[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

DE20218973U1 - Mounting stand for motorcycle is universal and has rubber sections and steel tubing - Google Patents

Mounting stand for motorcycle is universal and has rubber sections and steel tubing

Info

Publication number
DE20218973U1
DE20218973U1 DE20218973U DE20218973U DE20218973U1 DE 20218973 U1 DE20218973 U1 DE 20218973U1 DE 20218973 U DE20218973 U DE 20218973U DE 20218973 U DE20218973 U DE 20218973U DE 20218973 U1 DE20218973 U1 DE 20218973U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tube
size
holes
welded
length
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20218973U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
DAUBENMERKL PETER
Original Assignee
DAUBENMERKL PETER
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DAUBENMERKL PETER filed Critical DAUBENMERKL PETER
Priority to DE20218973U priority Critical patent/DE20218973U1/en
Publication of DE20218973U1 publication Critical patent/DE20218973U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62HCYCLE STANDS; SUPPORTS OR HOLDERS FOR PARKING OR STORING CYCLES; APPLIANCES PREVENTING OR INDICATING UNAUTHORIZED USE OR THEFT OF CYCLES; LOCKS INTEGRAL WITH CYCLES; DEVICES FOR LEARNING TO RIDE CYCLES
    • B62H3/00Separate supports or holders for parking or storing cycles
    • B62H3/04Separate supports or holders for parking or storing cycles involving forked supports of brackets for holding a wheel
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25HWORKSHOP EQUIPMENT, e.g. FOR MARKING-OUT WORK; STORAGE MEANS FOR WORKSHOPS
    • B25H1/00Work benches; Portable stands or supports for positioning portable tools or work to be operated on thereby
    • B25H1/0007Work benches; Portable stands or supports for positioning portable tools or work to be operated on thereby for engines, motor-vehicles or bicycles
    • B25H1/0014Work benches; Portable stands or supports for positioning portable tools or work to be operated on thereby for engines, motor-vehicles or bicycles for motorcycles or bicycles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Automatic Assembly (AREA)
  • Motorcycle And Bicycle Frame (AREA)
  • Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)

Abstract

The mounting stand has inner parts (1a-b,c) which are fixed by screws and have holes in the side part and other similar parts for forming the cross struts. The ends have rubber sections for gripping. Steel tubes form a swinging arm and a holder is formed.

Description

BeschreibungDescription Zerlegbarer Montageständer für Motorräder mit Zweiarmschwingen.Demountable assembly stand for motorcycles with double-sided swing arms. Da die meisten Motorräder über keinen Hauptständer verfügen, ist man bei einemSince most motorcycles do not have a center stand, you are Reifenwechsel auf Montageständer angewiesen.Tire changes require a repair stand. Montageständer üblicher Bauart sind meist aus drei Teilen gefertigt. Zum einen ist es, derAssembly stands of the usual design are usually made of three parts. Firstly, the Ständer selbst, und zum anderen, sind es zwei Aufnahmen für die Schwinge, diestand itself, and secondly, there are two mounts for the swing arm, the

üblicherweise um ein paar Zentimeter verschoben werden können.can usually be moved by a few centimeters.

Da diese Ständer kein kompaktes Packmaß für Motorräder haben, sind sie nur für denSince these stands do not have a compact packing size for motorcycles, they are only for

häuslichen Gebrauch geeignet, und für Reisen unbrauchbar.suitable for domestic use and unusable for travel.

Der im Schutzanspruch angegebenen Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einenThe invention specified in the protection claim is based on the task of Montageständer zu schaffen, der wie ein herkömmlicher Ständer eingesetzt werden kann.To create an assembly stand that can be used like a conventional stand. Dieser sollte jedoch so klein zerlegbar sein, dass er auch im Tankrucksack einesHowever, it should be so small that it can be dismantled in the tank bag of a Motorrades Platz findet.motorcycle finds space. Dieses Problem wird mit den im Schutzanspruch aufgeführten Merkmalen gelöst.This problem is solved with the features listed in the protection claim. Mit der Erfindung wird erreicht, dieses Packmaß zu erhalten, um damit auch auf ReisenThe invention achieves this packing size in order to be able to travel with it

verfügbar zu sein.to be available.

