DE102023111961A1 - BUCKET WITH ONE INNER SLEEVE, CONTAINER AND INNER SLEEVE FOR ONE BUCKET - Google Patents
BUCKET WITH ONE INNER SLEEVE, CONTAINER AND INNER SLEEVE FOR ONE BUCKET Download PDFInfo
- Publication number
- DE102023111961A1 DE102023111961A1 DE102023111961.3A DE102023111961A DE102023111961A1 DE 102023111961 A1 DE102023111961 A1 DE 102023111961A1 DE 102023111961 A DE102023111961 A DE 102023111961A DE 102023111961 A1 DE102023111961 A1 DE 102023111961A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- bucket
- film
- flange section
- wall
- shell
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D1/00—Rigid or semi-rigid containers having bodies formed in one piece, e.g. by casting metallic material, by moulding plastics, by blowing vitreous material, by throwing ceramic material, by moulding pulped fibrous material or by deep-drawing operations performed on sheet material
- B65D1/12—Cans, casks, barrels, or drums
- B65D1/14—Cans, casks, barrels, or drums characterised by shape
- B65D1/16—Cans, casks, barrels, or drums characterised by shape of curved cross-section, e.g. cylindrical
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D25/00—Details of other kinds or types of rigid or semi-rigid containers
- B65D25/14—Linings or internal coatings
- B65D25/16—Loose, or loosely-attached, linings
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D25/00—Details of other kinds or types of rigid or semi-rigid containers
- B65D25/28—Handles
- B65D25/32—Bail handles, i.e. pivoted rigid handles of generally semi-circular shape with pivot points on two opposed sides or wall parts of the conainter
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Packages (AREA)
Abstract
Ein Aspekt der Erfindung betrifft einen Eimer (2) mit einem Boden (6) und mit einer umlaufenden Seitenwand (7), die im Bereich einer Öffnung (9) des Eimers (2) einen umlaufenden Rand (8) aufweist, der bevorzugt einen Eingriffsbereich (10) zum Zusammenwirken mit einem Deckel umfasst, sowie mit einer Innenhülle, die einen Hüllenboden und eine umlaufende Hüllenwand aufweist, wobei die Hüllenwand und bevorzugt der Hüllenboden aus einer Folie gebildet sind. An der Hüllenwand der Innenhülle ist ein Flanschabschnitt (5) befestigt, der in einer umgestülpten Stellung den umlaufenden Rand (8) des Eimers (2), bevorzugt den Eingriffsbereich (10) des umlaufenden Randes (8) des Eimers (2), ganz oder teilweise überdeckt, wobei der Flanschabschnitt (5) aus einer Folie gebildet ist, die sich von der Folie der umlaufenden Hüllenwand und bevorzugt von der Folie des Hüllenbodens unterscheidet. Die Erfindung betrifft auch ein Gebinde, das einen solchen Eimer (2) und einen Deckel aufweist, sowie eine Innenhülle für einen solchen Eimer (2). One aspect of the invention relates to a bucket (2) with a base (6) and with a peripheral side wall (7) which, in the region of an opening (9) of the bucket (2), has a peripheral edge (8), which preferably comprises an engagement region (10) for interaction with a lid, and with an inner shell which has a shell base and a peripheral shell wall, wherein the shell wall and preferably the shell base are formed from a film. A flange section (5) is fastened to the shell wall of the inner shell, which, in an inverted position, completely or partially covers the peripheral edge (8) of the bucket (2), preferably the engagement region (10) of the peripheral edge (8) of the bucket (2), wherein the flange section (5) is formed from a film which differs from the film of the peripheral shell wall and preferably from the film of the shell base. The invention also relates to a container comprising such a bucket (2) and a lid, as well as an inner shell for such a bucket (2).
