Die vorliegende Erfindung betrifft
ein Belüftungssystem
für ein
Gebäude,
umfassend mindestens eine Reihe von Abteilen, die dazu bestimmt
sind, von mindestens einem Tier besetzt zu werden. Die vorliegende
Erfindung betrifft hauptsächlich
die Belüftung
eines Schweinestalls.The present invention relates to
a ventilation system
for a
Building,
comprising at least a number of compartments intended for this
are to be occupied by at least one animal. The present
Invention mainly relates
the ventilation
a pigsty.
Die bekannten Belüftungssysteme für einen Schweinestall
umfassen beispielsweise Schächte, die
zwischen zwei aneinander grenzenden Abteilen einer selben Reihe
angeordnet und dazu vorgesehen sind, reine Luft, die unter der Reihe über eine
Lufteintrittsöffnung
zirkuliert, nach oben anzusaugen. Diese Belüftungssysteme umfassen ferner
beispielsweise am Ende der Reihe mechanische Mittel, die an eine Luftaustrittsöffnung gekoppelt
und dazu vorgesehen sind, einen Unterdruck im Inneren des Schweinestalls
herzustellen, so dass die Ansaugung der über die Eintrittsöffnung einströmenden Luft
ermöglicht wird.The well-known ventilation systems for a pigsty
include shafts, for example
between two adjacent compartments of the same row
arranged and intended to be pure air that passes under the row over a
Air inlet opening
circulates to suck up. These ventilation systems also include
for example at the end of the row mechanical means coupled to an air outlet opening
and are provided a negative pressure inside the pigsty
produce so that the intake of the air flowing in through the inlet opening
is made possible.
Diese Systeme sollen eine starke
Konzentration an stickstoffhaltigen toxischen Gasen insbesondere
im Inneren des Schweinestalls vermeiden und den Tieren zufriedenstellende
Hygienebedingungen liefern.These systems are said to be strong
Concentration of nitrogenous toxic gases in particular
avoid inside the pigsty and keep the animals satisfactory
Deliver hygiene conditions.
Ein großer Nachteil dieser Systeme
besteht in der Tatsache, dass ein wesentlicher Teil des Luftstroms,
der aus jedem Schacht austritt, zum Großteil in Richtung der Abzugsmittel
angesaugt wird. Daraus kann sich eine unzureichende Ventilation
des Schweinestalls im Bereich der Abteile, somit für die Tiere,
die sich darin befinden, ergeben.A big disadvantage of these systems
consists in the fact that a substantial part of the air flow,
that exits from each shaft, mostly in the direction of the trigger
is sucked in. This can result in insufficient ventilation
the pigsty in the area of the compartments, thus for the animals,
that are in it result.
Aus dem Dokument AP-A1-0 595 098
ist auch ein Zuchtraum bekannt, dessen Boden, der dazu bestimmt
ist, ein Streu aufzunehmen, Rohre umfasst, die an eine Luftzuleitung
angeschlossen sind, die an einen Ventilator außerhalb des Raums angeschlossen
und dazu bestimmt ist, Luft durch das Streu zu verteilen, um Bedingungen
zur Veränderung des
Streus vom Typ selbstkompostierender Bio-Reaktor zu schaffen, wobei
der Raum mit einer Luftaustrittsöffnung
versehen ist, die an Ansaugmittel gekoppelt ist, die dazu vorgesehen
sind, einen Luftunterdruck im Inneren des Gebäudes zu erzeugen.From document AP-A1-0 595 098
a breeding room is also known, the floor of which is intended for this
is to include a litter that includes pipes attached to an air supply line
connected to a fan outside the room
and is designed to distribute air through the litter to conditions
to change the
To create litter of the type self-composting bio-reactor, where
the room with an air outlet opening
is provided, which is coupled to suction means provided for this purpose
are to create an air vacuum inside the building.
Ziel der vorliegenden Erfindung ist
es, ein Belüftungssystem
für ein
Gebäude
vorzuschlagen, umfassend mindestens eine Reihe von Abteilen, die dazu
bestimmt sind, von mindestens einem Tier besetzt zu werden, wobei
das System mindestens eine Lufteintrittsöffnung, die unter den Abteilen
mit den unteren Eintrittsöffnungen
von Schächten
zusammenwirkt, wobei mindestens eine Luftaustrittsöffnung aus
dem Gebäude,
die mit Luftansaugmitteln in jeden Schacht gekoppelt ist, über den
Abteilen vorgesehen ist, wobei die obere Austrittsöffnung jedes
Schachtes unter der Decke des Gebäudes vorgesehen ist, was diesem
Nachteil Abhilfe schaffen soll.The aim of the present invention is
it, a ventilation system
for a
building
propose to include at least a number of compartments related to it
are intended to be occupied by at least one animal, whereby
the system has at least one air inlet opening under the compartments
with the lower entry openings
of shafts
cooperates, with at least one air outlet opening
the building,
which is coupled with air intake means in each shaft over which
Compartments is provided, the upper outlet opening each
Shaft under the ceiling of the building is what this
Disadvantage is to remedy the situation.
