DE10322635A1 - Non-allergenic perfumes or perfume formers, having floral notes and useful e.g. in cosmetic or domestic products, comprising alpha-terpene alcohol, aldehyde or ester compounds - Google Patents
Non-allergenic perfumes or perfume formers, having floral notes and useful e.g. in cosmetic or domestic products, comprising alpha-terpene alcohol, aldehyde or ester compounds Download PDFInfo
- Publication number
- DE10322635A1 DE10322635A1 DE2003122635 DE10322635A DE10322635A1 DE 10322635 A1 DE10322635 A1 DE 10322635A1 DE 2003122635 DE2003122635 DE 2003122635 DE 10322635 A DE10322635 A DE 10322635A DE 10322635 A1 DE10322635 A1 DE 10322635A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- fragrance
- formula
- allergenic
- compound
- chemical bond
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
- MIYGKTUKLDVKAS-VQHVLOKHSA-N CC(CCC/C(/C)=C/NO)=C Chemical compound CC(CCC/C(/C)=C/NO)=C MIYGKTUKLDVKAS-VQHVLOKHSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C11—ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
- C11B—PRODUCING, e.g. BY PRESSING RAW MATERIALS OR BY EXTRACTION FROM WASTE MATERIALS, REFINING OR PRESERVING FATS, FATTY SUBSTANCES, e.g. LANOLIN, FATTY OILS OR WAXES; ESSENTIAL OILS; PERFUMES
- C11B9/00—Essential oils; Perfumes
- C11B9/0007—Aliphatic compounds
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Fats And Perfumes (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft die Verwendung von bestimmten α-Terpenen (Verbindungen mit einer endständigen Gruppewobei R den weiteren Verlauf der Kohlenstoffkette symbolisiert) als (nicht-allergene) Riechstoffe und/oder Riechstoffbildner sowie neue α-terpenoide-Riechstoffe, nämlich (a) (E,Z)-α-Farnesol, (Z,E)-α-Farnesol, (Z,Z)-α-Farnesol und Mischungen bestehend aus zwei oder drei der letztgenannten Verbindungen, (b) (E,E)-α-Farnesal, (E,Z)-α-Farnesol, (Z,E)-α-Farnesal, (Z,Z)-α-Farnesal und Mischungen bestehend aus zwei bis vier dieser Verbindungen, (c) (E)-Dihydro-α-Farnesol, (Z)-Dihydro-α-Farnesol und Mischungen bestehend aus diesen Verbindungen sowie (d) (E)-Dihydro-α-Farnesal, (Z)-Dihydro-α-Farnesal und Mischungen bestehend aus diesen Verbindungen.The invention relates to the use of certain α-terpenes (compounds with a terminal group where R symbolizes the further course of the carbon chain) as (non-allergenic) fragrances and / or fragrance formers and new α-terpenoid fragrances, namely (a) (E, Z) -α-farnesol, (Z, E) -α- Farnesol, (Z, Z) -α-Farnesol and mixtures consisting of two or three of the latter compounds, (b) (E, E) -α-Farnesal, (E, Z) -α-Farnesol, (Z, E) -α-Farnesal, (Z, Z) -α-Farnesal and mixtures consisting of two to four of these compounds, (c) (E) -Dihydro-α-Farnesol, (Z) -Dihydro-α-Farnesol and mixtures consisting of these compounds and (d) (E) -dihydro-α-farnesal, (Z) -dihydro-α-farnesal and mixtures consisting of these compounds.
Weitere Aspekte der Erfindung betreffen Riechstoffkompositionen, die bestimmte α-Terpene enthalten.Further Aspects of the invention relate to fragrance compositions containing certain α-terpenes contain.
Die Erfindung betrifft schließlich auch Verfahren zum Erzeugen, Modifizieren oder Verstärken sensorischer Eigenschaften eines (ggf. nicht-allergenen) Ausgangsstoffes oder -stoffgemisches.The Finally, invention relates also methods for creating, modifying or amplifying sensory Properties of a (possibly non-allergenic) starting material or -stoffgemisches.
In der Duftstoffindustrie besteht ein ständiger Bedarf an neuen Riechstoffen mit verbesserten Produkteigenschaften. Bei der Entwicklung neuer Riechstoffe sind nicht allein die sensorischen Eigenschaften von Bedeutung, sondern auch der Unbedenklichkeit der Substanzen gegenüber Mensch und Umwelt muss in höchstem Maße Rechnung getragen werden. Zu den Eigenschaften, die ein (neuer) Riechstoff erfüllen muss, um sich gegenüber bekannten/anderen Riechstoffen erfolgreich durchzusetzen, zählen daher neben stärkeren und/oder interessanten neuen Geruchseigenschaften, einem besseren Preis/Leistungsverhältnis und/oder einer höheren Stabilität in möglichst vielen verschiedenen Anwendungen vor Allem auch eine verbesserte toxikologische, ökotoxikologische und dermatologische Unbedenklichkeit. Aus dermatologischer Sicht darf der neue Riechstoff insbesondere keine hautreizenden, sensibilisierenden und/oder photosensibilisierenden, insbesondere keine allergenen oder allergiefördernden Eigenschaften aufweisen.In The fragrance industry has a constant need for new fragrances with improved product properties. When developing new ones Fragrance substances are not the only important sensory properties, but also the harmlessness of the substances to humans and the environment must be at its best Dimensions invoice be worn. Among the properties of a (new) fragrance fulfill needs to face each other Knowing successfully / other fragrances therefore count in addition to stronger and / or interesting new smell properties, a better price / performance ratio and / or a higher one stability in if possible many different applications, especially an improved one toxicological, ecotoxicological and dermatological safety. From a dermatological point of view In particular, the new fragrance must not cause any skin-irritating, sensitizing and / or photosensitizing, especially no allergenic or allergy-promoting Have properties.
Während des letzten Jahrzehnts wurde von Dermatologen im Rahmen epidemiologischer Studien in zunehmendem Maße beobachtet, dass verschiedene kommerziell bedeutende Riechstoffe allergene Kontaktdermatitis verursachen können (J.D.Johansen T.Menné, Contact Dermatitis Vol. 32, p.18–23 (1995); W.Larsen et al., American Journal of Contact Dermatitis Vol 7(2), p.77–83 (1996); W.Larsen et al., Contact Dermatitis Vol. 44, p.344–346 (2001); P.J.Frosch, Contact Dermatitis Vol. 47, p.78–85 (2002)). Die als dermatologisch bedenklich erkannten Riechstoffe – zu denen auch eine Reihe von Terpenen gehören – wurden daraufhin durch die IFRA (International Fragrance Association), basierend auf ihrem mehr oder minder starken kontaktallergen Risikopotenzial in 2 Unterkategorien eingruppiert. Unterkategorie 1 beinhaltet Riechstoffe, bei welchen sehr häufig allergene Reaktionen beobachtet wurden. Hierzu zählen Amylzimtaldehyd (Chemical Abstract Registry Number, Abkürzung CARN: 122-40-7), Amylzimtalkohol (CARN: 101-85-9), Benzylalkohol (CARN: 100-51-6), Benzylsalicylat (CARN: 118-58-1), Zimtalkohol (CARN: 104-54-1), Zimtaldehyd (CARN: 104-55-2), Citral (ein Isomerengemisch bestehend aus Neral und Geranial, CARN: 5392-40-5), Cumarin (CARN: 91-64-5), Eugenol (CARN: 97-53-0), Geraniol (CARN: 106-24-1), Hydroxycitronellal (CARN. 107-75-5), Lyral (CARN: 31906-04-4) und Isoeugenol (CARN 97-54-1). Unterkategorie 2 umfaßt Riechstoffe, deren allergenes Potential zwar weniger häufig, aber immer noch bei einer signifikant hohen Anzahl an Probanden beobachtet wurde. Hierzu zählen Anisalkohol (CARN: 105-13-5), Benzylbenzoat (CARN: 120-51-4), Benzylcinnamat (CARN: 103-41-3), Citronellol (CARN: 106-22-9), Farnesol (CARN: 4602-84-0; Isomerengemisch bestehend aus (Z,Z)-Farnesol, (E,Z)-Farnesol, (Z,E)-Farnesol und (E,E)-Farnesol), Hexylzimtaldehyd (CARN: 101-86-0), Lilial (CARN: 80-54-6), d-Limonen (CARN: 5989-27-5), Linalool (CARN: (78-70-6), Metyhlheptincarbonat (CARN: 111-12-6) und γ-Methylionon (CARN: 127-51-5).During the last decade has been used by dermatologists as part of epidemiological Studies increasingly observed that various commercially important fragrances can cause allergenic contact dermatitis (J.D.Johansen T.Menné, Contact Dermatitis Vol. 32, p.18-23 (1995); W. Larsen et al., American Journal of Contact Dermatitis Vol 7 (2), p.77-83 (1996); W. Larsen et al., Contact Dermatitis Vol. 44, p.344-346 (2001); P.J. Frosch, Contact Dermatitis Vol. 47, p.78-85 (2002)). The as dermatological Fragrances recognized as being of concern - including a number owned by terpenes - were then by the IFRA (International Fragrance Association), based on their more or less strong contact allergenic risk potential grouped into 2 subcategories. Subcategory 1 contains fragrances, in which very often allergenic reactions have been observed. These include amyl cinnamaldehyde (Chemical Abstract registry number, abbreviation CARN: 122-40-7), amyl cinnamon alcohol (CARN: 101-85-9), benzyl alcohol (CARN: 100-51-6), benzyl salicylate (CARN: 118-58-1), cinnamon alcohol (CARN: 104-54-1), cinnamaldehyde (CARN: 104-55-2), citral (a mixture of isomers consisting of neral and geranial, CARN: 5392-40-5), coumarin (CARN: 91-64-5), eugenol (CARN: 97-53-0), geraniol (CARN: 106-24-1), hydroxycitronellal (CARN. 107-75-5), Lyral (CARN: 31906-04-4) and isoeugenol (CARN 97-54-1). Subcategory 2 includes Fragrance substances whose allergenic potential is less common, however still observed in a significantly high number of subjects has been. Which includes Anise alcohol (CARN: 105-13-5), benzyl benzoate (CARN: 120-51-4), benzyl cinnamate (CARN: 103-41-3), Citronellol (CARN: 106-22-9), Farnesol (CARN: 4602-84-0; Mixture of isomers consisting of (Z, Z) -farnesol, (E, Z) -farnesol, (Z, E) -farnesol and (E, E) -farnesol), Hexyl cinnamaldehyde (CARN: 101-86-0), lilial (CARN: 80-54-6), d-limonene (CARN: 5989-27-5), Linalool (CARN: (78-70-6), methylheptin carbonate (CARN: 111-12-6) and γ-methyl ionone (CARN: 127-51-5).
Für die den beiden Unterkategorien zugeordneten Riechstoffe wurden die zulässigen Einsatzkonzentrationen in verschiedenen Produktkategorien derartig stark limitiert, dass nur durch den Einsatz von Ersatzprodukten mit vergleichbaren sensorischen Eigenschaften der ursprüngliche Geruchseindruck erzielt werden kann.For that The permissible use concentrations were assigned to two subcategories so severely limited in different product categories that only by using replacement products with comparable sensory Characteristics of the original Odor impression can be achieved.
Betrachtet man die Substanzlisten näher, so beobachtet man, dass sich unter den als Kontaktallergene eingestuften Riechstoffen auch verschiedene acyclische Mono- und Sesquiterpene wie Citral (ein Isomerengemisch bestehend aus den Riechstoffen Neral und Geranial), Geraniol, Hydroxycitronellal, Citronellol oder Farnesol mit vornehmlich blumigen Geruchscharakteristika befinden.considered you get closer to the substance lists, one observes that among those classified as contact allergens Fragrance substances also various acyclic mono- and sesquiterpenes like citral (a mixture of isomers consisting of the fragrances neral and geranial), geraniol, hydroxycitronellal, citronellol or farnesol with predominantly floral odor characteristics.
Gerade bei diesen – aber auch bei weiteren – häufig verwendeten Riechstoffen besteht dementsprechend ein sehr hoher Bedarf an Ersatz- und Austauschstoffen. Die Suche nach geeigneten Riechstoffen wird dem Fachmann aber beispielsweise durch folgende Sachverhalte erschwert:
- – Die Mechanismen der Riechstoffwahrnehmung sind nicht ausreichend bekannt.