Description
Die Erfindung betrifft einen Eimer mit einem Boden und mit einer umlaufenden Seitenwand, die im Bereich einer Öffnung einen umlaufenden Rand aufweist, der bevorzugt einen Eingriffsbereich zum Zusammenwirken mit einem Deckel umfasst, sowie mit einer Innenhülle, die einen Hüllenboden und eine umlaufende Hüllenwand aufweist, wobei die Hüllenwand und bevorzugt der Hüllenboden aus einer Folie gebildet sind. Die Erfindung betrifft auch ein Gebinde mit einem solchen Eimer und mit einem Deckel, sowie eine Innenhülle für einen Eimer, der einen Boden und eine umlaufende Seitenwand aufweist, die im Bereich einer Öffnung einen umlaufenden Rand aufweist, der bevorzugt einen Eingriffsbereich zum Zusammenwirken mit einem Deckel umfasst, wobei die Innenhülle einen Hüllenboden und eine umlaufende Hüllenwand aufweist, wobei die Hüllenwand und bevorzugt der Hüllenboden aus einer Folie gebildet sind.The invention relates to a bucket with a base and with a surrounding side wall, which in the region of an opening has a surrounding edge, which preferably comprises an engagement region for interacting with a lid, and with an inner shell, which has a shell base and a surrounding shell wall, wherein the shell wall and preferably the shell base are formed from a film. The invention also relates to a container with such a bucket and with a lid, and with an inner shell for a bucket, which has a base and a surrounding side wall, which in the region of an opening has a surrounding edge, which preferably comprises an engagement region for interacting with a lid, wherein the inner shell has a shell base and a surrounding shell wall, wherein the shell wall and preferably the shell base are formed from a film.
Unter einem Eimer wird im Sinne dieser Anmeldung ein Behälter mit einer umlaufenden, in der Regel leicht konisch geneigten Seitenwand und einer Öffnung verstanden, die sich typischerweise über die gesamte Oberseite des Eimers erstreckt. Die Grundform des Eimers, die typischerweise der Grundform des Bodens entspricht, ist beliebig. Der Eimer kann beispielsweise eine ovale, runde, rechteckige oder quadratische Grundform aufweisen. Unter einem Eimer wird im Sinne dieser Anmeldung auch ein dosenförmiger Behälter verstanden, bei dem die Seitenwand zylinderförmig ausgebildet ist. Der Eimer kann zum (dichtenden) Verschließen mit einem Deckel ausgebildet sein, dies ist aber nicht zwingend erforderlich. Für den Fall, dass der Eimer zum (dichtenden) Verschließen mit einem Deckel ausgebildet ist, weist der umlaufende Rand des Eimers typischerweise einen Eingriffsbereich zum Zusammenwirken mit dem Deckel auf.For the purposes of this application, a bucket is understood to be a container with a circumferential, usually slightly conically inclined side wall and an opening that typically extends over the entire top of the bucket. The basic shape of the bucket, which typically corresponds to the basic shape of the base, is arbitrary. For example, the bucket can have an oval, round, rectangular or square basic shape. For the purposes of this application, a bucket is also understood to be a can-shaped container in which the side wall is cylindrical. The bucket can be designed to be (sealed) closed with a lid, but this is not absolutely necessary. In the event that the bucket is designed to be (sealed) closed with a lid, the circumferential edge of the bucket typically has an engagement region for interacting with the lid.
In der
Aus der
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Eimer, ein Gebinde und eine möglichst konturgetreue Innenhülle für einen Eimer in ihrer Handhabung zu verbessern.The invention is based on the object of improving the handling of a bucket, a container and an inner shell for a bucket that conforms as closely as possible to its contours.
Diese Aufgabe wird gemäß einem ersten Aspekt durch einen Eimer der eingangs genannten Art gelöst, bei dem an der Hüllenwand der Innenhülle ein Flanschabschnitt befestigt ist, der in einer umgestülpten Stellung den umlaufenden Rand des Eimers, bevorzugt den Eingriffsbereich des umlaufenden Randes des Eimers, ganz oder teilweise überdeckt, und bei dem der Flanschabschnitt aus einer Folie gebildet ist, die sich von der Folie der umlaufenden Hüllenwand und bevorzugt von der Folie des Hüllenbodens unterscheidet.This object is achieved according to a first aspect by a bucket of the type mentioned at the outset, in which a flange section is fastened to the shell wall of the inner shell, which flange section, in an inverted position, completely or partially covers the peripheral edge of the bucket, preferably the engagement area of the peripheral edge of the bucket, and in which the flange section is formed from a film which differs from the film of the peripheral shell wall and preferably from the film of the shell base.
