[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

DE7419168U - Floor lying loosely on a raw ceiling - Google Patents

Floor lying loosely on a raw ceiling

Info

Publication number
DE7419168U
DE7419168U DE7419168*6U DE7419168DU DE7419168U DE 7419168 U DE7419168 U DE 7419168U DE 7419168D U DE7419168D U DE 7419168DU DE 7419168 U DE7419168 U DE 7419168U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
floor
chipboard
support
sub
plates
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE7419168*6U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Publication date
Publication of DE7419168U publication Critical patent/DE7419168U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/22Resiliently-mounted floors, e.g. sprung floors

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Floor Finish (AREA)

Description

PATENTANWÄLTEPATENT LAWYERS

Dr.-lng. Wolff
H. Bartels
Dr.-lng. Wolff
H. Bartels

Dipl.-Chem. Dr. Brandes Dr.-lng. Held
Dipl.-Phys. Wolff
Dipl.-Chem. Dr. Brandes Dr.-lng. hero
Dipl.-Phys. Wolff

Reg.-Nr. 124 374Registration number. 124 374

7 Stuttgart 1, Lange Straße 517 Stuttgart 1, Lange Strasse 51

Tel. (07 11) 29 6310 u. 29 72 Telex 07 22312 (patwod) Telegrammadresse:Tel. (07 11) 29 6310 and 29 72 Telex 07 22312 (patwod) Telegram address:

tlx 07 22312 wolff Stuttgart Postschfickkonto Stuttgart 7211 BLZ 600100 70 Deutsche Bank AG, 14/286 BLZ 600 700 70tlx 07 22312 Wolff Stuttgart Postal account Stuttgart 7211 BLZ 600 100 70 Deutsche Bank AG, 14/286 BLZ 600 700 70

BQrozeit: S~12 Uhr, 13-16.30 Uhr außer samstagsBQrozeit: S ~ 12 noon, 1-4.30 p.m. except saturdays

3O.5.1974/3322nirih3O.5.1974 / 3322nirih

Lieselotte Hofmann, 7031 Hildrizhausen (üaJen-Württ.)Lieselotte Hofmann, 7031 Hildrizhausen (üaJen-Württ.)

Auf einer Rohdecke lose aufliegender Fußboden
(Ausscheidung aus G 72 16 883.3)
Floor lying loosely on a raw ceiling
(Eliminated from G 72 16 883.3)

7419168 20.oa757419168 20.oa75

Telefonische Auskünfte und Aufträge sind nur nach schriftlicher Bestätigung verbindlichInformation and orders over the phone are only binding after written confirmation

Die Erfindung betrifft einen auf einer Rohdecke lose aufliegenden, demontierbaren Fußboden, insbesondere für Sportstätten, mit Spanplatten zur Bildung eines Oberbodons als Auflage für einen Bodenbelag, kleineren, quadratischer! Spanplatten zur Bildung nines Unterbcdens als Auflaac? für dan Oberboden, und elastischen Elementen zur Bildung eines Stützbodens als Auflage für den Unterboden.The invention relates to a removable floor lying loosely on a raw ceiling, in particular for sports facilities, with chipboard to form a top floor as a support for a floor covering, smaller, more square! Chipboard to form nines Untercdens as Auflaac? for dan Top floor, and elastic elements to form a support floor as a support for the sub-floor.

Bei einem bekannten Fußboden dieser Art sind die elastischen Elemente Blöcke mit einer Kantenlänge ihrer Auflagefläche für die Platten des Unterbodens, die wesentlich kleiner ist als die Kantenlänge, dieser Platten, und. die Anordnung der elastischen Elemente bezüglich der Platten des Unterbodens ist so gewählt, daß letztere an ihren Ecken und in der Mitte von je einem elastischen Element unterstützt werden. Hierdurch werden zwar an jeder Stelle des Bodens gleiche Eigenschaften erreicht, jedoch ist der Zeitaufwand für das Verlegen des Bodens relativ groP. Außerdem lassen sich die ft'r einen Sportboden wesentlichen Eigenschaften nicht in einem so großen Bereich verändern, vie dies häufig wün schenswert is t.In a known floor of this type, the elastic elements are blocks with an edge length of their contact surface for the panels of the subfloor, which is much smaller than the edge length, of these panels, and. the arrangement of the elastic Elements with respect to the panels of the sub-floor is chosen so that the latter is elastic at their corners and in the middle Element are supported. In this way, the same properties are achieved at every point on the floor, but the The time required to lay the floor is relatively large. In addition, the essential properties for a sports floor can be found do not change in such a large area as it often does is desirable.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Fußboden zu schaffen, der in einem noch ciröPcron Bereich als bisher an unterschiedliche Anforderungen, insbesondere hinsichtlich. Verformungsmochil, Standarddurchbieaung, Fnergieverlust und BaIlrefley.ion, angepaßt werden kann, dennoch aber billiaer ist.The invention is based on the object of creating a floor that is even more secure than before to different requirements, in particular with regard to. Deformation mochil, standard deflection, energy loss and Balrefley.ion, can be adjusted, but is still cheaper.

