[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

DE3919539A1 - HOLLOW CONSTRUCTION FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCES - Google Patents

HOLLOW CONSTRUCTION FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCES

Info

Publication number
DE3919539A1
DE3919539A1 DE3919539A DE3919539A DE3919539A1 DE 3919539 A1 DE3919539 A1 DE 3919539A1 DE 3919539 A DE3919539 A DE 3919539A DE 3919539 A DE3919539 A DE 3919539A DE 3919539 A1 DE3919539 A1 DE 3919539A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
mixture
sealing layer
grain
dry
ground
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE3919539A
Other languages
German (de)
Inventor
Des Erfinders Auf Nennung Verzicht
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Walter Bau AG
Original Assignee
Dyckerhoff and Widmann AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dyckerhoff and Widmann AG filed Critical Dyckerhoff and Widmann AG
Priority to DE3919539A priority Critical patent/DE3919539A1/en
Priority to AT90111057T priority patent/ATE92132T1/en
Priority to DE9090111057T priority patent/DE59002076D1/en
Priority to EP90111057A priority patent/EP0402844B1/en
Publication of DE3919539A1 publication Critical patent/DE3919539A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D31/00Protective arrangements for foundations or foundation structures; Ground foundation measures for protecting the soil or the subsoil water, e.g. preventing or counteracting oil pollution
    • E02D31/002Ground foundation measures for protecting the soil or subsoil water, e.g. preventing or counteracting oil pollution
    • E02D31/004Sealing liners
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03FSEWERS; CESSPOOLS
    • E03F3/00Sewer pipe-line systems
    • E03F3/04Pipes or fittings specially adapted to sewers

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Hydrology & Water Resources (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Paleontology (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Bulkheads Adapted To Foundation Construction (AREA)
  • Silicates, Zeolites, And Molecular Sieves (AREA)
  • Road Paving Structures (AREA)
  • Sealing Material Composition (AREA)
  • Solid-Sorbent Or Filter-Aiding Compositions (AREA)
  • Consolidation Of Soil By Introduction Of Solidifying Substances Into Soil (AREA)

Abstract

In a hollow construction at least partly embedded in the ground or surrounded by the ground for the transportation or storage of polluting substances, such as, for example, in a drain channel, it is proposed to embed the wall of the hollow construction (2) in a sealing layer (3) of a non-setting mixture of mineral sealing materials, in particular clay materials such as, for example, montmorillonite, with the addition of mineral substances. In order to obtain as tight a storage of this layer as possible with a high solids content and small pore volume, it is furthermore proposed to pre-mix in the dry state the materials forming the sealing layer and to insert them as a dry mixture; the moisture required for the effectiveness of the mixture as a sealing layer is supplied after insertion. By such embedding of the hollow construction, it is possible, for example in sewage systems, to prevent polluting seepage water from being transported both longitudinally and transversely into the surrounding ground even at any damaged locations possibly occurring, which seepage water escapes through these damaged locations. <IMAGE>

Description

Die Erfindung bezieht sich auf ein zumindest teilweise in den Erdboden eingebettetes bzw. vom Erdboden umgebenes Hohlbauwerk zum Transport und/oder zur Lagerung umweltgefährdender Stoffe, wie z.B. Rohrleitung, Behälter oder dergleichen.The invention relates to an at least partially in the earth embedded or surrounded by the earth Hollow structure for transport and / or storage environmentally hazardous substances, e.g. Pipeline, tank or similar.

In Städten, Gemeinden und sonstigen kommunalen Verbänden sowie in Industrieanlagen treten in zunehmendem Maße Probleme mit schadhaft gewordenen Rohrleitungen, insbesondere Abwasserleitungen auf. In fast allen Städten weisen die Kanalisationssysteme, denen üblicherweise eine Lebensdauer von 50 bis 70 Jahren gegeben wird, Leckstellen auf, durch die mit Schadstoffen belastetes Abwasser in den Erdboden austreten kann. Diese Schäden haben verschiedene Ursachen. Bei Rohrleitungen aus einzelnen Rohrschüssen können infolge von Ermüdungserscheinungen oder Montagefehlern bei den Dichtungsringen die Muffenverbindungen undicht werden. Infolge von Setzungserscheinungen oder ungleichmäßigen Belastungen können aber auch Brüche im Bereich der Muffenverbindungen, wie auch an den Rohren selbst auftreten.In cities, municipalities and other municipal associations as well as in industrial plants occur increasingly Problems with damaged pipes, especially sewage pipes. In almost all cities have the sewer systems, which are usually one Lifespan of 50 to 70 years is given, leaks due to the wastewater contaminated with pollutants in the Earth can leak. This damage has several Causes. For pipelines from individual pipe sections can result from fatigue or Assembly errors in the sealing rings Socket connections become leaky. As a consequence of Signs of settlement or uneven loads can also break in the area of the socket connections, as well as on the pipes themselves.