- – Die Zusammenhänge zwischen Riechstoffwahrnehmung einerseits und der chemischen Struktur des Riechstoffes andererseits sind nicht hinreichend erforscht.
- – Es gibt keinen vorhersehbaren Zusammenhang zwischen den Geruchscharakteristika, der toxikologischen Unbedenklichkeit und dem allergieauslösendem Potential einer Substanz.
- – Auch aus der chemischen Struktur eines Stoffes ist in der Regel ihr allergenes Potential nicht zu erkennen.
- - The mechanisms of fragrance perception are not well known.
- - The relationships between fragrance perception on the one hand and the chemical structure of the fragrance on the other hand have not been sufficiently researched.
- - There is no foreseeable relationship between the odor characteristics, the toxicological safety and the allergy-causing potential of a substance.
- - As a rule, their allergenic potential cannot be recognized from the chemical structure of a substance.
Der Erfolg der Suche nach geeigneten Duft- und Aromastoffen hängt deshalb in erheblichem Maße von der Intuition des Suchenden ab.The Success in the search for suitable fragrances and aromas therefore depends to a considerable extent from the intuition of the seeker.
Der vorliegenden Erfindung lag primär die Aufgabe zugrunde, unter Beachtung der vorstehend beschriebenen generellen Rahmenbedingungen nicht-allergene Riechstoffe oder Riechstoffbildner anzugeben. Bevorzugt gesucht wurden dabei solche mit blumigen Geruchseigenschaften (vergl. hierzu die entsprechende Aufgabenstellung weiter unten).The present invention was primary the task under consideration of those described above general framework non-allergenic odorants or fragrance formers specify. Those with floral odor properties were preferred (see the corresponding task below).
Erfindungsgemäß wird die
Aufgabe gelöst
durch die Angabe von Verbindungen der Formel I, die als – vorteilhafterweise
nicht-allergene – Riechstoffe
und/oder Riechstoffbildner verwendet werden können, wobei in Formel I
n
0 oder 1,
R1 und R2 jeweils H oder zusammen eine weitere chemische
Bindung,
R3 und R4 jeweils H oder zusammen eine weitere chemische
Bindung und
R5 CH2OH, CHO oder CH2OCOR6 mit
R6 H oder unverzweigter oder
verzweigter, gesättigter
oder ungesättigter
Alkylrest mit 1-10 Kohlenstoffatomen, ein Benzyl-, ein Phenyl-,
ein Phenylethyl-, ein Anthranyl-, ein Cinnamyl- oder ein Salicylrest,
sind.According to the invention, the object is achieved by specifying compounds of the formula I which can be used as - advantageously non-allergenic - fragrances and / or fragrance formers, wherein in formula I
n 0 or 1,
R1 and R2 are each H or together a further chemical bond,
R3 and R4 are each H or together a further chemical bond and
R5 CH 2 OH, CHO or CH 2 OCOR6 with
R6 is H or unbranched or branched, saturated or unsaturated alkyl radical having 1-10 carbon atoms, a benzyl, a phenyl, a phenylethyl, an anthranyl, a cinnamyl or a salicyl radical.
Die in Formel I gewählte Darstellung ist dabei die einer Konstitutionsformel, welche sämtliche möglichen Konfigurationen umfasst.The chosen in Formula I. Presentation is that of a constitutional formula, which all potential Configurations.
Die Erfindung beruht auf den Ergebnissen eigener Untersuchungen, in denen sich überraschenderweise herausstellte, dass die in Tabelle 1 beispielhaft aufgeführten, strukturell einander nahe verwandten Verbindungen (α-Terpene) der allgemeinen Formel I, nicht-allergene Riechstoffe sind. Dies ist besonders verwunderlich, da viele der zu den Verbindungen der Formell korrespondierenden β-Terpene (Verbindungen mit einer endständigen Gruppe,wobei R den weiteren Verlauf der Kohlenstoffkette symbolisiert) allergen sind. Ebenfalls besonders überraschend war, dass innerhalb der Gruppe der α-Terpene der Formel I eine Vielzahl von Substanzen enthalten sind, die interessante und bis dato nicht bekannte Geruchseigenschaften aufweisen, obgleich die natürlich vorkommenden Terpene sowie eine Vielzahl synthetischer Strukturanaloga vor allem im Hinblick auf deren potentielle Verwendung als Riech- und Aromastoffe bereits seit Beginn dieses Jahrhunderts intensiv bearbeitet wurden.The invention is based on the results of our own investigations, in which it surprisingly turned out that the structurally closely related compounds (α-terpenes) of the general formula I listed as examples in Table 1 are non-allergenic fragrances. This is particularly surprising since many of the β-terpenes corresponding to the compounds of the formula (compounds with a terminal group, where R symbolizes the further course of the carbon chain) are allergenic. It was also particularly surprising that the group of α-terpenes of the formula I contains a large number of substances which have interesting and hitherto unknown odor properties, although the naturally occurring terpenes and a large number of synthetic structural analogs, especially with regard to their potential Use as fragrance and aroma substances have been intensively worked on since the beginning of this century.
Das „zu einer Verbindung der Formel I korrespondierende β-Terpen" ist dabei ein Stoff, der die gleiche Konfiguration wie das jeweilige α-Terpen besitzt, mit dem Unterschied, dass die in dem α-Terpen innerhalb der Kohlenstoffkette endständige Doppelbindung (in der Formel I links) um ein C-Atom in das Molekülinnere verschoben ist The "β-terpene corresponding to a compound of formula I" is a substance which has the same configuration as the respective α-terpene, with the difference that the double bond in the α-terpene within the carbon chain (in the formula I left) is shifted by one carbon atom into the interior of the molecule
Unter „nicht-allergenen" Verbindungen der allgemeinen Formel I sind im Rahmen dieses Textes solche chemischen Substanzen zu verstehen, die in der nachfolgend angegebenen toxikologischen Untersuchungsmethode zum Nachweis der allergenen Wirksamkeit von chemischen Substanzen bei keinem einzigen Versuchstier ein allergene Reaktion hervorrufen. Die dieser Anmeldung zugrundeliegenden Untersuchungen wurden mit Hilfe des sogenannten LLNA-Tests („Local Lymphnode Assay") durchgeführt, mit dem das allergene Potential chemischer Substanzen mit besonders hoher Empfindlichkeit nachgewiesen werden kann.Under "non-allergenic" connections of general formula I are chemical within the scope of this text To understand substances that are listed in the toxicological Test method to prove the allergenic effectiveness of chemical substances are not allergenic in any laboratory animal Cause reaction. The investigations on which this application is based were carried out using the so-called LLNA test ("Local Lymph Node Assay"), with with the allergenic potential of chemical substances high sensitivity can be detected.
Der „Local Lymph Node Assay" (LLNA) stellt eine neue Generation der prädiktiven Testsysteme zur Erfassung des sensibilisierenden/allergenisierenden Potentials von Chemikalien dar. Im Gegensatz zu biphasischen Versuchprotokollen (Induktion/Challenge) stellt der LLNA ein monophasisches Schema (Induktion) dar. Er orientiert sich an den immunpathogenetischen Mechanismen der Sensibilisierung und ermöglicht erstmals über die Messung der Chemikalien-induzierten Lymphknotenzellproliferation in vivo eine objektive Bewertung der Testreaktionen. 1992 wurde der LLNA in die Richtlinien der OECD (Organisation for Economic Cooperation and Development) für die immuntoxikologische Risikoanalyse neuer Chemikalien aufgenommen. Demzufolge können Testchemikalien als potentielle Allergene charakterisiert werden, sofern sie in diesem Test positive Reaktionen auslösen.The "Local Lymph Node Assay "(LLNA) introduces a new generation of predictive test systems for recording the sensitizing / allergenic potential of chemicals In contrast to biphasic test protocols (induction / challenge) the LLNA represents a monophasic scheme (induction). It is oriented address the immunopathogenetic mechanisms of sensitization and enables for the first time the measurement of chemical-induced lymph node cell proliferation an objective assessment of the test reactions in vivo. 1992 was the LLNA in the guidelines of the OECD (Organization for Economic Cooperation and Development) for the immunotoxicological risk analysis of new chemicals was started. As a result, can Test chemicals are characterized as potential allergens, provided that they trigger positive reactions in this test.
Bei den durchgeführten LLNA-Tests zu erfindungsgemäßen alpha-Terpenen der allgemeinen Formel 1 wurden CBA/Ca Mäuse an drei aufeinanderfolgenden Tagen mit der jeweils zu testenden Substanz an den dorsalen Oberflächen beider Ohren behandelt. 5 Tage nach der ersten Lokalbehandlung erhielten die Mäuse eine i. v. Injektion mit 20 pCi 3H-Methyl-Thymidin. 5 Stunden später wurden die lokal drainierenden Lymphknoten der Ohren entfernt, für jede Gruppe gepoolt und Lymphknoteneinzelzellsuspensionen hergestellt. Diese wurden in Gegenwart von Trichloracetat über Nacht bei 4°C inkubiert. Am folgenden Tag wurde mittels eines Szintillationszählers die 3H-Methyl-Thymidininkorporation als Maß der Lymphknotenzellproliferation gemessen. Die Bewertung der Testreaktion erfolgte über den Index aus der 3H-Methyl-Thymidin-Inkorporation der Testgruppe geteilt durch die 3H-Methyl-Thymidininkorporation der Vehikel-behandelten Kontrollgruppe. Als Maß für die allergene Reaktion einer chemischen Substanz gilt hierbei der Stimulations Index, der jeweils bei 3 Konzentrationen der zu testenden Substanzen, nämlich bei 100%-iger, 50%-iger und 10%-iger Konzentration bestimmt wurde. Der Stimulations Index errechnet sich dabei aus dem Verhältnis der 3H-Methyl-Thymidin-Inkorporation in Lymphknotenzellen von Testgruppen-Tieren und der 3H-Methyl-Thymidin-Inkorporation in Lymphknotenzellen von Kontrollgruppen-Tieren (Negativkontrolle), wobei der Stimulations Index (Quotient: Testgruppentiere/Negativkontrolle) für jede Testkonzentration ermittelt wurde. Die allergene Reaktion einer Substanz wurde als erwiesen betrachtet, wenn bei mindestens einer der 3 Testkonzentrationen ein im Vergleich zur Negativkontrolle um mindestens den Faktor 3 erhöhter Einbau von 3H-Methyl-Thymidin nachgewiesen wurde.In the LLNA tests carried out on alpha-terpenes according to the invention of the general formula 1, CBA / Ca mice were treated on three successive days with the substance to be tested on the dorsal surfaces of both ears. 5 days after the first local treatment, the mice received an iv injection with 20 pCi 3 H-methyl-thymidine. 5 hours later, the locally draining lymph nodes of the ears were removed, pooled for each group, and lymph node single cell suspensions were made. These were incubated in the presence of trichloroacetate overnight at 4 ° C. The following day, the 3 H-methyl-thymidine incorporation was measured using a scintillation counter as a measure of the lymph node cell proliferation. The evaluation of the test reaction was carried out via the index from the 3 H-methyl-thymidine incorporation of the test group divided by the 3 H-methyl-thymidine incorporation of the vehicle-treated control group. The measure for the allergenic reaction of a chemical substance is the stimulation index, which was determined in each case at 3 concentrations of the substances to be tested, namely at 100%, 50% and 10% concentration. The stimulation index is calculated from the ratio of the 3 H-methyl-thymidine incorporation in lymph node cells of test group animals and the 3 H-methyl-thymidine incorporation in lymph node cells of control group animals (negative control), with the stimulation index (quotient : Test group animals / negative control) was determined for each test concentration. The allergenic reaction of a substance was considered to have been proven if the incorporation of 3 H-methyl-thymidine was increased by at least a factor of 3 compared to the negative control at at least one of the 3 test concentrations.
Für die Verbindungen der Formel I wurde jeweils bei allen Testkonzentrationen ein Stimulations Index < 3 ermittelt, wodurch eindeutig nachgewiesen ist, dass sie im Gegensatz zu den als Allergene literaturbekannten beta-Strukturanaloga kein allergenes Potential besitzen.For the connections Formula I was stimulated at all test concentrations Index <3 determined, which clearly proves that, in contrast to the As allergens, known beta-structure analogues are not allergenic Possess potential.