Bei diesem Aspekt der Erfindung wird vorgeschlagen, nicht wie in der
Die Folie, welche den Flanschabschnitt bildet, wird üblicherweise an der Hüllenwand befestigt, indem diese konturgenau angeschweißt wird. In einer Ausgangsstellung, in welcher die Innenhülle in den Eimer eingesetzt wird, steht der Flanschabschnitt typischerweise in Höhenrichtung über die umlaufende Hüllenwand der Innenhülle über. Nach dem Einsetzen der Innenhülle in den Eimer und in der Regel vor dem Befüllen des Eimers mit dem Füllgut wird der Flanschabschnitt umgeklappt bzw. umgestülpt, um den Rand des Eimers vor Verschmutzung zu schützen und um die Innenhülle für das Befüllen an dem Eimer festzulegen.The film that forms the flange section is usually attached to the shell wall by welding it to the exact contour. In an initial position in which the inner shell is inserted into the bucket, the flange section typically protrudes in height above the surrounding shell wall of the inner shell. After the inner shell is inserted into the bucket and usually before the bucket is filled with the contents, the flange section is folded over or turned inside out to protect the edge of the bucket from contamination and to secure the inner shell to the bucket for filling.
Der Flanschabschnitt kann sich in der umgestülpten Stellung über den gesamten Umfang des Randes des Eimers erstrecken, dies ist aber nicht zwingend erforderlich. Der Flanschabschnitt kann sich in Umfangsrichtung auch nur über einen Teil des gesamten Umfangs des Randes des Eimers erstrecken. Der Flanschabschnitt kann auch mehrere Flanschbereiche aufweisen, die einzeln umgeklappt werden können und die in der umgeklappten Stellung jeweils einen Teilbereich des Randes des Eimers in Umfangsrichtung überdecken.The flange section can extend over the entire circumference of the edge of the bucket in the inverted position, but this is not mandatory. The flange section can also extend in the circumferential direction over only part of the edge. the entire circumference of the edge of the bucket. The flange section can also have several flange areas that can be folded over individually and which, in the folded-over position, each cover a partial area of the edge of the bucket in the circumferential direction.
Die Befestigung der Innenhülle an dem Eimer erfolgt für den Fall, dass dieser mit einem Deckel verschlossen wird, nach dem Befüllen durch das Aufsetzen des Deckels auf den umgestülpten Flanschabschnitt der Innenhülle, welche den Eingriffsbereich des Randes des Eimers überdeckt. Hierbei wird ausgenutzt, dass der Flanschabschnitt so dünn ist, dass der Klemmbereich des Deckels mit dem Eingriffsbereich an dem umlaufenden Rand des Eimers auch dann zum dichtenden Verschließen des Eimers zusammenwirken kann, wenn der Flanschabschnitt den Eingriffsbereich des umlaufenden Randes überdeckt.If the bucket is closed with a lid, the inner shell is attached to the bucket after filling by placing the lid on the turned-over flange section of the inner shell, which covers the engagement area of the bucket's edge. This takes advantage of the fact that the flange section is so thin that the clamping area of the lid can work together with the engagement area on the bucket's peripheral edge to seal the bucket even when the flange section covers the engagement area of the peripheral edge.
Bei einer Ausführungsform ist die Folie des Flanschabschnitts dünner als die Folie der Hüllenwand und bevorzugt dünner als die Folie des Hüllenbodens. Es hat sich gezeigt, dass die Hüllenwand und der Hüllenboden eine gewisse Formstabilität aufweisen sollten, um durch eine hohe Passgenauigkeit das Einsetzen der Innenhülle in den Eimer zu erleichtern. Folien, die eine solche Formstabilität aufweisen, können jedoch nicht ohne eine deutliche Knickbildung umgeklappt bzw. umgestülpt werden, um den Rand des Eimers zu überdecken. Daher ist es günstig, wenn die Folie des Flanschabschnitts (in der Regel deutlich) dünner ist als die Folie der Hüllenwand bzw. des Hüllenbodens.In one embodiment, the film of the flange section is thinner than the film of the shell wall and preferably thinner than the film of the shell base. It has been shown that the shell wall and the shell base should have a certain dimensional stability in order to facilitate the insertion of the inner shell into the bucket through a high degree of accuracy. However, films that have such dimensional stability cannot be folded over or turned inside out to cover the edge of the bucket without significant kinking. It is therefore advantageous if the film of the flange section is (usually significantly) thinner than the film of the shell wall or the shell base.