Rohre für Abwasserleitungen werden üblicherweise im Sandbett verlegt. Ein Sandbett bietet eine gute satte Auflage unter Vermeidung von Punktlagerungen. Beim Auftreten von Leckstellen dringt das in diesen Leitungen transportierte Abwasser in das Sandbett ein. Sand hat eine sehr große Durchlässigkeit für Wasser, so daß das kontaminierte Wasser oft über große Entfernungen im Sandbett parallel zur Rohrleitung transportiert wird, und zwar an der Grenzfläche zu dem oft undurchlässigen Boden hin, bevor es quer zur Rohrleitung in den Erdboden austritt. So können Verunreinigungen des Grundwassers oft an Stellen auftreten, die von den eigentlichen Schadensstellen weit entfernt sind. Pipes for sewage pipes are usually in the sand bed relocated. A sand bed offers a good, thick pad underneath Avoiding point positioning. When Leaks penetrate the transported in these lines Sewage into the sand bed. Sand has a very large size Permeability to water so that the contaminated water often over long distances in the sand bed parallel to Pipeline is transported, namely at the interface to the often impermeable floor before it crosses the Pipeline emerges into the ground. So can Groundwater contamination often occurs in places that are far from the actual damage points.  

Bei der Neuanlage von Rohrleitungssystemen hat man schon versucht, eine größere Sicherheit dadurch zu erreichen, daß die Rohrleitungen doppelwandig ausgebildet bzw. Dichtungen doppelt vorgesehen werden. Hiermit wird aber nur eine scheinbare Redundanz erreicht; wenn aufgrund äußerer Einflüsse ein Element versagt, dann ist das Versagen des anderen gleichartig ausgebildeten Elementes nur eine Frage der Zeit.When it comes to creating new piping systems, you already have tries to achieve greater security by: the pipes are double-walled or seals be provided twice. But this will only be one apparent redundancy achieved; if due to external Influences one element fails, then the failure of the other similarly designed element just a question currently.

Vor diesem Hintergrund liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Hohlbauwerk der eingangs angegebenen Art, insbesondere eine Rohrleitung mit den dazugehörigen Einlauf-, Schacht- und sonstigen Bauwerken, einen Behälter oder dergleichen so auszubilden, daß auch bei eventuell auftretenden Schadstellen sowohl die Längs-, als auch die Querausbreitung von Sickerflüssigkeit, vor allem aber das Eindringen von Schadstoffen in das umgebende Erdreich auf lange Sicht verhindert werden.Against this background, the object of the invention based on a hollow structure of the type specified at the beginning, in particular a pipeline with the associated Inlet, shaft and other structures, a container or the like so that even with possibly occurring damage both the longitudinal and the Cross-spreading of leachate, but especially that Penetration of pollutants in the surrounding soil can be prevented in the long term.

Nach der Erfindung wird diese Aufgabe durch die Merkmale des kennzeichnenden Teils des Patentanspruchs 1 gelöst.According to the invention, this object is achieved through the features of characterizing part of claim 1 solved.

Vorteilhafte Weiterbildungen ergeben sich aus den Unteransprüchen.Advantageous further developments result from the Subclaims.

Der Grundgedanke der Erfindung besteht darin, das betreffende Hohlbauwerk zumindest in seinem Sohlbereich, wenn nicht vollständig in eine Dichtungsschicht einzubetten, die einen möglichst hohen Widerstand gegen Schadstoffdurchtritt aufweist, d.h. einen hohen Feststoffanteil mit einem dementsprechend geringen Porenvolumen besitzt; die Dichtungsschicht muß strömungs- und diffusionsdicht sein und soll zugleich eine sorbierende Wirkung für die Schadstoffe haben, um zumindest diese am Austritt in den Erdboden zu hindern. The basic idea of the invention is that the hollow structure in question, at least in its base area, if not fully embedded in a sealing layer, who have the highest possible resistance to Shows passage of pollutants, i.e. a high one Solid content with a correspondingly low Has pore volume; the sealing layer must be flow and diffusion tight and at the same time should be one sorbing effect for the pollutants, at least to prevent them from escaping into the ground.  

Bestimmend für den Stofftransport durch Böden sind im wesentlichen drei Einflußgrößen, nämlich die Konvektion, die Diffusion und die Sorption. Deren Zusammenwirken ist in Form einer allgemeinen Differentialgleichung für den Stofftransport bekannt.Decisive for the mass transport through soils are in three main factors, namely convection, the Diffusion and sorption. Their interaction is in shape a general differential equation for the Known mass transfer.

Die Gesetzmäßigkeiten der Konvektion, Diffusion und Sorption lassen sich in ihrer Größe genügend genau durch den Durchlässigkeitsbeiwert Kf, den Diffusionsbeiwert Kd und den Sorptionsbeiwert S beschreiben. Diese Beiwerte sind unabhängig von der Zeit, sofern für die Dichtungsschicht mineralische Werkstoffe verwendet werden, deren Beständigkeit über geschichtliche Zeiträume gesichert ist. Wesentlich für die Erfindung ist somit, daß für diese Dichtungsschicht mineralische Dichtstoffe, insbesondere Tonmineralien, wie Montmorillonit, Bentonit oder dergleichen verwendet werden und daß diese Schicht so aufgebaut und zusammengesetzt wird, daß die Konvektion und Diffusion durch die Schicht hindurch möglichst klein und die Sorption, d.h. die Anlagerungsfähigkeit der Schadstoffe möglichst groß werden.The size of the laws of convection, diffusion and sorption can be described with sufficient accuracy by the permeability coefficient K f , the diffusion coefficient K d and the sorption coefficient S. These factors are independent of the time, provided that mineral materials are used for the sealing layer, the durability of which is guaranteed over historical periods. It is therefore essential for the invention that mineral sealants, in particular clay minerals, such as montmorillonite, bentonite or the like, are used for this sealing layer and that this layer is constructed and composed in such a way that the convection and diffusion through the layer are as small as possible and the sorption that is, the accumulation capacity of the pollutants becomes as large as possible.