In der Tabelle 1 (Anlage) sind beispielhaft die Strukturformeln einiger der α-terpenoiden Verbindungen gemäß Formel I aufgelistet. Hierbei handelt es sich zum Einen um bekannte Substanzen, die jedoch zum weit überwiegenden Teil bislang nicht als Riechstoffe bekannt waren und zum Anderen um neue Verbindungen.In Table 1 (Appendix) shows some of the structural formulas the α-terpenoid compounds according to formula I listed. On the one hand, these are known substances, but the vast majority Some were not previously known as fragrances and the other for new connections.
Überraschenderweise besitzen die Verbindungen der Formel I (insbesondere die in Tabelle 1 aufgelisteten) blumige Duftnoten, so dass es in einer Vielzahl von Anwendungen möglich ist, anstelle der korrespondierenden (allergenen) β-Terpene die jeweiligen α-Terpene einzusetzen. Die Eigenschaft der Verbindungen der Formel I, nicht-allergen zu sein, ist ein deutlicher Vorteil gegenüber den allergenen, korrespondierenden β-Terpenen.Surprisingly have the compounds of formula I (especially those in Table 1 listed) floral fragrance notes, making it in a variety of applications possible is, instead of the corresponding (allergenic) β-terpenes the respective α-terpenes use. The property of the compounds of formula I, non-allergenic being is a clear advantage over the allergenic, corresponding β-terpenes.
Die deutsche Offenlegungsschrift 2 060 898 offenbart zwar α-Citronellol (Rhodinol) als Riechstoff sowie die Verwendung von Mischungen aus α-Citronellol und β-Citronellol mit mindestens einem Gehalt von 10 % β-Citronellol für die Herstellung von Kompositionen mit wertvollen Riechstoffeigenschaften, aus ihr ist jedoch nicht zu entnehmen, dass (a) α-Citronellol nicht-allergen ist oder (b) β-Citronellol durch α-Citronellol ersetzt werden könnte.German Offenlegungsschrift 2,060,898 does disclose α-citronellol (rhodinol) as a fragrance and the use of mixtures of α-citronellol and β-citronellol with a content of at least 10 % β-citronellol for the production of compositions with valuable fragrance properties, but it does not indicate from this that (a) α-citronellol is non-allergenic or (b) β-citronellol could be replaced by α-citronellol.
Es sei darauf hingewiesen, dass bei der erfindungsgemäßen Verwendung der Verbindungen der Formel I mit R5 = CH2OCOR6 (Ester) – unabhängig vom Eigengeruch der jeweiligen Verbindung – im Einzelfall die gewünschte Duftnote erst nach Hydrolyse des Esters während der Verwendung entstehen wird. Der Ester kann somit sowohl selbst als Riechstoff oder aber auch als ein Riechstoffbildner (Riechstoff-Präkursor) fungieren, der erst durch Hydrolyse in den eigentlichen Riechstoff (Alkohol, d. h. Verbindung der Formel I mit R5 = CH2OH) überführt wird.It should be pointed out that when the compounds of the formula I with R5 = CH 2 OCOR6 (ester) are used according to the invention - regardless of the intrinsic odor of the particular compound - the desired fragrance note will only arise in individual cases after hydrolysis of the ester during use. The ester can thus itself act as a fragrance or else as a fragrance former (fragrance precursor), which is only converted into the actual fragrance (alcohol, ie compound of the formula I with R5 = CH 2 OH) by hydrolysis.
Einige Verbindungen der Formel I sind chiral. Aus kommerziellen Gründen ist es bei diesen regelmäßig vorteilhaft, eine Mischung der jeweiligen R- und S-Enantiomeren zu verwenden. Besonders vorteilhaft ist in vielen Fällen die Verwendung von Racematen der jeweiligen Enantiomerenpaare, da diese synthetisch besonders leicht zugänglich sind. Die reinen Enantiomere (R oder S) oder nicht-racemische Mischungen der Enantiomere sind aber ebenfalls für die erfindungsgemäßen Zwecke geeignet.Some Compounds of formula I are chiral. For commercial reasons it’s regularly beneficial for them, to use a mixture of the respective R and S enantiomers. Especially is advantageous in many cases the use of racemates of the respective enantiomeric pairs, since these are particularly easily accessible synthetically. The pure enantiomers (R or S) or non-racemic mixtures of the enantiomers but also for the purposes of the invention suitable.
Eng verknüpft mit der oben genannten primären Aufgabenstellung ist die erfindungsgemäße Aufgabe, alternative Verbindungen anzugeben, die als Riechstoffe verwendet werden können.Closely connected with the above primary The task is the task according to the invention, alternative connections specify which can be used as fragrances.
Die Erfindung betrifft dementsprechend auch Verbindungen der Formel I, die als Riechstoffe und/oder Riechstoffbildner verwendet werden können, wobei in Formel I die Strukturvariablen n und R1-R6 die oben genannte Bedeutung besitzen, allerdings mit der Maßgabe, dass im Falle von n = 0 mit R3 und R4 = H gilt: R5 = CHO oder CH2OCOR6. Die bereits als Riechstoff bekannte Substanz α-Citronellol ist mit anderen Worten ausgenommen.Accordingly, the invention also relates to compounds of the formula I which can be used as fragrances and / or fragrance formers, the structural variables n and R1-R6 in formula I having the meaning given above, but with the proviso that if n = 0 with R3 and R4 = H: R5 = CHO or CH 2 OCOR6. In other words, the substance α-citronellol, which is already known as a fragrance, is excluded.
Zwar wurde nämlich α-Citronellol (Rhodinol) als Riechstoff in der deutschen Offenlegungsschrift 2 060 898 offenbart (vergleiche oben). Es finden sich dort aber keine Hinweise, dass auch andere α-Terpene als Riechstoffe und/oder Riechstoffbildner verwendet werden können.Though became namely α-Citronellol (Rhodinol) as a fragrance in German Offenlegungsschrift 2 060 898 (see above). But there are none Evidence that other α-terpenes can be used as fragrances and / or fragrance formers.
Besonders bevorzugt ist eine erfindungsgemäße Verwendung einer Verbindung der Formel I als (nicht-allergener) Riechstoff in einer (Riechstoff-) Mischung (z.B. Parfüm oder Parfümöl), wobei die Mischung gegebenenfalls ein zu der Verbindung der Formel I korrespondierendes β-Terpen enthält, mit der Maßgabe, dass in diesem Fall das Massenverhältnis der Verbindung der Formel I zu dem korrespondierenden β-Terpen > 100 : 1, bevorzugt > 1000 : 1, besonders bevorzugt > 1 : 10000 ist.Especially use according to the invention is preferred a compound of formula I as a (non-allergenic) fragrance in a (fragrance) mixture (e.g. perfume or perfume oil), the mixture optionally contains a β-terpene corresponding to the compound of the formula I, with provided that in this case the mass ratio the compound of formula I to the corresponding β-terpene> 100: 1, preferably> 1000: 1, particularly preferably> 1: 10000 is.
Aufgrund der Möglichkeit, α-Terpene in hoher Reinheit darzustellen, können an Stelle der korrespondierenden β-Terpene die jeweiligen α-Terpene der Formel I als Riechstoff verwendet und so der β-Terpengehalt niedrig gehalten werden. Dies ist insbesondere aus allergologischer Sicht vorteilhaft.by virtue of the possibility of α-terpenes can be displayed in high purity instead of the corresponding β-terpenes the respective α-terpenes of formula I used as a fragrance and so the β-terpene content low being held. This is particularly from an allergological point of view advantageous.
Acyclische
Terpene können über verschiedene
Synthesewege hergestellt werden (siehe hierzu z.B. Übersichtsartikel
von H. Boelens, „Acyclic
Monoterpene Alcohols with a 2,6-Dimethyloctane Sceleton"; in „Fragrance
Chemistry, The Science of the Sense and Smell" p. 123–163, Ed. E.T.Theimer, Academic
Press Inc. Orlando, New York, London, Tokio 1982). In Abhängigkeit
vom gewählten
Syntheseweg kann es dabei aber auch zur Bildung von Isomerengemischen
kommen. Für
die Synthese der erfindungsgemäßen Verbindungen der
Formel I (α-Terpene)
muss daher ein Syntheseweg gewählt
werden, bei dem neben den α-Terpenen
keine oder nur geringste Mengen der dermatologisch bedenklichen,
korrespondierenden β-Terpene wie z. B.
(β-)Citral,
(β-)Geraniol,
(β-)Citronellol
oder (β-)Farnesol
entstehen. Vorzugsweise wird der Syntheseweg so gewählt, dass
die korrespondierenden β-Terpene
wie z. B. β-Citral, β-Geraniol, β-Citronellol,
oder β-Farnesol
bzw. die sie bildenden einzelnen Isomere im Endprodukt im Verhältnis zu
den jeweiligen α-Terpenen
von < 1 : 100,
bevorzugt < 1 :
1000, besonders bevorzugt < 1
: 10000 enthalten sind. Terpenqualitäten, wie sie z. B. gemäß den in
Ein
geeignetes Edukt für
die Synthese hochreiner Verbindungen der Formel I (α-Terpene)
ist 6-Methyl-6-hepten-2-on (vergl.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung betrifft – wie erwähnt – neue Riechstoffe, ausgewählt aus der Gruppe (a) bestehend aus: (E,Z)-α-Farnesol, (Z,E)-α-Farnesol, (Z,Z)-α-Farnesol und Mischungen bestehend aus zwei oder drei dieser Verbindungen. Die genannten Isomere des α-Farnesol waren in reiner Form noch nicht bekannt und erhöhen als (nicht-allergene) Riechstoffe die Möglichkeiten der Parfümeure. Weitere neue Riechstoffe sind (b) (E,E)-α-Farnesal, (E,Z)-α-Farnesal, (Z,E)-α-Farnesal, (Z,Z)-α-Farnesal und Mischungen bestehend aus zwei bis vier dieser Verbindungen, (c) (E)-Dihydro-α-Farnesol, (Z)-Dihydro-α-Farnesol und Mischungen bestehend aus diesen Verbindungen sowie (d) (E)-Dihydro-α-Farnesal, (Z)-Dihydro-α-Farnesal und Mischungen bestehend aus diesen Verbindungen. Alle Isomeren des α-Farnesals, des Dihydro-α-Farnesols und des Dihydro-α-Farnesals sowie beliebige Mischungen sind neu und erhöhen somit als (nicht-allergene) Riechstoffe ebenfalls signifikant die Möglichkeiten der Parfümeure. Die unter (a), (b), (c) und (d) genannten Einzelverbindungen stellen in beliebigen Kombinationen miteinander wiederum Riechstoffe dar, was ebenfalls Bestandteil der Erfindung ist. Bevorzugte Ausgestaltungen der Erfindung lassen sich auch den Ansprüchen entnehmen.On Another aspect of the invention relates - as mentioned - to new fragrances selected from of group (a) consisting of: (E, Z) -α-farnesol, (Z, E) -α-farnesol, (Z, Z) -α-farnesol and mixtures consisting of two or three of these compounds. The isomers of α-farnesol mentioned were not yet known in pure form and increased as (non-allergenic) fragrances the possibilities the perfumers. Other new fragrances are (b) (E, E) -α-farnesal, (E, Z) -α-farnesal, (Z, E) -α-farnesal, (Z, Z) -α-farnesal and mixtures consisting of two to four of these compounds, (c) (E) -dihydro-α-farnesol, (Z) -dihydro-α-Farnesol and mixtures consisting of these compounds and (d) (E) -dihydro-α-farnesal, (Z) -Dihydro-α-farnesal and mixtures consisting of these connections. All isomers of α-farnesal, of dihydro-α-farnesol and the dihydro-α-farnesal as well as any mixtures are new and thus increase as (non-allergenic) Fragrances also significantly increase the possibilities of perfumers. The under (a), (b), (c) and (d) in any combination with each other again represent fragrances, which is also part of the invention. Preferred configurations the invention can also be found in the claims.