Bei einer Ausführungsform weist die Folie des Flanschabschnitts eine Dicke 50 µm oder weniger auf. Wie weiter oben beschrieben wurde, ist es für das Umstülpen günstig, wenn die Folie des Flanschabschnitts eine geringe Dicke aufweist, die in der Regel bei 50 µm oder weniger liegen sollte. Die Dicke der Folie des Flanschabschnitts sollte in der Regel nicht geringer sein als ca. 30 µm.In one embodiment, the film of the flange section has a thickness of 50 µm or less. As described above, it is advantageous for the everting if the film of the flange section has a small thickness, which should generally be 50 µm or less. The thickness of the film of the flange section should generally not be less than approximately 30 µm.
Bei einer weiteren Ausführungsform weisen die Folie der Hüllenwand und bevorzugt die Folie des Hüllenbodens eine Dicke von mehr als 70 µm, bevorzugt von mehr als 90 µm, auf. Wie weiter oben beschrieben wurde, ist es günstig, wenn die Folie der Hüllenwand und die Folie des Hüllenbodens eine gewisse Formstabilität aufweisen, um das Einsetzen der Innenhülle in den Eimer zu erleichtern. Die Folien der Hüllenwand und des Hüllenbodens sollten keine zu große Dicke aufweisen, in der Regel sollte deren Dicke bei nicht mehr als ca. 150 µm liegen.In a further embodiment, the film of the casing wall and preferably the film of the casing base have a thickness of more than 70 µm, preferably more than 90 µm. As described above, it is advantageous if the film of the casing wall and the film of the casing base have a certain dimensional stability in order to facilitate the insertion of the inner casing into the bucket. The films of the casing wall and the casing base should not be too thick; as a rule, their thickness should not be more than approximately 150 µm.
Bei einer weiteren Ausführungsform ist die Folie des Flanschabschnitts aus einem dehnbareren und/oder weicheren Material gebildet ist als die Folie der Hüllenwand und bevorzugt als die Folie des Hüllenbodens. Es hat sich als günstig erwiesen, wenn es sich bei der Folie des Flanschabschnitts um eine weiche, dehnbare (als Anhaltswert: Reißdehnung bzw. Bruchdehnung beispielsweise >200%) bzw. flexible Folie handelt, die einfach umgestülpt werden kann, während die Folie der Hüllenwand und des Hüllenbodens eine geringere Dehnung (Reißdehnung < 200%, beispielsweise Reißdehnung < 50%) und eine größere Formstabilität aufweisen sollten.In a further embodiment, the film of the flange section is made of a more stretchable and/or softer material than the film of the casing wall and preferably than the film of the casing base. It has proven to be advantageous if the film of the flange section is a soft, stretchable (as a guide value: elongation at break or breaking elongation, for example >200%) or flexible film that can be easily turned inside out, while the film of the casing wall and the casing base should have a lower elongation (elongation at break <200%, for example elongation at break <50%) and greater dimensional stability.
Bei einer Ausführungsform ist die Folie des Flanschabschnitts aus einem transparenten Material gebildet. Dies hat sich als günstig erwiesen, damit auch in der nach außen umgestülpten Stellung des Flanschabschnitts Bauelemente z.B. in Form von Bedienungselemente wie Öffnungslaschen oder dergleichen, die an dem Rand des Eimers angebracht sind, für den Benutzer sichtbar bleiben. Bei der Hüllenwand und dem Hüllenboden ist dies in der Regel nicht erforderlich, d.h. die Folie der Hüllenwand und/oder die Folie des Hüllenbodens können aus einem intransparenten Material hergestellt werden.In one embodiment, the film of the flange section is made of a transparent material. This has proven to be advantageous so that even when the flange section is turned outwards, components, e.g. in the form of operating elements such as opening tabs or the like, which are attached to the edge of the bucket, remain visible to the user. This is generally not necessary for the casing wall and the casing base, i.e. the film of the casing wall and/or the film of the casing base can be made of an opaque material.