Eine Dichtungsschicht mit hohem Feststoffanteil und möglichst geringem Porenvolumen, also mit besonders dichter Lagerung des Dichtstoffes, wie sie für die Erfindung wesentlich ist, läßt sich am besten herstellen, wenn der Dichtstoff trocken aufbereitet, gemischt und eingebaut wird. Dies schafft die Voraussetzung dafür, daß die einzelnen Bestandteile der Mischung nach Korngröße und Stoffart klassifiziert und dann nach entsprechenden Rezepturen zusammengesetzt werden können. Das für die Funktionsfähigkeit der Mischung als Dichtungsschicht erforderliche Wasser wird nachträglich zugeführt; die natürliche Bodenfeuchtigkeit reicht hierzu aus. Auf diese Weise läßt sich nicht nur eine besonders dichte Lagerung der Dichtstoffe, sondern auch eine Zusammensetzung derselben sowohl nach der Korngröße, als auch nach der Art erreichen, die auf etwa auftretende Schadstoffe in besonderem Maße abgestimmt werden kann.A sealing layer with a high solid content and Pore volume as small as possible, i.e. with a particularly dense one Storage of the sealant as used for the invention essential, can best be made if the Sealant is processed dry, mixed and installed. This creates the conditions for the individual Components of the mixture according to grain size and type of substance classified and then according to appropriate recipes can be put together. That for them  Functionality of the mixture as a sealing layer necessary water is added later; the natural soil moisture is sufficient for this. To this Not only can a particularly dense storage of the Sealants, but also a composition of the same both in terms of grain size and type, the pollutants that occur to a particular degree can be coordinated.

Hinsichtlich des Aufbaus der Dichtungsschicht kann auf den Inhalt der DE-OS 37 17 884, hinsichtlich des Einbaus der Dichtstoffe auf denjenigen der DE-OS 37 17 885 zurückgegriffen werden.With regard to the structure of the sealing layer, the Content of DE-OS 37 17 884, regarding the installation of the Sealants on those of DE-OS 37 17 885 be used.

Der Aufbau der Trockenmischung aus einem Grob- und einem Feinkornanteil schließlich baut auf der nicht vorveröffentlichten Patentanmeldung P 38 23 874.8-25 auf. Deren Grundgedanke besteht darin, bei einer Mischung aus zwei jeweils in sich stabilen Komponenten, nämlich einem Fein- und einem Grobkornanteil die Struktur des Grobkornanteils so zu dimensionieren, daß das Feinkorn gleichsam wie eine Flüssigkeit bei Anwendung geringer Verdichtungsenergie in die freien Porenräume eindringen kann. Dies ist dann der Fall, wenn das Größtkorn des Feinkornanteils gleich oder kleiner ist als etwa ein Zehntel des Kleinstkornes des Grobkornanteils. Die Gesamtmischung ist also, solange sie trocken ist, bezüglich des Feinkornanteils instabil. Damit läßt sich unabhängig von dem Anlieferungszustand der Trockenmischung ein Füllen aller Poren des Korngerüstes bis nahe an den theoretischen Dichtgrad erzielen. Diese Instabilität der Trockenmischung ist die Voraussetzung für die Erzielung großer Homogenität und Dichte im Endzustand; ihre Stabilität erhält die Mischung dann, wenn Feuchtigkeit hinzutritt und die Kohäsion der Feinanteile geweckt wird. The structure of the dry mix from a coarse and a Finally, fine grain content is not based on that prepublished patent application P 38 23 874.8-25. Their basic idea is to use a mixture of two stable components, namely one Fine and a coarse grain share the structure of the Coarse grain proportion to dimension so that the fine grain quasi like a liquid when using less Penetration energy into the free pore spaces can. This is the case when the largest grain of the Fine grain content is equal to or less than about a tenth the smallest grain of the coarse grain fraction. The overall mix is, as long as it is dry, regarding the Fine grain fraction unstable. It can be used regardless of that Delivery state of the dry mix a filling of all Pores of the grain structure close to the theoretical Achieve tightness. This instability of the dry mix is the prerequisite for achieving great homogeneity and density in the final state; its stability is maintained Mix when moisture is added and cohesion the fine particles are awakened.  