Die Erfindung betrifft auch eine Riechstoffkomposition, die mindestens jeweils eine sensorisch wirksame Menge von zwei, bevorzugt drei, weiter bevorzugt fünf, wiederum bevorzugt acht zueinander nicht-konfigurationsisomeren Riechstoffen und/oder Riechstoffbildnern umfasst, wobei zumindest einer dieser Riechstoffe und/oder Riechstoffbildner eine Verbindung der Formel I ist (mit den genannten Bedeutungen der Strukturvariablen n und R1-R6), wiederum mit der Maßgabe, dass im Falle von n = 0 mit R3 und R4 = H gilt: R5 = CHO oder CH2OCOR6 (α-Citronellol ist ausgenommen).The invention also relates to a fragrance composition which comprises at least one sensor-effective amount of two, preferably three, more preferably five, again preferably eight mutually non-configuration-isomeric fragrances and / or fragrance formers, at least one of these fragrance substances and / or fragrance formers being a compound of Formula I is (with the meanings of the structural variables n and R1-R6 mentioned), again with the proviso that if n = 0 with R3 and R4 = H the following applies: R5 = CHO or CH 2 OCOR6 (α-citronellol is excluded ).
Da die Gerucheigenschaften eines α-Terpens der Formel I regelmäßig denen des jeweils korrespondierenden β-Terpens ähneln, gleichen oder diese sogar qualitativ und/oder quantitativ übertreffen, ist in vielen Riechstoffkompositionen der Einsatz von α-Terpenen anstelle ihrer korrespondierenden β-Terpene problemlos möglich, was angesichts der nicht-allergenen Eigenschaften der erfindungsgemäß einzusetzenden α-Terpene regelmäßig wünschenswert ist (siehe oben).There the olfactory properties of an α-terpene of Formula I regularly those of the corresponding β-terpene are similar or even exceed them qualitatively and / or quantitatively, is the use of α-terpenes in many fragrance compositions instead of their corresponding β-terpenes easily possible what given the non-allergenic Properties of the α-terpenes to be used according to the invention are regularly desirable is (see above).
Die Verbindungen der Formel I bewirken dabei – im Vergleich mit einer Basiskomposition ohne Verbindungen der Formel I – regelmäßig eine Verschiebung des Gesamtgeruchseindruckes hin zu blumigeren Effekten unterschiedlicher Nuancierung.The Compounds of the formula I have an effect here - in comparison with a basic composition without compounds of formula I - regularly one Shift in the overall smell impression towards more flowery effects different nuances.
Wenn eine Mischung, in der eine Verbindung der Formel I eingesetzt wird (z. B. eine Riechstoffkomposition), ein zu der Verbindung der Formel I korrespondierendes β-Terpen enthält und das Massenverhältnis der Verbindung der Formel I zu dem korrespondierenden β-Terpen > 100 : 1, bevorzugt > 1000 : 1, besonders bevorzugt 10000 : 1 ist, kann das α-Terpen auch α-Citronellol sein.If a mixture in which a compound of formula I is used (e.g. a fragrance composition), one to the compound of formula I corresponding β-terpene contains and the mass ratio of the Compound of formula I to the corresponding β-terpene> 100: 1, preferably> 1000: 1, particularly preferred 10000: 1, the α-terpene can also α-citronellol his.
Der Vorteil eines großen Massenverhältnisses von α-Terpenen der Formel I zu den korrespondierenden β-Terpenen liegt darin, dass dann durch letztere, wenn sie (wie häufig) allergene Eigenschaften aufweisen, das allergene Potential eines Stoffgemisches dennoch allenfalls geringfügig erhöht wird.The Advantage of a big one mass ratio of α-terpenes of the formula I for the corresponding β-terpenes is that then by the latter, if (as often) allergenic properties have the allergenic potential of a mixture of substances at most, slightly elevated becomes.
Die Einsatzkonzentration der α-Terpene der Formel I in Mischungen und insbesondere Riechstoffkompositionen (wie Parfümölen) z. B. für die Feinparfümerie, für Wasch- und Reinigungsmittel sowie für kosmetische bzw. pharmazeutische Endprodukte liegt vorzugsweise im Bereich zwischen 0,001 und 99 Gew.-% und bevorzugt im Bereich zwischen 0,01 und 50 Gew.-%, jeweils bezogen auf die Gesamtmasse der Mischung.The Use concentration of the α-terpenes of formula I in mixtures and in particular fragrance compositions (like perfume oils) e.g. B. for the fine perfumery, for washing and cleaning agents as well as for cosmetic or pharmaceutical end products are preferably in the range between 0.001 and 99% by weight and preferably in the range between 0.01 and 50 wt .-%, each based on the total mass the mixture.
Besonders bevorzugt ist eine erfindungsgemäße Riechstoffkomposition, die dadurch gekennzeichnet ist, dass sie (insgesamt) nicht-allergen ist. Solche Riechstoffkompositionen kann der Fachmann unschwer unter Ausschluss bekannter allergener Bestandteile herstellen.Especially a fragrance composition according to the invention is preferred, which is characterized by being (overall) non-allergenic is. Those skilled in the art can easily find such fragrance compositions under Establish exclusion of known allergenic components.
Bevorzugt
sind in der erfindungsgemäßen Riechstoffkomposition
Verbindungen der Formel I enthalten, für die gilt, dass R3 und R4
zusammen eine weitere chemische Bindung darstellen, denn diese Stoffe
sind in besonders hervorragender Weise zum Ersetzen der zu ihnen
korrespondierenden β-Terpene
geeignet Bevorzugter Bestandteil der erfindungsgemäßen Stoffkomposition
mit den Verbindungen der Formel I sind die im Folgenden genannten
Riechstoffkomponenten, wobei die nicht-allergenen Riechstoffkomponenten natürlich besonders
bevorzugt sind:
Extrakte aus natürlichen Rohstoffen wie Etherische Öle, Concretes,
Absolues, Resine, Resinoide, Balsame, Tinkturen wie z. B.
Ambratinktur;
Amyrisöl;
Angelicasamenöl;
Angelicawurzelöl;
Anisöl;
Baldrianöl;
Basilikumöl;
Baummoos-Absolue; Bayöl;
Beifußöl; Benzoeresin;
Bergamotteöl;
Bienenwachs-Absolue; Birkenteeröl;
Bittermandelöl;
Bohnenkrautöl;
Buccoblätteröl; Cabreuvaöl; Cadeöl; Calmusöl; Campheröl; Canangaöl; Cardamomenöl; Cascarillaöl; Cassiaöl; Cassie-Absolue;
Castoreum-absolue; Cedernblätteröl; Cedernholzöl; Cistusöl; Citronellöl; Citronenöl; Copaivabalsam;
Copaivabalsamöl;
Corianderöl;
Costuswurzelöl;
Cuminöl;
Cypressenöl;
Davanaöl; Dillkrautöl; Dillsamenöl; Eau de
brouts-Absolue;
Eichenmoos-Absolue; Elemiöl;
Estragonöl;
Eucalyptus-citriodora-Öl;
Eucalyptusöl;
Fenchelöl;
Fichtennadelöl;
Galbanumöl;
Galbanumresin; Geraniumöl;
Grapefruitöl;
Guajakholzöl;
Gurjunbalsam; Gurjunbalsamöl;
Helichrysum-Absolue; Helichrysumöl;
Ingweröl;
Iriswurzel-Absolue; Iriswurzelöl;
Jasmin-Absolue; Kalmusöl;
Kamillenöl
blau; Kamillenöl
römisch;
Karottensamenöl;
Kaskarillaöl;
Kiefernadelöl;
Krauseminzöl;
Kümmelöl; Labdanumöl; Labdanum-Absolue;
Labdanumresin; Lavandin-Absolue; Lavandinöl; Lavendel-Absolue; Lavendelöl; Lemongrasöl; Liebstocköl; Limetteöl destilliert;
Limetteöl
gepreßt;
Linaloeöl;
Litsea-cubeba-Öl;
Lorbeerblätteröl; Macisöl; Majoranöl; Mandarinenöl; Massoiarindenöl; Mimosa-Absolue; Moschuskörneröl; Moschustinktur;
Muskateller-Salbei-Öl;
Muskatnußöl; Myrrhen-Absolue;
Myrrhenöl;
Myrtenöl;
Nelkenblätteröl; Nelkenblütenöl; Neroliöl; Olibanum-Absolue;
Olibanumöl;
Opopanaxöl;
Orangenblüten-Absolue;
Orangenöl;
Origanumöl;
Palmarosaöl;
Patchouliöl;
Perillaöl;
Perubalsamöl;
Petersilienblätteröl; Petersiliensamenöl; Petitgrainöl; Pfefferminzöl; Pfefferöl; Pimentöl; Pineöl; Poleyöl; Rosen-Absolue;
Rosenholzöl;
Rosenöl;
Rosmarinöl;
Salbeiöl
dalmatinisch; Salbeiöl
spanisch; Sandelholzöl;
Selleriesamenöl;
Spiklavendelöl;
Sternanisöl;
Styraxöl;
Tagetesöl;
Tannennadelöl;
Tea-tree-Öl;
Terpentinöl;
Thymianöl;
Tolubalsam; Tonka-Absolue; Tuberosen-Absolue; Vanilleextrakt; Veilchenblätter-Absolue;
Verbenaöl; Vetiveröl; Wacholderbeeröl; Weinhefenöl; Wermutöl; Wintergrünöl; Ylangöl; Ysopöl; Zibet-Absolue;
Zimtblätteröl; Zimtrindenöl sowie
Fraktionen davon, bzw. daraus isolierten Inhaltsstoffen;
Einzel-Riechstoffe
(-Riechstoffkomponenten) aus der Gruppe
der Kohlenwasserstoffe,
wie z. B. 3-Caren; alpha-Pinen; beta-Pinen; alpha-Terpinen; gamma-Terpinen;
p-Cymol; Bisabolen; Camphen; Caryophyllen; Cedren; Farnesen; Limonen
(allgergen!; bei Verwendung beachten); Longifolen; Myrcen; Ocimen;
Valencen; (E,Z)-1,3,5-Undecatrien; Styrol; Diphenylmethan;
der
aliphatischen Alkohole wie z. B. Hexanol; Octanol; 3-Octanol; 2,6-Dimethylheptanol;
2-Methyl-2-heptanol; 2-Methyl-2-octanol; (E)-2-Hexenol; (E)- und
(Z)-3-Hexenol; 1-Octen-3-ol; Gemisch von 3,4,5,6,6-Pentamethyl-3/4-hepten-2-ol und 3,5,6,6-Tetramethyl-4-methyleneheptan-2-ol;
(E,Z)-2,6-Nonadienol;
3,7-Dimethyl-7-methoxyoctan-2-ol; 9-Decenol; 10-Undecenol; 4-Methyl-3-decen-5-ol;
der
aliphatischen Aldehyde und deren Acetate wie z. B. Hexanal; Heptanal;
Octanal; Nonanal; Decanal; Undecanal; Dodecanal; Tridecanal; 2-Methyloctanal; 2-Methylnonanal;
(E)-2-Hexenal; (Z)-4-Heptenal; 2,6-Dimethyl-5-heptenal; 10-Undecenal; (E)-4-Decenal;
2-Dodecenal; 2,6,10-Trimethyl-9-undecenal;
2,6,10-Trimethyl-5,9-undecadienal; Heptanaldiethylacetal; 1,1-Dimethoxy-2,2,5-trimethyl-4-hexen;
Citronellyloxyacetaldehyd; 1-(1-Methoxypropoxy)-(E/Z)-3-hexen;
der
aliphatischen Ketone und deren Oxime wie z. B. 2-Heptanon; 2-Octanon; 3-Octanon;
2-Nonanon; 5-Methyl-3-heptanon; 5-Methyl-3-heptanonoxim; 2,4,4,7-Tetramethyl-6-octen-3-on;
6-Methyl-5-hepten-2-on;
der aliphatischen schwefelhaltigen
Verbindungen wie z. B. 3-Methylthiohexanol;