Ausgehend von einem Fußboden der eingangs aonannten Art ist diese Aufgabe erfindungsnemnß dadurch gelöst, daß jedes elastische Element als Platte mit einer Größe ausaebildet ist, die. höchstens wenig unter der Größe der Spanplatten des Unterbodens liegt.Starting from a floor of the type mentioned at the beginning This object erfindungsnemnß achieved in that each elastic Element is designed as a plate with a size that. is at most a little less than the size of the chipboard of the subfloor.

7419168 20.01757419168 20.0175

Derartige elastische Elemente gestatten es, für den Unterboden Platten zu verwenden, die wesentlich kleiner sind als bei dem bekannten Fußboden, wodurch sich die Schwingungsbegrenzung verbessern und auch die Durchbiegunqsmulde verkleinern läßt. Ferner können in sehr weiten Grenzen durch eine Änderung der Verdichtung oder Dichte des für die elastischen Elemente verwendeten Materials sowie der Dicke der aus diesem Material hergestellten Platten und der Kantenlänge der Spanplatten ^es Unterbodens, dje Eigenschaften des Bodens, beispielsweise die Standarddurchbiegung, der Energieverlust und die Ballreflexion, verändert und an die gestellten Forderungen,insbesondere an die gemäß DIN 18 032 gestellten Anforderungen, angepaßt 'werden. Ein weiterer Vorteil ist die ausgezeichnete Wärme- und Schalldämmung durch die Platten des Stützbodens, welche auch dann von großer Bedeutung ist, wenn die Elastizität der Platten des Stützbodens sehr gering gewählt ist, was in der Regel dann der Fall sein wird, wenn der Boden nicht in einer Sportstätte verlegt ist, sondern beispielsweise in einem Wohn- oder Geschäftsgebäude.Such elastic elements make it possible to use panels for the sub-floor that are much smaller than in the known floor, which reduces the vibration limit improve and also reduce the deflection trough. Furthermore, a change can be made within very wide limits the compaction or density of the material used for the elastic elements and the thickness of the material made from this material manufactured panels and the edge length of the chipboard ^ es Subfloor, the properties of the floor, for example the standard deflection, the energy loss and the ball reflection, changed and "adapted" to the demands made, in particular to the demands made in accordance with DIN 18 032. A Another advantage is the excellent heat and sound insulation through the plates of the support floor, which is also great It is important if the elasticity of the plates of the support base is selected to be very low, which is usually the case if the floor is not laid in a sports facility, but in a residential or commercial building, for example.

Zumindest dann, wenn die Platten des Stützbodens gleich oder größer sind als die Platten des Unterbodens und damit im wesentlichen fugenlos aneinanderotoßen, bietet der erfindungsgemäße Fußboden den weiteren Vorteil, daß keine Belüftung erforderlich ist, da keine Hohlräume vorhanden sind. Gegenüber einem elastischen Boden, der aus einer einige Zentimeter starken Gummischicht besteht, ergibt sich ferner der Vorteil der Punktbelastbarkeit und der gμten Standfestigkeit des Fußes.At least when the plates of the support floor are equal to or larger than the plates of the sub-floor and thus in the The inventive Floor has the further advantage that no ventilation is required because there are no cavities. Opposite to a resilient floor that consists of a few centimeters strong rubber layer, there is also the advantage of point loading capacity and the good stability of the foot.

Die niedrigeren Kosten sind in erster Linie dadurch bedingt, daß jeder Platte des Unterbodens höchstens ein elastischesThe lower costs are primarily due to that each plate of the subfloor has at most one elastic

7419168 20.01757419168 20.0175

Element zugeordnet werden muß, was den Zeitaufwand für das Verlegen des Bodens beträchtlich vermindert,,Element must be allocated, which means the time required for the Laying of the floor considerably reduced,

In der Regel ist, wenn die zu gewährleistenden Eiqenschaften es erlauben, es vorteilhaft, die Platten des Stützbodens großflächig im Vergleich zu den Spanplatten des Unterbodens auszubilden. Zum einen wird hierdurch der Zeitaufwand für das Verlegen des Stützbodens vermindert und zum anderen macht das Aufbringen relativ kleiner Platten des Unterbodens keinerlei Schwierigkeiten.As a rule, if the properties to be guaranteed it allow, it advantageous, the plates of the support floor to be formed over a large area compared to the chipboard of the subfloor. On the one hand, this reduces the time required for the laying of the support floor is reduced and, on the other hand, the application of relatively small panels of the sub-floor does not make any Trouble.

Vorzugsweise bestehen die Platten des Stützbodens aus einem Schaumstoff, dessen Verdichtung wählbar ist.The plates of the support base preferably consist of one Foam, the compression of which can be selected.