Der Montageständer besteht aus elf Einzelteilen und kann durch die verstellbarenThe assembly stand consists of eleven individual parts and can be adjusted Seitenteile universell für Motorräder mit Zweiarmschwingen eingesetzt werden.Side panels can be used universally for motorcycles with double-sided swing arms. Die Gummiauflage an der Schwingenaufnahme verhindert ein Verkratzen.The rubber pad on the swing arm mount prevents scratches. Die Fig. 1 zeigt eine Komplettansicht und die Figuren 2 und 3 die Einzelteile desFig. 1 shows a complete view and figures 2 and 3 the individual parts of the Anmeldegegenstandes.subject of registration. Durch Ineinander Stecken der Teile 1 la -Ib und Ic und deren Befestigung durchBy inserting the parts 1 la -Ib and Ic into each other and securing them by Verschrauben an den dafür vorgesehenen Bohrungen entsteht ein Seitenteil.By screwing into the holes provided, a side part is created. Ebenso bei den Teilen 2 2a - 2b und 2c.The same applies to parts 2 2a - 2b and 2c. Nachdem die Teile 3 3a und 3b zusammengesteckt und verschraubt wurden, ist dieAfter parts 3 3a and 3b have been put together and screwed, the Querstrebe fertig.Cross brace finished.

Wenn man diese anschließend in die dafür vorgesehenen Aufnahmen, Ib und 2b, einführt, die Seitenteile an die Schwingenbreite anpasst und mit ihr verschraubt, ist der Montageständer einsatzbereit.If you then insert these into the designated holders, Ib and 2b, adjust the side parts to the swing arm width and screw them to it, the assembly stand is ready for use.

Claims (8)

1. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, dadurch gekennzeichnet, dass dieser aus elf Teilen besteht, wobei im Wesentlichen Rund und Vierkantrohre verwendet werden. 1. Demountable assembly stand for motorcycles, characterized in that it consists of eleven parts, whereby essentially round and square tubes are used. 2. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass Präzisionsstahlrohre (St 35-BK DIN 2391) der Größe 25 × 2 mm, 21 × 2 mm, 16 × 2 mm und 14 × 2 mm verarbeitet werden, die Vierkantrohre (St 37.2 DIN 2395) haben die Abmessungen 20 × 20 × 1,5 mm und 16 × 16 × 1,5 mm, des Weiteren wird ein Winkeleisen (St 37.2) der Größe 40 × 25 × 2 mm verwendet. 2. Demountable assembly stand for motorcycles, according to claim 1, characterized in that precision steel tubes (St 35-BK DIN 2391) of the size 25 × 2 mm, 21 × 2 mm, 16 × 2 mm and 14 × 2 mm are processed, the square tubes (St 37.2 DIN 2395) have the dimensions 20 × 20 × 1.5 mm and 16 × 16 × 1.5 mm, furthermore an angle iron (St 37.2) of the size 40 × 25 × 2 mm is used. 3. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Präzisionsrohr 25 × 2 mm einen Radius von 95 mm einen Winkel von 48° und eine Gesamtlänge von 590 mm hat. Die Seite, die als Bodenauflage dient, ist um 20 mm länger. An dieser Seite wird das Rohr in der Mitte und vom Rohrende aus, bei 25 mm und bei 50 mm, mit 6 mm Löchern versehen. Auf einer Seite werden über diese Bohrungen Muttern der größe M 6 angeschweißt. 50 mm vom Rohrende der um 20 mm kürzeren Seite und 70 mm vom Rohrende der um 20 mm längeren Seite aus, wird eine Querstrebe aus dem Präzisionsrohr 14 × 2 mm an der Innenseite des Radius in der Mitte des Rohres angeschweißt. 3. Demountable assembly stand for motorcycles, according to claim 1 and 2, characterized in that the precision tube 25 × 2 mm has a radius of 95 mm, an angle of 48° and a total length of 590 mm. The side that serves as a floor support is 20 mm longer. On this side, the tube is provided with 6 mm holes in the middle and from the tube end, at 25 mm and 50 mm. On one side, nuts of size M 6 are welded onto these holes. 50 mm from the tube end of the 20 mm shorter side and 70 mm from the tube end of the 20 mm longer side, a cross brace made of the precision tube 14 × 2 mm is welded onto the inside of the radius in the middle of the tube. 4. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, nach Anspruch 1, 2 und 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Teil für die Schwingenaufnahme aus dem Präzisionsrohr der Größe 21 × 2 mm eine Länge von 100 mm hat. Darüber wird ein Präzisionsrohr der Größe 25 × 2 mm mit einer Länge von 50 mm gesteckt und auf einer Seite bündig verschweißt. Auf dieser Seite wird ein Vierkantrohr der Größe 20 × 20 × 1,5 mm und einer länge von 40 mm mittig und quer aufgeschweißt, durch das Rohr der größe 21 × 2 mm wurde passend zum Rohr der größe 25 × 2 mm ebenfalls das Rohr mit 6 mm durchbohrt, so dass man nun das Teil für die Schwingenaufnahme in das um 20 mm kürzere Rohr (wie in Anspruch 3 beschrieben) steckt. Durch die vorhandenen Bohrungen wird eine Schraube der Größe M 6 × 30 durchgesteckt und mit der angeschweißten Mutter verschraubt. 4. Demountable assembly stand for motorcycles, according to claims 1, 2 and 3, characterized in that the part for the swing arm mount made of the precision tube of size 21 × 2 mm has a length of 100 mm. A precision tube of size 25 × 2 mm with a length of 50 mm is inserted over this and welded flush on one side. A square tube of size 20 × 20 × 1.5 mm and a length of 40 mm is welded on centrally and crosswise on this side, the tube of size 21 × 2 mm was also drilled through with a 6 mm hole to match the tube of size 25 × 2 mm, so that the part for the swing arm mount is now inserted into the tube which is 20 mm shorter (as described in claim 3). A screw of size M 6 × 30 is pushed through the existing holes and screwed to the welded nut. 5. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, nach Anspruch 1, 2, 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, dass dem Präzisionsrohr der Größe 21 × 2 mm und einer Länge von 250 mm an einem Ende des Rohres ein Vierkantrohr der Größe 20 × 20 × 1,5 mm und einer Länge von 50 mm mittig und quer aufgeschweißt wird. An deren gegenüberliegender Seite befinden sich wiederum zwei Bohrungen mit 6 mm Größe und einem Abstand von je 12 mm vom Rohrende in der Mitte vom Rohr. Über diesen Bohrungen sind Muttern der größe M 6 angeschweißt. Am anderen Ende des Rohres mit der Größe 21 × 2 mm sind wiederum zwei Bohrungen von 6 mm Größe, im Abstand von 20 mm und 45 mm vom Rohrende und in der Mitte vom Rohr, so dass diese mit den Bohrungen des Rohres der Größe 25 × 2 mm, das 20 mm länger ist (wie in Anspruch 3 beschrieben), übereinstimmen, wenn man sie ineinandersteckt. Jetzt werden zwei Schrauben der Größe M 6 × 30 durch die Bohrungen gesteckt und mit den angeschweißten Muttern verschraubt. 