Die vorliegende Erfindung betrifft
eine Membranfederanordnung entsprechend dem Oberbegriff des Anspruches
1.The present invention relates to
a diaphragm spring arrangement according to the preamble of the claim
1.
Bei einer Fahrzeug-Reibungskupplung
oder dergleichen wird die Reibungsfläche einer Kupplungsscheibenanordnung
gegen ein Antriebselement, wie etwa ein Motorschwungrad, durch eine Druckscheibe
gedrückt.
Eine Membranfeder ist auf der Rückseite
(der der Reibungsfläche
gegenüberliegenden
Seite) der Druckplatte angeordnet und dient für die Druckplatte als Mechanismus
zum Aufbringen eines Druckes.With a vehicle friction clutch
or the like becomes the friction surface of a clutch disc assembly
against a drive element, such as an engine flywheel, through a thrust washer
pressed.
A diaphragm spring is on the back
(that of the friction surface
opposite
Side) of the pressure plate and serves as a mechanism for the pressure plate
to apply a pressure.
Eine derartige Membranfeder weist
einen äußeren umfänglich verlaufenden
Ringbereich und mehrere Hebelbereiche auf, welche vom Innenumfang
des Ringbereiches bzw. ringförmigen
Bereiches radial nach innen verlaufen. Mit anderen Worten, die Membranfeder
hat im mittleren Bereich eine Öffnung sowie
mehrere Schlitze oder Längsnuten,
die von der Öffnung
radial nach außen
verlaufen, so daß die
Feder im Ganzen im wesentlichen scheibenförmig ist.Such a diaphragm spring has
an outer circumferential
Ring area and several lever areas, which from the inner circumference
of the ring area or ring-shaped
Range radially inwards. In other words, the diaphragm spring
has an opening in the middle area as well
several slots or longitudinal grooves,
that of the opening
radially outwards
run so that the
The spring as a whole is essentially disc-shaped.
Im allgemeinen trägt eine Membranfeder wenig
zur Minderung von höheren
Temperaturen innerhalb des Innenraums einer Kupplungsdeckelanordnung
bei. Insbesondere ist der Innenraum der Kupplungsdeckelanordnung
am vorderen Ende durch das Schwungrad und im wesentlichen am Außenumfang durch
einen zylindrischen äußeren Umfangsbereich des
Schwungrades geschlossen, wobei die ringförmige Druckplatte und die Reibungsfläche zwischen Innenraum
und Außenumfang
angeordnet sind. Schließlich
ist der Innenraum am hinteren Ende durch die Membranfeder verschlossen.
Der Innenraum ist mit den äußeren Bereichen
der Kupplungsdeckelanordnung durch Radialschlitze der Membranfeder
verbunden. Jedoch ist die Verbindung durch die Radialschlitze der
Membranfeder be grenzt. Da sich die Membranfeder dreht, tritt nur
eine geringe oder keine geeignete Luftströmung durch die Schlitze auf. Demgemäß wird eine
nicht ausreichende Kühlluftmenge
durch die Schlitze der Membranfeder zugeführt.In general, a diaphragm spring carries little
to reduce higher
Temperatures within the interior of a clutch cover assembly
at. In particular, the interior of the clutch cover assembly
at the front end by the flywheel and essentially on the outer circumference
a cylindrical outer peripheral portion of the
Flywheel closed, the annular pressure plate and the friction surface between the interior
and outer circumference
are arranged. Finally
the interior is closed at the rear end by the diaphragm spring.
The interior is with the outer areas
the clutch cover assembly through radial slots in the diaphragm spring
connected. However, the connection is through the radial slots
Diaphragm spring is limited. Since the diaphragm spring rotates, only occurs
little or no suitable air flow through the slots. Accordingly, one
insufficient amount of cooling air
fed through the slots of the diaphragm spring.
Somit kann während des Kupplungsvorganges
die Temperatur im Innenraum sehr stark ansteigen, wenn Reibungswärme durch
den Reibungsflächeneingriff
mit dem Schwungrad und der Druckplatte erzeugt wird. Folglich wird
die Haltbarkeit der jeweiligen Kupplungsbauteile aufgrund der erzeugten Wärme vermindert
und eine Fehlfunktion oder vorzeitiger Defekt der Bauteile kann
auftreten.Thus, during the coupling process
the temperature in the interior rise very sharply when frictional heat is caused by
the friction surface engagement
is generated with the flywheel and the pressure plate. Hence
the durability of the respective coupling components is reduced due to the heat generated
and malfunction or premature failure of the components
occur.
Die DE 31 08 233 C2 beschreibt eine Membranfederkupplung
mit Kühlluftführung für Kraftfahrzeuge.
Die Membranfederkupplung weist mindestens eine in einem Kupplungsgehäuse angeordnete und
von einer mit radial nach innen gerichteten Membranfederzungen versehenen
Membranfeder beaufschlagte Anpressplatte zur Druckbeaufschlagung
einer Kupplungsscheibe auf. Die Membranfederzunge der Membranfeder
ist hierbei an ihren seitlichen Rändern mit derart geformten
Abkantungen versehen, dass sie bei Rotation der Membranfeder einen
in die Kupplung gerichteten Luftstrom erzeugt.The DE 31 08 233 C2 describes a diaphragm spring clutch with cooling air duct for motor vehicles. The diaphragm spring clutch has at least one pressure plate arranged in a clutch housing and loaded by a diaphragm spring with radially inwardly directed diaphragm spring tongues for pressurizing a clutch disc. The diaphragm spring tongue of the diaphragm spring is provided on its lateral edges with bevels shaped in such a way that it generates an air flow directed into the coupling when the diaphragm spring rotates.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine
Membranfederanordnung mit einfachem Aufbau und einfachem Herstellungsverfahren
zu schaffen, wobei gleichzeitig die Zuführung von Kühlluft in den Innenraum einer.