Bei einer weiteren Ausführungsform weist die Hüllenwand einen Befestigungsabschnitt auf, an dem der Flanschabschnitt, bevorzugt an einer Außenseite der Hüllenwand, fest oder lösbar, beispielsweise peelfähig lösbar, befestigt ist. Der Befestigungsabschnitt bildet typischerweise einen Teilbereich am oberen Ende der umlaufenden Hüllenwand.In a further embodiment, the casing wall has a fastening section to which the flange section is fastened, preferably on an outer side of the casing wall, firmly or detachably, for example in a peelable manner. The fastening section typically forms a partial area at the upper end of the circumferential casing wall.
Der Befestigungsabschnitt kann mit dem Flanschabschnitt auf unterschiedliche Weise verbunden werden. Beispielsweise kann eine Verbindung durch Kunststoff-Schweißen hergestellt werden.The fastening section can be connected to the flange section in different ways. For example, a connection can be made by plastic welding.
Grundsätzlich ist es möglich, den Flanschabschnitt mit der Innenseite oder mit der Außenseite der Hüllenwand zu verbinden. In der Regel ist es günstig, wenn der Flanschabschnitt in dem Befestigungsabschnitt mit der Außenseite der Hüllenwand verbunden wird, da in diesem Fall in der Regel vermieden werden kann, dass das Füllgut mit dem Flanschabschnitt in Berührung kommt, sodass die Folie des Flanschabschnitts ggf. wiederverwendet werden kann.In principle, it is possible to connect the flange section to the inside or outside of the casing wall. It is generally advantageous if the flange section is connected to the outside of the casing wall in the fastening section, as in this case it is generally possible to avoid the filling material coming into contact with the flange section, so that the film of the flange section can be reused if necessary.
In der Regel erstreckt sich die Hüllenwand an der Innenseite der umlaufenden Seitenwand des Eimers bis zu einem Kontaktbereich mit dem Deckel. In dem Kontaktbereich kommt die Innenseite der Folien-Hüllenwand mit der Innenseite des Deckels in Kontakt. Auf diese Weise ist - sobald der Eimer mit dem Deckel verschlossen wird - sichergestellt, dass die Innenseite der umlaufenden Seitenwand des Eimers nicht mit dem Füllgut in Berührung kommt. Dies ist günstig, um eine ressourcenschonende Mehrfachanwendung bzw. Wiederverwendung des Eimers zu gewährleisten, ohne dass es einer Reinigung mit Wasser und ggf. mit einem Reinigungsmittel bedarf.As a rule, the casing wall extends along the inside of the bucket's surrounding side wall to a contact area with the lid. In the contact area, the inside of the film casing wall comes into contact with the inside of the lid. This ensures - as soon as the bucket is closed with the lid - that the inside of the bucket's surrounding side wall does not come into contact with the contents. This is beneficial in order to enable resource-saving multiple use or reuse. to ensure the bucket is kept clean without the need for cleaning with water and, if necessary, a cleaning agent.
Weist in diesem Fall der Deckel ein innenseitiges Label bzw. In-Mould-Label aus einem lebensmittelkonformen Material oder ggf. eine Beschichtung oder dergleichen aus einem lebensmittelkonformen Material auf oder ist der Deckel selbst aus einem lebensmittelkonformen Material gebildet, kann das entsprechende Gebinde als Ganzes Lebensmittelkonformität aufweisen, wenn auch die Innenhülle, zumindest aber die Hüllenwand und der Hüllenboden, aus einem lebensmittelkonformen Material gebildet sind.In this case, if the lid has an internal label or in-mould label made of a food-compliant material or, if applicable, a coating or the like made of a food-compliant material, or if the lid itself is made of a food-compliant material, the corresponding container as a whole can be food-compliant if the inner casing, or at least the casing wall and the casing base, are also made of a food-compliant material.