5. Demountable assembly stand for motorcycles, according to claims 1, 2, 3 and 4, characterized in that a square tube measuring 20 × 20 × 1.5 mm and having a length of 50 mm is welded centrally and transversely to one end of the precision tube measuring 21 × 2 mm and having a length of 250 mm. On the opposite side of the square tube there are two holes measuring 6 mm and each 12 mm apart from the end of the tube in the middle of the tube. Nuts measuring M 6 are welded over these holes. At the other end of the tube measuring 21 × 2 mm there are two holes of 6 mm in size, spaced 20 mm and 45 mm from the end of the tube and in the middle of the tube, so that these holes match the holes of the tube measuring 25 × 2 mm, which is 20 mm longer (as described in claim 3), when they are inserted into one another. Now two screws of size M 6 × 30 are inserted through the holes and screwed in with the welded nuts. 6. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, nach Anspruch 1, 2, 3, 4 und 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Schwingenaufnahme aus einem Präzisionsrohr der Größe 16 × 2 mm und einer Länge von 50 mm besteht, an deren einem Ende ein Winkel der Größe 40 × 25 × 2 mm und einer Länge von 40 mm mit der 25 mm breiten Seite an ein Rohrende angeschweißt wird. Am anderen Rohrende befindet sich eine 2,2 mm große Bohrung. Das Rohrende mit der Bohrung wird nun durch das Teil für die Schwingenaufnahme mit dem Vierkantrohr gesteckt und mit einem 2 mm Splint versehen. Damit ist ein Seitenteil fertig. Die Montageschritte für das zweite Seitenteil, entsprechen denen des ersten Seitenteils. 6. Detachable assembly stand for motorcycles, according to claim 1, 2, 3, 4 and 5, characterized in that the swing arm holder consists of a precision tube of size 16 × 2 mm and a length of 50 mm, at one end of which an angle of size 40 × 25 × 2 mm and a length of 40 mm is welded with the 25 mm wide side to one end of the tube. At the other end of the tube there is a 2.2 mm hole. The end of the tube with the hole is now inserted through the part for the swing arm holder with the square tube and provided with a 2 mm split pin. This completes one side part. The assembly steps for the second side part correspond to those for the first side part. 7. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, nach Anspruch 1, 2, 3, 4, 5 und 6, dadurch gekennzeichnet, dass das Mittelteil der Querstrebe aus einem Vierkantrohr der Größe 20 × 20 × 1,5 mm und einer Länge von 200 mm besteht, das in einem Abstand von 25 mm und 75 mm beidseitig vom Rohrende mit 6 mm Bohrungen versehen wird, an deren einen Seite M 6er-Muttern angeschweißt sind. Die beiden Gegenstücke der Größe 16 × 16 × 1,5 mm und einer Länge von 250 mm werden jeweils einseitig vom Rohrende mit zwei Bohrungen im Abstand von 25 mm und 75 mm versehen. Nun kann man die beiden Vierkantrohre in das Mittelteil einführen bis die Bohrungen übereinstimmen und mit Schrauben der Größe M 6 × 25 verschrauben. Damit ist die Querstrebe fertig. 7. Demountable assembly stand for motorcycles, according to claims 1, 2, 3, 4, 5 and 6, characterized in that the middle part of the cross brace consists of a square tube measuring 20 × 20 × 1.5 mm and having a length of 200 mm, which is provided with 6 mm holes at a distance of 25 mm and 75 mm on both sides of the tube end, to one side of which M 6 nuts are welded. The two counterparts measuring 16 × 16 × 1.5 mm and having a length of 250 mm are each provided with two holes at a distance of 25 mm and 75 mm on one side of the tube end. The two square tubes can now be inserted into the middle part until the holes line up and screwed together with screws of size M 6 × 25. The cross brace is now finished. 8. Zerlegbarer Montageständer für Motorräder, nach Anspruch 1, 2, 3, 4, 5, 6 und 7, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Seitenteile mit der Vierkantrohraufnahme der Größe 20 × 20 × 1,5 mm beidseitig über die Vierkantrohre der Querstrebe mit der Größe 16 × 16 × 1,5 mm geschoben werden und nach dem Anpassen der Schwingenbreite durch Schrauben der Größe M 6 × 10 und an den angeschweißten Muttern befestigt werden.
Die beiden Seitenteile können von ca. 250 mm bis ca. 450 mm Breite eingestellt werden. Alle Teile sind verchromt.
8. Demountable assembly stand for motorcycles, according to claim 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7, characterized in that the two side parts with the square tube holder of size 20 × 20 × 1.5 mm are pushed on both sides over the square tubes of the cross brace with size 16 × 16 × 1.5 mm and, after adjusting the swing arm width, are fastened by screws of size M 6 × 10 and to the welded nuts.
The two side parts can be adjusted from approx. 250 mm to approx. 450 mm wide. All parts are chrome-plated.
DE20218973U 2002-12-07 2002-12-07 Mounting stand for motorcycle is universal and has rubber sections and steel tubing Expired - Lifetime DE20218973U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20218973U DE20218973U1 (en) 2002-12-07 2002-12-07 Mounting stand for motorcycle is universal and has rubber sections and steel tubing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20218973U DE20218973U1 (en) 2002-12-07 2002-12-07 Mounting stand for motorcycle is universal and has rubber sections and steel tubing