3-Methylthiohexylacetat; 3-Mercaptohexanol; 3-Mercaptohexylacetat; 3-Mercaptohexylbutyrat;
3-Acetylthiohexylacetat; 1-Menthen-8-thiol;
der
aliphatischen Nitrile wie z.B. 2-Nonensäurenitril; 2-Undecensäurenitril;
2-Tridecensäurenitril;
3,12-Tridecadiensäurenitril;
3,7-Dimethyl-2,6-octadiensäurenitril;
3,7-Dimethyl-6-octensäurenitril;
der
Ester von aliphatischen Carbonsäuren
wie z.B. (E)- und (Z)-3-Hexenylformiat;
Ethylacetoacetat; Isoamylacetat; Hexylacetat; 3,5,5-Trimethylhexylacetat;
3-Methyl-2-butenylacetat; (E)-2-Hexenylacetat; (E)- und (Z)-3-Hexenylacetat;
Octylacetat; 3-Octylacetat; 1-Octen-3-ylacetat; Ethylbutyrat; Butylbutyrat;
Isoamylbutyrat; Hexylbutyrat; (E)- und (Z)-3-Hexenylisobutyrat; Hexylcrotonat; Ethylisovalerianat;
Ethyl-2-methylpentanoat; Ethylhexanoat; Allylhexanoat; Ethylheptanoat;
Allylheptanoat; Ethyloctanoat; Ethyl-(E,Z)-2,4-decadienoat; Methyl-2-octinat;
Methyl-2-noninat; Allyl-2-isoamyloxyacetat;
Methyl-3,7-dimethyl-2,6-octadienoat; 4-Methyl-2-pentylcrotonat;
der acyclischen
Terpenalkohole wie z. B. Citronellol (allergen); Geraniol (allergen);
Nerol; Linalool (allergen); Lavadulol; Nerolidol; Farnesol (allergen);
Tetrahydrolinalool; Tetrahydrogeraniol; 2,6-Dimethyl-7-octen-2-ol; 2,6-Dimethyloctan-2-ol;
2-Methyl-6-methylen-7-octen-2-ol; 2,6-Dimethyl-5,7-octadien-2-ol; 2,6-Dimethyl-3,5-octadien-2-ol;
3,7-Dimethyl-4,6-octadien-3-ol; 3,7-Dimethyl-1,5,7-octatrien-3-ol
2,6-Dimethyl-2,5,7-octatrien-1-ol; sowie deren Formiate, Acetate,
Propionate, Isobutyrate, Butyrate, Isovalerianate, Pentanoate, Hexanoate,
Crotonate, Tiglinate und 3-Methyl-2-butenoate;
der acyclischen
Terpenaldehyde und -ketone wie z. B. Geranial (allergen); Neral
(allergen); Citronellal (allergen); 7-Hydroxy-3,7-dimethyloctanal
(= Hydroxycitronellal; allergen); 7-Methoxy-3,7-dimethyloctanal; 2,6,10-Trimethyl-9-undecenal; Geranylaceton;
sowie die Dimethyl- und Diethylacetale von Geranial, Neral, 7-Hydroxy-3,7-dimethyloctanal;
der
cyclischen Terpenalkohole wie z. B. Menthol; Isopulegol; alpha-Terpineol; Terpinenol-4;
Menthan-8-ol; Menthan-1-ol; Menthan-7-ol; Borneol; Isoborneol; Linalooloxid;
Nopol; Cedrol; Ambrinol; Vetiverol; Guajol; sowie deren Formiate,
Acetate, Propionate, Isobutyrate, Butyrate, Isovalerianate, Pentanoate,
Hexanoate, Crotonate, Tiglinate und 3-Methyl-2-butenoate;
der
cyclischen Terpenaldehyde und -ketone wie z. B. Menthon; Isomenthon;
8-Mercaptomenthan-3-on; Carvon; Campher; Fenchon; alpha- Ionon; beta-Ionon;
alpha-n-Methylionon; beta-n-Methylionon; alpha-Isomethylionon; beta-Isomethylionon;
alpha-Iron; alpha-Damascon; beta-Damascon;
beta-Damascenon; delta-Damascon; gamma-Damascon; 1-(2,4,4-Trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-on;
1,3,4,6,7,8a-Hexahydro-1,1,5,5-tetramethyl-2H-2,4a-methanonaphthalen-8(5H)-on;
2-Methyl-4-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexen-1-yl)-2-butenal;
Nootkaton; Dihydronootkaton; 4,6,8-Megastigmatrien-3-on; alpha-Sinensal;
beta-Sinensal; acetyliertes Cedernholzöl (Methylcedrylketon);
der
cyclischen Alkohole wie z.B. 4-tert.-Butylcyclohexanol; 3,3,5-Trimethylcyclohexanol;
3-Isocamphylcyclohexanol; 2,6,9-Trimethyl-Z2,Z5,E9-cyclododecatrien-1-ol;
2-Isobutyl-4-methyltetrahydro-2H-pyran-4-ol;
der cycloaliphatischen
Alkohole wie z.B. alpha,3,3-Trimethylcyclohexylmethanol;
1-(4-Isopropylcyclohexyl)ethanol; 2-Methyl-4-(2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl)butanol;
2-Methyl-4-(2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl)-2-buten-1-ol;
2-Ethyl-4-(2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl)-2-buten-1-ol; 3-Methyl-5-(2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl)-pentan-2-ol;
3-Methyl-5-(2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl)-4-penten-2-ol;
3,3-Dimethyl-5-(2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl)-4-penten-2-ol;
1-(2,2,6-Trimethylcyclohexyl)pentan-3-ol; 1-(2,2,6-Trimethylcyclohexyl)hexan-3-ol;
der
cyclischen und cycloaliphatischen Ether wie z.B. Cineol; Cedrylmethylether;
Cyclododecylmethylether; 1,1-Dimethoxycyclododecan; (Ethoxymethoxy)cyclododecan;
alpha-Cedrenepoxid; 3a,6,6,9a-Tetramethyldodecahydronaphtho[2,1-b]furan;
3α-Ethyl-6,6,9a-trimethyldodecahydronaphtho[2,1-b]furan;
1,5,9-Trimethyl-13-oxabicyclo[10.1.0]trideca-4,8-dien;
Rosenoxid; 2-(2,4-Dimethyl-3-cyclohexen-1-yl)-5-methyl-5-(1-methylpropyl)-1,3-dioxan;
der
cyclischen und makrocyclischen Ketone wie z.B. 4-tert.-Butylcyclohexanon;
2,2,5-Trimethyl-5-pentylcyclopentanon; 2-Heptylcyclopentanon; 2-Pentylcyclopentanon;
2-Hydroxy-3-methyl-2-cyclopenten-1-on;
3-Methyl-cis-2-penten-1-yl-2-cyclopenten-1-on; 3-Methyl-2-pentyl-2-cyclopenten-1-on;
3-Methyl-4-cyclopentadecenon; 3-Methyl-5-cyclopentadecenon; 3-Methylcyclopentadecanon;
4-(1-Ethoxyvinyl)-3,3,5,5-tetramethylcyclohexanon;
4-tert.-Pentylcyclohexanon; 5-Cyclohexadecen-1- on; 6,7-Dihydro-1,1,2,3,3-pentamethyl-4(5H)-indanon;
8-Cyclohexadecen-1-on;
9-Cycloheptadecen-1-on; Cyclopentadecanon; Cyclohexadecanon;
der
cycloaliphatischen Aldehyde wie z.B. 2,4-Dimethyl-3-cyclohexencarbaldehyd;
2-Methyl-4-(2,2,6-timethyl-cyclohexen-1-yl)-2-butenal; 4-(4-Hydroxy-4-methylpentyl)-3-cyclohexencarbaldehyd;
4-(4-Methyl-3-penten-1-yl)-3-cyclohexencarbaldehyd;
der
cycloaliphatischen Ketone wie z. B. 1-(3,3-Dimethylcyclohexyl)-4-penten-1-on; 2,2-Dimethyl-1-(2,4-dimethyl-3-cyclohexen-1-yl)-1-propanon;
1-(5,5-Dimethyl-1-cyclohexen-1-yl)-4-penten-1-on;
2,3,8,8-Tetramethyl-1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-2-naphtalenylmethylketon;
Methyl-2,6,10-trimethyl-2,5,9-cyclododecatrienylketon;
tert.-Butyl-(2,4-dimethyl-3-cyclohexen-1-yl)keton;
der Ester cyclischer
Alkohole wie z.B. 2-tert-Butylcyclohexylacetat; 4-tert-Butylcyclohexylacetat;
2-tert-Pentylcyclohexylacetat; 4-tert-Pentylcyclohexylacetat; 3,3,5-Trimethylcyclohexylacetat;
Decahydro-2-naphthylacetat;
2-Cyclopentylcyclopentylcrotonat; 3-Pentyltetrahydro-2H-pyran-4-ylacetat;
Decahydro-2,5,5,8a-tetramethyl-2-naphthylacetat; 4,7-Methano-3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-5,
bzw. 6-indenylacetat; 4,7-Methano-3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-5, bzw. 6-indenylpropionat;
4,7-Methano-3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-5,
bzw. 6-indenylisobutyrat; 4,7-Methanooctahydro-5, bzw. 6-indenylacetat;
der
Ester cycloaliphatischer Alkohole wie z.B. 1-Cyclohexylethylcrotonat;
der Ester cycloaliphatischer Carbonsäuren wie z. B. Allyl-3-cyclohexylpropionat;
Allylcyclohexyloxyacetat; cis- und trans-Methyldihydrojasmonat; cis- und trans-Methyljasmonat;
Methyl-2-hexyl-3-oxocyclopentancarboxylat;
Ethyl-2-ethyl-6,6-dimethyl-2-cyclohexencarboxylat; Ethyl-2,3,6,6-tetramethyl-2-cyclohexencarboxylat;
Ethyl-2-methyl-1,3-dioxolan-2-acetat;
der
araliphatischen Alkohole wie z.B. Benzylalkohol (allergen); 1-Phenylethylalkohol;
2-Phenylethylalkohol; 3-Phenylpropanol; 2-Phenylpropanol; 2-Phenoxyethanol; 2,2-Dimethyl-3-phenylpropanol;
2,2-Dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol;
1,1-Dimethyl-2-phenylethylalkohol; 1,1-Dimethyl-3-phenylpropanol; 1-Ethyl-1-methyl-3-phenylpropanol;
2-Methyl-5- phenylpentanol;
3-Methyl-5-phenylpentanol; 3-Phenyl-2-propen-1-ol; 4-Methoxybenzylalkohol;
1-(4-Isopropylphenyl)ethanol;
der Ester von araliphatischen
Alkoholen und aliphatischen Carbonsäuren wie z.B. Benzylacetat;
Benzylpropionat; Benzylisobutyrat; Benzylisovalerianat; 2-Phenylethylacetat;
2-Phenylethylpropionat; 2-Phenylethylisobutyrat;
2-Phenylethylisovalerianat; 1-Phenylethylacetat; alpha-Trichlormethylbenzylacetat;
alpha,alpha-Dimethylphenylethylacetat; alpha,alpha-Dimethylphenylethylbutyrat;
Cinnamylacetat; 2-Phenoxyethylisobutyrat; 4-Methoxybenzylacetat;
der
araliphatischen Ether wie z.B. 2-Phenylethylmethylether; 2-Phenylethylisoamylether;
2-Phenylethyl-1-ethoxyethylether; Phenylacetaldehyddimethylacetal;
Phenylacetaldehyddiethylacetal; Hydratropaaldehyddimethylacetal;
Phenylacetaldehydglycerinacetal; 2,4,6-Trimethyl-4-phenyl-1,3-dioxan; 4,4a,5,9b-Tetrahydroindeno[1,2-d]-m-dioxin;
4,4a,5,9b-Tetrahydro-2,4-dimethylindeno[1,2-d]-m-dioxin;
der
aromatischen und araliphatischen Aldehyde wie z. B. Benzaldehyd;
Phenylacetaldehyd; 3-Phenylpropanal; Hydratropaaldehyd; 4-Methylbenzaldehyd;
4-Methylphenylacetaldehyd; 3-(4-Ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanal; 2-Methyl-3-(4-isopropylphenyl)propanal;
2-Methyl-3-(4-tert.-butylphenyl)propanal;
2-Methyl-3-(4-isobutylphenyl)propanal; 3-(4-tert.-Butylphenyl)propanal;
Zimtaldehyd (allergen); alpha-Butylzimtaldehyd; alpha-Amylzimtaldehyd;
alpha-Hexylzimtaldehyd; 3-Methyl-5-phenylpentanal; 4-Methoxybenzaldehyd; 4-Hydroxy-3-methoxybenzaldehyd;
4-Hydroxy-3-ethoxybenzaldehyd;
3,4-Methylendioxybenzaldehyd; 3,4-Dimethoxybenzaldehyd; 2-Methyl-3-(4-methoxyphenyl)propanal;
2-Methyl-3-(4-methylendioxyphenyl)propanal;
der
aromatischen und araliphatischen Ketone wie z.B. Acetophenon; 4-Methylacetophenon;
4-Methoxyacetophenon; 4-tert.-Butyl-2,6-dimethylacetophenon; 4-Phenyl-2-butanon;
4-(4-Hydroxyphenyl)-2-butanon; 1-(2-Naphthalenyl)ethanon;
2-Benzofuranylethanon; (3-Methyl-2-benzofuranyl)ethanon; Benzophenon; 1,1,2,3,3,6-Hexamethyl-5-indanylmethylketon;
6-tert.-Butyl-1,1-dimethyl-4-indanylmethylketon; 1-[2,3- dihydro-1,1,2,6-tetramethyl-3-(1-methylethyl)-1H-5-indenyl]ethanon;
5',6',7',8'-Tetrahydro-3',5',5',6',8',8'-hexamethyl-2-acetonaphthon;
der
aromatischen und araliphatischen Carbonsäuren und deren Ester wie z.B.