Grundsätzlich ist eine Vielzahl von Mischungszusammensetzungen denkbar, die diesen Bedingungen genügen, solange nur die Voraussetzung erfüllt ist, daß das Grobkorngerüst, das aus einer oder mehreren Kornfraktionen bestehen kann, eine ausreichend große Durchlässigkeit für das Feinkorn aufweist und das Volumen des Feinkornanteils gleich oder etwas größer ist als das Porenvolumen des Grobkornanteils. Das Ineinanderfließen der beiden Stoffkomponenten kann noch dadurch verbessert werden, daß im Feinkornanteil Materialien verwendet werden, die einen besonders kleinen inneren Reibungswinkel aufweisen, wie z.B. Montmorillonit.Basically, a variety of Mixture compositions conceivable that meet these conditions suffice as long as the requirement is met that the Coarse grain structure consisting of one or more grain fractions can exist, a sufficiently large permeability for has the fine grain and the volume of the fine grain portion is equal to or slightly larger than the pore volume of the Coarse grain fraction. The confluence of the two Fabric components can still be improved in that Fine grain materials are used that have a have particularly small internal friction angles, e.g. Montmorillonite.

Es hat sich gezeigt, daß es mit einem derartigen Mischungsaufbau technisch gelingt, ein Porenvolumen von unter 15% zu erzielen. Damit läßt sich sicherstellen, daß bei Einbau großer Mengen von Dichtungsmaterial unter Anwendung der üblichen Erdbaugeräte und unter Berücksichtigung der Streuung in der endgültigen Dichtungsschicht ein Porenvolumen von 25 bis 20% erreicht werden kann.It has been shown that such a Mixture construction is technically successful, a pore volume of to achieve below 15%. This ensures that when installing large amounts of sealing material under Application of the usual earthworks equipment and under Taking into account the dispersion in the final Sealing layer has a pore volume of 25 to 20% can be.

Bei Anwendung der Erfindung auf eine Rohrleitung, z.B. ein Kanalisationssystem, besteht der Vorteil der Erfindung darin, daß es durch die Einbettung der Rohrleitung in eine derartige Dichtungsschicht gelingt, auch bei etwaigen Schadstellen der Rohrleitung sowohl den Längs-, als auch den Quertransport etwa austretender kontaminierter Sickerwässer in den umgebenden Boden zu verhindern. Selbst wenn im Lauf der Zeit durch die Dichtungsschicht, sei es durch Konvektion, sei es durch Diffusion, geringe Mengen an Flüssigkeit hindurchtreten sollten, werden doch die Schadstoffe durch Sorption in der Dichtungsschicht zurückgehalten, so daß keine Beeinträchtigung der Umgebung zu befürchten ist. Die Dichtigkeit der Schicht nimmt mit der Zeit noch zu, da durch An- bzw. Ablagerung der Schadstoffe in den zuvor von Porenwasser besetzten Porenräumen diese mit der Zeit zugesetzt werden.When applying the invention to a pipeline, e.g. a Sewer system, there is the advantage of the invention in that it is by embedding the pipeline in a such a sealing layer succeeds, even with any Damage to the pipeline, both the longitudinal and the Transverse transport of contaminated leachate to prevent in the surrounding soil. Even if in the run of time through the sealing layer, be it through Convection, be it through diffusion, small amounts of Should liquid pass through, they will Pollutants due to sorption in the sealing layer restrained so that no environmental degradation is to be feared. The tightness of the layer increases with the Still too long because of the accumulation or deposition of the pollutants  in the pore spaces previously occupied by pore water be added to the time.

Die erfindungsgemäße Dichtungsschicht bietet, ähnlich wie ein Sandbett, eine satte Auflagerung für die und Einbettung der Rohrleitungen. Da es sich um natürliche, also in der Natur vorkommende Materialien handelt, die ihre Eigenschaften in geologischen Zeiträumen nicht verändern, hat das System auch für solche Zeiträume Bestand.The sealing layer according to the invention offers, similar to a sand bed, a rich bedding for and embedding of the pipes. Since it is natural, i.e. in the Naturally occurring materials are theirs Do not change properties in geological periods, the system also lasts for such periods.

Beim Einbau des Dichtungsmaterials in trockenem Zustand könnte das Problem auftreten, daß die trockenen Tonmineralien, sei es aus dem Boden, sei es aus Niederschlägen, Feuchtigkeit aufnehmen, dadurch klebrig werden und an den Bearbeitungsgeräten anhaften. Um dieser Gefahr zu begegnen, kann es vorteilhaft sein, die trockenen Bestandteile der Mischung hydrophob, d.h. wasserabweisend, auszurüsten. Als Hydrophobiermittel könnte z.B. Stearinsäure verwendet werden. Solche Hydrophobiermittel werden zweckmäßigerweise bereits bei der Herstellung der Trockenmischung eingemischt; die Bestandteile dieser Trockenmischung haben eine sehr große innere Reibung, so daß die zugegebenen Hydrophobiermittel relativ gut verteilt werden und auf der Oberfläche der einzelnen Körner einen dünnen Film bilden. Da es sich bei solchen Hydrophobiermitteln in der Regel um organische Verbindungen handelt, werden diese im Boden relativ rasch abgebaut, so daß die Tonmineralien danach Feuchtigkeit aufnehmen können.When installing the sealing material in a dry state the problem could arise that the dry Clay minerals, be it from the ground or be it from Precipitation, absorb moisture, thereby sticky will and adhere to the processing equipment. To this To face danger, it can be beneficial to dry Components of the mixture are hydrophobic, i.e. water repellent, equip. As a hydrophobizing agent e.g. Stearic acid be used. Such water repellents expediently already in the manufacture of the Mixed dry mix; the components of this Dry mixes have a very high internal friction, so that the added hydrophobizing agents are relatively well distributed and one on the surface of the individual grains form a thin film. Since it is such Water repellents are usually organic compounds acts, these are degraded relatively quickly in the soil, so that the clay minerals can then absorb moisture.