Kupplungsdeckelanordnung verbessert wird.The invention has for its object a
Diaphragm spring arrangement with a simple structure and simple manufacturing process
to create, while the supply of cooling air into the interior of a.
Clutch cover assembly is improved.
Erfindungsgemäß wird die Aufgab durch die Merkmalskombination
des Anspruchs 1 gelöst;
der Unteranspruche zeigt eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung
der Erfindung.According to the invention, the task is due to the combination of features
of claim 1 solved;
the subclaims show a further advantageous embodiment
the invention.
Vorzugsweise sind die Endflächen in
Richtung entgegengesetzt zur Rotation der Kupplungseinheit geneigt.The end faces are preferably in
Direction inclined opposite to the rotation of the coupling unit.
Diese und weitere Aufgaben, Merkmale,
Aspekte und Vorteile der vorliegenden Erfindung werden aus der nachfolgenden
detaillierten Beschreibung in Verbindung mit der beigefügten Zeichnung ersichtlich.
In der Zeichnung bezeichnen gleiche Bezugszeichen entsprechende
Bauteile. Es zeigt:These and other tasks, features,
Aspects and advantages of the present invention will become apparent from the following
detailed description can be seen in conjunction with the accompanying drawings.
In the drawing, the same reference numerals designate corresponding ones
Components. It shows:
1 eine
Seitenansicht im Längsschnitt
einer Kupplungseinheit mit einer Membranfeder entsprechend einem
ersten Beispiel; 1 a side view in longitudinal section of a clutch unit with a diaphragm spring according to a first example;
2 eine
schematische Seitenansicht der in 1 von
der Kupplungseinheit entfernten Membranfeder bei Betrachtung in
Pfeilrichtung II-II von 1; 2 is a schematic side view of the in 1 diaphragm spring removed from the coupling unit when viewed in the direction of arrow II-II from 1 ;
3 eine
Querschnittansicht entlang der Linie III-III von 2; 3 a cross-sectional view taken along the line III-III of 2 ;
4 eine
Längsschnittansicht
einer Kupplungseinheit mit einer Membranfeder entsprechend einem
ersten Ausführungsbeispiel
der vorliegenden Erfindung; 4 a longitudinal sectional view of a clutch unit with a diaphragm spring according to a first embodiment of the present invention;
5 eine
schematische Seitenansicht der von der Kupplungseinheit von 4 entfernten Membranfeder
bei Betrachtung in Pfeilrichtung V-V von 4; 5 is a schematic side view of the coupling unit of 4 removed diaphragm spring when viewed in the direction of the arrow VV from 4 ;
6 eine
Querschnittansicht entlang der Linie VI-VI von 5; 6 a cross-sectional view taken along the line VI-VI of 5 ;
7 eine
Querschnittansicht einer Modifikation des ersten Ausführungsbeispiels; 7 a cross-sectional view of a modification of the first embodiment;
8 eine
schematische Seitenansicht der von der Kupplungseinheit entfernten
Membranfeder analog der Ansicht in 1 oder 4; entsprechend einem zweiten
Beispiel; 8th is a schematic side view of the diaphragm spring removed from the coupling unit analogous to the view in 1 or 4 ; according to a second example;
9 eine
Querschnittansicht entlang der Linie IX-IX von 8. 9 a cross-sectional view taken along the line IX-IX of 8th ,
Es ist anzumerken, dass die in den 1–3 und 7–9 dargestellten
und im Folgenden beschriebenen Ausführungsbeispiele nicht unter
den Schutzumfang der beanspruchten Erfindung fallen.It should be noted that those in the 1 - 3 and 7 - 9 illustrated and described in the following embodiments do not fall within the scope of the claimed invention.
1 zeigt
eine Querschnittansicht einer Kupplungseinheit. 1 shows a cross-sectional view of a coupling unit.
In 1 weist
die Kupplungseinheit ein Schwungrad 1, eine Kupplungsscheibenanordnung 2 und
eine Kupplungsdeckelanordnung 3 auf.In 1 the clutch unit has a flywheel 1 , a clutch disc assembly 2 and a clutch cover assembly 3 on.
Das Schwungrad 1 ist an
einem Endbereich der Kurbelwelle 5 eines (nicht dargestellten)
Motors befestigt. Die Kupplungsscheibenanordnung 2 umfaßt an deren äußeren Umfangsbereich
Reibungsflächen 6.
Eine Kerbverzahnungsnabe 7 an deren inneren Umfangsseite
ist mit einer Kupplungs-Abtriebswelle verbunden (deren Mittellinie
O-O dargestellt ist).The flywheel 1 is at an end portion of the crankshaft 5 an engine (not shown) attached. The clutch disc assembly 2 includes friction surfaces on its outer peripheral region 6 , A splined hub 7 on its inner peripheral side is connected to a clutch output shaft (the center line of which is shown OO).
Die Kupplungsscheibenanordnung 2 umfaßt desweiteren
ein Paar an Seitenplatten 9, welche in Axialrichtung auf
beiden Seiten eines nach außen
gerichteten Flansches 8 der Kerbverzahnungsnabe 7 angeordnet
sind, sowie Torsionsfedern 10, um die Seitenplatten 9 und
den Nabenflansch 8 miteinander in Kupplungs-Rotationsrichtung
zu koppeln. Die oben beschriebenen Reibungsflächen 6 sind mit einer
der Seitenplatten 9 (Kupplungsscheibe) durch eine Dämpfungsplatte 11 verbunden.The clutch disc assembly 2 further includes a pair of side plates 9 which in the axial direction on both sides of an outward flange 8th the spline hub 7 are arranged, as well as torsion springs 10 to the side panels 9 and the hub flange 8th to couple with each other in the direction of rotation of the clutch. The friction surfaces described above 6 are with one of the side panels 9 (Clutch disc) through a damping plate 11 connected.