Benzoesäure;
Phenylessigsäure;
Methylbenzoat; Ethylbenzoat; Hexylbenzoat; Benzylbenzoat (allergen);
Methylphenylacetat; Ethylphenylacetat; Geranylphenylacetat; Phenylethyl-phenylacetat;
Methylcinnmat; Ethylcinnamat; Benzylcinnamat; Phenylethylcinnamat;
Cinnamylcinnamat; Allylphenoxyacetat; Methylsalicylat; Isoamylsalicylat;
Hexylsalicylat; Cyclohexylsalicylat; Cis-3-Hexenylsalicylat; Benzylsalicylat;
Phenylethylsalicylat; Methyl-2,4-dihydroxy-3,6-dimethylbenzoat;
Ethyl-3-phenylglycidat;
Ethyl-3-methyl-3-phenylglycidat;
der stickstoffhaltigen aromatischen
Verbindungen wie z.B. 2,4,6-Trinitro-1,3-dimethyl-5-tert.-butylbenzol; 3,5-Dinitro-2,6-dimethyl-4-tert.-butylacetophenon;
Zimtsäurenitril;
3-Methyl-5-phenyl-2-pentensäurenitril; 3-Methyl-5-phenylpentansäurenitril;
Methylanthranilat; Methy-N-methylanthranilat;
Schiff'sche Basen
von Methylanthranilat mit 7-Hydroxy-3,7-dimethyloctanal, 2-Methyl-3-(4-tert.-butylphenyl)propanal
oder 2,4-Dimethyl-3-cyclohexencarbaldehyd;
6-Isopropylchinolin; 6-Isobutylchinolin; 6-sec.-Butylchinolin; 2-(3-Phenylpropyl)pyridin;
Indol; Skatol; 2-Methoxy-3-isopropylpyrazin;
2-Isobutyl-3-methoxypyrazin;
der Phenole, Phenylether und Phenylester
wie z.B. Estragol; Anethol; Eugenol (allergen); Eugenylmethylether; Isoeugenol
(allergen); Isoeugenylmethylether; Thymol; Carvacrol; Diphenylether;
beta-Naphthylmethylether; beta-Naphthylethylether;
beta-Naphthylisobutylether; 1,4-Dimethoxybenzol; Eugenylacetat;
2-Methoxy-4-methylphenol; 2-Ethoxy-5-(1-propenyl)phenol; p-Kresylphenylacetat;
der
heterocyclischen Verbindungen wie z.B. 2,5-Dimethyl-4-hydroxy-2H-furan-3-on; 2-Ethyl-4-hydroxy-5-methyl-2H-furan-3-on;
3-Hydroxy-2-methyl-4H-pyran-4-on;
2-Ethyl-3-hydroxy-4H-pyran-4-on;
der Lactone wie z.B. 1,4-Octanolid;
3-Methyl-1,4-octanolid; 1,4-Nonanolid; 1,4-Decanolid; 8-Decen-1,4-olid; 1,4-Undecanolid;
1,4-Dodecanolid; 1,5-Decanolid;
1,5-Dodecanolid; 4-Methyl-1,4-decanolid; 1,15-Pentadecanolid; cis- und trans-11-Pentadecen-1,15-olid;
cis- und trans-12-Pentadecen-1,15-olid; 1,16-Hexadecanolid; 9-Hexadecen-1,16-olid;
10-Oxa-1,16-hexadecanolid; 11-Oxa-1,16-hexadecanolid;
12-Oxa-1,16-hexadecanolid; Ethylen-1,12-dodecandioat; Ethylen-1,13-tridecandioat;
Cumarin (allergen); 2,3-Dihydrocumarin;
Octahydrocumarin.The fragrance substance composition according to the invention preferably contains compounds of the formula I for which R3 and R4 together represent a further chemical bond, since these substances are particularly suitable for replacing the β-terpenes corresponding to them. Preferred component of the substance composition according to the invention with the compounds of formula I are the fragrance components mentioned below, the non-allergenic fragrance components being of course particularly preferred:
Extracts from natural raw materials such as essential oils, concretes, absolute, resins, resinoids, balms, tinctures such as B.
ambergris tincture; Amyrisöl; Angelica seed oil; Angelica root oil; anise oil; Valerian oil; Basil oil; Tree moss absolute; Bay oil; Mugwort oil; Benzoeresin; Bergamot oil; Beeswax absolute; birch tar; Bitter almond oil; Savory oil; Buccoblätteröl; Cabreuvaöl; cade oil; calamus; camphor oil; Cananga oil; cardamom; Cascaril laöl; cassia; Cassie absolute; Beaver-absolue; Cedernblätteröl; cedarwood; cistus; citronella; lemon; copaiba balsam; Copaivabalsamöl; Coriander oil; costus root; Cuminöl; Cypress oil; Davanaöl; Dill herb oil; Dill seed oil; Eau de brouts absolute; Oak moss absolute; elemi; Tarragon oil; Eucalyptus citriodora oil; eucalyptus oil; Fennel oil; Pine needle oil; galbanum; Galbanumresin; geranium; Grapefruit oil; guaiac wood; gurjun balsam; gurjun balsam oil; Helichrysum absolute; Helichrysumöl; Ginger oil; Iris root absolute; Orris root oil; Jasmine absolute; calamus; Chamomile oil blue; Roman chamomile oil; Carrot seed oil; Kaskarillaöl; Pine needle oil; spearmint; Seed oil; labdanum; Labdanum absolute; Labdanumresin; Lavandin absolute; lavender oil; Lavender absolute; Lavender oil; Lemongrass oil; Lovage oil; Distilled lime oil; Lime oil pressed; linaloe; Litsea cubeba oil; Bay leaf oil; Macisöl; Marjoram oil; Mandarin oil; Massoiarindenöl; Mimosa absolute; Musk seed oil; musk tincture; Clary sage oil; nutmeg; Myrrh absolute; Myrrh oil; myrtle; Clove leaf oil; Clove flower oil; neroli; Olibanum absolute; olibanum; Opopanaxöl; Orange blossom absolute; Orange oil; oregano; Palmarosa oil; patchouli oil; perilla oil; Peruvian balsam oil; Parsley leaf oil; Parsley seed oil; Petitgrain oil; Peppermint oil; Pepper oil; chilli; pine oil; Poleyöl; Rose absolute; Rosewood oil; Rose oil; Rosemary oil; Dalmatian sage oil; Sage oil spanish; sandalwood; Celery seed oil; spike lavender oil; star anise; Styraxöl; tagetes; Pine needle oil; Tea-tree oil; turpentine; Thyme oil; Tolu; Tonka absolute; Tuberose absolute; Vanilla extract; Violet leaf absolute; verbena; vetiver; Juniper berry oil; Wine yeast oil; Wormwood oil; Wintergreen oil; ylang oil; hyssop oil; Civet absolute; cinnamon leaf; Cinnamon bark oil and fractions thereof, or ingredients isolated therefrom;
Individual fragrances (fragrance components) from the group
of hydrocarbons, such as B. 3-carene; alpha-pinene; beta-pinene; alpha-terpinene; gamma-terpinene; p-cymene; bisabolene; camphene; caryophyllene; cedrene; farnesene; Lime (allergenic !; note when using); longifolene; myrcene; ocimene; valencene; (E, Z) -1,3,5-undecatriene; styrene; diphenylmethane;
the aliphatic alcohols such. B. hexanol; octanol; 3-octanol; 2,6-dimethylheptanol; 2-methyl-2-heptanol; 2-methyl-2-octanol; (E) -2-hexenol; (E) - and (Z) -3-hexenol; 1-octene-3-ol; Mixture of 3,4,5,6,6-pentamethyl-3/4-hepten-2-ol and 3,5,6,6-tetramethyl-4-methyleneheptan-2-ol; (E, Z) -2,6-Nonadienol; 3,7-dimethyl-7-methoxyoctane-2-ol; 9-decenol; 10-undecenol; 4-methyl-3-decen-5-ol;
the aliphatic aldehydes and their acetates such. B. Hexanal; heptanal; octanal; nonanal; decanal; undecanal; dodecanal; tridecanal; 2-methyloctanal; 2-methyl nonanal; (E) -2-hexenal; (Z) -4-heptenal; 2,6-dimethyl-5-heptenal; 10-undecenal; (E) -4-decenal; 2-dodecenal; 2,6,10-trimethyl-9-undecenal; 2,6,10-trimethyl-5,9-undecadienal; Heptanaldiethylacetal; 1,1-dimethoxy-2,2,5-trimethyl-4-hexene; citronellyloxyacetaldehyde; 1- (1-methoxypropoxy) - (E / Z) -3-hexene;
the aliphatic ketones and their oximes such. B. 2-heptanone; 2-octanone; 3-octanone; 2-nonanone; 5-methyl-3-heptanone; 5-methyl-3-heptanone oxime; 2,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one; 6-methyl-5-hepten-2-one;
the aliphatic sulfur-containing compounds such. B. 3-methylthiohexanol; 3-Methylthiohexylacetat; 3-mercaptohexanol; 3-mercaptohexyl acetate; 3-mercaptohexyl butyrate; 3-acetylthiohexyl acetate; 1-menthene-8-thiol;
aliphatic nitriles such as 2-nonenenitrile; 2-Undecensäurenitril; 2-Tridecensäurenitril; 3,12-Tridecadiensäurenitril; 3,7-dimethyl-2,6-octadiensäurenitril; 3,7-dimethyl-6-octensäurenitril;
the ester of aliphatic carboxylic acids such as (E) - and (Z) -3-hexenyl formate; ethylacetoacetate; isoamyl; hexyl acetate; 3,5,5-trimethylhexyl acetate; 3-methyl-2-butenyl acetate; (E) -2-hexenyl acetate; (E) - and (Z) -3-hexenyl acetate; octyl acetate; 3-octyl acetate; 1-octen-3-yl acetate; ethyl butyrate; butyl butyrate; isoamyl; hexyl butyrate; (E) - and (Z) -3-hexenyl isobutyrate; hexyl crotonate; Ethylisovalerianat; Ethyl 2-methylpentanoate; ethylhexanoate; allyl hexanoate; ethyl heptanoate; allyl heptanoate; ethyl octanoate; Ethyl (E, Z) -2,4-decadienoate; Methyl-2-octinat; Methyl-2-noninat; Allyl-2-isoamyloxyacetat; Methyl-3,7-dimethyl-2,6-octadienoate; 4-methyl-2-pentylcrotonat;
the acyclic terpene alcohols such as B. Citronellol (allergenic); Geraniol (allergenic); nerol; Linalool (allergenic); Lavadulol; nerolidol; Farnesol (allergenic); tetrahydrolinalool; tetrahydrogeraniol; 2,6-dimethyl-7-octene-2-ol; 2,6-dimethyl octane-2-ol; 2-methyl-6-methylene-7-octen-2-ol; 2,6-dimethyl-5,7-octadiene-2-ol; 2,6-dimethyl-3,5-octadiene-2-ol; 3,7-dimethyl-4,6-octadiene-3-ol; 3,7-dimethyl-1,5,7-octatrien-3-ol 2,6-dimethyl-2,5,7-octatrien-1-ol; as well as their formates, acetates, propionates, isobutyrates, butyrates, isovalerianates, pentanoates, hexanoates, crotonates, tiglinates and 3-methyl-2-butenoate;
the acyclic terpene aldehydes and ketones such as B. Geranial (allergenic); Neral (allergenic); Citronellal (allergenic); 7-hydroxy-3,7-dimethyloctanal (= hydroxycitronellal; allergenic); 7-methoxy-3,7-dimethyloctanal; 2,6,10-trimethyl-9-undecenal; geranyl acetone; as well as the dimethyl and diethyl acetals of geranial, neral, 7-hydroxy-3,7-dimethyloctanal;
the cyclic terpene alcohols such as B. menthol; isopulegol; alpha-terpineol; Terpinenol-4; Menthane-8-ol; Menthane-1-ol; Menthane-7-ol; borneol; soborneol; linalool; monopoly; cedrol; ambrinol; Vetyverol; guaiol; as well as their formates, acetates, propionates, isobutyrates, butyrates, isovalerianates, pentanoates, hexanoates, crotonates, tiglinates and 3-methyl-2-butenoate;
