8 eilnwort: : Staffelhe.Ttung Mehrlagiger Sack Die Erfindung bezieht
sich auf einen mehrlagigen Sack mit einer als Flachsack ausgeführten Innenlage aus
folienförmigem Kunststoff wie Polyäthylen unter einem mit einem Kreuzboden versehenen
gegebenenfalls mehrschichtigen Außensack, vorzugsweise aus Papier, wobei der Bodenrand
der Einlage an den Rand des die innenseitige Seitenklappe bildenden Außensackteiles
geheftet ist. Die Herstellung mehrlagiger Säcke dieser Art erfolgt über Zwischenerzeugnisse,
die als Einlage einen bodenendig geschlossenen Schlauchabschnitt eines folienförmigen
Kunststoffes und einen mit dessen Länge in der Regel übereinstimmenden offenen Schlauchabschnitt
für den Außensack umfassen. Die Heftung des Bodenrandes der Einlage an den Rand
des die innens-eitige Seitenklappe bildenden Außensackteiles gewährleistet eine
ordnungsgemäße Einhaltung der Längslage der Einlage gegenüber dem den Außensack
bildenden Schlauchabschnitt. Beim Bilden des Kreuzbodens am Außensack werden etwa
dreieckförmige bodenendige Eckbereiche der als Flachsack hergestellten Einlage in
Teile der Eckeinschläge des Außensackes eingefaltet. Erfahrungsgemäß ist bei derart
hergestellten mehrlagigen Säcken nicht gewährleistet, daß die bei der Bodenbildung
umgelegten
Eckbereiche der Einlage sich dem Eintritt des Füllgutes
zuverlässig öffnen. Damit wird fall weise das nutzbare Volumen des Sackes eingeschränkt.
Au'3erdem können dann im die Einlage bildenden Werkstoff erhebliche Zugbeanspruchungen
anfallen.8 eilnwort:: Staffelhe.Ttung Multi-layered sack The invention relates
is based on a multi-layer sack with an inner layer designed as a flat sack
Foil-shaped plastic such as polyethylene under one with a cross bottom
optionally multilayer outer bag, preferably made of paper, with the bottom edge
the insert to the edge of the outer bag part forming the inside side flap
is stapled. The production of multi-layer sacks of this type is carried out using intermediate products,
which as an insert a bottom-end closed tube section of a film-shaped
Plastic and an open hose section that usually matches its length
for the outer bag. The stapling of the bottom edge of the insert to the edge
of the outer bag part forming the inner side flap ensures a
Proper compliance with the longitudinal position of the insert in relation to the outer bag
forming hose section. When forming the cross bottom on the outer bag, about
triangular bottom-end corner areas of the insert manufactured as a flat sack in
Parts of the corner folds of the outer bag folded in. Experience has shown that this is the case
Manufactured multilayer bags does not guarantee that the bottom formation
folded
Corner areas of the insert face the entry of the filling material
open reliably. This restricts the usable volume of the sack on a case-by-case basis.
In addition, considerable tensile stresses can then be exerted in the material forming the insert
attack.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, bei mehrlagigen Säcken der
eingangs umschriebenen Art ein zuverlässiges inffnen der Eckbereiche der Einlage
durch den Druck des in den Sack gelangenden Füllgutes zu gewährleisten. Dies wird
erfindungsgemäß im wesentlichen erreicht, indem die Einlage ferner an die die oberseitige
Seitenklappe tragende Wand des Außensackes in das Anderthalbfache der I(reuzbodenbreite
übersteigendem Abstand vom Bodenrand der Einlage geheftet wird. Untersuchungen haben
bestätigt, daß unter Vermittlung der erfindungsgemäß vorgesehenen'weiteren Heftung
durch den Druck des Füllgutes die Eckbereiche der Einlage jeweils rechtzeitig zum
unbehinderten Eintritt des Füllgutes aufgezogen werden, so daß das verfügbare Volumen
zuverlässig ausnutzbar ist und überdies die Einlage in allen Bereichen durch den
Außensack gestützt und daher von schädlichen Zugbeanspruchungen entlastet wird.
Die erfindungsgemäße Heftung wird in der Regel in der Weise wirksam, daß die bei
der Bildung des Kreuzbodens zwischen den Eckeinschlägen und der inneren Seitenklappe
befindlichen Dreieckfalten durch Teile der Einlage aus der die Seitenklappen untergreifenden
Lage in eine die zugeordneten Eckeinschläge untergreifende Stellung gestülpt werden.
