Mappe mit einem aus einzelnen Teilen bestehenden Rücken, die biegsam
zusammengehalten werden. Es sind bereits Mappen bekannt, bei denen der Rücken aus
einzelnen Teilen besteht; aber auch bei diesen bekannten Anordnungen ist in geschlossenem
Zustande die Rückenbreite, unabhängig von dem Inhalt, immer gleich. Die Erfindung
betrifft nun eine Mappe, bei welcher die Rückenbreite dem Inhält sich anpaßt. Damit
wird der Vorteil erreicht, daß bei Aufbewahrung in unbenutztem Zustande oder beim
Transport der Rücken nicht über die Mappenstärke hinausgeht und die Mappe deshalb
den geringstmöglichen Raum beansprucht.Folder with a spine made up of individual parts that are flexible
be held together. Folders are already known in which the back is out
consists of individual parts; but even with these known arrangements it is closed
Always keep the width of the back the same, regardless of the content. The invention
now concerns a folder in which the spine width adapts to the contents. In order to
the advantage is achieved that when stored in unused condition or when
Transport of the back does not exceed the portfolio thickness and therefore the portfolio
takes up the smallest possible space.
Eine Ausführungsform der Erfindung als sogenannter Vorordner ist auf
der Zeichnung dargestellt, und zwar zeigt Abb. i eine schaubildliche' Ansicht einer
Mappe in geschlossenem Zustande mit geringem Inhalt, Abb.2 eine schaubildliche Ansicht
der Mappe bei starker Füllung und Abb.3 einen Schnitt durch Deckel und Rücken in
größerem Maßstabe beim Auflegen der Mappe auf den Tisch zur Benutzung.One embodiment of the invention as a so-called pre-folder is on
of the drawing, namely Fig. i shows a diagrammatic view of a
Folder in the closed state with little content, Fig. 2 is a diagrammatic view
of the folder with heavy filling and Fig. 3 a section through the cover and spine in
larger scale when placing the folder on the table for use.
Die Deckel a bestehen zweckmäßig aus Sperrholz, Metall o. dgl., und
der Rücken ist aus einzelntn Lamellen b gebildet, die aus demselben Stoff wie die
Deckel hergestellt sein können und durch ein Band c unter sich und mit den Deckeln
a beweglich verbunden sind. Das Band c ist nach außen durch dünne Streifen L abgedeckt.
Die Lamellen b sind so gestaltet, daß sie sich nach innen verjüngen, um die Beweglichkeit
des Rückens zu ermöglichen. Die dünnen Streifen l sind aber so aneinandergereiht,
daß beim Aufliegen des Mappenrückens im Gebrauch eine möglichst lückenlose Fläche
entsteht. Die einzelnen Lamellen b dienen zur Aufnahme der Blätter oder, wie bei
dem dargestellten Ausführungsbeispiel, der einzelnen Unterteilungsblätter d. Diese
können nun in der Weise ausgeführt werden, daß ein Karton durch Umbiegen mit einem
Rücken versehen wird und dieses Rültkenteil durch Niete e unter Verwendung eines
durchlaufenden Verstärkungsstückes f zum Befestigen zweier Unterteilungsblätter
d dient. Die Unterteilungsblätter d haben zwischen sich einen freien Raum li., der
ebenfalls für die Sammlungszwecke benutzt werden kann. Um aber die Schriftstücke
nicht zwischen die Lamellen b gelangen zu lassen, können Stoffstreifen g zwischen
den einzelnen Mappenteilen angebracht «erden. Wie dies bei Vorordnern üblich ist,
können zum bestimmten Auseinanderhalten der einzelnen Blätter Schnüre h angebracht
sein. Die äuße-ren Unterteilungsblätter sind zweckmäßig mit den Deckeln verklebt.The covers a are expediently made of plywood, metal or the like, and the back is formed from single lamellae b, which can be made of the same material as the cover and are movably connected by a band c under them and with the covers a. The band c is covered by thin strips L on the outside. The slats b are designed so that they taper inward to allow mobility of the back. The thin strips l are strung together in such a way that when the back of the portfolio is placed on the back of the case, the surface is as complete as possible. The individual lamellas b serve to hold the leaves or, as in the illustrated embodiment, the individual dividing leaves d. These can now be carried out in such a way that a cardboard box is provided with a back by bending it over and this back part is used by rivets e using a continuous reinforcing piece f to attach two dividing sheets d. The dividing sheets d have a free space left between them, which can also be used for collection purposes. In order not to let the documents get between the lamellas b, strips of fabric g can be attached between the individual folder parts. As is usual with pre-files, cords h can be attached to hold the individual sheets apart. The harshest operating division sheets are suitably bonded to the covers.
An Stelle der offenen Mappen können natürlich auch geschlossene lTmschläge
oder harmonikaartig ausziehbare Behälter u. dgl. m. untergebracht werden.In place of the open folders, of course, closed folders can also be used
or containers that can be pulled out like a harmonica and the like can be accommodated.
Das Befestigen der Mappen auf den Lamellen kann auch ohne Verstärkungsstreifen
durch teliebige Mittel, wie z. B. Krampen oder Klammern, erfolgen.The folders can also be attached to the slats without reinforcement strips
by any means, such as B. staples or brackets.