Seit vielen Jahren ist bekannt, daß aus Torf
Torfkoks herstellen kann. Da dabei abfallen
den Produkte sind Schwelgas, Teer und Schwel
wasser im wesentlichen. Das Schwelgas in aus
reichendem Maße gewonnen, reicht aus, um die
notwendige Energie, die zur Betreibung der
Anlage unerläßlich ist, zu gewinnen. Außerdem
fallen Torfkoks mit etwa 20-45% und Teer mit
ca. 6-15% an.It has been known for many years that peat
Can produce peat coke. Because fall off
the products are smoldering gas, tar and smoldering
water essentially. The smoldering gas in out
won enough, enough to
necessary energy to operate the
Plant is essential to win. Furthermore
peat coke with about 20-45% and tar
approx. 6-15%.
Die vorhandenen Patentverfahren - insbesondere
der Fa. DEILMANN AG - geben hierüber nähere
Auskunft.The existing patent procedures - in particular from DEILMANN AG - provide more information about this.
Erfindungsgemäß wurde festgestellt, daß ähn
liche Ergebnisse erzielt werden können, wenn
das Ausgangsprodukt Torf ausgetauscht wird
mit den Resten von ständig nachwachsenden Roh
stoffen. Insbesondere eignen sich hier die
verschiedensten Bananenpflanzensorten.
Bei der Eß-Banane z. B. wird nach der Ernte
der Früchte für Eigenverbrauch oder Export
ein großes Potential an Resten, die im
wesentlichen Wegwerfprodukte sind, unge
nutzt liegengelassen. Es ist nun gelun
gen, hieraus verschiedenartigste Produkte
herzustellen, insbesondere unter Benutzung
einer Maschine, die den Reststamm zerteilt
in wässrige Bestandteile, Fruchtfleisch
resten und Fasern. Daraus entstehen neue
Produkte, die Analog wie Jute u.a.
Pflanzenfasern verarbeitet werden können.According to the invention it was found that similar
results can be achieved if
the starting product peat is exchanged
with the remains of constantly renewable raw
fabrics. The are particularly suitable here
various types of banana plants.
When eating banana z. B. is after the harvest
the fruit for own consumption or export
a large potential of residues that are in the
essential disposable products are, not
uses left. It is now a success
various products
to manufacture, especially using
a machine that cuts the rest of the trunk
in watery components, pulp
leftovers and fibers. This creates new ones
Products that are analogous to jute and others
Plant fibers can be processed.
Weitere Produkte eignen sich für die Her
stellung von Papier oder Zellulose-Stoffen,
Zugabemittel für Baumaterialien und in
Verbindung mit geeigneten Kunstharzen auch
als Hilfsmittel für die Kunststoffindustrie.
Futter- und Düngermittel ergeben sich auto
matisch u.v.a.m.Other products are suitable for manufacturers
provision of paper or cellulose materials,
Additive for building materials and in
Connection with suitable synthetic resins too
as an aid for the plastics industry.
Feed and fertilizers result automatically
matically and much more
Voraussetzung hierfür ist die Anwendung eine
ENTFASERUNGSMASCHINE. Laut Prof. Bergman/USA
ist eine Verwertung dieses nachwachsenden
Rohstoffes im industriellen Sektor nur möglich
durch entsprechende Aufteilung der verschie
densten "Bauelemente" dieser Pflanze.
Das Patent-Nr. 19 05 370, erteilt am 05. 02. 1969,
gibt hierüber näheren Aufschluß.The prerequisite for this is the application one
DEHAVING MACHINE. According to Prof. Bergman / USA
is a utilization of this renewable
Raw material only possible in the industrial sector
by appropriately dividing the various
most "components" of this plant.
The patent no. 19 05 370, issued on February 02, 1969,
provides more information on this.
Torfe sind im wesentlichen durch besondere
Umstände unter teilweisen Abschluß von Sauer
stoff entstanden und werden für verschiedenste
Zwecke benutzt. Zum Unterschied hiervon wurde
erfindungsgemäß festgestellt, daß nunmehr
aus einem noch lebenden und ständig sich er
neuernden Rohstoff Holzkohle herge
stellt werden kann. Natürlich kann man
Holzkohle auch aus Holz herstellen,
doch ist dies mangels Masse für die
Erzeugergebiete, nämlich Länder,
die zum Bananengürtel gehören, un
möglich.Peat are essentially special
Circumstances under the partial conclusion of Sauer
fabric emerged and are used for various
Purposes. The difference from this was
according to the invention found that now
from a still alive and constantly moving
charcoal
can be put. Of course you can
Also produce charcoal from wood,
but this is due to the lack of mass
Production areas, namely countries,
that belong to the banana belt, un
possible.
Zum Unterschied der neuen Erfindung
sind Torfe mit ihrer Verwertung aber
auch gleichzeitig für übersehbare Zeit
vernichtet. Beim Rohstoff BANANENPFLANZE
z. B. läuft mit einem 6-12-Monate-Rhythmus
in ununterbrochener Folge und ohne Be
einflussung durch Jahreszeiten die Er
zeugung der o.e. Rohstoffe weiter.
Das ist ein erheblicher Vorteil gegen
die bisherige bekannte Herstellung
von Holzkohle.In contrast to the new invention
are peat with their utilization however
also for the foreseeable time
destroyed. With the raw material BANANA PLANT
e.g. B. runs with a 6-12 month rhythm
in continuous succession and without loading
seasons influence the Er
generation of the above Raw materials.
That is a significant advantage against
the previous known production
of charcoal.
In Afrika vergrößern sich in ständigem
Maße die Wüsten. Sie werden erzeugt
durch die Tatsache, daß die sich ver
mehrende Bevölkerung in großen Teilen
dieses Kontinents zum Kochen Holz
und Holzkohle benutzt. Die Herstellung
ist primitiv von altersher. Da man
nicht nur Oberflächengebüsch, sondern
auch die Wurzelteile herausreißt,
werden die Schäden immer größer, da
sie nicht gemindert werden durch neue
Anpflanzungen. Die Folgen für Europa
durch die Erweiterung der ariden Gebiete
in Afrika auf dem klimatischen Sektor sind
bekannt.
In Africa are constantly growing
Measure the deserts. They are created
by the fact that the ver
increasing population in large parts
this continent for cooking wood
and used charcoal. The production
is primitive from ancient times. Since one
not just surface bushes, but
also tears out the root parts,
the damage is getting bigger there
they are not diminished by new ones
Plantings. The consequences for Europe
by expanding the arid areas
in Africa are in the climatic sector
known.
Beispielexample
Äthiopien hatte vor ca. 380 Jahren
einen Waldbestand von 85%. Nach
neuesten Schätzungen ist der Wald
bestand auf 6% zurückgegangen.
Die dabei entstandenen Wüsten mit
ihren Reflektionen von Sonnenstrahlen
in die Atmosphäre zeigen hier die
negativen Folgen dieses Raubbaues,
auch im klimatischen Bereich.Ethiopia had about 380 years ago
a forest population of 85%. To
the latest estimates is the forest
insisted decreased to 6%.
The resulting deserts with
their reflections of sun rays
in the atmosphere show here
negative consequences of this overexploitation,
also in the climatic area.