Bei einer bevorzugten Ausführungsform beträgt die Kantenlänge der Platten des Oberbodens ein ganzzahliges Vielfaches der Kantenlänge der Platten des Unterbodens zuzüglich gegebenenfalls vorhandener Fugen zwischen letzteren. Hierdurch ist gewährleistet, daß die Stoßfugen der Platten des Oberbodens stets dieselbe Lage bezüglich der darunterliegenden Platten des Unterbodens haben, damit dessen Fugen von den Platten des. Oberbodens ausreichend überdeckt werden können.In a preferred embodiment, the edge length of the panels of the top floor is an integral multiple of Edge length of the panels of the subfloor plus any joints between the latter. This is ensures that the butt joints of the panels of the top floor always have the same position with respect to the panels below of the sub-floor so that its joints can be adequately covered by the panels of the upper floor.

Ein solches Größenverhältnis zwischen den Platten des Oberbodens und den Platten des Unterbodens ist auch dann erforderlich, wenn, wie. dies bei einer besonders vorteilhaften Ausführungsform der Pail ist, der Boden aus vorgefertigten Verlegeeinheiten besteht. Derartige Verlegeeinheiten, die fabrikmäßig vorgefertigt sein können, ermöglichen eine weitere erhebliche Verkürzung der für das Verlegen des Bodens erforderlichen Zeit. Ferner erleichtern sie ein Entfernen des Bodens, was dann erforderlich sein kann,Such a size ratio between the panels of the topsoil and the panels of the subfloor is also required when, how. this in a particularly advantageous embodiment of the Pail is, the floor consists of prefabricated installation units. Such installation units that are prefabricated in the factory allow a further significant reduction in the time required to lay the floor. Also facilitate they remove the soil, which may then be necessary,

7419168 20.03.757419168 03/20/75

wenn die Halle od.dgl., in welcher der Fußboden liegt, für verschiedene Zwecke, beispielsweise Sportveranstaltungen, Messen, landwirtschaftliche Ausstellungen und dgl. verwendet werden soll. Zwar können auch dann, wenn die Platten der verschiedenen Böden einzeln aufeinandergelegt werden, in gewissen Abständen lösbare Verbindungen vorgesehen werden, die ein Herausnehmen des Bodens ohne eine Beschädigung seiner Einzelteile gestatten. Vorgefertigte Verlegeeinheiten erleichtern aber das Herausnehmen des Bodens.if the hall or the like. In which the floor is located, for various purposes such as sporting events, trade shows, agricultural exhibitions and the like shall be. It is true that even if the plates of the different floors are individually placed on top of one another, in certain Detachable connections are provided at intervals that allow removal of the floor without damaging its individual parts. Prefabricated installation units make it easier to remove of the soil.

Jede Verlegeeinheit kann eine Platte des Oberbodens aufweisen, mit der eine dieselbe Plattengröße ergebende Gruppe von Platten des Unterbodens verbunden sind, wobei zwei aneinander angrenzende Längskanten der Platte des Oberbodens mittig zu den zwei aneinander· grenzende Randzonen bildenden Platten des Unterbodens liegen. Die beiden überstehenden Randzonen der Platte des Oberbodens überdecken dann die freiliegenden Randzonen des Unterbodens benachbarter Verlegeeinheiten,so daß die Eigenschaften des Bodens an den Verbindungsstellen dieselben sind wie in den übrigen Bereichen.Each laying unit can have a top floor panel with which a group of panels resulting in the same panel size of the subfloor are connected, with two adjacent longitudinal edges of the plate of the upper floor centered to the two mutually bordering edge zones forming plates of the subfloor lie. Cover the two protruding edge zones of the plate of the topsoil then the exposed edge zones of the sub-floor of adjacent laying units, so that the properties of the floor to the Connection points are the same as in the other areas.

Selbstverständlich können mit den Platten des Unterbodens jeder vorgefertigten Verlegeeinheiten die Platte oder Platten des Stützbodens verbunden sein, wodurch ein getrenntes Verlegen des Stützbodens entfällt.Of course, with the panels of the sub-floor of each prefabricated installation unit, the panel or panels of the support floor, which eliminates the need to lay the support floor separately.

Ist eine Isolierschicht zwischen dem Stützboden und dem den gesamten Fußboden tragenden Rohboden erforderlich, dann werden zweckmäßigerweise Platten für den Stützboden verwendet, die auf ihrer Unterseite mit einer Schutzfolie kaschiert sind. Derartige kaschierte Platten können selbstverständlichIf an insulating layer is required between the supporting floor and the unfinished floor supporting the entire floor, then Expediently, plates used for the support base, which are laminated on their underside with a protective film are. Such laminated panels can of course

7419168 20.03.757419168 03/20/75

mit Vorteil auch dann angewendet werden, wenn der Stützboden getrennt vom Unterboden verlegt wird. Die Kaschierung der Platten des Stützbodens erspart nicht nur einen getrennten Arbeitsgang für das Verlegen einer Isolierung. Es wird auch verhindert, daß die Isolierung beschädigt wird, ehe der Boden verlegt wird.can also be used to advantage when the supporting floor is laid separately from the sub-floor. The concealment of the Supporting floor panels not only save a separate work step for laying insulation. It will also prevents the insulation from being damaged before the floor is laid.