Damit wird die Einlage zum Sackinnenraum hin freigelegt. Die Dichtigkeit bzw. Belastbarkeit
des Kreuzbodens am Außensack wird damit keinesfalls beeinträchtigt
Die
Erfindung läßt sich in mannigfaltigen Arten verwirklichen.The invention is based on the object of multilayer bags
A reliable opening of the corner areas of the insert, as described at the beginning
by the pressure of the filling material getting into the sack. this will
according to the invention achieved essentially by the insert also to the top
Side flap carrying wall of the outer bag into one and a half times the I (reuzboden width
excess distance from the bottom edge of the insert is stapled. Have investigations
confirms that with the mediation of the further stapling provided according to the invention
due to the pressure of the filling material, the corner areas of the insert in each case in time for
unhindered entry of the product to be drawn up, so that the available volume
can be reliably used and, moreover, the insert in all areas through the
Outer bag is supported and therefore relieved of harmful tensile stresses.
The stapling according to the invention is usually effective in such a way that the at
the formation of the cross base between the corner notches and the inner side flap
located triangular folds through parts of the insert from the under the side flaps
Position can be slipped into a position engaging under the assigned corner impacts.
This exposes the insert towards the interior of the bag. The tightness or resilience
The cross bottom on the outer bag is not affected
the
Invention can be realized in a variety of ways.
Uei einer bevorzugten Ausfiihrung ist die erfindungsgemäße zusätzliche
Heftung auf randseitige Teilbreiten der Sackwandung beschränkt. Eingehende Untersuchungen
haben bestätigt, daß auch bei solcher Beschränkung die angestrebte Wirkung, nämlich
eine zuverlässige Öffnung der Seitentaschen der Einlage anfällt. Bei einer bevorzugten
Ausführung dieser Art erstreckt sich die erfindungsgemäße Heftung von den Seitenrändern
des die Füllform aufweisenden Sackes ausgehend je über eine die Eckeinschlagbreite
entsprechende Teilbreite der Außensackwand.In a preferred embodiment, the additional embodiment according to the invention is
Stapling limited to the marginal part-widths of the bag wall. In-depth investigations
have confirmed that even with such a restriction the desired effect, namely
a reliable opening of the side pockets of the insert occurs. With a preferred
Execution of this type, the stitching according to the invention extends from the side edges
of the sack having the filling form, each starting over a corner width
corresponding partial width of the outer bag wall.
Auf der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in einem Ausführungsbeispiel
dargestellt. Es zeigen: Fig. 1 den Bodenbereich eines mehrlagigen Sackes schaubildlich,
Fig. 2 schematisch eins Teillängsschnitt des Sackes nach Fig. 1 in einem Zwischenstadium
der Fertigung, wobei die innere Seitenklappe des reuzbodens ausgezogen in einer
Ausgangslage und gestrichelt in einer dem Fertigzustand genäherten Stellung gezeigt
ist, rig. 3 eine Teildraufsicht zu Fig. 2.The subject of the invention is shown in one embodiment in the drawing
shown. They show: FIG. 1 the bottom area of a multi-layered sack in a diagram
FIG. 2 schematically shows a partial longitudinal section of the sack according to FIG. 1 in an intermediate stage
of manufacture, with the inner side flap of the reuz base pulled out in a
Starting position and shown in dashed lines in a position approximated to the finished state
is, rig. 3 is a partial plan view of FIG. 2.
Der dem Ausführungsbeispiel zugrundegelegte Sack umfaßt eine Einlage
10 und einen Außensack il. Die Einlage 10 ist als Flachsack vorzugsweise von einem
Schlauchabschnitt eines folienförmigen Kunststoffes wie Polyäthylen gebildet, der
bodenseitig durch eine in Fig. 2 angedeutete, quer gerichtete Schweißnaht 12 geschlossen
ist. Der Außensack ii mag aus einer oder mehreren Papierlagen bestehen. Er
ist
mit einem Kreuzboden 13 ausgerüstet, der Eckeinschläge 14 und eine innenseitige
Seitenklappe 15 sowie eine außenseitige Seitenklappe i6 aufweist. Eine Breitseitenwand
17 des Außensackes geht über eine beim ungefiillten flachliegenden Sack vorhandene
Faltlinie 18 in einen bodennahen Seitenwandbereich 19 über, dem sich über eine Faltlinie
20 die außenseitige Seitenklappe 16 anschließt. Der zum Sackinnenraum weisende Rand
eines Eckeinschlages 14 ist mit 21 bezeichnet. In der gefüllten Form bildet der
Sack gerundete Übergänge zwischen den Breitseiten 17 und den Schmalseiten 22. Eine
solche Grenzzone ist in den Fig. 1 und 3 mit 23 bezeichnet. Die Linie 24 in Fig.