Bei einer weiteren Ausführungsform ist an dem Flanschabschnitt mindestens eine Halthilfe, bevorzugt mindestens eine über einen umlaufenden Rand des Flanschabschnitts überstehende Haltelasche, angebracht. Die Haltehilfe, z.B. in Form einer oder mehrerer Haltelaschen, kann von einem Bediener ergriffen werden, um den Flanschabschnitt gemeinsam mit der restlichen Innenhülle, d.h. mit der Hüllenwand und dem Hüllenboden, aus dem Eimer zu entnehmen, wenn das Füllgut vollständig entleert wurde. Insbesondere können zwei einander diametral gegenüberliegend angeordnete Haltehilfen, z.B. in Form von Haltelaschen oder dergleichen, an dem Flanschabschnitt angebracht werden, damit ein Bediener die Innenhülle mit beiden Händen ergreifen kann.In a further embodiment, at least one holding aid, preferably at least one holding tab that protrudes beyond a peripheral edge of the flange section, is attached to the flange section. The holding aid, e.g. in the form of one or more holding tabs, can be grasped by an operator in order to remove the flange section together with the rest of the inner shell, i.e. with the shell wall and the shell base, from the bucket when the contents have been completely emptied. In particular, two holding aids arranged diametrically opposite one another, e.g. in the form of holding tabs or the like, can be attached to the flange section so that an operator can grasp the inner shell with both hands.
Bei einer weiteren Ausführungsform bildet der Hüllenboden eine erste Folie und die Hüllenwand bildet eine zweite Folie, die in einem Überlappungsbereich fest oder lösbar, insbesondere peelfähig lösbar, miteinander verbunden sind, wobei bevorzugt der Hüllenboden einen sich entlang der Hüllenwand erstreckenden Abschnitt aufweist, der in dem Überlappungsbereich mit der umlaufenden Hüllenwand, bevorzugt mit einer Außenseite der Hüllenwand, überlappt.In a further embodiment, the casing base forms a first film and the casing wall forms a second film, which are firmly or detachably connected to one another, in particular peelably detachable, in an overlapping region, wherein the casing base preferably has a section extending along the casing wall, which overlaps with the surrounding casing wall, preferably with an outer side of the casing wall, in the overlapping region.
Der Hüllenboden und die Hüllenwand der Innenhülle können grundsätzlich ein gemeinsames Folien-Formteil bilden, das typischerweise durch Tiefziehen hergestellt wird. Für den Fall, dass die Hüllenwand eine vergleichsweise große Höhe aufweist, ist eine Herstellung durch Tiefziehen aber ggf. nicht ohne weiteres möglich. Entsprechend ist es günstig, wenn der Hüllenboden und die umlaufende Hüllenwand zwei getrennte Folien-Bauteile bilden, die in einem Überlappungsbereich typischerweise fest, beispielsweise über eine Schweißverbindung, miteinander verbunden sind. Auf diese Weise können auch Innenhüllen mit vergleichsweise großen Abmessungen hergestellt werden.The shell base and the shell wall of the inner shell can basically form a common film molded part, which is typically produced by deep drawing. However, if the shell wall is relatively high, production by deep drawing may not be possible without further ado. Accordingly, it is advantageous if the shell base and the surrounding shell wall form two separate film components, which are typically firmly connected to one another in an overlapping area, for example via a welded joint. In this way, inner shells with relatively large dimensions can also be produced.
