены к устройству отрицательного давления, вызывая поток воздуха в направлении вдоха.For the model, pigs of the German Landrace breed were used. The pigs were anesthetized and tracheotomized. Two tracheal cannulas are inserted into the trachea: one in the rostral part and the other in the caudal part of the trachea. The rostral cannula is connected by a connecting piece to a tube leading to a negative pressure device and to a distal cannula in the trachea. The distal cannula in the trachea is additionally connected through a connecting element to a tube with an end open to the atmosphere for free tracheal breathing bypassing the upper respiratory tract. By opening and clamping these tubes appropriately, breathing can be switched from nasal breathing to breathing through a caudal tracheal cannula, bypassing the upper airway, and the (isolated) upper airway can be connected to a negative pressure device, causing airflow in the direction of inspiration.

В определенные моменты времени сжимаемость верхних дыхательных путей проверяют путем дыхания свиньи через каудальную канюлю под воздействием отрицательного давления -50, -100 и -150 см водяного столба (см. H2O) на верхние дыхательные пути. Это вызывает коллапс верхних дыхательных путей, что проявляется в прерывании воздушного потока и падении давления в системе трубок. Этот тест проводится до введения тестируемого вещества и через определенные интервалы после введения тестируемого вещества. При достаточной эффективности тестируемого вещества коллапс дыхательных путей в фазе вдоха может быть предотвращен.At certain time points, the compressibility of the upper airway is tested by breathing the pig through a caudal cannula under negative pressure of -50, -100 and -150 cmH2O (see H 2 O) on the upper airway. This causes the upper airway to collapse, which results in interrupted airflow and a drop in pressure in the tubing system. This test is performed before administration of the test substance and at specified intervals after administration of the test substance. If the test substance is sufficiently effective, airway collapse during the inspiratory phase can be prevented.

В этой модели СОАС у свиньи системное применение антагонистов а2-адренорецепторов подтипа C (альфа-2C адренорецепторов) формулы (I), (^)-1-((2,3-дигидробензо[Ъ][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазина, путем внутривенной болюсной инъекции при дозировке 1,5 мг/кг с последующей внутривенной инфузией с дозировкой 0,475 мг/кг/ч в течение 4 ч ингибирует колIn this porcine model of OSA, systemic use of α2-adrenergic receptor subtype C (alpha-2C adrenergic receptor) antagonists of formula (I), (^)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2- yl)methyl)-4-(3(methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine, by intravenous bolus injection at a dosage of 1.5 mg/kg followed by intravenous infusion at a dosage of 0.475 mg/kg/h for 4 hours inhibits coli

--

Claims (6)

