Die Erfindung betrifft einen für Maschinen1
gehäuse, Auspuffleitungen, Gebäudewände, Türen u. dgl. bestimmten Mssenartig anlegbaren
Schalldämpfungsbelag, welcher gegenüber den bekannten Isolationskissen, wesentliche Vorteile
besitzt und versuchsgemäß insbesondere in seiner schallisolierenden Wirkung unerwartete
Erfolge gezeigt hat.The invention relates to a must-like soundproofing covering for machine 1 housing, exhaust pipes, building walls, doors and the like.
Es sind bereits Isolierkissen bekannt, die aus einer äußeren Hülle und einer von derselben eingeschlossenen Isoliermasse bestehen.
Mittels durchgenähter Steppstiche versucht man dabei der inneren Füllmasse 'einen
Halt zu geben. Diese bekannten Isolierkissen, welche auch meistens nur für den Wärmeschutz
bestimmt sind, <eignen sich jedoch nicht genügend für eine gute Schalldämpfung. Z. B.
besitzen die bekannten Kissen durch die Steppstiche o. dgl. viele ungleichmäßige Dicken und
ungleichmäßig dichte Schichtungen, die besonders an den Steppstichstellen zu dünn und
zu hart sind. Ferner tritt bei den bekannten Isolierkissen oft eine Verlagerung der inneren
Isoliermasse auf, wodurch die Kissen ihre Wirkung verlieren. Auf die Vermeidung dieses
Übelstandes aber muß bei Schalldämpfungskissen besonders Wert gelegt werden, weil da, wo Geräusche auftreten, auch vielfach
mehr oder weniger starke Erschütterungen vorhanden sind, z. B. bei Motoren, durch
die leine Verlagerung der inneren Füllmasse
besonders leicht verursacht wird. Sodann ist es in vielen Fällen auch unerwünscht oder unmöglich,
solche Schalldämpfungskissen zu benutzen, die aus staubenden oder leicht abfasernden
Materialien bestehen, weil die sich ablösenden Teile dann in der Luft herumschwirren
und bei Maschinen o. dgl. zu Störungen Veranlassung geben können. Bei dem erfindungsgemäßen Schalldämpfungsbelag
werden alle die vorgenannten Mängel dadurch beseitigt, daß die Füllmasse aus
kreuzweise durchflochtener Asbestlunte besteht, d. h. also ein Flechtwerk bildet, das in die
äußere Hülle 'eingelegt werden kann. Mit dieser kann es an den Kanten vernäht werden.
Durch das Asbestluntengeflecht sind innere Verlagerungen des Belages ausgeschlossen,
und ferner behält der Belag durch dasselbe eine gute Anschmiegbarkeit und Elastizität,
so daß er auch an jede beliebig runde und ungleichmäßige Fläche in jeder beliebigen
Größe und Dicke angelegt werden kann. Das Asbestluntengeflecht vermag die Schallwellen
besonders gut aufzufangen und zu vernichten, so daß sich dieser Schalldämpfungsbelag auch
zur Verwendung auf Kriegsschiffen eignet, bei denen Motor- und Auspüffgeräusche an ihrer
Fortpflanzung soweit als möglich verhindert werden müssen.There are already known insulating cushions which consist of an outer shell and an insulating compound enclosed by the same.
By means of sewn through lock stitches, one tries to use the inner filling compound
To give support. These well-known insulating cushions, which are mostly only for thermal protection
but are not sufficiently suitable for good soundproofing. E.g.
The well-known pillows have many uneven thicknesses and the like due to the lock stitches or the like
unevenly dense layers that are too thin and particularly at the lock stitch points
are too hard. Furthermore, with the known insulating cushions, there is often a displacement of the inner ones
Isolating compound, whereby the pillows lose their effectiveness. To avoid this
However, particular importance must be attached to the problem with sound-absorbing cushions, because where noises occur, there are also many
more or less strong vibrations are present, e.g. B. in engines
the leash displacement of the inner filling compound
caused particularly easily. In many cases it is also undesirable or impossible to
to use such sound-absorbing cushions that are made of dusty or easily frayed
Materials exist because the parts that come off are then buzzing around in the air
and cause malfunctions in machines or the like. In the soundproofing covering according to the invention
all the aforementioned shortcomings are eliminated by the fact that the filling compound
there is a cross-braided asbestos fuse, d. H. thus forms a wickerwork that goes into the
outer shell 'can be inserted. With this it can be sewn on the edges.
The asbestos mesh prevents internal shifting of the covering,
and furthermore the covering retains a good conformability and elasticity due to it,
so that it can also be used on any arbitrary round and irregular surface in any arbitrary
Size and thickness can be applied. The asbestos mesh is capable of sound waves
particularly good to catch and destroy, so that this soundproofing covering is also
for use on warships with engine and exhaust noises at their
Reproduction must be prevented as much as possible.
Der Erfindungsgegenstand ist auf der Zeichnung in 'einer beispielsweisen Ausführungs*
form dargestellt, und zwar zeigen:The subject of the invention is shown on the drawing in 'an exemplary embodiment *
form, namely show:
Abb. ι den Schalldämpfungsbelag in Kissenform bei abgenommener Hüllendecke,Fig. Ι the soundproofing covering in the form of a cushion with the cover removed,
Abb. 2 'einen Querschnitt durch den Belag undFig. 2 'a cross section through the covering and
Abb. 3 die Anwendung des Belages bei einem zylindrischen abzudämpfenden Körper.Fig. 3 the application of the covering in a cylindrical body to be damped.
Die äußere sackartige Hülle a des Belages ist aus einem haltbaren Fadengewebe hergestellt,
welches beispielsweise aus geflochtenen oder gewebten Asbestfäden besteht. Die
Hülle λ wird nach dem Einbringen der inneren Füllmasse durch Vernähen, Verflechten,
Knüpfen o. dgl. geschlossen. Die Füllmasse besteht aus einem Asbestluntengeflecht b, welches
in Form einer Matte (bzw. mehrerer übereinanderliegender Matten) geflochten ist und
nach dem Einbringen in die Hülle α mit dieser vernäht oder anderweitig geheftet werden
kann. Zur Herstellung des Geflechtes wird eine strangartige Asbestlunte benutzt, deren
Stränge C und d kreuzweise und beispielsweise schlangenförmig gemäß der Zeichnung
geflochten sind und eine kantenfeste Matte bilden. Das Geflecht kann je nach der zu belegenden
Fläche verschiedene Formen und je nach Bedarf verschiedene Maschendichten erhalten.
Der fertige raid überall gleichmäßig dicke Belag e läßt sich jeder Fläche, z. B.
einem zylinderf örmigen Rohr / gemäß Abb. 3, leicht anschmiegen und kann mit an sich bekannten
und deshalb nicht weiter dargestellten Mitteln festgehalten werden.The outer sack-like cover a of the covering is made of a durable thread fabric, which consists for example of braided or woven asbestos threads. After the inner filling compound has been introduced, the envelope λ is closed by sewing, braiding, knotting or the like. The filling compound consists of an asbestos mesh b, which is braided in the form of a mat (or several superimposed mats) and can be sewn or otherwise stapled to the envelope α after it has been introduced into the envelope. A string-like asbestos sliver is used to produce the braid, the strands C and d of which are braided crosswise and, for example, in a serpentine manner as shown in the drawing and form a mat with fixed edges. Depending on the area to be covered, the mesh can have different shapes and different mesh densities as required. The finished raid everywhere evenly thick covering e can be used on any surface, z. B. a cylindrical tube / according to Fig. 3, snugly and can be held with means known per se and therefore not shown further.