Es sind Absperrschieber bekannt, bei welchen die Schieber mit einer der lichten Rohrweite
entsprechenden Durchströraöffnung versehen sind, so daß Wirbelungen des Durch-Strömmittels
und damit größere Druckverluste vermieden werden. Die bekannten Ausführungen
solcher Absperrschieber haben aber Nachteile. Es sind Kanten in der Durchströmöffnung
nicht vermieden; bei geöffnetem Schieber kann das Gehäuseinnere nicht gänzlich von dem Roh rl eitungs inneren abgedichtet
werden, wodurch die zur Bewegung der Absperrorgane erforderlichen Mechanismen
und Stopfbuchsen den Wirkungen des Strömungsmittels ausgesetzt sind, und
schließlich ist die Instandsetzung der Schieber, deren Gehäuse aus einem Gußstück bestehen,
bei Defektwerden der Dichtungsflächen sehr schwierig durchzuführen.
There are gate valves known in which the slide with one of the clear pipe width
corresponding through-flow opening are provided, so that eddies of the through-flow medium
and thus greater pressure losses can be avoided. The known versions
such gate valves have disadvantages. There are edges in the flow opening
not avoided; When the slide is open, the interior of the housing cannot be completely sealed off from the interior of the pipe
thereby creating the mechanisms required to move the shut-off devices
and stuffing boxes are exposed to the effects of the fluid, and
Finally, the repair of the valve, the housing of which is made of a casting,
very difficult to carry out if the sealing surfaces are defective.
Bei der vorliegenden Erfindung mit verschiebbaren Rohrstücken und Anpressen derselben
an die Sitzflächen des Schiebers ist der Vorteil erzielt, daß keine Wirbelungen
entstehen, daß auch ein glattes -Durchströmen des Fördermittels bei geöffnetem Ventil
sichergestellt ist, daß ferner der Antriebsmechanismus für das Ventil und die Verschiebvorrichtungen
außerhalb des Ventilgehäuses angeordnet und damit dem Einfluß des Durchströmmittels entzogen sind und
schließlich, daß nur ein kurzer Hub der verschiebbaren Rohrstücke erforderlich ist, um
eine genügende Abdichtung zu erreichen. Auch ist die Instandsetzung der Dichttiächen
durch die dreiteilige Ausführung des Gehäuses leicht zu bewerkstelligen.In the present invention with displaceable pipe pieces and pressing them
on the seat surfaces of the slide, the advantage is achieved that no turbulence
arise that a smooth flow through the conveying means when the valve is open
it is ensured that the drive mechanism for the valve and the displacement devices
arranged outside the valve housing and thus removed from the influence of the through-flow medium and
finally that only a short stroke of the sliding pipe sections is required to
to achieve a sufficient seal. The repair of the sealing surfaces is also necessary
Easy to do thanks to the three-part design of the housing.
Die Erfindung ist in Abb. 1 in einem Längsschnitt, in Abb. 2 in einem Querschnitt
und in Abb. 3 in einer Draufsicht dargestellt.The invention is shown in Fig. 1 in a longitudinal section, in Fig. 2 in a cross section
and shown in Fig. 3 in a plan view.
In der Zeichnung bedeuten a, b und c das
aus drei Teilen bestehende Gehäuse. ■:■ die
verschiebbaren Rohrstücke, deren Enden die Abdichtflächen bilden und gegen die Schieberplatte-j
gedrückt werden; f (Abb. 2) sind Führungsknaggen der Schieberplatte, die in.
Nuten des mittleren Gehäuseteiles e gleiten, damit der Schieber seine Mittellage behält,
wenn die Rohrstücke ν von der Schieberplatte j abgehoben werden; g sind Verschlußstücke
für Öffnungen der Führungswangen, die zum Einführen der Knaggen f in die
Führungsnuten nötig sind. Die Bewegung der Schieberplatte s kann mittels Hebels /
und Getriebe d, wie gezeichnet, oder auch auf andere Weise erfolgen. I sind Stopfbüchsen
zur Abdichtung der Rohrstücke v. h sind zweiteilige, drehbare, mit Innengewinde und
schräger Verzahnung versehene Büchsen, die durch die Ringe i zusammengehalten und
durch in die Verzahnung eingreifende Schnekken gedreht werden. Die Drehung der
Büchsen h, deren Innengewinde mit dem auf den Xaben der äußeren Gehäuseteile α und b
geschnittenen Außengewinde korrespondiert, bewirkt die Verschiebung der Rohrteile?'.
Die Schnecken können durch eine beliebige Antriebsvorrichtung bewegt werden. In der
Zeichnung sind Stirnräder hierfür vorgesehen, zo- ist eine Wärmeschutzbüchse für die
■nakten Rohrteile.In the drawing, a, b and c mean the three-part case. ■: ■ the displaceable pipe sections, the ends of which form the sealing surfaces and are pressed against the slide plate-j; f (Fig. 2) are guide lugs of the slide plate which slide in grooves in the middle housing part e so that the slide retains its central position when the pipe sections ν are lifted off the slide plate j; g are locking pieces for openings in the guide cheeks, which are necessary for inserting the lugs f into the guide grooves. The movement of the slide plate s can take place by means of levers / and gears d, as shown, or in some other way. I are stuffing boxes for sealing the pipe sections v. h are two-part, rotatable bushings with internal threads and angled teeth, which are held together by the rings i and rotated by worms that engage in the teeth. The rotation of the bushes h, the internal thread of which corresponds to the external thread cut on the Xaben of the outer housing parts α and b , causes the displacement of the pipe parts? '. The screws can be moved by any drive device. In the drawing, spur gears are provided for this, zo- is a heat protection sleeve for the nact pipe parts.