Die Kupplungsdeckelanordnung 3 weist
eine Druckplatte 15, eine Membranfeder 16 und
einen Kupplungsdeckel 17 auf, welche koaxial relativ zur Kupplungsachse
(O-O) angeordnet sind. Die Druckplatte 15 steht der Reibungsfläche des
Schwungrades 1 gegenüber,
wobei die Reibungsfläche
G dazwischen angeordnet ist. Ein Vorsprung am Außenumfang der Druckplatte 15 ist
mit dem Schwungrad 1 und dem Kupplungsdeckel durch einen
Kupplungsmechanismus 18 verbunden.The clutch cover assembly 3 has a pressure plate 15 , a diaphragm spring 16 and a clutch cover 17 on which are arranged coaxially relative to the coupling axis (OO). The pressure plate 15 is the friction surface of the flywheel 1 opposite, the friction surface G being arranged between them. A projection on the outer circumference of the pressure plate 15 is with the flywheel 1 and the clutch cover by a clutch mechanism 18 connected.
Die Membranfeder 16 ist
hinter der Druckplatte 15 (auf einer der Kupplungsscheibenanordnung 2 gegenüberliegenden
Seite) angeordnet. Der äußere Umfangsbereich
der Membranfeder 16 sitzt auf dem ringförmigen Vorsprung, welcher an
der Rückfläche der
Druckplatte 15 angeordnet ist. Ein Zwischenbereich der
Membranfeder 16 ist in Radialrichtung auf dein Kupplungsdeckel 17 durch
einen Schwenkmechanismus 20 gestützt. Der innere Umfangsbereich
der Membranfeder 16 greift in ein Ausrücklager 21 ein.The diaphragm spring 16 is behind the pressure plate 15 (on one of the clutch disc assemblies 2 opposite side) arranged. The outer peripheral area of the diaphragm spring 16 sits on the annular projection which is on the back surface of the pressure plate 15 is arranged. An intermediate area of the diaphragm spring 16 is in the radial direction on your clutch cover 17 through a swivel mechanism 20 supported. The inner circumferential area of the diaphragm spring 16 reaches into a release bearing 21 on.
Der Kupplungsdeckel 17 ist
am äußeren Umfangsbereich
des Schwungrades 1 befestigt und umgibt die Außenumfänge und
Rückflächen der
Druckplatte 15 und der Membranfeder 16.The clutch cover 17 is on the outer circumferential area of the flywheel 1 fastens and surrounds the outer peripheries and rear surfaces of the pressure plate 15 and the diaphragm spring 16 ,
Wie aus vorhergehender Erläuterung
ersichtlich, ist die Kupplungsscheibenanordnung 2 in einem
Innenraum 25 der Kupplung zwischen dem Schwungrad 1 und
der Membranfeder 16 positioniert. Der Innenraum 25 ist
an der Vorderseite in Axialrichtung der Kupplung durch das Schwungrad 1 sowie der
Außenumfang
im wesentlichen durch einen äußeren umfänglich verlaufenden
Zylinderbereich des Schwungrades 1, der Druckplatte 15 und
der Reibungsfläche 6 geschlossen.
Die oben beschriebene Membranfeder 16 ist zwischen dem
Innenraum 25 und dem Außenraum 26 hinter
dem Innenraum 25 angeordnet.As can be seen from the previous explanation, the clutch disc assembly 2 in an interior 25 the clutch between the flywheel 1 and the diaphragm spring 16 positioned. The interior 25 is on the front in the axial direction of the clutch through the flywheel 1 and the outer circumference essentially through an outer circumferential cylinder region of the flywheel 1 , the pressure plate 15 and the friction surface 6 closed. The diaphragm spring described above 16 is between the interior 25 and the outside space 26 behind the interior 25 arranged.
2 zeigt
eine schematische Endansicht der Membranfeder 16. Die Membranfeder 16 weist einen äußeren in
Umfangsrichtung verlaufenden ringförmigen bzw. Ringbereich 30 (elastischen
Bereich), welcher fortlaufend in Umfangsrichtung verläuft, sowie
mehrere Hebelbereiche 31 auf, welche radial nach innen
vom inneren Umfangsbereich der Membranfeder 16 verlaufen.
Die Hebelbereiche 31 sind in gleichen Abständen in
der Umfangsrichtung der Kupplung angeordnet und ein im wesentlichen
radial verlaufender Schlitz 32 sowie eine im wesentlichen
rechteckförmige Öffnung 33,
welche sich am Außenende
des Schlitzes 32 fortsetzt, sind zwischen benachbarten
zwei Hebelbereichen 31 ausgebildet. Ein Stützstift
des Schwenkmechanismus 20 verläuft durch eine entsprechende Öffnung 33 (siehe 1). Jede Öffnung 33 ist
in jeder Ecke abgerundet und weist eine größere Abmessung in Umfangsrichtung als
der Schlitz 32 auf. Demgemäß hat zwischen den Öffnungen 33 jeder
Hebelbereich 31 eine dünnere Umfangsbreite
als der Bereich des Hebelbereiches 31, welcher radial innerhalb
der Öffnungen 33 liegt. 2 shows a schematic end view of the diaphragm spring 16 , The diaphragm spring 16 has an outer circumferential ring-shaped or ring area 30 (elastic area), which runs continuously in the circumferential direction, as well as several lever areas 31 on, which radially inward from the inner peripheral region of the diaphragm 16 run. The leverage areas 31 are arranged at equal intervals in the circumferential direction of the coupling and an essentially radially extending slot 32 and a substantially rectangular opening 33 , which is at the outer end of the slot 32 continues between adjacent two lever areas 31 educated. A support pin of the swivel mechanism 20 runs through a corresponding opening 33 (please refer 1 ). Every opening 33 is rounded in each corner and has a larger circumferential dimension than the slot 32 on. Accordingly, between the openings 33 every leverage area 31 a thinner circumferential width than the area of the lever area 31 which is radially inside the openings 33 lies.