Die Platten des Stützbodens werden mit denjenigen des Unterbodens vorzugsweise verklebt. Dasselbe gilt für die Platten v. des Unterbodens und des Oberbodenr», die jedoch vorteilhafter Weise zusätzlich verklammert werden. Die Verbindung zwischen den Platten des Oberbodens und den längs deren Ränder liegenden Platten des Unterbodens kann an denjenigen Stellen, an denen eine Trennmöglichkeit erforderlich oder erwünscht ist, mittels Schrauben erfolgen. Sofern vorgefertigte Bodenelemente benutzt werden, können die Platten des Oberbodens mit den für die Schrauben erforderlichen Duichgangsbohrungen und dieThe plates of the support floor are preferably glued to those of the sub-floor. The same goes for the plates v. of the sub-floor and the upper floor, which, however, are more advantageous Way are additionally bracketed. The connection between the panels of the topsoil and those lying along their edges Panels of the subfloor can be placed in those places where a separation option is required or desired, done by means of screws. If prefabricated floor elements are used, the panels of the top floor with the Duichgangbohrungen required for the screws and the

mit Gewindehülsen
Platten des Unterbodens/bei der Vorfertigung versehen werden.
with threaded sleeves
Plates of the subfloor / are provided during the prefabrication.

Im folgenden ist die Erfindung anhand von zwei auf der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispielen im einzelnen erläutert.The invention is explained in detail below with reference to two exemplary embodiments shown in the drawing.

Es zeigen:Show it:

Fig. 1 eine unvollständig und teilweise aufgebrochen dargestellte Draufsicht auf ein erstes Ausführungsbeispiel des erfindungsgemäßen Fußbodens,1 shows an incomplete and partially broken away top view of a first exemplary embodiment of the floor according to the invention,

Fig. 2 einen Schnitt nach der Linie II - II der Fig. 1,FIG. 2 shows a section along the line II - II of FIG. 1,

und teilweise auseinandergezogen Fig. 3 eine perspektivisch/dargestellte Ansicht einesand partially exploded, FIG. 3 is a perspective / illustrated view of a

Bodenelementes des zweiten Ausführungsbeispiels,Floor element of the second embodiment,

Fig. 4 eine perspektivisch dargestellte Ansicht mehrerer zusammengesetzter Bodenelemente gemäß Fig. 3.FIG. 4 shows a perspective view of a plurality of assembled floor elements according to FIG. 3.

7419168 20.01757419168 20.0175

Der in den Fig. 1 und 2 dargestellte Schwingboden besteht, in der Reihenfolge von unten nach oben, aus großflächigen Platten 1 aus einem elastischen Schaumstoff, die einen Stützboden bilden, quadratischen Spanplatten 2, welche einen Unterboden bilden, großflächigen, rechteckförmigen Spanplatten 3, welche als Druckverteilerplatten dienen und einen Oberboden bilden, sowie einem Bodenbelag 4, der im Ausführungsbeispiel aus Kunststoff besteht. Es könnte sich aber auch um einen anderen Bodenbelag handeln. Die rechteckförmigen Platten 1 sind fugenlos aneinandergelegt und haben im Ausführungsbeispiel eine Größe von 1 m auf 2 m. Ihre Dicke beträgt 15 mm, kann aber auch größer oder kleiner sein. Die Verdichtung des Schaumstoffes ist ebenso wie die Stärke der Platten 1 den an den Boden gestellten Forderungen angepaßt. Die Platten 1 liegen auf einer nicht dargestellten Isolierschicht, welche im Ausführungsbeispiel auf dem Rohboden iß aufliegt.»The vibrating floor shown in FIGS. 1 and 2 consists, in the order from bottom to top, of large areas Panels 1 made of an elastic foam, which form a support base, square chipboard 2, which Form a sub-floor, large, rectangular Chipboard 3, which serve as pressure distribution plates and form a top floor, and a floor covering 4, which is in the Embodiment consists of plastic. But it could also be a different flooring. The rectangular Panels 1 are placed next to one another without joints and, in the exemplary embodiment, have a size of 1 m by 2 m. Its thickness is 15 mm, but it can also be larger or smaller. The compression of the foam is just like that Thickness of the plates 1 adapted to the demands made on the floor. The plates 1 lie on a not shown Insulating layer, which in the exemplary embodiment rests on the unfinished floor. "

Auf die Platten 1 sind die Spanplatten 2 aufgeklebt, welche im Ausführungsbeispiel eine Kantenlänge von 25 cm haben und schachbrettartig mit höchstens geringen Fugen verlegt sind. Durch die relativ geringe Kantenlänge der Spanplatten 2 ergibt sich eine äußerst gute Schwingungsbegrenzung. Die Stärke der Spanplatten 2 beträgt im Ausführungsbeispiel 16 mm.The chipboard 2, which in the exemplary embodiment have an edge length of 25 cm and are laid like a chessboard with at most small joints. The relatively small edge length of the chipboard 2 results extremely good vibration limitation. The thickness of the chipboard 2 is 16 mm in the exemplary embodiment.