Die Erfindung ist nicht auf die Anwendung auf Rohrleitungen z.B. in Kanalisationssystemen beschränkt, selbst wenn das zunächst als wesentliches Einsatzgebiet gesehen wird. Es ist selbstverständlich möglich, Behälter beliebiger Art, Form und Größe zur Lagerung umweltgefährdender Stoffe, wie z.B. Heizöltanks, Leichtflüssigkeitsabscheider, Kläranlagen usw. in der erfindungsgemäßen Weise zu lagern bzw. zu umhüllen.The invention is not for application to pipelines e.g. limited in sewer systems, even if that is initially seen as an essential area of application. It is of course possible, containers of any kind, shape and size for storing environmentally hazardous substances, e.g. Heating oil tanks, light liquid separators, sewage treatment plants, etc. to store or encase in the manner according to the invention.

Die Erfindung wird nachstehend anhand eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert. Es zeigtThe invention is based on one in the drawing illustrated embodiment explained in more detail. It shows

Fig. 1 einen Querschnitt durch eine erfindungsgemäß gebettete Rohrleitung mit kreisrundem Querschnitt, Fig. 1 shows a cross section through an inventive bedded pipe having a circular cross-section,

Fig. 2 einen der Fig. 1 entsprechenden Querschnitt durch eine Rohrleitung mit unten abgeplattetem Querschnitt und Fig. 2 is a cross section corresponding to FIG. 1 through a pipeline with a cross section flattened below and

Fig. 3 einen Ausschnitt aus einem Längsschnitt durch eine Rohrleitung. Fig. 3 shows a detail from a longitudinal section through a pipe.

Ein typischer Querschnitt durch eine erfindungsgemäß ausgebildete Rohrleitung ist in Fig. 1 dargestellt. Das in an sich bekannter Weise in einem Rohrgraben 1 angeordnete Rohr 2, z.B. aus Steinzeug, Eternit oder Stahlbeton, ist hier vollständig von einer Dichtungsschicht 3 mit hohem Feststoffanteil aus mineralischen Dichtungsmaterialien, wie z.B. Montmorillonit, eingebettet. Der restliche Bereich des Rohrgrabens 1 oberhalb der Dichtungsschicht 3 ist in an sich bekannter Weise durch eine Schicht 4 aus Sand, Kies oder dergleichen aufgefüllt.A typical cross section through a pipeline designed according to the invention is shown in FIG. 1. The pipe 2 , for example made of stoneware, eternite or reinforced concrete, which is arranged in a pipe trench 1 in a manner known per se, is here completely embedded by a sealing layer 3 with a high solid content of mineral sealing materials, such as montmorillonite. The remaining area of the pipe trench 1 above the sealing layer 3 is filled in a manner known per se by a layer 4 of sand, gravel or the like.

Üblicherweise wird man beim Verlegen der Rohrleitung nach Herstellung des Rohrgrabens 1 diesen zunächst bis zu einer Höhe h1 mit dem die Dichtungsschicht bildenden Material füllen. Auf die so gebildete untere Schicht 3′ werden dann in an sich bekannter Weise die Rohre 2 verlegt. Danach wird der Rohrgraben 1 weiterhin mit Dichtmaterial gefüllt, das aber nicht unbedingt bis zu der in Fig. 1 gezeigten Höhe h2 reichen muß; in vielen Fällen reicht es aus, wenn das Rohr 2 nur in seinem Sohlbereich, etwa bis zu seinem größten horizontalen Durchmesser in das Dichtungsmaterial eingebettet ist. Größere Sicherheit bietet selbstverständlich eine vollständige Einbettung.Usually, when laying the pipeline after the production of the pipe trench 1, it will first be filled up to a height h 1 with the material forming the sealing layer. On the lower layer 3 'thus formed, the pipes 2 are then laid in a manner known per se. Thereafter, the pipe trench 1 is still filled with sealing material, which does not necessarily have to reach the height h 2 shown in FIG. 1; in many cases it is sufficient if the tube 2 is embedded in the sealing material only in its bottom region, for example up to its largest horizontal diameter. Of course, greater security offers full embedding.

Das Material für die Bildung der Dichtungsschicht kann naß, feucht oder trocken eingebaut werden. Bei einem Einbau in nassem Zustand müssen die Rohre 2 zunächst durch Abstandhalter unterstützt und späterhin gegen etwaiges Aufschwimmen gesichert werden. Eine für die Erfindung in besonderem Maße wichtige dichte Lagerung des Dichtmaterials mit hohem Feststoffanteil läßt sich nur dann erreichen, wenn das Dichtmaterial in trockenem Zustand eingebaut wird.The material for forming the sealing layer can be installed wet, damp or dry. When installing in the wet state, the pipes 2 must first be supported by spacers and later secured against floating. Dense storage of the sealing material with a high solid content, which is particularly important for the invention, can only be achieved if the sealing material is installed in a dry state.