Zu diesem Zweck ist ein erfindungsgemäßes Belüftungssystem
derart ausgeführt,
dass jeder Schacht mit Mitteln zur Einstellung der Geschwindigkeit
der an der Austrittsöffnung
des Schachtes angesaugten Luft auf einen Sollwert versehen ist,
so dass der wert die Belüftung
der Decke oberhalb jedes Schachtes ermöglicht.For this purpose, a ventilation system according to the invention
executed in such a way
that each shaft with means for adjusting the speed
the one at the exit opening
the intake air of the duct is provided with a setpoint,
so worth the ventilation
the ceiling above each shaft.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung umfassen
die Einstellmittel eine Einheit, die dazu vorgesehen ist, Mittel
zu steuern, die dazu vorgesehen sind, den Durchgangsquerschnitt
für die
in jeden Schacht angesaugte Luft zwischen der Eintrittsöffnung und
der Austrittsöffnung
des Schachtes in Abhängigkeit
von mindestens einem Merkmal der Raumluft in dem Gebäude zu variieren,
so dass die Ansauggeschwindigkeit der Luft am Ausgang jedes Schachtes
auf dem Sollwert gehalten wird.According to another feature of the invention
the setting means is a unit which is provided for means
to control, which are intended to the passage cross section
for the
air sucked into each duct between the inlet opening and
the outlet opening
depending on the shaft
to vary from at least one characteristic of the indoor air in the building,
so the air intake speed at the exit of each duct
is kept at the setpoint.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung sind
die Mittel zum Variieren des Durchgangsquerschnittes in jedem Schacht von
einer Klappe gebildet, die mit einem Arm verbunden ist, der einen
Hebel für diese
bildet, wobei die Klappe und der Arm fest mit einer in Bezug auf
jeden Schacht feststehenden Achse verbunden sind, wobei der Arm
durch die Eintrittsöffnung
des entsprechenden Schachtes hindurchgeht und mit dem Ausgang der
Steuereinheit über
Betätigungsmittel
verbunden ist, wobei die Steuereinheit dazu vorgesehen ist, die
Betätigungsmittel
in Abhängigkeit
von mindestens einem Wert zu steuern, der an den Eingang der Einheit
geliefert wird, um jede Klappe über
den entsprechenden Arm zu schwenken.According to a further feature of the invention
the means for varying the passage cross section in each shaft from
formed a flap that is connected to an arm that one
Lever for this
forms, with the flap and arm fixed with respect to one
each shaft fixed axis are connected, the arm
through the entrance opening
of the corresponding shaft goes through and with the exit of the
Control unit via
actuating means
is connected, the control unit being provided for the
actuating means
dependent on
of at least one value to control the input of the unit
is delivered to each flap over
to swing the corresponding arm.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung sind
die Betätigungsmittel
von einem Gestänge
gebildet, das dazu vorgesehen ist, den bzw. jeden Arm in Drehung
auf der Schwenkachse zu betätigen.According to a further feature of the invention
the actuating means
from a linkage
formed, which is intended to rotate the or each arm
to operate on the swivel axis.
Nach einem Ausführungsbeispiel der Erfindung
umfasst das Belüftungssystem
unter der bzw. jeder Reihe von Abteilen eine dichte Hülle, die
Stoß an
Stoß über mindestens
eine Verzweigung mit jeder Eintrittsöffnung des Schachtes verbunden
ist.According to an embodiment of the invention
includes the ventilation system
under the or each row of compartments a dense shell, the
Bump
Bump over at least
a branch connected to each inlet opening of the shaft
is.
Die oben erwähnten Merkmale der Erfindung sowie
weitere gehen deutlicher aus der Studie der nachfolgenden Beschreibung
eines Ausführungsbeispiel
hervor, wobei sich die Beschreibung auf die beiliegenden Zeichnungen
bezieht, wobei:The above mentioned features of the invention as well
more are clearer from the study of the description below
an embodiment
out, the description referring to the accompanying drawings
relates, whereby:
1a eine
schematische Ansicht im teilweisen Querschnitt von einer Reihe von
Abteilen ist, die mit einem Belüftungssystem
nach einem ersten Ausführungsbeispiel
der Erfindung versehen ist, 1a Figure 3 is a schematic view in partial cross section of a number of compartments provided with a ventilation system according to a first embodiment of the invention,
1b eine
schematische Ansicht im teilweisen Querschnitt von einer Reihe von
Abteilen ist, die mit einem Belüftungssystem
nach einem zweiten Ausführungsbeispiel
der Erfindung versehen ist, 1b 4 is a schematic view in partial cross section of a number of compartments provided with a ventilation system according to a second embodiment of the invention,
2 eine
perspektivische Modellansicht eines Schachtes des Belüftungssystems
in Verschlussposition ist, und 2 FIG. 2 is a perspective model view of a shaft of the ventilation system in the closed position, and
3 eine
perspektivische Modellansicht des Schachtes in Öffnungsposition ist. 3 a perspective model view of the shaft in the open position.