лапс верхних дыхательных путей при всех значениях отрицательного давления (-50, -100 и -150 см водя ного столба) на срок до 5 ч.lapse of the upper respiratory tract at all values of negative pressure (-50, -100 and -150 cm water column) for up to 5 hours. На чертеже эффект на коллапс верхних дыхательных путей при различных уровнях отрицательного давления внутривенной болюсной инъекции при дозировке 1,5 мг/кг с последующей внутривенной инфузией с дозировкой 0,475 мг/кг/ч в течение 4 ч антагонистов а2-адренорецепторов подтипа C (αльфа-2C адренорецепторов) формулы (I), ((S)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]-диоксин-2-ил)метил)-4-(3(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазина, в момент времени 0 мин. Приведена процентная доля свиней без коллапса. Приведены средние значения.The drawing shows the effect on upper airway collapse at various levels of negative pressure of an intravenous bolus injection at a dosage of 1.5 mg/kg followed by an intravenous infusion at a dosage of 0.475 mg/kg/h for 4 hours of α2-adrenergic subtype C antagonists (alpha-2C adrenergic receptors) of formula (I), ((S)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]-dioxin-2-yl)methyl)-4-(3(methoxymethyl)pyridin-2- yl)piperazine, at time 0 min. Percentage of pigs without collapse is shown. Average values are shown. Из приведенных выше данных можно сделать вывод, что антагонисты а2-адренорецепторов подтипа C (αльфа-2C адренорецепторов) (соединения формулы I) могут использоваться для лечения связанных со сном расстройств дыхания, предпочтительно обструктивных и центральных апноэ во сне и храпа.From the above data it can be concluded that α2-adrenergic receptor subtype C (α-2C adrenergic receptor) antagonists (compounds of formula I) can be used for the treatment of sleep-related breathing disorders, preferably obstructive and central sleep apnea and snoring. ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯCLAIM 1. Применение соединения (8)-1-((2,3-дагидробензо[Ь][1,4]даоксин-2-ил)метил)-4-(3- (метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3([пС]-метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин для приготовления лекарственного средства для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания.1. Use of compound (8)-1-((2,3-dahydrobenzo[b][1,4]daoxin-2-yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine or (S)-1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3([ p C]-methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine for preparing a medicinal product for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders. 2. Применение по п.1, отличающееся тем, что связанными со сном расстройствами дыхания являются обструктивное и центральное апноэ во сне и храп.2. Use according to claim 1, characterized in that sleep-related breathing disorders are obstructive and central sleep apnea and snoring. 3. Применение комбинации соединения ^)-1-((2,3-ди1ьдробе11зоЦэ||1,4|диокси11-2-ил)\1етил)-4-(3(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или ^)-1-((2,3-дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3([11С]-метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин с одним или более другими активными соединениями, выбранными из группы, состоящей из антагонистов мускариновых рецепторов, антагонистов минералокортикоидных рецепторов, диуретиков и кортикостероидов, для приготовления лекарственного средства для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания.3. Use of a combination of compound ^)-1-((2,3-di11-2-yl)\1ethyl)-4-(3(methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine or ^) -1-((2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3([ 11 C]methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine with one or more other active compounds selected from the group consisting of muscarinic receptor antagonists, mineralocorticoid receptor antagonists, diuretics and corticosteroids, for the preparation of a medicament for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders. 4. Применение фармацевтической композиции, содержащей соединение (S)-1-((2,3дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-(метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин или (S)-1-((2,3дигидробензо[Ь][1,4]диоксин-2-ил)метил)-4-(3-([11С]метоксиметил)пиридин-2-ил)пиперазин в комбинации с одним или более инертными нетоксичными фармацевтически приемлемыми вспомогательными веществами для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания.4. Use of a pharmaceutical composition containing the compound (S)-1-((2,3dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-(methoxymethyl)pyridin-2-yl) piperazine or (S)-1-((2,3dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-2-yl)methyl)-4-(3-([ 11 C]methoxymethyl)pyridin-2-yl)piperazine in combinations with one or more inert non-toxic pharmaceutically acceptable excipients for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders. 5. Применение фармацевтической композиции, содержащей комбинацию, как определена в п.3, в комбинации с одним или более инертными нетоксичными фармацевтически приемлемыми вспомогательными веществами, для лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания.5. Use of a pharmaceutical composition containing a combination as defined in claim 3, in combination with one or more inert non-toxic pharmaceutically acceptable excipients, for the treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders. 6. Способ лечения и/или профилактики связанных со сном расстройств дыхания путем системного 6. Method of treatment and/or prevention of sleep-related breathing disorders by systemic --
EA202190842 2018-09-25 2019-09-19 α2-ADRENOCEPTOR SUBTYPE C ANTAGONISTS (ALPHA-2C ADRENORESCEPTORS) FOR THE TREATMENT OF SLEEP APNEA EA046544B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP18196686.2 2018-09-25

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA046544B1 true EA046544B1 (en) 2024-03-26

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2019350264B2 (en) α2-Adrenoceptor subtype C (alpha-2C) antagonists for the treatment of sleep apnea
CA3139298A1 (en) Combination of an a2-adrenoceptor subtype c (alpha-2c) antagonists with a task1/3 channel blocker for the treatment of sleep apnea
CA3147105A1 (en) Combination of an a2-adrenoceptor subtype c (alpha-2c) antagonists with a task1/3 channel blocker for the treatment of sleep apnea
KR20010032009A (en) Use of mirtazapine for treating sllep apneas
US20220218677A1 (en) Arylquinoziline derivatives as alpha2-adrenoceptor subtype c (alpha-2c) antagonists for the treatment of sleep apnea
EA046544B1 (en) α2-ADRENOCEPTOR SUBTYPE C ANTAGONISTS (ALPHA-2C ADRENORESCEPTORS) FOR THE TREATMENT OF SLEEP APNEA
EA045860B1 (en) ANTAGONISTS OF α2-ADRENORESCEPTORS SUBTYPE C (ALPHA-2C ADRENORESCEPTORS) FOR THE TREATMENT OF SLEEP APNEA
CN113166166B (en) Alpha 2-adrenoreceptor subtype C (alpha-2C) antagonists for the treatment of sleep apnea
WO2023131640A1 (en) α2-ADRENOCEPTOR SUBTYPE C ANTAGONISTS FOR THE TREATMENT OF SLEEP APNEA
US20250049788A1 (en) 2,3-dihydrobenzo [b][1, 4]dioxin-2-ylmethyl)piperazin-1-yl derivates for the treatment of sleep apnea