3 zeigt
eine schematische Teilschnittansicht entlang der Linie III-III von 2. Die Richtung R in den 2 und 3 bezeichnet die Drehrichtung der in
den 1, 2 und 3 dargestellten
Kupplungseinheit. Wie 3 zeigt,
ist jeder Hebelbereich 31 mit einer Vorderfläche 35,
die dem Innenraum 25 zugewandt ist, und einer Rückfläche 36 ausgebildet,
welche dem Außenraum 26 zugewandt
ist. Auf jedem Schlitz 32 in jedem Hebelbereich 31 ist
eine erste geneigte Fläche 37 in
Leitrichtung bzw. Führungsrichtung
jedes Hebelbereiches 31 festgelegt (hierbei ist die Leit-
bzw. Führungsrichtung
relativ zur Richtung R definiert), wobei die erste geneigte Fläche 37 von
der Vorderfläche 35 zur
Rückfläche 36 verläuft. Auf
jedem Schlitz 32 in jedem Hebelbereich 31 ist
eine zweite geneigte Fläche 38 in
Nachlaufrichtung jedes Hebelbereiches 31 (auch hierbei
ist die Nachlaufrichtung relativ zur Richtung R festgelegt) definiert,
wobei die zweite geneigte Fläche 38 von
der vorderen Fläche 35 zur Rückfläche 36 verläuft. 3 shows a schematic partial sectional view along the line III-III of 2 , The direction R in the 2 and 3 denotes the direction of rotation of the in 1 . 2 and 3 shown coupling unit. How 3 shows is every leverage area 31 with a front surface 35 that the interior 25 is facing, and a rear surface 36 trained which the outside space 26 is facing. On every slot 32 in every lever area 31 is a first sloping surface 37 in the direction or direction of each lever area 31 fixed (the guiding or guiding direction is defined relative to the direction R), the first inclined surface 37 from the front surface 35 to the back surface 36 runs. On every slot 32 in every lever area 31 is a second sloping surface 38 in the trailing direction of each lever area 31 (Here too, the caster direction is defined relative to the direction R), with the second inclined surface 38 from the front surface 35 to the back surface 36 runs.
Die erste geneigte Fläche 37 erstreckt
sich von einem Rand 40 der Vorderfläche 35 in Führungsrichtung
zu einem Rand 41 der Rückfläche 36 in
Führungsrichtung.
Die erste geneigte Fläche 37 ist
mit einer relativ zur Drehrichtung R geneigten Form durch ein Kunststoffbearbeitungsverfahren,
wie etwa Prägen,
Schneiden, Verformen oder dergleichen, ausgebildet, und der Rand 40 ist
mehr in Nachlaufrichtung als der Rand 41 positioniert.
Die zweite geneigte Fläche 38 wird
auf ähnliche
Weise hergestellt und ist parallel zu oder im wesentlichen parallel
zur ersten geneigten Fläche 37 angeordnet.The first sloping surface 37 extends from an edge 40 the front surface 35 towards an edge 41 the back surface 36 in the direction of leadership. The first sloping surface 37 is formed with a shape inclined relative to the direction of rotation R by a plastic processing method such as embossing, cutting, deforming or the like, and the edge 40 is more in the wake direction than the edge 41 positioned. The second sloping surface 38 is made in a similar manner and is parallel to or substantially parallel to the first inclined surface 37 arranged.
Die Betriebsweise wird nachfolgend
erläutert.
Bei der in 1 dargestellten
Kupplungseinheit drückt
die Reibungsplatte 15 die Reibungsfläche G gegen das Schwungrad 1 durch
die Federkraft der Membranfeder 16, so daß die Kupplung
im Eingriffszustand gehalten wird. Im Eingriffszustand wird ein Drehmoment
des Schwungrades 1 von den Reibungsflächen G auf die Kupplungsscheibenanordnung 2 und
weiter von der Kupplungsscheibenanordnung 2 auf die Kupplungs-Abtriebswelle übertragen.The mode of operation is explained below. At the in 1 shown coupling unit presses the friction plate 15 the friction surface G against the flywheel 1 through the spring force of the diaphragm spring 16 so that the clutch is held in the engaged state. In the engaged state, a torque of the flywheel 1 from the friction surfaces G to the clutch disc assembly 2 and further from the clutch disc assembly 2 transferred to the clutch output shaft.
Wenn die Kupplung ausgerückt wird,
drückt das
Ausrücklager 21 auf
den inneren Umfangsrand der Membranfeder 16. Somit wird
die Membranfeder 16 verformt, so daß die auf der Druckplatte 15 wirkende
Federkraft gelöst
wird. Demgemäß befindet sich
die Reibungsfläche 6 außer Eingriff
mit dem Schwungrad 1.When the clutch is disengaged, the release bearing presses 21 on the inner peripheral edge of the diaphragm spring 16 , Thus the diaphragm spring 16 deformed so that on the pressure plate 15 acting spring force is released. Accordingly, there is the friction surface 6 out of engagement with the flywheel 1 ,
Sowohl im eingerückten als auch im ausgerückten Zustand
dreht sich die Membranfeder 16 immer mit dem Kupplungsdeckel 17 und
der Druckplatte 15. Insbesondere wird das Drehmoment vom
am Kupplungsdeckel 17 befestigten Stützmechanismus 20 auf
die Membranfeder 16 übertragen.