In den Ausführungsbeispielen der 1a und 1b ist teilweise eine Reihe 1 von
Abteilen 2 und 3 beispielsweise eines Schweinestalls
dargestellt, die sich unter der Decke 4 des betreffenden
Gebäudes
befinden. Diese Decke 4 ist vorzugsweise zur Gänze zum Äußeren. des
Gebäudes
isoliert.In the embodiments of the 1a and 1b is partly a series 1 of compartments 2 and 3 for example a pigsty, which is under the covers 4 of the building in question. That blanket 4 is preferably entirely for the exterior. of the building isolated.
Jedes Abteil 2, 3 der
Reihe 1 umfasst einen Boden 5 des Typs Gitterrost,
der dazu vorgesehen ist, mindestens ein Tier aufzunehmen. In 1 sind nur die Seiten 6 des
Bodens 5 jedes Abteils 2, 3 zu sehen.Every compartment 2 . 3 the series 1 includes a floor 5 of the grating type, which is intended to accommodate at least one animal. In 1 are just the pages 6 of the floor 5 each compartment 2 . 3 to see.
In dem Beispiel der 1a ist jedes Abteil 2, 3 unter
dem Boden 5, der es begrenzt, mit einem Auffangbehälter 7 für die Exkremente,
die von dem oder jedem Tier, das das Abteil 2, 3 belegt
und die über den
Boden 5 abgeleitet werden, versehen. Jeder Behälter 7 umfasst
in seinem unteren Teil eine Öffnung 7a zur
Beseitigung dieser Exkremente. Jede Öffnung 7a mündet in
eine gemeinsame Leitung 7b, die in Bezug auf die Seiten 6 der
Abteile 2 und 3 der Reihe 1 quer verläuft.In the example of the 1a is every compartment 2 . 3 underneath the ground 5 that limits it with a collecting container 7 for the excrement from the or each animal that the compartment 2 . 3 occupied and the over the floor 5 be derived. Any container 7 includes an opening in its lower part 7a to remove these excrements. Every opening 7a flows into a common line 7b related to the pages 6 of the compartments 2 and 3 the series 1 runs across.
Diese Leitung 7b ist dazu
vorgesehen, die Beseitigung der von den Öffnungen 7a an einem
der Enden der Reihe 1 kommenden Exkremente über geeignete
mechanische Mittel (in 1a aus
Gründen der
Klarheit nicht dargestellt) sicher zu stellen.This line 7b is intended to remove from the openings 7a at one of the ends of the row 1 coming excrement via suitable mechanical means (in 1a not shown for reasons of clarity).
In 1a ist
ein Boden 8 unterhalb dieser Behälter 7 dargestellt.In 1a is a floor 8th below this container 7 shown.
In dem Beispiel 1b ist eine
Grube 7',
die der Reihe 1 gemein ist, unter den Abteilen 2 und 3 zum Auffangen
der Exkremente, die über
jeden Boden 5 abgeleitet werden, vorgesehen. Es ist der
Boden 8 dieser Grube 7' dargestellt.In the example 1b is a pit 7 ' that of the series 1 is common among the compartments 2 and 3 to catch the excrement that goes over any floor 5 can be derived. It is the floor 8th this pit 7 ' shown.
In beiden Ausführungsbeispielen der 1a und 1b ist jede Reihe 1 von Abteilen 2 und 3 mit
einem Belüftungssystem 9 versehen.
Dieses ist dazu vorgesehen, den Raum zwischen jedem Abteil 2, 3 der
Reihe 1 und der Decke 4 zu belüften.In both embodiments of the 1a and 1b is every row 1 of compartments 2 and 3 with a ventilation system 9 Mistake. This is intended to space between each compartment 2 . 3 the series 1 and the ceiling 4 to ventilate.
Ein erfindungsgemäßes Belüftungssystem 9 umfasst
mehrere Ansaugschächte 11,
die jeweils quer über
den Böden 5 von
zwei aneinander grenzenden Abteilen 2 und 3 befestigt
sind, beispielsweise an einem der vorderen oder hinteren Enden derselben.
Jeder Schacht 11 umfasst in seinem unteren Teil einen Kragen 12,
der dazu vorgesehen ist, auf dem Boden 5 jedes Abteils 2 und 3 aufzuliegen, über welchem
er quer angeordnet sein soll.A ventilation system according to the invention 9 includes several intake shafts 11 , each across the floors 5 of two adjoining compartments 2 and 3 are attached, for example at one of the front or rear ends thereof. Every shaft 11 includes a collar in its lower part 12 , which is intended to be on the floor 5 each compartment 2 and 3 to lie on, over which it should be arranged transversely.