Der Kornaufbau des Dichtstoffes muß selbstverständlich auf die Abmessungen des einzubettenden Bauwerks, also z.B. den Rohrdurchmesser, abgestimmt werden. So sollte bei Rohren geringerer bis mittlerer Durchmesser der Grobkornanteil aus Material der Korngrößen 2 bis 4 mm und der Feinkornanteil aus Material der Korngrößen 0 bis 0,2 mm bestehen. Bei Großrohren oder Behältern kann auch Material höherer Korngrößen verarbeitet werden.The grain structure of the sealant must of course the dimensions of the structure to be embedded, e.g. the Pipe diameter can be matched. So should be with pipes smaller to medium diameter of the coarse grain fraction Material of grain sizes 2 to 4 mm and the fine grain fraction consist of material with grain sizes 0 to 0.2 mm. At Large pipes or containers can also be made of higher material Grain sizes are processed.

Da der trockene Dichtstoff einen verhältnismäßig großen Winkel Phi der inneren Reibung hat, ist es trotz geringer Korngrößen bei kreisrunden Rohren, wie in Fig. 1 dargestellt, oft schwierig, die nach dem Auflegen der Rohre auf die untere Dichtungsschicht 3′ entstehenden Zwickel satt auszufüllen. In diesem Fall ist es, wie Fig. 2 erkennen läßt, zweckmäßig, Rohre 2′ mit etwa Ei-förmigem, an der Unterseite abgeplattetem Querschnitt zu verwenden. Der Winkel, den die schrägen Außenflächen 5 mit der horizontalen Grundfläche 6 einschließen, soll dann gleich oder größer sein als der Winkel Phi der inneren Reibung. Auf diese Weise wird eine satte Ausfüllung der Zwickel erreicht.Since the dry sealant has a relatively large angle Phi of the internal friction, it is often difficult, despite small grain sizes in circular tubes, as shown in Fig. 1, to fill the gusset created after placing the tubes on the lower sealing layer 3 '. In this case, as can be seen in FIG. 2, it is useful to use tubes 2 'with an approximately egg-shaped cross-section flattened on the underside. The angle which the inclined outer surfaces 5 form with the horizontal base surface 6 should then be equal to or greater than the angle Phi of the internal friction. In this way, a full filling of the gusset is achieved.

Nach der Erfindung ist natürlich nicht nur vorgesehen, die Rohrleitungen in ihrem normalen Verlauf in eine Dichtungsschicht einzubetten; von der Dichtungsschicht müssen selbstverständlich auch sonstige Bauwerke im Verlauf der Kanalisation, wie z.B. Kanalschächte, umfaßt werden. Dies zeigt ein teilweiser Längsschnitt durch eine Rohrleitung gemäß Fig. 3. Die Rohrleitung 2 mündet hier in einen Kanalschacht 7, dessen Sohle 8 etwas tiefer liegt als die Sohle der Rohrleitung 2; der Rohrgraben 1 muß deshalb an dieser Stelle etwas vertieft werden (1′), um auch die Sohle 8 des Kanalschachtes 7 mit der entsprechenden Dicke in die Dichtungsschicht 3 einzubetten.According to the invention, it is of course not only intended to embed the pipes in their normal course in a sealing layer; Of course, other structures in the course of the sewage system, such as sewer shafts, must also be covered by the sealing layer. This is shown in a partial longitudinal section through a pipeline according to FIG. 3. The pipeline 2 opens into a duct 7 , the bottom 8 of which is somewhat lower than the bottom of the pipeline 2 ; The pipe trench 1 must therefore be deepened somewhat at this point ( 1 ') in order to also embed the sole 8 of the manhole 7 with the appropriate thickness in the sealing layer 3 .

In den Zeichnungen sind nur Ausführungsbeispiele dargestellt, bei denen der Rohrgraben 1 vollständig, d.h. auf seine gesamte Breite mit Dichtungsmaterial ausgefüllt ist. Bei besonders breiten Rohrgräben oder um an Material zu sparen, ist es auch möglich, zum Einbau des Dichtungsmaterials verlorene oder verschiebbare Schalungen zu verwenden, mit denen absatzweise oder kontinuierlich gearbeitet wird.In the drawings, only exemplary embodiments are shown in which the pipe trench 1 is completely filled with sealing material, ie over its entire width. In the case of particularly wide pipe trenches or to save material, it is also possible to use lost or displaceable formwork for installing the sealing material, with which work is carried out batchwise or continuously.

In gleicher Weise erscheint es auch möglich, Rohrleitungen in erfindungsgemäßer Weise zu umhüllen, die nicht in offener Baugrube, sondern im unterirdischen Vortrieb hergestellt werden. Hier kann auf an sich bekannte Verfahren zurückgegriffen werden, bei denen zunächst ein Vortriebsrohr vorgetrieben wird, in das dann nachträglich ein Produktrohr eingezogen wird, das einen geringeren Durchmesser aufweist als das Vortriebsrohr. Während das Vortriebsrohr im Boden verbleiben oder auch gezogen werden kann, wird der Ringraum zwischen dem Produktrohr und dem Vortriebsrohr in erfindungsgemäßer Weise mit Dichtmaterial ausgefüllt.In the same way it also seems possible to use piping to envelop in the manner according to the invention, which is not in open Excavation pit, but manufactured in underground tunneling will. Here, known methods can be used can be used, in which first a jacking pipe is driven into which a product pipe is then added is drawn in, which has a smaller diameter than the jacking pipe. While the jacking pipe in the ground remain or can be pulled, the annulus between the product pipe and the jacking pipe in filled in according to the invention with sealing material.