Auf den durch die Spanplatten 2 gebildeten Unterboden sind die den Oberboden bildenden Spanplatten 3 aufgelegt, die im Ausführungsbeispiel eine Abmessung von 1,70 m auf 3,50 mOn the sub-floor formed by the chipboard 2, the chipboard 3 forming the upper floor is placed in the exemplary embodiment a dimension of 1.70 m by 3.50 m

im Verband verlegtenrelocated in association

und eine Stärke von 10 mm haben. Die Längskanten der/Spanplatten 3 liegen, wie Fig. 1 zeigt, mittig zu den darunterliegenden Spanplatten 2. Sie sind mit letzteren verklebt und mittels eingeschossener Klammern verklammert. Der Boden-and have a thickness of 10 mm. As shown in FIG. 1, the longitudinal edges of the chipboard 3 are centered on the underlying ones Chipboard 2. They are glued to the latter and stapled by means of enclosed brackets. The floor-

7419168 20.01757419168 20.0175

belag 4 ist auf die Spanplatten 3 aufgeklebt.Covering 4 is glued to the chipboard 3.

Eine Belüftung braucht nicht vorgesehen zu werden, da der Boden keine Hohlräume aufweist.Ventilation does not need to be provided because the floor has no voids.

Durch die Wahl der Verdichtung des für die Platten 1 verwendeten Schaumstoffes sowie durch die Stärke der Platten 1 läßt sich der Boden nicht nur an unterschiedliche Anforderungen beim Sport (Gymnastik, Schulsport, Leistungssport) anpassen, sondern es können auch die vom internationalen Arbeitskreis für Sportstättenberatung aufgestellten Forderungen ii. vollem Umfange erfüllt werden.By choosing the compression of the foam used for the panels 1 and by the thickness of the panels 1 the floor can not only be adapted to different requirements in sport (gymnastics, school sport, competitive sport), but the demands made by the international working group for sports facility advice can also be used ii. to be fully met.

Die Fig. 3 und 4 zeigen ein weiteres Ausführungsbeispiel eines Schwingbodens. Die Eigenschaften des Bodens könnten aber auch so gewählt werden, daß er keine:oder keine nennenswerte Elastizität mehr besitzt, wie dies üblicherweise für Fußböden in Wohnräumen oder Geschäftsräumen verlangt wird.3 and 4 show a further embodiment of a vibrating floor. But the properties of the soil could also be chosen so that it has no: or no significant elasticity has more, as is usually required for floors in living rooms or business premises.

Der Aufbau des Bodens bei diesem Ausführungsbeispiel stimmt insofern mit dem Aufbau des Bodens des Ausführungsbeispiels gemäß den Fig. 1 und 2 überein, als auf Platten 101 aus Schaumstoff, welche den Stützboden bilden, quadratische Spanplatten 102 aufgelegt sind, welche den Unterboden bilden. Auf diesen liegen wiederum die großflächigen Spanplatten 103, die den Oberboden bilden. Übereinstimmung besteht auch insoweit, als die Spanplatten 102 schachbrettartig verlegt sind. Allerdinga wäre es hier wie beim Ausführungsbeispiel gemäß den Fig. 1 und 2 auch möglich, benachbarte Reihen von Spanplatten 102 um je eine halbe Spanplatte versetzt anzuordnen.The structure of the base in this exemplary embodiment agrees to this extent with the structure of the base of the exemplary embodiment 1 and 2, as on plates 101 made of foam, which form the support base, square chipboard 102 are placed, which form the sub-floor. On these, in turn, lie the large-area chipboard 103, which form the topsoil. There is also agreement to the extent that the chipboards 102 are laid in a checkerboard manner. However, as in the exemplary embodiment according to FIGS. 1 and 2, it would also be possible here to have adjacent rows of chipboard 102 to arrange half a chipboard offset.