Das Belüftungssystem 9 umfasst
auch mindestens eine Eintrittsöffnung
für reine
Luft (nicht dargestellt), beispielsweise unter dem Niveau der Böden 5,
die dazu vorgesehen ist, mit einer unteren Eintrittsöffnung 13 jedes
Schachtes 11 in Verbindung zu stehen.The ventilation system 9 also includes at least one clean air inlet (not shown), for example below the level of the floors 5 , which is provided with a lower inlet opening 13 every shaft 11 to be connected.
In diesen beiden Ausführungsbeispielen
liegt die Eintrittsöffnung 13 jedes
Schachtes 11 auf gleicher Höhe mit dem unteren Rand der
Seiten 6 in diesem Ausführungsbeispiel.
Was die Austrittsöffnung 14 jedes
Schachtes 11 betrifft, so befindet sie sich im Wesentlichen
unter der Decke 4 des Gebäudes.The inlet opening lies in these two exemplary embodiments 13 every shaft 11 level with the bottom of the pages 6 in this embodiment. As for the exit opening 14 every shaft 11 concerns, it is essentially under the covers 4 of the building.
Jede Austrittsöffnung 14 ist auch
im Wesentlichen über
dem Boden 5 angeordnet.Every outlet opening 14 is also essentially above the ground 5 arranged.
In dem Beispiel der 1a ist die Lufteintrittsöffnung dazu
vorgesehen, mit dem äußeren Raum der
Behälter 7 zwischen
den Böden 5 und
dem Boden 8 in Verbindung zu stehen, so dass die durch
diese Eintrittsöffnung
unter den Böden 5 einströmende Luft
nicht mit den Exkrementen in Berührung
kommt.In the example of the 1a the air inlet opening is provided with the outer space of the container 7 between the floors 5 and the floor 8th to communicate, so that through this entry opening under the floors 5 incoming air does not come into contact with the excrement.
In dem Beispiel der 1b umfasst das entsprechende Belüftungssystem 9 in
der Grube 7' eine dichte
Hülle 9a,
die dazu vorgesehen ist, die reine Luft, die stromaufwärts durch
die Eintrittsöffnung
einströmt
und sich in eine Querrichtung zu den Seiten 6 der Abteile 2 und 3 der
Reihe erstreckt, aufzunehmen. Ferner umfasst die Hülle 9a Verzweigungen 9b, die
jeweils Stoß an
Stoß mit
der Eintrittsöffnung 13 jedes
Schachtes 11 befestigt sind.In the example of the 1b includes the appropriate ventilation system 9 in the pit 7 ' a tight shell 9a , which is intended to clean air that flows upstream through the inlet opening and in a transverse direction to the sides 6 of the compartments 2 and 3 stretches to record. The envelope also includes 9a branches 9b , each butt to butt with the inlet opening 13 every shaft 11 are attached.
Daraus geht hervor, dass die reine
Luft, die in der Hülle 9a enthalten
ist, auch nicht mehr mit den Exkrementen in Berührung ist.It follows that the pure air contained in the shell 9a is also no longer in contact with the excrement.
Das Belüftungssystem umfasst ferner
beispielsweise am Ende jeder Reihe 1 mechanische Mittel 11a,
die an eine Luftaustrittsöffnung
gekoppelt sind, die dazu vorgesehen sind, einen Luftunterdruck im
Inneren des Schweinestalls zu erzeugen, so dass das Ansaugen der
durch die Eintrittsöffnung
einströmenden
Luft durch die Schächte 11 möglich ist.The ventilation system also includes, for example, at the end of each row 1 mechanical means 11a , which are coupled to an air outlet opening, which are intended to generate an air vacuum inside the pig pen, so that the suction of the air flowing in through the inlet opening through the shafts 11 is possible.
Diese Ansaugmittel 11a sind
beispielsweise von mindestens einem Sauggebläse gebildet.These suckers 11a are formed, for example, by at least one suction fan.
Nach einem wesentlichen Merkmal der
Erfindung ist jeder Schacht 11 mit Mitteln 15 versehen,
die dazu vorgesehen sind, stromaufwärts zur Austrittsöffnung 14 des
Schachtes 11 den Druck der angesaugten Luft zu variieren.According to an essential feature of the invention, each shaft 11 with means 15 provided, which are provided upstream of the outlet opening 14 of the shaft 11 to vary the pressure of the intake air.
Die Mittel zur Variation des Drucks 15 sind beispielsweise
von einer Klappe gebildet, die fest mit einer Achse 16 im
Inneren des entsprechenden Schachtes 11 verbunden ist.
Die Achse 16 ist in Bezug auf den Schacht 11 feststehend.The means of varying the pressure 15 are, for example, formed by a flap that is fixed with an axis 16 inside the corresponding shaft 11 connected is. The axis 16 is in relation to the shaft 11 fixed.