Claims (6)

1. Zumindest teilweise in den Erdboden eingebettetes bzw. vom Erdboden umgebenes Hohlbauwerk zum Transport und/oder zur Lagerung umweltgefährdender Stoffe, wie z.B. Rohrleitung, Behälter oder dergleichen, dadurch gekennzeichnet, daß die Wandung des Hohlbauwerks ganz oder teilweise, zumindest aber in ihrem Sohlbereich in eine Dichtungsschicht aus einer nicht erhärtenden Mischung aus mineralischen Dichtungsmaterialien, insbesondere Tonmineralien, wie z.B. Montmorillonit, gegebenenfalls unter Zusatz von Mineralstoffen mit hohem Feststoffanteil, eingebettet ist.1. At least partially embedded in the ground or surrounded by the ground hollow structure for transport and / or storage of environmentally hazardous substances, such as piping, containers or the like, characterized in that the wall of the hollow structure in whole or in part, but at least in its bottom area in a sealing layer made of a non-hardening mixture of mineral sealing materials, in particular clay minerals, such as montmorillonite, optionally with the addition of minerals with a high solids content, is embedded. 2. Verfahren zum Herstellen einer Dichtungsschicht nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die die Dichtungsschicht bildenden Materialien trocken vorgemischt und als trockenes Gemisch eingebaut werden und daß die für die Wirksamkeit des Gemisches als Dichtungsschicht erforderliche Feuchtigkeit nach dem Einbau zugeführt wird.2. Method of making a sealing layer after Claim 1, characterized in that the Materials forming the sealing layer are premixed dry and installed as a dry mixture and that for the effectiveness of the mixture as a sealing layer required moisture is supplied after installation. 3. Trockenmischung zum Herstellen einer Dichtungsschicht nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Mischung aus einem Fein- und einem Grobkornanteil besteht, wobei das Volumen des Feinkornanteils gleich oder größer als das Porenvolumen des Grobkornanteils und das Größtkorn des Feinkornanteils gleich oder kleiner als etwa 1/10 des Kleinstkornes des Grobkornanteils sind.3. Dry mix to create a sealing layer according to claim 1, characterized in that the mixture consists of a fine and a coarse grain fraction, the Volume of the fine grain portion equal to or greater than that Pore volume of the coarse grain fraction and the largest grain of the Fine grain proportion equal to or less than about 1/10 of Smallest grain of the coarse grain fraction. 4. Trockenmischung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Grobkornanteil der Mischung etwa 60% beträgt und vorzugsweise aus Material der Korngrößen 2 bis 4 mm besteht und der Feinkornanteil etwa 40% beträgt und vorzugsweise aus Material der Korngrößen 0 bis 0,2 mm besteht. 4. Dry mix according to claim 3, characterized characterized in that the coarse grain portion of the mixture about Is 60% and preferably made of grain size material 2 to 4 mm and the fine grain content is about 40% and preferably from material of grain sizes 0 to 0.2 mm consists.   5. Trockenmischung nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Mischung in Form von Beimengungen Materialien enthält, die in der Lage sind, in etwa durch die Wandung des Bauwerks hindurchtretenden Flüssigkeiten enthaltene Schadstoffe durch physikalische und/oder chemische Adsorption zurückzuhalten.5. Dry mixture according to claim 3 or 4, characterized characterized in that the mixture in the form of admixtures Contains materials that are able to roughly through the Liquids passing through the building contained pollutants by physical and / or withhold chemical adsorption. 6. Trockenmischung nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Bestandteile der Mischung zumindest bis zu ihrem Einbau hydrophob ausgerüstet sind.6. Dry mixture according to one of claims 3 to 5, characterized in that the components of the mixture are hydrophobic at least until they are installed.
DE3919539A 1989-06-15 1989-06-15 HOLLOW CONSTRUCTION FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCES Withdrawn DE3919539A1 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3919539A DE3919539A1 (en) 1989-06-15 1989-06-15 HOLLOW CONSTRUCTION FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCES
AT90111057T ATE92132T1 (en) 1989-06-15 1990-06-12 ARRANGEMENT ON A BUILDING STRUCTURE EMBEDDED IN THE GROUND FOR THE TRANSPORTATION AND/OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS LIQUIDS.
DE9090111057T DE59002076D1 (en) 1989-06-15 1990-06-12 ARRANGEMENT ON A CIVIL CONSTRUCTION EMBEDDED IN THE GROUND FLOOR FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS LIQUIDS.
EP90111057A EP0402844B1 (en) 1989-06-15 1990-06-12 Arrangement at a hollow construction embedded in the ground for the transportation or storage of polluting liquids

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3919539A DE3919539A1 (en) 1989-06-15 1989-06-15 HOLLOW CONSTRUCTION FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3919539A1 true DE3919539A1 (en) 1990-12-20

Family

ID=6382780

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE3919539A Withdrawn DE3919539A1 (en) 1989-06-15 1989-06-15 HOLLOW CONSTRUCTION FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCES
DE9090111057T Expired - Fee Related DE59002076D1 (en) 1989-06-15 1990-06-12 ARRANGEMENT ON A CIVIL CONSTRUCTION EMBEDDED IN THE GROUND FLOOR FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS LIQUIDS.