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20218973U1 true DE20218973U1 (en) 2003-04-30

Family

ID=7977748

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20218973U Expired - Lifetime DE20218973U1 (en) 2002-12-07 2002-12-07 Mounting stand for motorcycle is universal and has rubber sections and steel tubing

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE20218973U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004026286A1 (en) * 2004-05-28 2005-12-22 Rene Girod Gmbh motorcycle stands
DE202008007883U1 (en) 2008-06-13 2008-09-04 Jung, Peter Repair stand
DE202009015273U1 (en) 2009-11-11 2010-04-29 Jung, Peter Assembly rack system for a motorcycle

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004026286A1 (en) * 2004-05-28 2005-12-22 Rene Girod Gmbh motorcycle stands
DE102004026286B4 (en) * 2004-05-28 2007-10-04 Rene Girod Gmbh motorcycle stands
DE202008007883U1 (en) 2008-06-13 2008-09-04 Jung, Peter Repair stand
DE202009015273U1 (en) 2009-11-11 2010-04-29 Jung, Peter Assembly rack system for a motorcycle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102009040200A1 (en) Transporting device for oblong object, particularly rotor blade of wind turbine, has platform, on which oblong object is transported
DE102014110261A1 (en) cargobike
DE202009012068U1 (en) Transport device for an elongated object
DE20218973U1 (en) Mounting stand for motorcycle is universal and has rubber sections and steel tubing
DE102018000477B4 (en) Trasport trolley with tilt function
DE202015106942U1 (en) Height adjustable desk
DE909420C (en) Ski binding with a detachable cable loop attached to a front tensioner
DE202014100645U1 (en) trestle
DE4337006A1 (en) Device for transporting loads on motor vehicles
DE10054656C2 (en) Collapsible warning triangle
DE462929C (en) Bicycle support
DE3921686A1 (en) SUPPORT DEVICE FOR SADDLE TRAILER
EP0183261B1 (en) Roof carrier element for a motor vehicle
DE953320C (en) Roof rack for motor vehicles
DE202009000704U1 (en) Dumbbell rack for dumbbells
DE602004007688T2 (en) VEHICLE GUIDES AND VEHICLE COMPRISING A VEHICLE
DE202016004503U1 (en) Bicycle parking station
DE202015005161U1 (en) Coffee table and side table with golf balls as a functional element
CH361996A (en) Bicycle parking device
DE102005051556B4 (en) Wheelbarrow with support device
DE202013103218U1 (en) motorcycle stands
DE362174C (en) Movable water distribution pipe resting on support supports for rain systems
DE102012002965A1 (en) Motorcycle- and assembly stand system for two-, three-, or four wheel motorcycles, has base stand with two fixing brackets and main pillars, where fixing brackets are spaced from each other
CH405962A (en) Car luggage rack
DE8528296U1 (en) Stands for motorcycles

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20030605

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20060113

R153 Extension of term of protection rescinded

Effective date: 20060921

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20060719