Ein Hebelarm 17 ist ebenfalls
an einem seiner Enden fest mit der Achse 16 verbunden,
mit der jeder Schacht 11 versehen ist. Jeder Arm 17 geht durch
die Eintrittsöffnung 13 des
entsprechenden Schachtes 11 hindurch, und sein anderes
Ende 18 ist mit einem Gestänge 19 verbunden,
das von einem Kabel gebildet ist, wobei das Gestänge 19 selbst mit dem
Ausgang 20 einer Steuereinheit 21 verbunden ist.A lever arm 17 is also fixed to the axle at one of its ends 16 connected to each shaft 11 is provided. Every arm 17 goes through the entrance opening 13 of the corresponding shaft 11 through, and its other end 18 is with a linkage 19 connected, which is formed by a cable, the linkage 19 even with the exit 20 a control unit 21 connected is.
Das Gestänge 19 und die Steuereinheit 21 sind
unter dem Niveau des Bodens 5 der Reihe 1 befestigt.The linkage 19 and the control unit 21 are below the level of the ground 5 the series 1 attached.
Die Steuereinheit 21 umfasst
einen oder mehrere Steuereingänge 22 und 23,
die jeweils mit einer oder mehreren Sonden 24 und 25 (in
der Anzahl von zwei in jedem der Beispiele der 1a und 1b)
verbunden sind. Die Sonden 24 und 25 sind zwischen
der Oberfläche
der Böden 5 und
der Decke 4, beispielsweise über den Böden 5, angeordnet.
Sie sind jeweils dazu vorgesehen, Merkmale der Raumluft zu messen,
wie beispielsweise die Temperatur und den Feuchtigkeitsgrad.The control unit 21 includes one or more control inputs 22 and 23 each with one or more probes 24 and 25 (in the number of two in each of the examples of the 1a and 1b ) are connected. The probes 24 and 25 are between the surface of the floors 5 and the ceiling 4 , for example above the floors 5 , arranged. They are each intended to measure characteristics of the indoor air, such as temperature and humidity.
Die Steuereinheit 21 ist
dazu vorgesehen, über
das Gestänge 19 in
Abhängigkeit
von den an ihre Eingänge 22 und 23 von
mindestens einer der Sonden 24 und 25 gelieferten
Werten die Drehung des Endes 19 jedes Arms 18 in
Bezug auf die feststehende Achse 16 des entsprechenden
Schachtes 11 zu steuern (siehe Pfeile A und B für die beiden
möglichen
Drehrichtungen).The control unit 21 is intended to be on the linkage 19 depending on the at their inputs 22 and 23 from at least one of the probes 24 and 25 delivered values the rotation of the end 19 every arm 18 with respect to the fixed axis 16 of the corresponding shaft 11 to control (see arrows A and B for the two possible directions of rotation).
Jeder Hebelarm 17 ist dazu
vorgesehen, die entsprechende Klappe 15 auf dieselbe Weise
bei der vorgenannten Drehung mit Hilfe der feststehenden Achse 16,
mit der der Arm 18 und die Klappe 15 verbunden
sind, zu schwenken, so dass jede Klappe 15 mehrere Positionen
einnehmen kann, jeweils entsprechend einem bestimmten Druck für die in
jeden Schacht 11 eingesaugte Luft.Every lever arm 17 is provided for the corresponding flap 15 in the same way with the aforementioned rotation using the fixed axis 16 with which the arm 18 and the mouth 15 are connected to pivot so that each flap 15 can assume several positions, each corresponding to a certain pressure for those in each shaft 11 sucked in air.
Das erfindungsgemäße Belüftungssystem 9 ist
dazu vorgesehen, über
die Steuereinheit 21 die Klappe 15 zu schwenken,
damit der Druck der in jeden Schacht 11 auf Höhe der bestehenden Öffnung zwischen
der Wand desselben und der Klappe 15 angesaugten Luft folgender
Bedingung entspricht.The ventilation system according to the invention 9 is provided via the control unit 21 the flap 15 to pivot so that the pressure in each shaft 11 at the level of the existing opening between its wall and the flap 15 intake air meets the following condition.
Diese Bedingung ist, dass die Austrittsgeschwindigkeit
der Luft auf Höhe
der Öffnung 14 jedes Schachtes 11 einen
zeitlich konstanten und ausreichenden Wert haben muss, damit die
aus der Öffnung 14 austretende
Luft immer zur Decke 4 des Schweinestalls gelangt.This condition is that the exit velocity of the air at the level of the opening 14 every shaft 11 must have a constant and sufficient value over time so that the opening 14 escaping air always to the ceiling 4 of the pigsty.
Das Belüftungssystem 9 ist
somit dazu vorgesehen, die Geschwindigkeit der Luft, die am Ausgang
jedes Schachtes 11 angesaugt wird, zu regeln.The ventilation system 9 is thus intended to control the speed of air at the exit of each shaft 11 is sucked to regulate.