In 3 wird jeder Hebelbereich 31,
wenn die Membranfeder 16 rotiert, in Rotationsrichtung
R bewegt, wobei die erste geneigte Fläche 37 in Leitrichtung
bewegt wird. Da die erste geneigte Fläche 37 und die zweite
geneigte Fläche 38,
entsprechend obiger Darstellung geneigt sind, kann die auf relativ
niedriger Temperatur im Außenraum 26 gehaltene
Luft leicht in den Innenraum 25 durch die Schlitze 32 strömen. Die
ersten geneigten Flächen 37 wirken
als Ventilatorblätter, welche
die Luft bewegen und in den Innenraum 25 drücken. Die
Strömungsgeschwindigkeit
der Kühlluft wird
erhöht
und demgemäß die Kupplungsscheibenanordnung 2 und
dergleichen innerhalb des Innenraums 25 wirkungsvoll heruntergekühlt. Bei
dieser Membranfeder 16 ist der Aufbau einfach ausgestaltet,
da es ausreicht, die Endflächen
zu geneigten Flächen
umzuformen bzw. zu schneiden.The diaphragm spring rotates both when engaged and when disengaged 16 always with the clutch cover 17 and the pressure plate 15 , In particular, the torque on the clutch cover 17 attached support mechanism 20 on the diaphragm spring 16 transfer. In 3 every leverage area 31 when the diaphragm spring 16 rotated, moved in the direction of rotation R, the first inclined surface 37 is moved in the direction. Because the first sloping surface 37 and the second inclined surface 38 , are inclined according to the above illustration, which can be at a relatively low temperature in the outdoor area 26 held air easily into the interior 25 through the slots 32 stream. The first sloping surfaces 37 act as fan blades that move the air and into the interior 25 to press. The flow rate of the cooling air is increased and accordingly the clutch disc assembly 2 and the like inside the interior 25 effectively cooled down. With this diaphragm spring 16 the structure is simple, since it is sufficient to shape or cut the end surfaces into inclined surfaces.
Erstes erfindungsgemäße AusführungsbeispielFirst exemplary embodiment according to the invention
Ein erstes erfindungsgemäßes Ausführungsbeispiel
wird nunmehr beschrieben. In 4 weist eine
Kupplungseinheit mit einem zylindrischen Schwungradring 50,
welcher als Antriebselement dient, eine Nabe 51, welche
als Abtriebselement verwendet wird, mehrere Reibungsscheiben 52 und 53, welche
alternierend zwischen dem Schwungrad 50 angeordnet sind,
sowie eine Abtriebsnabe 51 auf. Zudem ist eine Kupplungsdeckelanordnung 55 vorgesehen,
welche am Rückende
des Schwungradringes 50 befestigt ist. Der Schwungradring 50 ist
am Schwungrad 90 befestigt.A first embodiment of the invention will now be described. In 4 has a clutch unit with a cylindrical flywheel ring 50 , which serves as the drive element, a hub 51 , which is used as an output element, several friction disks 52 and 53 which alternate between the flywheel 50 are arranged, and an output hub 51 on. There is also a clutch cover assembly 55 provided which at the back end of the flywheel ring 50 is attached. The flywheel ring 50 is on the flywheel 90 attached.
Die Außenumfänge der antriebsseitigen Reibungsscheiben 52 sind
durch eine Keilverzahnung mit dem Innenumfang des Schwungradringes 50 verbunden.
Die Innenumfänge
der abtriebsseitigen Reibungsscheiben 53 sind durch eine
Keilverzahnung mit dem Außenumfang
eines Hülsenbereiches 56 der Abtriebsnabe 51 verbunden.
Ein Nabenflansch 57 des Innenumfanges der Abtriebsnabe 51 ist
mit der Abtriebswelle der Kupplung (O-O) verbunden.The outer circumference of the drive-side friction discs 52 are splined to the inner circumference of the flywheel ring 50 connected. The inner circumference of the friction discs on the output side 53 are by splines with the outer circumference of a sleeve area 56 the output hub 51 connected. A hub flange 57 the inner circumference of the output hub 51 is connected to the clutch output shaft (OO).
Des weiteren ist eine Öffnung 73 im
Flansch 72 der Abtriebswelle 51 ausgebildet. Mehrere Luft-Durchgangsöffnungen 74 verlaufen
von einer inneren Umfangsfläche
des äußeren umfänglich verlaufenden
Hülsenbereiches 56 zu
den Bodenflächen der äußeren umfänglich verlaufenden
Keilverzahnungsnuten und sind im äußeren umfänglich verlaufenden Hülsenbereich 56 ausgebildet.
Mehrere Luft-Durchgangsöffnungen 75 verlaufen
von den Bodenflächen
der inneren umfänglich
verlaufenden Keilverzahnungsnuten zur äußeren Umfangsfläche und
sind zudem im Schwungradring 50 vorgesehen.There is also an opening 73 in the flange 72 the output shaft 51 educated. Multiple air vents 74 extend from an inner peripheral surface of the outer peripheral sleeve region 56 to the bottom surfaces of the outer circumferential spline grooves and are in the outer circumferential sleeve region 56 educated. Multiple air vents 75 run from the bottom surfaces of the inner circumferential spline grooves to the outer circumferential surface and are also in the flywheel ring 50 intended.