Abweichend von der Ausführungsform gemäß den Fig. 1 und 2 ist bei dem Ausführungsbeispiel gemäß den Fig. 3 und 4 der Fuß-Deviating from the embodiment according to FIGS. 1 and 2 is in the embodiment according to FIGS. 3 and 4 of the foot

7419168 20.03.757419168 03/20/75

boden aus einzelnen, als Ganzes mit IOC bezeichneten, vorgefertigten Verleqeeinheiten zusanunengesetzt. Diese Verlegeeinheiten 106, die fabrikmäßig vorgefertigt sein kennen, weisen je eine Spanplatte 103 des Oberbodens auf,mit der eine dieselbe Plattengröße ergebende Gruppe von Spanplatten 102 des Unterbodens verklebt und verklammert sind. Im Ausführungsbeispiel sind es jeweils fünfzehn Spanplatten 102, die mit einer Platte des Oberbodens verbunden sind. Zwei aneinander angrenzende Längskanten 103' und 103'' der Spanplatte 103 liegen bei diesen Verlegeeinheiten mittig zu den zwei aneinandergrenzende Randzonen bildenden Spanplatten 102 des Unterbodens, was, wie die Fig. 3 und 4 zeigen,zur Folge hat, daß die beiden anderen Kanten der Spanplatte 103 über die mit ihr verbundenen Spanplatten 102 um die halbe Breite einer solchen Spanplatte überstehen.Floor made of individual prefabricated prefabricated buildings, designated as a whole with the IOC Laying units put together. These laying units 106, who know to be prefabricated in the factory, each have one Chipboard 103 of the top floor, with the same panel size resulting group of chipboard 102 of the subfloor are glued and clamped. In the exemplary embodiment, there are fifteen chipboards 102 each with one plate of the topsoil are connected. Two adjacent longitudinal edges 103 'and 103 "of the chipboard 103 are located there Laying units in the middle of the chipboard 102 of the subfloor, which form two adjacent edge zones, what, how Figs. 3 and 4 show that the other two Edges of the chipboard 103 over the chipboard connected to it 102 protrude by half the width of such a chipboard.

Im Ausführungsbeispiel haben die Spanplatten 102 des Unterbodens eine Stärke von 16 mm und eine Kantenlänge von 40 cm. Die Kantenlänge der Spanplatten 103, die ein ganzzahliges Vielfaches der Kantenlänge der Spanplatten 102 sein muß, beträgt demgemäß 2 m bzw. 1,2m.In the exemplary embodiment, the chipboard 102 of the sub-floor has a thickness of 16 mm and an edge length of 40 cm. The edge length of the chipboard 103, which must be an integral multiple of the edge length of the chipboard 102, is accordingly 2 m or 1.2 m.

In dem von der Spanplatte 103 nicht überdeckten Bereich sind zum Eindrehen von Schrauben Gewindehülsen 107 vorgesehen. An entsprechender Stelle sind in der Spanplatte 103 in deren überstehenden Randbereichen Durchgangsbohrungen 108 vorgesehen. Zum Verbinden der Verlegeeinheiten 106 brauchen daher nur die Schrauben durch die Bohrung 108 hindurchgeführt und in die darauf ausgerichteten Gewindebohrungen der Gewindehülsen der anschließenden Verleaeeinheit eingeschraubt zu werden. Sofern ein späteres Lösen, beispielsweise zum Entfernen des Fußbodens, nicht erforderlich ist, kann selbstverständlich zusätzlich zu der Verschraubung auch eine Ver-In the area not covered by the chipboard 103, threaded sleeves 107 are provided for screwing in screws. At a corresponding point in the chipboard 103, through-bores 108 are provided in the protruding edge regions thereof. To connect the laying units 106, therefore, only the screws need to be passed through the bore 108 and screwed into the aligned threaded bores of the threaded sleeves of the adjoining Verleaeeinheit will. If it is not necessary to loosen it later, for example to remove the floor, this can of course in addition to the screw connection also a

7419168 20.03L7S7419168 20.03L7S

klebung vorgenommen werden.gluing can be made.

Die Spanplatten 102, zwischen welchen Fugen vorhanden sein können, sind auf die Platte 101 aufgeklebt. Im Ausführungsbeispiel sind die Längskanten der Platte 101 auf die Längskanten des aus den Platten 102 bestehenden plattenförmigen Gebildes ausgerichtet. Die Platte 101 könnte aber auch etwas kleiner gewählt sein. Ferner wäre es möglich, jeder Spanplatte 102 eine eigene Schaumstoffplatte zuzuordnen, wodurch es möglich wäre, mehr oder weniger große Fugen zwischen den einzelnen Schaumstoff platten innerhalb der Verlegeeinheit vorzusehen.The chipboard 102 between which there are joints are glued to the plate 101. In the exemplary embodiment, the longitudinal edges of the plate 101 are on the longitudinal edges of the plate-shaped structure consisting of the plates 102 is aligned. The plate 101 could also do something be chosen smaller. It would also be possible to assign a separate foam board to each chipboard 102, as a result of which it would be possible to create more or less large joints between the individual foam panels within the installation unit to be provided.