Die detaillierte Struktur der Mittel
zur Druckvariation 15 und eines Schachtes 11,
der sie enthält, ist
in den 2 und 3 dargestellt.The detailed structure of the means for pressure variation 15 and a shaft 11 that contains it is in the 2 and 3 shown.
In diesem Ausführungsbeispiel ist die Schwenkachse 16 der
Klappe 15 fest auf einer der Innenseiten 26 der
Wand des Schachtes 11, die dazu bestimmt sind, gegenüber einer
Seite 6 jedes vorgenannten Bodens 5 befestigt
zu werden, und in dem unteren Teil des Schachtes 11 angebracht.In this embodiment, the pivot axis 16 the flap 15 firmly on one of the insides 26 the wall of the shaft 11 that are designed to face one side 6 any of the aforementioned floors 5 to be attached, and in the lower part of the shaft 11 appropriate.
Die Klappe 15 ist beispielsweise
aus einer im Wesentlichen rechteckigen Platte 15a gebildet,
die an einem ihrer Enden auf der Achse 16 befestigt ist, und
deren anderes Ende von einem Befestigungseisen 15b gebildet
ist, das einen Knick 15c mit der Platte 15a bildet.The flap 15 is, for example, from a substantially rectangular plate 15a formed at one of its ends on the axis 16 is attached, and the other end of a fastening iron 15b is formed, which is a kink 15c with the plate 15a forms.
Die beiden Längsränder 15d der Klappe 15 sind
jeweils dazu vorgesehen, sich bis auf das Montagespiel tangential
zu den Innenseiten 27 und 28 des Schachtes 11,
die die Flächen 26 miteinander verbinden,
beim Schwenken der Klappe 15 zu erstrecken.The two longitudinal edges 15d the flap 15 are each intended to be tangent to the inside except for the assembly play 27 and 28 of the shaft 11 that the surfaces 26 connect with each other when swiveling the flap 15 to extend.
Das Befestigungseisen 15b der
Klappe 15 ist dazu vorgesehen, dass in einer Verschlussposition der
Klappe 15, die in 2 dargestellt
ist, eine der Seiten des Befestigungseisens 15b bis auf
das Spiel die Innenseite 26 des Schachtes 11 tangiert,
die jener gegenüber
liegt, auf der die Schwenkachse 16 befestigt ist.The fastening iron 15b the flap 15 it is provided that in a closed position of the flap 15 , in the 2 is shown one of the sides of the mounting iron 15b except for the game the inside 26 of the shaft 11 tangent, which is opposite to that on which the pivot axis 16 is attached.
Der Arm 17, der einen Hebel
für die
Klappe 15 bildet, ist auf der Achse 16 parallel
zu den Seiten 27 und 28 des Schachtes befestigt
und bildet vorzugsweise einen stumpfen Winkel α mit der Platte 15a der
Klappe 15.The arm 17 that has a lever for the flap 15 forms is on the axis 16 parallel to the sides 27 and 28 attached to the shaft and preferably forms an obtuse angle α with the plate 15a the flap 15 ,
Wie in diesen Figuren zu sehen ist,
ist jeder Schacht 11 vorzugsweise auf seiner Außenseite
mit Mitteln 29 zur Befestigung auf einem Konstruktionselement,
wie beispielsweise einer Trennwand (nicht dargestellt), versehen,
das dazu vorgesehen ist, zwei aneinander grenzende Abteile 2 und 3 zu
trennen.As can be seen in these figures, each shaft is 11 preferably on the outside with means 29 for attachment to a structural element, such as a partition (not shown), which is intended to have two adjacent compartments 2 and 3 to separate.
In diesem Ausführungsbeispiel umfassen die Befestigungsmittel 29 auf
der Seite 28 des Schachtes 11, die dazu bestimmt
ist, auf der Trennwand befestigt zu werden, zwei zueinander parallele
Befestigungseisen 30, die sich über die gesamte Höhe und in
der Mitte der Seite 28 erstrecken. Der Abstand zwischen
diesen Befestigungseisen 30 ist im Wesentlichen gleich
mit der Dicke der Trennwand vorgesehen, so dass die Befestigungseisen 30 jeweils
an die Seitenflächen
der Trennwand angelegt werden können.In this embodiment, the fasteners include 29 on the website 28 of the shaft 11 , which is intended to be fastened to the partition, two mutually parallel fastening irons 30 that extend across the entire height and in the middle of the page 28 extend. The distance between these fasteners 30 is provided substantially the same as the thickness of the partition, so that the fastening iron 30 can be applied to the side surfaces of the partition.