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9090111057T Expired - Fee Related DE59002076D1 (en) 1989-06-15 1990-06-12 ARRANGEMENT ON A CIVIL CONSTRUCTION EMBEDDED IN THE GROUND FLOOR FOR TRANSPORT AND / OR STORAGE OF ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS LIQUIDS.

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP0402844B1 (en)
AT (1) ATE92132T1 (en)
DE (2) DE3919539A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1936042B1 (en) * 2006-12-19 2009-04-22 Matthäi Bauunternehmen GmbH & Co. KG Self-sealing material for sealing floor areas

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8804832U1 (en) * 1988-04-13 1988-05-26 Preussag AG Bauwesen, 3005 Hemmingen Pipe for draining leachate from the bottom of landfills
DE3811487A1 (en) * 1987-04-09 1988-10-27 Franz Dipl Ing Hippmann Installation and method for dumping and storing waste, refuse and the like
DE3717885A1 (en) * 1987-05-27 1988-12-22 Dyckerhoff & Widmann Ag Method and apparatus for producing a sealing course of mineral sealing materials
DE3823874C1 (en) * 1988-07-14 1989-11-16 Dyckerhoff & Widmann Ag, 8000 Muenchen, De Dry mixture for producing a flat-spread sealing layer

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4439062A (en) * 1981-12-21 1984-03-27 American Colloid Co. Sealing system and method for sealing earthen containers

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3811487A1 (en) * 1987-04-09 1988-10-27 Franz Dipl Ing Hippmann Installation and method for dumping and storing waste, refuse and the like
DE3717885A1 (en) * 1987-05-27 1988-12-22 Dyckerhoff & Widmann Ag Method and apparatus for producing a sealing course of mineral sealing materials
DE8804832U1 (en) * 1988-04-13 1988-05-26 Preussag AG Bauwesen, 3005 Hemmingen Pipe for draining leachate from the bottom of landfills
DE3823874C1 (en) * 1988-07-14 1989-11-16 Dyckerhoff & Widmann Ag, 8000 Muenchen, De Dry mixture for producing a flat-spread sealing layer

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DE-Z.: "KA", 1/89, S. 49-56 *

Also Published As

Publication number Publication date
EP0402844A3 (en) 1991-02-06
DE59002076D1 (en) 1993-09-02
EP0402844A2 (en) 1990-12-19
ATE92132T1 (en) 1993-08-15
EP0402844B1 (en) 1993-07-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0292941B1 (en) Arrangement for retaining contaminants from contaminated landfill leachates with an inorganic sealing layer and method of manufacturing said layer
DE3445127C2 (en)
DE4216473A1 (en) Contaminated ground sealing - by injecting montan wax emulsion to form sealing layers to prevent escape of toxic material
DE4425061C1 (en) Permeable treatment bed for cleaning contaminated groundwater flows in situ
DE3502980C2 (en)
DE69504859T2 (en) PAVING SYSTEM FOR DISTRIBUTION AND DAMAGE MANAGEMENT
EP0402844B1 (en) Arrangement at a hollow construction embedded in the ground for the transportation or storage of polluting liquids
DE3616377A1 (en) Arrangement and method of sealing landfills and operating sites containing environmentally hazardous substances
DE4400183A1 (en) Hexagonal drainage elements assembled as drainage lining for open refuse tip
DE3539193A1 (en) Sealing cover for landfill sites
DE19806923C1 (en) Sealing water well
AT391905B (en) INJECTION METHODS FOR IMPROVING THE SOIL IN LOCKED STONE, ESPECIALLY FOR FASTENING LITTLE WATERPROOF AND / OR WATERPROOF, D.H. BINDING SOILS AND DEVICE FOR CARRYING OUT THE PROCESS
DE4116096C2 (en) Security procedures for contaminated sites in the form of an inclined, circumferential, trough-shaped sealing bowl, which is subsequently created as a seal
DE2712869A1 (en) PROCEDURE FOR PROTECTING UNDERGROUND CAVITIES AGAINST WATER INGREDIENTS
DE3714664A1 (en) Vertical sealing wall for landfill sites
DE3218516C2 (en)
DE102023001571A1 (en) Process and system for radon remediation of buildings
DE9215913U1 (en) Landfill and asphalt sealing for this
DE102006028976B4 (en) dam
DD281848A5 (en) METHOD FOR REPAIRING CONSTRUCTION CONSTRUCTIONS
DE4314369C2 (en) Landfill sealing
DE19955735A1 (en) Drainage system has a filter layer over a drainage trench, with a filter seal to give water extraction into a water holding zone, for effective road/roof drainage without overflows
DE4313931A1 (en) Arrangement for retaining the pollutants from polluted landfill leachate waters
DE4118447A1 (en) LANDSCAPE SEAL
DE9314980U1 (en) Device for covering and preventing slippage on inclined surfaces, in particular slopes, slope landfills or dumps, or the embankments of landfills and fillings

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8139 Disposal/non-payment of the annual fee