Die Kupplungsdeckelanordnung 55 ist
mit einem Kupplungsdeckel 60 ausgebildet, welcher an einem
Ende des Schwungradringes 50 befestigt ist, und umfaßt eine
Druckplatte 61, welche zwischen der innenseitigen am weitesten
hinten ange ordneten Reibungsplatte 52 und dem Kupplungsdeckel 60 angeordnet
ist sowie eine Membranfederanordnung 62, welche zwischen
der Druckplatte 61 und dem Kupplungsdeckel 60 positioniert
ist.The clutch cover assembly 55 is with a clutch cover 60 formed which at one end of the flywheel ring 50 is attached, and comprises a pressure plate 61 , which is located between the inside rearmost friction plate 52 and the clutch cover 60 is arranged and a diaphragm spring arrangement 62 between the pressure plate 61 and the clutch cover 60 is positioned.
Der äußere Umfangsbereich der Membranfederanordnung 62 sitzt
auf einem ringförmigen
Vorsprung auf der Rückseite
der Druckplatte 61 und der Zwischenbereich der Membranfederanordnung 62 ist in
Radialrichtung durch einen Schwenkmechanismus 65 am Kupplungsdeckel 60 gestützt, wobei
deren innerer Umfangsbereich in ein dahinter angeordnetes Ausrücklager 66 eingreift
oder diesem zugewandt ist. Die Membranfederanordnung 62 besteht
aus zwei überlappenden
Membranfedern, das heißt
einer Membranfeder 70 (zweite Membranfeder) und einer Membranfeder 71 (erste
Membranfeder), und ist insbesondere wie folgt ausgebildet.The outer peripheral area of the diaphragm spring assembly 62 sits on an annular projection on the back of the pressure plate 61 and the intermediate area of the diaphragm spring arrangement 62 is in the radial direction by a swivel mechanism 65 on the clutch cover 60 supported, the inner circumferential region of which is arranged in a release bearing arranged behind it 66 intervenes or faces it. The diaphragm spring arrangement 62 consists of two overlapping diaphragm springs, i.e. a diaphragm spring 70 (second diaphragm spring) and a diaphragm spring 71 (first diaphragm spring), and is designed in particular as follows.
5 zeigt
eine Seitenansicht bei Betrachtung in Richtung V-V von 4 und 6 zeigt eine Querschnittansicht entlang
der Linie VI-VI von 5. Wie
aus 6 ersichtlich, haben
die Membranfeder 70 und die Membranfeder 71 die
gleiche bzw. ähnliche
Form, wie die in 3 beschriebene
Membranfeder 16. Jeder Hebelbereich 31 umfaßt eine
Vorderfläche 35,
welche dem Innenraum 25 zugewandt ist, und eine Rückfläche 36,
welche dem Außenraum bzw. äußeren Raum 26 zugewandt
ist. Eine in der Vorderseite in Rotationsrichtung R der Kupplung
in jedem Hebelbereich 31 angeordnete Endfläche stellt eine
erste geneigte Fläche 37 dar,
wohingegen eine in der Rückseite
in Rotationsrichtung R der Kupplung im Hebelbereich 31 positionierte
Endfläche
eine zweite geneigte Fläche 38 darstellt.
Jede erste geneigte Fläche 37 verläuft von
einem Rand 40 der Vorderfläche 35 in Leit- bzw.
Führungsrichtung
zu einem Rand 41 der Rückfläche 36 in
Nachlaufrichtung. Die erste geneigte Fläche 37 ist mit einer
relativ zur Drehrichtung R geneigten Form durch ein Kunststoff-Bearbeitungsverfahren,
wie etwa Prägen
oder dergleichen, ausgebildet, sowie der Rand 40 mehr in
Nachlaufrichtung als der Rand 41 angeordnet. Die zweite geneigte
Fläche 38 ist
in analoger Weise ausgebildet und parallel zu oder im wesentlichen
parallel zu der ersten geneigten Fläche 37 positioniert. 5 shows a side view when viewed in the direction of VV from 4 and 6 shows a cross-sectional view taken along the line VI-VI of FIG 5 , How out 6 visible, have the diaphragm spring 70 and the diaphragm spring 71 the same or similar form as that in 3 membrane spring described 16 , Any leverage area 31 includes a front surface 35 which the interior 25 is facing, and a back surface 36 which is the outer space or outer space 26 is facing. One in the front in the direction of rotation R of the clutch in each lever area 31 arranged end surface represents a first inclined surface 37 represents, whereas in the rear in the direction of rotation R of the clutch in the lever area 31 positioned end surface a second inclined surface 38 represents. Every first inclined surface 37 runs from an edge 40 the front surface 35 in the leading or leading direction to an edge 41 the back surface 36 in the wake direction. The first sloping surface 37 is formed with a shape inclined relative to the direction of rotation R by a plastic processing method such as embossing or the like, and the edge 40 more in the wake direction than the edge 41 arranged. The second inclined surface 38 is formed in an analogous manner and parallel to or substantially parallel to the first inclined surface 37 positioned.
Bei dem Aufbau von 6 sind die Innenbereiche des Hebelbereiches 31 (zweiter
Hebelbereich) der Membranfeder 70 in Radialrichtung in
gewisser Form in Drehrichtung R versetzt oder verschoben, relativ
zu den Innenbereichen (die Bereiche, welche eine größere Breite
als diejenigen der nahen Bereiche aufweisen) der Hebelbereiche 31 (erster
Hebelbereich) der Membranfeder 71 in Radialrichtung. Hierbei
sind die Innenbereiche in Radialrichtung der Hebelbereiche 31 der
Membranfeder 70 derart ausgebildet, daß sie an dem nahen Bereich
in Drehrichtung R versetzt sind. Demgegenüber sind die Innenbereiche
der Hebelbereiche 31 der Membranfeder 71 in Radialrichtung
derart ausgebildet, daß sie
in entgegengesetzter Richtung zur Drehrichtung R versetzt sind.