3 bezeichnet eine äußere Längskontur des ungefüllten, d. h. noch flachliegenden
Sackes. Die Eckeinschläge 14 gehen beim gefüllten Sack in Bereichen 25 in die Seitenflächen
22 über.The sack on which the exemplary embodiment is based comprises an insert
10 and an outer bag il. The insert 10 is preferably a flat sack
Tube section of a film-shaped plastic such as polyethylene formed, the
closed at the bottom by a transversely directed weld seam 12 indicated in FIG. 2
is. The outer bag ii may consist of one or more layers of paper. He
is
Equipped with a cross base 13, the corner impacts 14 and an inside
Has side flap 15 and an outside side flap i6. A broad side wall
17 of the outer sack goes over one that is present in the unfilled sack lying flat
Fold line 18 into a side wall area 19 close to the bottom, which extends over a fold line
20 the outside side flap 16 connects. The edge facing the inside of the bag
a corner entry 14 is denoted by 21. In the filled form, the
Sack-rounded transitions between the broad sides 17 and the narrow sides 22. One
such a boundary zone is denoted by 23 in FIGS. 1 and 3. The line 24 in Fig.
3 denotes an outer longitudinal contour of the unfilled, i.e. H. still lying flat
Sack. When the sack is filled, the corner folds 14 extend into the side surfaces in areas 25
22 over.
Die Einlage 10 ist an ihrem die Quernaht 12 aufweisenden Querrand
durch eine Verklebung 26 mit dem Randbereich des die innere Seitenklappe 15 bildenden
Teiles des Außensackes verbunden. Weitere Verklebungen zwischen der Einlage 10 und
dem Außensack ii sind mit 27 bezeichnet. Sie erstrecken sich je von der Grenzzone
23 quer zur Sackhöhe über eine der Eckeinschlagbreite entsprechende Länge.The insert 10 is at its transverse edge having the transverse seam 12
by gluing 26 to the edge area of the inner side flap 15 forming
Part of the outer bag connected. Further adhesions between the insert 10 and
the outer bag ii are denoted by 27. They each extend from the border zone
23 across the bag height over a length corresponding to the width of the corner.
Bei der Bildung des Kreuzbodens aus den Eckeinschlägen 14 der innenseitigen
Seitenklappe 15 und der außenseitigen Seitenklappe 16 werden die Eckbereiche der
als Flachsack gestalteten Einlage unter die dem Sackschaft abgewandten Teile der
Eckeinschläge eingefaltet. Sie erstrecken
sich dabei auch im Bereich
der Teile der Eckeinschläge bildenden Dreiecke 28, die bei der weiteren Bodenlegung
mit der inneren Seitenklappe 15 umgefaltet werden. Insbesondere diese Teile der
Einlage lösen sich durch den Druck des Füllgutes nicht zuverlässig aus den Falten
des Außensackbodens 13, wenn die Klebungen 27 fehlen. Letztere bewirken, daß durch
den Druck des Füllgutes die Einlage 10 auch unter ungiinstigen Umständen vorgezogen
wird, wobei ihr bis dahin von der Seitenklappe 15 und den Eckeinschlägen 14 erfaßter
Bereich den mit der Seitenklappe 15 erfaßten Teil jedes Eckeinschlages 14 umschlagen
kann. Damit wird die Einlage sicher freigegeben, ohne daß die Belastbarkeit, die
Dichtigkeit und das Aussehen des Kreuzbodens geschmälert werden.In the formation of the cross bottom from the corner impacts 14 of the inside
Side flap 15 and the outside side flap 16 are the corner areas of the
designed as a flat sack insert under the parts of the sack facing away from the
Folded corners. They extend
also in the area
of the triangles 28 forming parts of the corner impacts, which will be used in the further laying of the ground
be folded over with the inner side flap 15. In particular, these parts of the
Inserts are not reliably released from the folds due to the pressure of the filling material
of the outer bag bottom 13 if the bonds 27 are missing. The latter cause through
the pressure of the filling material, the insert 10 is preferred even under unfavorable circumstances
is, with you until then of the side flap 15 and the corner impacts 14 captured
Area fold over the part of each corner entry 14 that is covered with the side flap 15
can. So that the deposit is safely released without affecting the resilience that
Leak tightness and the appearance of the cross bottom are diminished.
Die dargestellte Ausführung ist, wie schon erwähnt wurde, nur eine
beispielsweise Verwirklichung der Erfindung. Diese ist nicht darauf beschränkt.
Es sind vielmehr noch mancherlei andere Ausführungen möglich.As already mentioned, the embodiment shown is only one
for example, implementation of the invention. This is not limited to this.
On the contrary, many other designs are also possible.