Fakultativ umfassen die Befestigungsmittel 29 ferner
an jedem der Vertikalränder
der Seite 28 komplementäre
Befestigungsmittel 31. Diese letztgenannten sind beispielsweise
von einer Verstärkungsstange 32 gebildet,
durch die Löcher 33 gebohrt
sind, die beispielsweise dazu vorgesehen sind, Schrauben auf zunehmen,
so dass die Befestigung jeder Stange 32 auf einem Ständer parallel
zur Trennwand beispielsweise ermöglicht
wird (die Schrauben und Ständer
sind nicht dargestellt).The fasteners optionally include 29 further on each of the vertical edges of the page 28 complementary fasteners 31 , These latter are, for example, from a reinforcing bar 32 formed through the holes 33 are drilled, which are intended, for example, to take up screws, so that the fastening of each rod 32 on a stand parallel to the partition, for example (the screws and stand are not shown).
Ein Belüftungssystem einer Reihe 1 von
Abteilen 2 und 3 funktioniert folgendermaßen.A series ventilation system 1 of compartments 2 and 3 works as follows.
Wenn keine Belüftung des Gebäudes erforderlich
ist, nimmt die Klappe 15 jedes Schachtes 11 einer
Reihe 1 die in 2 dargestellte
Verschlussposition ein. Der entsprechende Arm 17 nimmt
nun eine Vertikalposition ein, in der er im Wesentlichen die angrenzende
Innenfläche 26 tangiert.If no ventilation of the building is required, the flap takes off 15 every shaft 11 in a row 1 in the 2 shown locking position. The corresponding arm 17 now occupies a vertical position in which it essentially the adjacent inner surface 26 affected.
In Abhängigkeit von den an den Eingang
der Steuereinheit 21 von den Sonden 24 und 25 gelieferten
Werten steuert die Einheit 21 durch ihren Ausgang 20 eine
Verschiebung des Gestänges 19,
die derart ist, dass das Ende 18 jedes Arms 17 entlang einer
kreisförmigen
Bahn um einen Winkel β in
bezug auf seine ursprüngliche
Verschlussposition in Pfeilrichtung A verschoben wird (siehe 1a und 1b).Depending on the input to the control unit 21 from the probes 24 and 25 delivered values controls the unit 21 through their exit 20 a shift in the boom 19 that is such that the end 18 every arm 17 is displaced along a circular path by an angle β with respect to its original closed position in the direction of arrow A (see 1a and 1b ).
Daraus ergibt sich ein selbes gleichzeitiges Schwenken
jeder Klappe 15 entlang des Winkels β in Bezug auf die entsprechende
Achse 16 in Pfeilrichtung C und folglich ein selber bestimmter
Wert des Drucks, der in jeden Schacht 11 stromaufwärts zu der Klappe 15 einströmenden Luft.This results in the same simultaneous pivoting of each flap 15 along the angle β with respect to the corresponding axis 16 in the direction of arrow C and consequently a self-determined value of the pressure in each shaft 11 upstream to the flap 15 inflowing air.
Wenn die von den Sonden 24 und 25 gelieferten
Werte derart sind, dass die Merkmale der Luft in dem Schweinestall
eine Verringerung des Drucks der Luft in jedem Schacht 11 strom aufwärts zu der Klappe 15 erfordern,
um die Geschwindigkeit der am Ausgang 14 jedes Schachtes 11 angesaugten
Luft auf dem konstanten und minimalen Wert zu halten, reagiert die
Einheit 21 folgendermaßen.If that's from the probes 24 and 25 The values supplied are such that the characteristics of the air in the pigsty are a reduction in the pressure of the air in each shaft 11 upstream to the flap 15 require the speed of the exit 14 every shaft 11 The unit responds by keeping the intake air at a constant and minimum value 21 follows.
Sie steuert die Drehung jeder Klappe 15 über ihren
Ausgang 20 in Richtung des Pfeils C, wodurch der vorgenannte
Druck stromaufwärts
zu jeder Klappe 15 und folglich auf Höhe der Öffnung zwischen der Klappe 15 und
der Wand jedes Schachtes 11 verringert wird, so dass die
Austrittsgeschwindigkeit ihren konstanten Wert wieder erlangt und
die aus jedem Schacht 11 austretende Luft die Decke 4 erreicht.It controls the rotation of each flap 15 about their exit 20 in the direction of arrow C, whereby the aforementioned pressure upstream of each valve 15 and consequently at the level of the opening between the flap 15 and the wall of each shaft 11 is reduced, so that the exit speed regains its constant value and that from each shaft 11 escaping air the ceiling 4 reached.