Ein Rand der Endfläche
jedes Hebelbereiches 31 der Membranfeder 70 ist
mit einem Rand der Endfläche
jedes Hebelbereiches 31 der Membranfeder 71 ausgerichtet.
Demgemäß bilden
die beiden benachbarten ersten geneigten Flächen 37 der Membranfeder 70 und 71 eine
geneigte Fläche,
welche relativ breit ist und welche zueinander fortlaufend sind. In
analoger Weise bilden die beiden benachbarten zweiten geneigten
Flächen 38 der
Membranfedern 70 und 71 eine geneigte Fläche, welche
relativ breit ist und welche zueinander fortlaufend sind.When building 6 are the inner areas of the lever area 31 (second lever area) of the diaphragm spring 70 displaced or shifted in the radial direction to a certain extent in the direction of rotation R, relative to the inner regions (the regions which have a greater width than those of the near regions) of the lever regions 31 (first lever area) of the diaphragm spring 71 in the radial direction. The inner areas are in the radial direction of the lever areas 31 the diaphragm spring 70 formed such that they are offset in the direction of rotation R at the near area. In contrast, the inner areas of the lever areas 31 the diaphragm spring 71 formed in the radial direction such that they are offset in the opposite direction to the direction of rotation R. An edge of the end face of each lever area 31 the diaphragm spring 70 is with an edge of the end face of each lever area 31 the diaphragm spring 71 aligned. Accordingly, the two adjacent first inclined surfaces form 37 the diaphragm spring 70 and 71 an inclined surface which is relatively wide and which are continuous to each other. The two adjacent second inclined surfaces form in an analogous manner 38 the diaphragm springs 70 and 71 an inclined surface which is relatively wide and which are continuous to each other.
Die geneigten Flächen 37 und 38 greifen
in die Luft ein, während
sie rotieren und als die Luft führende
Ventilatorblätter
wirken, um die Luft zum Innenraum 26 der Kupplungseinheit
zu bewegen bzw. zu fördern.
Demzufolge strömt
die auf niedriger Temperatur im Außenraum 26 gehaltene
Luft gleichmäßig in den
Innenraum 25 mittels der ersten und zweiten geneigten Flächen 37 und 38.
Insbesondere wird die Strömungsgeschwindigkeit
der Kühlluft
stärker
als bei den bekannten Systemen erhöht.The sloping surfaces 37 and 38 intervene in the air as they rotate and act as fan blades to direct the air to the interior 26 to move or promote the coupling unit. As a result, it flows at a low temperature outside 26 held air evenly into the interior 25 by means of the first and second inclined surfaces 37 and 38 , In particular, the flow rate of the cooling air is increased more than in the known systems.
Zudem strömt die derart in den Innenraum 25 zugeführte Luft
durch die in 4 dargestellte Öffnung 73 (oder
von der Vorderseite der Öffnung 73). Die
Luft strömt
durch die Luftdurchgangsöffnungen 74 und
den Spalt zwischen den Reibungsplatten 52 und 53 sowie
den Luftkanal 75 zur Außenseite des Schwungradringes 50.
Hierbei werden in der Zwischenzeit die Reibungsscheiben 52 und 53 und
dergleichen heruntergekühlt.In addition, it flows into the interior 25 air supplied through the in 4 shown opening 73 (or from the front of the opening 73 ). The air flows through the air passage openings 74 and the gap between the friction plates 52 and 53 as well as the air duct 75 to the outside of the flywheel ring 50 , In the meantime, the friction discs 52 and 53 and the like cooled down.
7 zeigt
eine zum Aufbau von 6 modifizierte
Anordnung. Der Unterschied besteht darin, daß die Endflächen 91 und 92 der
Hebelbereiche 31 nicht geneigt sind, sondern eher senkrecht
zur Rotationsrichtung R verlaufen. Auch mit einer derartigen Anordnung
bilden die beiden benachbarten ersten Endflächen 91 insgesamt
einen geneigten abgestuften Bereich, um die Luft gleichmäßig zuzuführen, da die
Hebelbereiche 31 der Membranfeder 70 in Drehrichtung
zu den Hebelbereichen 31 der Membranfeder 71,
analog der Anordnung von 6,
versetzt sind. Zudem bilden auch die beiden benachbarten zweiten
Endflächen 92 als
Gesamtheit einen geneigten abgestuften Bereich, um die Luftbewegung
zu beschleunigen. 7 shows one for building 6 modified arrangement. The difference is that the end faces 91 and 92 the lever areas 31 are not inclined, but rather run perpendicular to the direction of rotation R. Even with such an arrangement, the two adjacent first end faces form 91 overall an inclined stepped area to supply air evenly because of the lever areas 31 the diaphragm spring 70 in the direction of rotation to the lever areas 31 the diaphragm spring 71 , analogous to the arrangement of 6 , are offset. In addition, the two adjacent second end faces also form 92 as a whole, an inclined stepped area to accelerate the air movement.
Mit Bezug auf die 8 und 9 wird
eine Membranfeder 80 beschrieben. Die Membranfeder 80 ist
hauptsächlich
bei einer in 1 dargestellten Kupplungseinheit,
jedoch auch bei einer in 4 dargestellten
Kupplungseinheit verwendbar. Unterschiedliche Hebelbereiche 81 und 82 sind
in der Membranfeder 80 vorgesehen. Die Hebelbereiche 81 greifen
in das Ausrücklager 21 ein
und Zungenbereiche 82 (Luft-Zuführbereiche) müssen nicht
in das Ausrücklager 21 eingreifen.