the cyclic terpene aldehydes and ketones such. B. Menthon; menthone; 8-mercaptomenthan-3-one; Car of; camphor; fenchon; alpha-ionone; beta-ionone; alpha-n-methylionone; beta-n-methylionone; alpha-isomethylionone; beta-isomethylionone; alpha-irone; alpha-damascone; beta-damascone; beta-damascenone; delta-damascone; gamma-damascone; 1- (2,4,4-trimethyl-cyclohexen-2-1-yl) -2-buten-1-one; 1,3,4,6,7,8a-hexahydro-1,1,5,5-tetramethyl-2H-2,4a-methanonaphthalen-8 (5H) -one; 2-methyl-4- (2,6,6-trimethyl-1-cyclohexen-1-yl) -2-butenal; nootkatone; Dihydronootkaton; 4,6,8-Mega stigma triene-3-one; alpha-sinensal; beta-sinensal; acetylated cedarwood oil (methyl cedryl ketone);
cyclic alcohols such as 4-tert-butylcyclohexanol; 3,3,5-trimethylcyclohexanol; 3-isocamphylcyclohexanol; 2,6,9-trimethyl-Z2, Z5, E9-cyclododecatrien-1-ol; 2-isobutyl-4-methyl tetrahydro-2H-pyran-4-ol;
cycloaliphatic alcohols such as alpha, 3,3-trimethylcyclohexylmethanol; 1- (4-isopropylcyclohexyl) ethanol; 2-methyl-4- (2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl) butanol; 2-methyl-4- (2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl) -2-buten-1-ol; 2-ethyl-4- (2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl) -2-buten-1-ol; 3-methyl-5- (2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl) pentan-2-ol; 3-methyl-5- (2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl) -4-penten-2-ol; 3,3-Dimethyl-5- (2,2,3-trimethyl-3-cyclopent-1-yl) -4-penten-2-ol; 1- (2,2,6-trimethylcyclohexyl) pentan-3-ol; 1- (2,2,6-trimethylcyclohexyl) hexan-3-ol;
cyclic and cycloaliphatic ethers such as cineol; cedryl methyl ether; cyclododecyl; 1,1-Dimethoxycyclododecan; (Ethoxymethoxy) cyclododecane; alpha-Cedrenepoxid; 3a, 6,6,9a-tetramethyl-dodecahydronaphtho [2,1-b] furan; 3α-ethyl-6,6,9a-trimethyldodecahydronaphtho [2,1-b] furan; 1,5,9-trimethyl-13-oxabicyclo [10.1.0] trideca-4,8-diene; rose oxide; 2- (2,4-dimethyl-3-cyclohexen-1-yl) -5-methyl-5- (1-methylpropyl) -1,3-dioxane;
cyclic and macrocyclic ketones such as 4-tert-butylcyclohexanone; 2,2,5-trimethyl-5-pentylcyclopentanone; 2-heptylcyclopentanone; 2-pentylcyclopentanone; 2-hydroxy-3-methyl-2-cyclopenten-1-one; 3-methyl-cis-2-penten-1-yl-2-cyclopenten-1-one; 3-methyl-2-pentyl-2-cyclopenten-1-one; 3-methyl-4-cyclopentadecenone; 3-methyl-5-cyclopentadecenone; 3-methylcyclopentadecanone; 4- (1-ethoxyvinyl) -3,3,5,5-tetramethylcyclohexanone; 4-tert.-pentylcyclohexanone; 5-cyclohexadecen-1 one; 6,7-Dihydro-1,1,2,3,3-pentamethyl-4 (5H) -indanon; 8-cyclohexadecen-1-one; 9-cycloheptadecen-1-one; cyclopentadecanone; cyclohexadecanone;
cycloaliphatic aldehydes such as 2,4-dimethyl-3-cyclohexenecarbaldehyde; 2-methyl-4- (2,2,6-trimethyl-cyclohexen-1-yl) -2-butenal; 4- (4-hydroxy-4-methylpentyl) -3-cyclohexene carbaldehyde; 4- (4-methyl-3-penten-1-yl) -3-cyclohexene carbaldehyde;
the cycloaliphatic ketones such as. B. 1- (3,3-Dimethylcyclohexyl) -4-penten-1-one; 2,2-dimethyl-1- (2,4-dimethyl-3-cyclohexen-1-yl) -1-propanone; 1- (5,5-dimethyl-1-cyclohexen-1-yl) -4-penten-1-one; 2,3,8,8-tetramethyl-1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-2-naphtalenylmethylketon; Methyl-2,6,10-trimethyl-2,5,9-cyclododecatrienylketon; tert-butyl (2,4-dimethyl-3-cyclohexen-1-yl) ketone;
the ester of cyclic alcohols such as 2-tert-butylcyclohexyl acetate; 4-tert-butylcyclohexyl acetate; 2-tert-pentylcyclohexyl acetate; 4-tert-pentylcyclohexyl acetate; 3,3,5-Trimethylcyclohexylacetat; Decahydro-2-naphthyl acetate; 2-Cyclopentylcyclopentylcrotonat; 3-pentyltetrahydro-2H-pyran-4-yl acetate; Decahydro-2,5,5,8a-tetramethyl-2-naphthyl acetate; 4,7-methano-3a, 4,5,6,7,7a-hexahydro-5, or 6-indenyl acetate; 4,7-methano-3a, 4,5,6,7,7a-hexahydro-5, or 6-indenylpropionate; 4,7-methano-3a, 4,5,6,7,7a-hexahydro-5, or 6-indenyl isobutyrate; 4,7-methanooctahydro-5 or 6-indenyl acetate;
the ester of cycloaliphatic alcohols such as 1-cyclohexylethyl crotonate; the ester of cycloaliphatic carboxylic acids such as. B. allyl-3-cyclohexylpropionate; Allylcyclohexyloxyacetat; cis and trans methyl dihydrojasmonate; cis and trans methyl jasmonate; Methyl-2-hexyl-3-oxocyclopentanecarboxylate; Ethyl 2-ethyl-6,6-dimethyl-2-cyclohexenecarboxylate; Ethyl 2,3,6,6-tetramethyl-2-cyclohexenecarboxylate; Ethyl-2-methyl-1,3-dioxolan-2-acetate;
araliphatic alcohols such as benzyl alcohol (allergenic); 1-phenylethyl; 2-phenylethyl; 3-phenylpropanol; 2-phenylpropanol; 2-phenoxyethanol; 2,2-dimethyl-3-phenylpropanol; 2,2-dimethyl-3- (3-methylphenyl) propanol; 1,1-dimethyl-2-phenylethyl; 1,1-dimethyl-3-phenylpropanol; 1-ethyl-1-methyl-3-phenylpropanol; 2-methyl-5-phenylpentanol; 3-methyl-5-phenylpentanol; 3-phenyl-2-propen-1-ol; 4-methoxybenzyl; 1- (4-isopropylphenyl) ethanol;
the ester of araliphatic alcohols and aliphatic carboxylic acids such as benzyl acetate; benzylpropionate; benzyl isobutyrate; Benzylisovalerianat; 2-phenylethyl acetate; 2-phenylethyl propionate; 2-Phenylethylisobutyrat; 2-Phenylethylisovalerianat; 1-phenylethyl acetate; alpha-Trichlormethylbenzylacetat; alpha, alpha-Dimethylphenylethylacetat; alpha, alpha-Dimethylphenylethylbutyrat; cinnamyl; 2-phenoxyethyl isobutyrate; 4-methoxybenzyl acetate;
the araliphatic ether such as 2-phenylethyl methyl ether; 2-Phenylethylisoamylether; 2-phenylethyl-1-ethoxyethyl ether; phenylacetaldehyde; phenylacetaldehyde; Hydratropaaldehyddimethylacetal; Phenylacetaldehydglycerinacetal; 2,4,6-trimethyl-4-phenyl-1,3-dioxane; 4,4a, 5,9b-tetrahydroindeno [1,2-d] -m-dioxin; 4,4a, 5,9b-tetrahydro-2,4-dimethylindeno [1,2-d] -m-dioxin;
the aromatic and araliphatic aldehydes such as. B. Benzaldehyde; phenylacetaldehyde; 3-phenylpropanal; Hydratropaaldehyd; 4-methylbenzaldehyde; 4-methylphenylacetaldehyde; 3- (4-ethylphenyl) -2,2-dimethylpropanal; 2-methyl-3- (4-isopropylphenyl) propanal; 2-Methyl-3- (4-tert-butylphenyl) propanal; 2-methyl-3- (4-isobutylphenyl) propanal; 3- (4-tert-butylphenyl) propanal; Cinnamaldehyde (allergenic); alpha-Butylzimtal dehyd; alpha-amyl cinnamic aldehyde; alpha-hexylcinnamaldehyde; 3-methyl-5-phenylpentanal; 4-methoxybenzaldehyde; 4-Hydroxy-3-methoxybenzaldehyde; 4-hydroxy-3-ethoxybenzaldehyde; 3,4-methylenedioxybenzaldehyde; 3,4-dimethoxybenzaldehyde; 2-methyl-3- (4-methoxyphenyl) propanal; 2-methyl-3- (4-methylenedioxyphenyl) propanal;
aromatic and araliphatic ketones such as acetophenone; 4-methylacetophenone; 4-methoxyacetophenone; 4-tert-butyl-2,6-dimethylacetophenone; 4-phenyl-2-butanone; 4- (4-hydroxyphenyl) -2-butanone; 1- (2-naphthalenyl) ethanone; 2-Benzofuranylethanon; (3-methyl-2-benzofuranyl) ethanone; benzophenone; 1,1,2,3,3,6-hexamethyl-5-indanyl methyl ketone; 6-tert-butyl-1,1-dimethyl-4-indanyl methyl ketone; 1- [2,3-dihydro-1,1,2,6-tetramethyl-3- (1-methylethyl) -1H-5-indenyl] ethanone; 5 ', 6', 7 '8'-tetrahydro-3,' 5 '5' 6 '8,'8'-hexamethyl-2-acetonaphthone,,;
aromatic and araliphatic carboxylic acids and their esters such as benzoic acid; phenylacetic acid; methylbenzoate; ethyl benzoate; hexyl benzoate; Benzyl benzoate (allergenic); methyl phenylacetate; ethyl phenylacetate; geranyl phenylacetate; Phenylethyl phenylacetate; Methylcinnmat; ethylcinnamate; Benzyl; Phenylethylcinnamat; cinnamyl cinnamate; allyl phenoxyacetate; methyl salicylate; isoamyl; hexyl salicylate; cyclohexyl; Cis-3-hexenyl salicylate; benzyl; phenylethyl; Methyl-2,4-dihydroxy-3,6-dimethylbenzoate; Ethyl 3-phenylglycidate; Ethyl-3-methyl-3-phenylglycidate;
nitrogenous aromatic compounds such as 2,4,6-trinitro-1,3-dimethyl-5-tert-butylbenzene; 3,5-dinitro-2,6-dimethyl-4-tert.-butylacetophenone; cinnamic acid; 3-methyl-5-phenyl-2-pentensäurenitril; 3-methyl-5-phenylpentansäurenitril; methyl anthranilate; Methyl N-methylanthranilate; Schiff bases of methylanthranilate with 7-hydroxy-3,7-dimethyloctanal, 2-methyl-3- (4-tert-butylphenyl) propanal or 2,4-dimethyl-3-cyclohexenecarbaldehyde; 6-Isopropyl; 6-Isobutylchinolin; 6-sec.-butylquinoline; 2- (3-phenylpropyl) pyridine; indole; skatol; 2-methoxy-3-isopropylpyrazine; 2-isobutyl-3-methoxypyrazine;
of phenols, phenyl ethers and phenyl esters such as, for example, estragole; anethole; Eugenol (allergenic); Eugenylmethylether; Isoeugenol (allergenic); Isoeugenylmethylether; thymol; carvacrol; diphenyl ether; beta-naphthyl methyl ether; beta-Naphthylethylether; beta-Naphthylisobutylether; 1,4-dimethoxybenzene; Eugenylacetat; 2-methoxy-4-methyl phenol; 2-ethoxy-5- (1-propenyl) phenol; p-Kresylphenylacetat;
the heterocyclic compounds such as 2,5-dimethyl-4-hydroxy-2H-furan-3-one; 2-ethyl-4-hydroxy-5-methyl-2H-furan-3-one; 3-hydroxy-2-methyl-4H-pyran-4-one; 2-ethyl-3-hydroxy-4H-pyran-4-one;
the lactones such as 1,4-octanolide; 3-methyl-1,4-octanolide; 1,4-nonanolide; 1,4-decanolide; 8-decen-1,4-olide; 1,4-undecanolide; 1,4-dodecanolide; 1,5-decanolide; 1,5-dodecanolide; 4-methyl-1,4-decanolide; 1.15 pentadecanolide; cis- and trans-11-pentadecen-1,15-olide; cis- and trans-12-pentadecen-1,15-olide; 1,16-hexadecanolide; 9-hexadecene-1,16-olide; 10-oxa-1,16-hexadecanolide; 11-oxa-1,16-hexadecanolide; 12-oxa-1,16-hexadecanolide; Ethylene-1,12-dodecanedioate; Ethylene-1,13-tridecandioat; Coumarin (allergenic); 2,3-dihydrocoumarin; Octahydrocoumarin.