Im Ausführungsbeispiel ist die Platte 101 auf ihrer Unterseite mit einer Schutzfolie 109 aus Kunststoff kaschiert. Daher kann das Bodenelement 106 direkt auf den Rohboden aufgelegt werden.In the exemplary embodiment, the plate 101 is laminated on its underside with a protective film 109 made of plastic. The floor element 106 can therefore be placed directly on the bare floor.

Die Verdichtung des Schaumstoffes, aus dem die Platten 101 bestehen, ist den Erfordernissen angepaßt. Sie kann so gewählt werden, daß höchstens noch eine geringe Elastizität vorhanden 1st. In diesem Falle kann selbstverständlich auch ein Hartschaum oder dergleichen für die Platten 1 verwendet werden. Hierdurch bleibt die guce Schalldämmung und die gute Wärmedämmung erhalten.The compression of the foam from which the panels 101 are made is adapted to the requirements. You can choose that way that at most there is still a slight elasticity. In this case, of course, can also a hard foam or the like can be used for the plates 1. This keeps the good sound insulation and the good thermal insulation obtained.

Sofern aus irgendwelchen Gründen eine vorgefertigte Verbindung der Platten 101 mit den Spanplatten 102 störend ist, kann selbstverständlich die vorgefertigte Verlegeeinheit nur aus den Spanplatten 102 und 103 bestehen. Ferner kann anstelle einer aufkaschierten Schutzfolie eine solche verwendet werden,, welche auf den Rohboden oder eine auf diesen auf-Unless, for whatever reason, a prefabricated connection the panels 101 interferes with the chipboard 102, the prefabricated laying unit can of course only consist of chipboard 102 and 103. Furthermore, a protective film can be used instead of a laminated-on protective film which are placed on the bare floor or a

7419168 20.01757419168 20.0175

- 10 -- 10 -

gebrachte Schicht aufgelegt wird, ehe die Verlegeeinheiten ver legt werden.Bred layer is laid before the laying units are laid.

Claims (11)

SchutzansprücheProtection claims 1. Auf einer Rohdecke lose aufliegender, demontierbarer Fußboden, insbesondere Schwingboden für Sportstätten, mit Spanplatten zur Bildung eines Oberbodens als Auflage für einen Bodenbelag, kleineren, quadratischen Spanplatten zur Bildung eines Unterbodens als Auflage für den Oberboden und elastischen Elementen zur Bildung eines Stützbodens als Auflage für den Unterboden, dadurch gekennzeichnet, daß jedes elastische Element als Platte (l;101) mit einer Größe ausgebildet ist, die höchstens wenig unter der Größe der Spanplatten (2;102) des Unterbodens liegt.1. Removable floor lying loosely on a raw ceiling, in particular sprung floor for sports facilities, with chipboard to form a top floor as Support for a floor covering, smaller, square chipboard to form a sub-floor as support for the upper floor and elastic elements to form a support floor as a support for the sub-floor, characterized in that, that each elastic element is designed as a plate (l; 101) with a size that is at most a little below the size of the chipboard (2; 102) of the sub-floor. 2. Boden nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Kantenlänge der Spanplatten (2;102) des Unterbodens kleiner als 50 cm, insbesondere kleiner als 30 cm ist, und daß die Kantenlänge der Spanplatten (2;102) des Unterbodens und die Dichte des Werkstoffes der Stützbodenplhtten (l;101) und deren Dicke die zur Erfüllung der Bedingunaen gemHR DIN 18032 veränderlichen Größen sind.2. Floor according to claim 1, characterized in that the edge length of the chipboard (2; 102) of the sub-floor is smaller than 50 cm, in particular less than 30 cm, and that the edge length of the chipboard (2; 102) of the sub-floor and the Density of the material of the support floor tiles (1; 101) and the thickness of which is required to meet the requirements of HR DIN 18032 variable sizes are. 3. Boden nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützbodenplatten (l;101) großflächiq im Vergleich zu den Spanplatten (2;102) des Unterbodens ausgebildet sind.3. Floor according to claim 1 or 2, characterized in that the support floor panels (1; 101) are formed over a large area in comparison to the chipboard (2; 102) of the sub-floor. 4. Boden nach Anspruch 3, dadurch gekenn£Cj.ichn3t, daß die Kantenlänge der Stützbodenplatten (l;101) mindestens zweimal so groß ist wie die Kantenlänqe der Spanplatten (2;102) des Unterbodens.4. floor according to claim 3, characterized marked in C £ j .ichn3t that the edge length of the support floor plates (l; 101) is at least twice as large as the Kantenlänqe the chipboard (2; 102) of the underbody. 5. .Boden nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützbodenplatten (1;101) aus einem Schaumstoff bestehen.5. Floor according to one of claims 1 to 4, characterized in that that the support base plates (1; 101) made of a foam exist. - 12 -- 12 - 6. Boden nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützbodenplatten (l;101) ei.ie Stärke zwi schen 10 mm und 20 ran haben.6. Floor according to one of claims 1 to 5, characterized in that the support floor plates (1; 101) egg.ie thickness between 10 mm and 20 ran. 7. Boden nach ßinem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Kantenlänge der Platten (3;103) des Oberbodens ein ganzzahliges Vielfaches der Kantenlänge der Platten (2;102) des Unterbodens zuzüglich ggf. vorhandener Fugen letzterer ist.7. Floor according to ßinem of claims 1 to 6, characterized in that that the edge length of the plates (3; 103) of the topsoil is an integral multiple of the edge length of the plates (2; 102) of the sub-floor plus any existing joints in the latter is. 8. Boden .nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekenn-8. floor .according to one of claims 1 to 7, characterized dcs Unterbodens zeichnet, daß Spanplatten (102)/mit einer Spanplatte (103) des Oberbodens zu einer vorgefertigten Verlegeeinheit zusammengefaßt sind, wobei zwei aneinander angrenzende Längskanten (1031,103") der Platte (103) des Oberbodens mittig zu den zwei aneinander angrenzende Randzonen bildende Platten (102) des Unterbodens liegen.The sub-floor shows that chipboard (102) / with a chipboard (103) of the upper floor are combined to form a prefabricated installation unit, with two adjacent longitudinal edges (103 1 , 103 ") of the panel (103) of the upper floor centered on the two adjacent Plates (102) of the subfloor which form edge zones are located. 9. Boden nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß mit den Platten (102) des Unterbodens jeder Verlegeeinheit (106) die Stützbodenplatte (101) oder Stützbodenplatten verbunden sind.9. Floor according to claim 8, characterized in that with the panels (102) of the sub-floor of each laying unit (106) are connected to the support floor panel (101) or support floor panels are. 10. Boden nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützbodenplatten (101) auf ihrer Unterseite mit einer Schutzfolie kaschiert sind.10. Floor according to one of claims 1 to 9, characterized in that that the support base plates (101) are laminated on their underside with a protective film. 11. Boden nach einem der Ansprüche 1 bis 10, gekennzeichnet durch lösbare Schraubverbindungen zwischen den Platten (103) des Oberbodens und den längs deren Ränder liegenden Platten (102) des Unterbodens.11. Floor according to one of claims 1 to 10, characterized by releasable screw connections between the plates (103) of the upper floor and the panels (102) of the subfloor lying along their edges. 7419168 20.03.757419168 03/20/75
DE7419168*6U Floor lying loosely on a raw ceiling Expired DE7419168U (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7419168U true DE7419168U (en) 1975-03-20