Die Anzahl an Zungenbereichen 82 ist klein im Vergleich
zur Anzahl der Hebelbereiche 81. Die Zungenbereiche 82 sind
an vorgegebenen beabstandeten Positionen in Umfangsrichtung angeordnet,
während
sie jeweils mehrere Hebelbereiche 81 überspannen bzw. umgehen. Die Kupplungs-Radiallänge der
Zungenbereiche 82 ist kürzer
als die der Hebelbereiche 81, wobei deren Vorderende nicht
in das Ausrücklager 21 eingreift.With respect to the 8th and 9 becomes a diaphragm spring 80 described. The diaphragm spring 80 is mainly in one 1 shown coupling unit, but also in one in 4 shown coupling unit usable. Different leverage ranges 81 and 82 are in the diaphragm spring 80 intended. The leverage areas 81 reach into the release bearing 21 a and tongue areas 82 (Air supply areas) do not have to go into the release bearing 21 intervention. The number of tongue areas 82 is small compared to the number of leverage areas 81 , The tongue areas 82 are arranged at predetermined spaced circumferential positions while each having a plurality of lever areas 81 span or bypass. The radial coupling length of the tongue areas 82 is shorter than that of the lever areas 81 , with the front end not in the release bearing 21 intervenes.
Wie in 9 dargestellt,
welche eine Querschnittansicht entlang der Linie IX-IX von 8 zeigt, ist dieser Zungenbereich 82 geringfügig an einem Bereich
nahe dem ringförmigen
Bereich 83 verdreht und relativ zur Drehrichtung R geneigt.
Ein in Drehrichtung vorderes Ende 84 des Zungenbereiches 82 ist
dem Außenraum 26 ausgesetzt
sowie ein Ende 85 in rückwärtiger Drehrichtung
ist dem Innenraum 25 ausgesetzt. Die Hebelbereiche 81 sind
nicht verdreht sowie eine der ersten geneigten Fläche 37 von 3 ähnliche geneigte Fläche nicht
ausgebildet.As in 9 shown, which is a cross-sectional view taken along the line IX-IX of 8th shows is this tongue area 82 slightly at an area near the annular area 83 rotated and inclined relative to the direction of rotation R. One end in the direction of rotation 84 of the tongue area 82 is the outside space 26 exposed as well as an end 85 in the reverse direction is the interior 25 exposed. The leverage areas 81 are not twisted and one of the first inclined surfaces 37 of 3 similar inclined surface not formed.
Mit einer derartigen Anordnung kann
Luft vom Außenraum 26 dem
Innenraum 25 durch die Zungenbereiche 82 wirkungsvoll
zugeführt
werden. Bei dieser von den vorhergehenden Aufbauten abweichenden
Anordnung ist es notwendig, einen Biegeschritt für die Zungenbereiche 82 auszuführen. Jedoch
greifen die Zungenbereiche 82 nicht in das Ausrücklager 21 ein.
Demgemäß beeinflussen
die gebogenen Bereich der Zungenbereiche 82 nicht die Ausrückcharakteristika
der Membranfeder 80 ungünstig. Selbst
bei dieser Anordnung können
die einer bekannten Anordnung ohne gekrümmte Bereiche zueigenen Charakteristika ähnlichen
Charakteristika sichergestellt werden.With such an arrangement, air can escape from the outside 26 the interior 25 through the tongue areas 82 be fed effectively. With this arrangement, which differs from the previous structures, it is necessary to carry out a bending step for the tongue areas 82 perform. However, the tongue areas grip 82 not in the release bearing 21 on. Accordingly, the curved area affect the tongue areas 82 not the release characteristics of the diaphragm spring 80 unfavorable. Even with this arrangement, the characteristics similar to a known arrangement without curved portions having its own characteristics can be ensured.
Des weiteren wird die Steifheit der
Hebelbereiche der Membranfeder 80 abgesenkt, da die Vielzahl
an Zungenbereichen 82 vorgesehen ist. Aus diesem Grund
wird der zwischenliegende Kupplungsvorgang vereinfacht, wenn kein
Dämpfungselement vorgesehen
sowie die Membranfeder 80 in einer Rennkupplung verwendet
wird, bei welcher der Kupplungsdeckel eine hohe Steifheit aufweist.
Aufgrund dieser Merkmale ist zu berücksichtigen, daß die Membranfeder 80 einige
der Hebelbereiche verkürzt
und die Hebelsteifheit vermindert sowie die unnötigen Hebelbereiche zum Zuführen von
Luft verwendet werden.Furthermore, the stiffness of the lever areas of the diaphragm spring 80 lowered because of the variety of tongue areas 82 is provided. For this reason, the intermediate coupling process is simplified if no damping element and the diaphragm spring are provided 80 is used in a racing clutch in which the clutch cover has a high degree of rigidity. Because of these features, it must be taken into account that the diaphragm spring 80 some of the lever ranges are shortened, the lever stiffness is reduced and the unnecessary lever ranges are used to supply air.
Wie oben beschrieben, kann erfindungsgemäß eine Membranfeder
geschaffen werden, welche bei einfachem Aufbau und einfacher Herstellbarkeit eine
Kühlluftzuführung zum
Innenraum der Kupplung aufweist.As described above, erfindungsge to be created according to a diaphragm spring which, with a simple construction and simple manufacture, has a cooling air supply to the interior of the clutch.
Verschiedene Details der Erfindung
können verändert werden,
ohne deren Schutzumfang zu verlassen. Des weiteren dient die vorhergehende
Beschreibung der erfindungsgemäßen Ausführungsbeispiele
lediglich zur Erläuterung
und nicht zur Einschränkung
der Erfindung, welche durch die beigefügten Ansprüche und deren Äquivalente
festgelegt ist.Various details of the invention
can be changed
without leaving their scope. The previous one also serves
Description of the exemplary embodiments according to the invention
for illustration only
and not for limitation
of the invention, which is defined by the appended claims and their equivalents
is set.