Von diesen Riechstoffkomponenten können mehrere in unterschiedlichen Mengenverhältnissen in den erfindungsgemäßen Riechstoffkompositionen, z.B. Parfümölen, enthalten sein. Erfindungsgemäße Mischungen (Riechstoffkompositionen; Parfümöle) können in parfümierten Produkten, wie z.B. Haushaltsprodukten, Körperpflege- und Parfümerie Produkten, eingesetzt werden.Of these fragrance components several in different proportions in the fragrance compositions according to the invention, e.g. Perfume oils included his. Mixtures according to the invention (Fragrance compositions; perfume oils) can in perfumed Products such as Household products, personal care and perfumery products, be used.
Besonders bevorzugte parfümierte Produkte sind z.B. alkoholische Feinparfüms, Waschpulver, Wäscheweichspülmittel, Wäscheweichspültücher, Oberflächenreiniger, Toilettenreiniger, Spülmittel, Allzweckreiniger, Desinfektionsmittel, Polituren, Glasreiniger, Geschirrspülmittel, Luftverbesserer, Shampoos, Conditioner, Haarcolorationen, Deodorantien, Antitranspirantien, feste und flüssige Seifen, Körperlotionen, Hautcremes und Wachse.Especially preferred perfumed Products are e.g. alcoholic perfumes, washing powder, fabric softener, Laundry cloths, surface cleaners, Toilet cleaner, detergent, All-purpose cleaner, disinfectant, polishes, glass cleaner, Dishwashing liquid, Air fresheners, shampoos, conditioners, hair colors, deodorants, Antiperspirants, solid and liquid Soaps, body lotions, Skin creams and waxes.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen einer (vorzugsweise nicht-allergenen) Riechstoff- oder Aromakomposition (mit einer vorbestimmten Riechstoff- oder Aromacharakteristik, umfassend folgende Schritte:
- a) Bereitstellen eines (vorzugsweise nicht-allergenen) Ausgangsstoffes oder -stoffgemisches,
- b) Bereitstellen einer Verbindung der Formel I, wobei in Formel I die Strukturvariablen n sowie R1–R6 die oben genannten Bedeutungen haben,
- c) Kombinieren des (vorzugsweise nicht-allergenen) Ausgangsstoffes oder -stoffgemisches mit einer sensorisch wirksamen Menge der Verbindung der Formel I, so dass die resultierende Riechstoff- oder Aromakomposition sensorische Eigenschaften besitzt, die gegenüber denen des Ausgangsstoffes oder -stoffgemisches (in vorbestimmter Weise, d.h. gezielt) modifiziert sind.
- a) provision of a (preferably non-allergenic) starting material or mixture,
- b) providing a compound of the formula I, the structure variables n and R1-R6 in formula I having the meanings mentioned above,
- c) combining the (preferably non-allergenic) starting material or mixture with a sensorially effective amount of the compound of the formula I, so that the resulting fragrance or aroma composition has sensory properties which are compared to those of the starting material or mixture (in a predetermined manner, modified).
Für den Fall, dass mit dem beschriebenen Verfahren eine allergene Riechstoff- oder Aromakomposition erzeugt wird, gilt die Maßgabe, dass im Falle von n = 0 mit R3 und R4 = H gilt: R5 = CHO oder CH2OCOR6.In the event that an allergenic fragrance or aroma composition is generated with the described method, the condition applies that in the case of n = 0 with R3 and R4 = H: R5 = CHO or CH 2 OCOR6.
In den Verfahren wird unter a) bevorzugt ein Ausgangsstoffgemisch bereitgestellt, welches vorzugsweise einen oder mehrere Riechstoffe umfasst, die nicht unter die Formel I fallen, und deren jeweilige Bezeichnung vorteilhafterweise in den obigen Aufzählungen von Riechstoffkomponenten enthalten ist. Besonders vorteilhaft sind dabei nicht-allergene Riechstoffkomponenten.In the processes, a starting material mixture, which is preferred, is preferably provided under a) example includes one or more fragrances that do not fall under the formula I, and whose respective name is advantageously contained in the above list of fragrance components. Non-allergenic fragrance components are particularly advantageous.
Vorzugsweise wird in Schritt b) eine Verbindung der Formel I bereitgestellt, in der R3 und R4 zusammen eine weitere chemische Bindung darstellen.Preferably a compound of formula I is provided in step b), in which R3 and R4 together represent another chemical bond.
Wenn durch die Schritte a)–c) und ggf. weitere Schritte eines erfindungsgemäßen Verfahrens eine Riechstoff- oder Aromakomposition hergestellt wird, die ein zu der Verbindung der Formel I korrespondierendes β-Terpen enthält, werden die Konzentrationen der in den jeweiligen Schritten eingesetzten Verbindungen vorteilhafterweise so gewählt, dass das Massenverhältnis der Verbindung der Formel I zu dem korrespondierenden β-Terpen in der erzeugten Riechstoff- oder Aromakomposition > 100 : 1, bevorzugt > 1000 : 1, wiederum bevorzugt 1 : 10000 ist.If through steps a) –c) and possibly further steps of a method according to the invention or aroma composition is made which is one of the compound of formula I contains corresponding β-terpene the concentrations of those used in the respective steps Connections advantageously chosen so that the mass ratio of the Compound of formula I to the corresponding β-terpene in the generated Fragrance or aroma composition> 100 : 1, preferably> 1000 : 1, again preferably 1: 10000.
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2003122635 DE10322635A1 (en) | 2003-05-20 | 2003-05-20 | Non-allergenic perfumes or perfume formers, having floral notes and useful e.g. in cosmetic or domestic products, comprising alpha-terpene alcohol, aldehyde or ester compounds |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2003122635 DE10322635A1 (en) | 2003-05-20 | 2003-05-20 | Non-allergenic perfumes or perfume formers, having floral notes and useful e.g. in cosmetic or domestic products, comprising alpha-terpene alcohol, aldehyde or ester compounds |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE10322635A1 true DE10322635A1 (en) | 2004-12-23 |
Family
ID=33482052
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2003122635 Ceased DE10322635A1 (en) | 2003-05-20 | 2003-05-20 | Non-allergenic perfumes or perfume formers, having floral notes and useful e.g. in cosmetic or domestic products, comprising alpha-terpene alcohol, aldehyde or ester compounds |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE10322635A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2480447C2 (en) * | 2006-03-23 | 2013-04-27 | Пронова Биофарма Норге Ас | Conjugated lipid derivatives |
EP3666749A1 (en) * | 2018-12-11 | 2020-06-17 | Basf Se | Dodeca-4,8,11-trien-1-ol and its use as aroma chemical |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT258311B (en) * | 1963-10-21 | 1967-11-27 | Unilever Nv | Perfume mixture and method for producing a fragrance mixture which is used as a component of the perfume mixture |
DE2060898A1 (en) * | 1969-12-15 | 1971-06-16 | Givaudan & Cie Sa | New fragrance |
-
2003
- 2003-05-20 DE DE2003122635 patent/DE10322635A1/en not_active Ceased
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT258311B (en) * | 1963-10-21 | 1967-11-27 | Unilever Nv | Perfume mixture and method for producing a fragrance mixture which is used as a component of the perfume mixture |
DE2060898A1 (en) * | 1969-12-15 | 1971-06-16 | Givaudan & Cie Sa | New fragrance |
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2480447C2 (en) * | 2006-03-23 | 2013-04-27 | Пронова Биофарма Норге Ас | Conjugated lipid derivatives |
EP3666749A1 (en) * | 2018-12-11 | 2020-06-17 | Basf Se | Dodeca-4,8,11-trien-1-ol and its use as aroma chemical |
WO2020120469A1 (en) * | 2018-12-11 | 2020-06-18 | Basf Se | Dodeca-4,8,11-trien-1-ol and its use as aroma chemical |
CN113166006A (en) * | 2018-12-11 | 2021-07-23 | 巴斯夫欧洲公司 | Dodeca-4, 8, 11-trien-1-ols and their use as fragrance chemicals |
US11542217B2 (en) | 2018-12-11 | 2023-01-03 | Basf Se | Dodeca-4,8,11-trien-1-ol and its use as aroma chemical |
CN113166006B (en) * | 2018-12-11 | 2023-09-26 | 巴斯夫欧洲公司 | Dodeca-4, 8, 11-trien-1-ol and its use as an aroma chemical |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3206756B1 (en) | Use of hexadeca-8,15-dienal as an aroma chemical | |
DE10330865A1 (en) | 4,8-dimethyl-7-nonen-2-one and 4,8-dimethylnonan-2-one as fragrances | |
EP3167031B1 (en) | Isomers mixtures of unsaturated macrocyclic musk compounds | |
EP1915123A1 (en) | Uses of (z)-1-(3-methyl-but-2-enyloxy)-hex-3-ene | |
EP2948534B1 (en) | Use of 4,8-dimethyl-3,7-nonadien-2-ol as a perfume | |
EP1747186B1 (en) | Fragrant composition comprising 3-methylbenzyl-isobutyrat | |
EP1599434B1 (en) | 4-cyclohexyl-2-butanol as an odiferous substance | |
EP1442106B1 (en) | Mixtures for use as musk fragrance | |
DE10322635A1 (en) | Non-allergenic perfumes or perfume formers, having floral notes and useful e.g. in cosmetic or domestic products, comprising alpha-terpene alcohol, aldehyde or ester compounds | |
EP3112448B1 (en) | Derivatives of 1- (4-methylcyclohexyl) ethanol | |
EP2966159B1 (en) | Mixtures with enriched e-isomers of unsaturated macrocyclic musk compounds | |
DE10152990A1 (en) | Mixtures for use as musk fragrance | |
EP1648526B1 (en) | Cis-3,3,5-trimethylcyclohexyl esters | |
WO2021008696A1 (en) | Fragrance mixture containing 1,3-propanediol | |
WO2004002930A1 (en) | Odoriferous substances and method for the production thereof | |
WO2003097629A1 (en) | Unsaturated macrocyclic oxalactone as odoriferous substances | |
DE10325628A1 (en) | Use of 2-methyl-5-phenylpentanal in perfumery, to impart, modify or intensify rose scents in e.g. cosmetics and domestic cleaning compositions, also its preparation by hydrogenating 5-phenyl-2-methyl-2,4-pentenedienal | |
DE10324018A1 (en) | Use of 2-methyl-5-phenylpentanal in perfumery, to impart, modify or intensify rose scents in e.g. cosmetics and domestic cleaning compositions, also its preparation by hydrogenating 5-phenyl-2-methyl-2,4-pentenedienal | |
WO2006074979A1 (en) | Use of 2,2-dimethyl-3-cyclohexyl-1-propanol as a perfume |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
8131 | Rejection |