Family

ID=1305815

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE7419168*6U Expired DE7419168U (en) Floor lying loosely on a raw ceiling

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7419168U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29506406U1 (en) 1995-04-13 1995-06-01 Polysport + Elaku Sportbaustoffe GmbH, 70176 Stuttgart Elastic floor
DE102011000013A1 (en) * 2010-08-04 2012-02-09 Hamberger Industriewerke Gmbh Surface elastic floor and mounting module

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29506406U1 (en) 1995-04-13 1995-06-01 Polysport + Elaku Sportbaustoffe GmbH, 70176 Stuttgart Elastic floor
DE102011000013A1 (en) * 2010-08-04 2012-02-09 Hamberger Industriewerke Gmbh Surface elastic floor and mounting module

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2221761A1 (en) FLOOR
DE2339978A1 (en) BASE PLATE ARRANGEMENT
DE60312212T2 (en) FLOOR PLATE AND FLOOR COVER FOR ELASTIC FLOOR
DE1812381A1 (en) Elastic floor
DE1453351A1 (en) Process for the production of prefabricated square parquet elements
DE2616494A1 (en) FALL
EP0272342A1 (en) Table top or working surface and method for its production
DE7419168U (en) Floor lying loosely on a raw ceiling
DE2518361A1 (en) Floor, wall or ceiling panel underlay plate - with recesses forming cross-stems between adjacent joint-gap-forming cams
DE2832074C2 (en) Floor coverings, in particular for sports rooms
EP0357921A1 (en) Floor element
DE3619046A1 (en) Gypsum building board and pressure-distribution board produced from such building boards
DE9207405U1 (en) Plate-shaped floor cassette
EP0206329B1 (en) Sprung floor
EP0300135B1 (en) Method for manufacturing a plaster false floor
DE8615282U1 (en) Plasterboard
DE7216883U (en) Kit for floor
EP0826851A2 (en) False floor
DE8604531U1 (en) Form plate for a floor construction
DE68902236T2 (en) DAMPING FLAT ROOFS AND SIMULTANEOUS CONSTRUCTION OF A GRADIENT FOR POSITIVE DRAINAGE OF THE ROOF.
DE2905027A1 (en) ROOM INTERIOR WALL AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME
DE841633C (en) Process for the production of a floor covering
DE2555767C2 (en) Use of a garden building block
DE3206373C2 (en)
DE3330739C1 (en) False floor