Wenn hingegen die an den Steuereingang von
den Sonden 24 und 25 gelieferten Werte eine Erhöhung des
Drucks der Luft in jedem Schacht 11 stromaufwärts zu jeder
Klappe 15 fordern, steuert die Einheit 21 das
Schwenken jeder Klappe 15 in die Pfeilrichtung D, so dass
die angesaugte Luft durch die bestehende Öffnung zwischen jeder Klappe 15 und
jeder Schachtwand 11 mit einem höheren Druck strömt. Dieser
Druck ist derart, dass die Austrittsgeschwindigkeit den konstanten
und ausreichenden Wert wieder erlangt.If, on the other hand, to the control input from the probes 24 and 25 delivered values an increase in air pressure in each duct 11 upstream to each flap 15 demand controls the unit 21 swinging every flap 15 in the direction of the arrow D so that the air drawn in through the existing opening between each flap 15 and every shaft wall 11 flows at a higher pressure. This pressure is such that the exit speed regains the constant and sufficient value.
Wie in den 1a und 1b zu
sehen ist, ermöglicht
es die vorgenannte Kompression, die stromaufwärts zu jeder Klappe 15 erzeugt
wird, zu bewirken, dass ein großer
Teil des reinen Luftstroms, der aus jedem Schacht 11 austritt,
eine Axialkomponente in Bezug auf diesen aufweist und die Decke 4 erreicht (siehe
Pfeile E).As in the 1a and 1b can be seen, it allows the aforementioned compression, which is upstream of each flap 15 is generated to cause a large part of the pure airflow coming from each duct 11 emerges, has an axial component in relation to this and the ceiling 4 reached (see arrows E).
Daraus ergibt sich eine zufriedenstellende und
längere
Belüftung
jedes Abteils 2, 3 der Reihe 1 auf Höhe ihres
Bodens 5 und folglich für
jedes darin befindliche Tier.This results in satisfactory and longer ventilation for each compartment 2 . 3 the series 1 at their ground level 5 and consequently for every animal in it.
Es ist anzumerken, dass im Falle
eines maximalen Schwenkens jeder Klappe 15 in die Richtung des
Pfeils C (siehe 3) der
Durchgangsquerschnitt in jedem Schacht 11 für die in
diesen angesaugte Luft nun maximal ist.It should be noted that in the event of maximum pivoting of each flap 15 in the direction of arrow C (see 3 ) the passage cross section in each shaft 11 for the air sucked into these is now maximum.
Es ergibt sich nun wieder die Situation
des Standes der Technik, in der gleichsam der gesamte aus jedem
Schacht 11 austretende Luftstrom eine Tangentialkomponente
zu diesem aufweist (siehe Pfeil F). Diese Ansaugrichtung der Luft
zu der Luftaustrittsöffnung
ist quer in Bezug auf jede Reihe 1 von Abteilen 2 und 3 und
begünstigt
nicht eine zufriedenstellende Belüftung auf Höhe des Bodens 5 jedes
Abteils 2, 3 insbesondere.The situation of the prior art now arises again, in which, as it were, the whole of each shaft 11 emerging air flow has a tangential component to it (see arrow F). This direction of suction of the air to the air outlet opening is transverse with respect to each row 1 of compartments 2 and 3 and does not promote satisfactory ventilation at floor level 5 each compartment 2 . 3 in particular.
Das erfindungsgemäße Belüftungssystem 9 bietet
somit den Vorteil der Einstellung der Geschwindigkeit der aus dem
Ausgang 14 jedes Schachtes 11 austretenden Luft
auf einen minimal erforderlichen Wert, damit jeder Teil der Decke 4 gegenüber dem Schacht 11 belüftet wird,
in Abhängigkeit
von mindestens einem Merkmal der Raumluft der entsprechenden Reihe
von Abteilen 2 und 3.The ventilation system according to the invention 9 thus offers the advantage of adjusting the speed of the output 14 every shaft 11 escaping air to a minimum required value, so every part of the ceiling 4 opposite the shaft 11 is ventilated depending on at least one characteristic of the room air of the corresponding row of compartments 2 and 3 ,
Ferner ermöglicht es die daraus resultierende
Belüftung,
die Konzentration an toxischen Gasen in den Abteilen 2 und 3 auf
Höhe ihrer
Böden 5 deutlich
zu verringern und folglich die Hygienebedingungen für die in
diesen Abteilen 2 und 3 befindlichen Tiere zu
verbessern.The resulting ventilation also enables the concentration of toxic gases in the compartments 2 and 3 at the level of their floors 5 significantly reduce and consequently the hygiene conditions for those in these compartments 2 and 3 improve existing animals.
Es ist anzumerken, dass ein erfindungsgemäßes Belüftungssystem 9 mehrere
getrennte Gestänge 19 umfassen
könnte,
die dazu vorgesehen wären,
auf unabhängige
Weise das Schwenken der Klappe jedes Schachtes 11 zu steuern,
so dass die aus jedem Schacht 11 austretende Luftmenge
an die in den an den Schacht 11 angrenzenden Abteilen 2 und 3 befindlichen
Tiere angepasst ist.It should be noted that a ventilation system according to the invention 9 several separate rods 19 could include, which would independently pivot the flap of each well 11 to control so that from each shaft 11 amount of air escaping into the at the shaft 11 adjacent compartments 2 and 3 animals is adapted.