Wie weiter oben beschrieben wurde, weist der Hüllenboden bevorzugt einen sich entlang der Hüllenwand erstreckenden Abschnitt auf, der in dem Überlappungsbereich mit der umlaufenden Hüllenwand, bevorzugt mit einer Außenseite der Hüllenwand, überlappt. Es hat sich als günstig erwiesen, wenn der Überlappungsbereich am unteren Ende der Hüllenwand gebildet wird. Auf diese Weise kann der Hüllenboden als Flachfolie ausgebildet werden, deren umlaufender Rand umgeklappt bzw. gefaltet wird, um in dem Überlappungsbereich mit der Hüllenwand verbunden zu werden. Da der sich entlang der Hüllenwand erstreckende Abschnitt abhängig von der Geometrie des Eimers ggf. Einschnitte aufweist, ist es günstig, den sich entlang der Hüllenwand erstreckenden Abschnitt mit der Außenseite der Hüllenwand zu verbinden. Dies ist aber nicht zwingend erforderlich, d.h. der überstehende Abschnitt kann alternativ in dem Überlappungsbereich mit der Innenseite der Hüllenwand überlappen. Die Verbindung kann durch Kunststoff-Schweißen oder auf andere Weise hergestellt werden. Der Überlappungsbereich erstreckt sich entlang der Hüllenwand typischerweise über eine Höhe von ca. 5-15 mm.As described above, the casing base preferably has a section extending along the casing wall, which overlaps the surrounding casing wall in the overlapping area, preferably with an outside of the casing wall. It has proven to be advantageous if the overlapping area is formed at the lower end of the casing wall. In this way, the casing base can be designed as a flat film, the surrounding edge of which is folded over or folded in order to be connected to the casing wall in the overlapping area. Since the section extending along the casing wall may have cuts depending on the geometry of the bucket, it is advantageous to connect the section extending along the casing wall to the outside of the casing wall. However, this is not absolutely necessary, i.e. the protruding section can alternatively overlap the inside of the casing wall in the overlapping area. The connection can be made by plastic welding or in another way. The overlap area typically extends along the shell wall over a height of approximately 5-15 mm.
Bei einer weiteren Ausführungsform sind mindestens zwei in Umfangsrichtung gegenüberliegende Kanten der umlaufenden Hüllenwand und/oder des Flanschabschnitts an einer Überlappungsnaht fest oder lösbar, beispielsweise peelfähig lösbar, miteinander verbunden. In diesem Fall kann die Folien-Hüllenwand bzw. der Flanschabschnitt aus einer Flachfolie, d.h. aus einem flachen Folienzuschnitt, hergestellt werden. Entlang der Überlappungsnaht können die beiden Kanten z.B. miteinander verschweißt werden. Für den Fall, dass der Umfang des Eimers bzw. der Hüllenwand verhältnismäßig groß ist, können die Folien-Hüllenwand und ggf. auch der Flanschabschnitt aus zwei oder mehr flachen Folienzuschnitten zusammengesetzt werden, deren gegenüberliegende Kanten jeweils an einer Überlappungsnaht miteinander verbunden werden. Wie weiter oben in Zusammenhang mit dem Befestigungsabschnitt der Hüllenwand beschrieben wurde, kann die Verbindung dauerhaft oder lösbar, beispielsweise peeflähig lösbar, ausgebildet sein. Auf diese Weise vereinfacht sich die Entsorgung der Folien-Hüllenwand bzw. des Flanschabschnitts. Letzteres ist typischerweise im Fall der Folien-Hüllenwand für den Fall günstig, dass das Füllgut fest ist, z.B. wenn es sich um gefrorenes Füllgut handelt.In a further embodiment, at least two edges of the surrounding casing wall and/or the flange section that are opposite in the circumferential direction are connected to one another at an overlap seam, either permanently or detachably, for example peelably detachable. In this case, the film casing wall or the flange section can be made from a flat film, i.e. from a flat film cut. The two edges can be welded together along the overlap seam, for example. In the event that the circumference of the bucket or the casing wall is relatively large, the film casing wall and possibly also the flange section can be assembled from two or more flat film cuts, the opposite edges of which are each connected to one another at an overlap seam. As described above in connection with the fastening section of the casing wall, the connection can be permanent or detachable, for example peelably detachable. This simplifies the disposal of the film casing wall or the flange section. The latter is typically advantageous in the case of the film casing wall in the event that the filling material is solid, e.g. when the filling material is frozen.
Bei einer weiteren Ausführungsform weist der umlaufende Rand einen über die umlaufende Seitenwand überstehenden Abschnitt auf, an dem der Eingriffsbereich gebildet ist und es schließt sich an den überstehenden Abschnitt eine von der umlaufenden Seitenwand beabstandete umlaufende Schürze an, wobei bevorzugt an der Schürze Halterungsstellen für eine Traghilfe, insbesondere für einen Tragbügel oder für Tragegriffe, gebildet sind und der Flanschabschnitt im Bereich der Halterungsstellen Ausnehmungen aufweist. An dem überstehenden Abschnitt weist der umlaufende Rand typischerweise den Eingriffsbereich mit einem Klemmprofil zum Zusammenwirken mit einem Klemmprofil an einer Innenseite eines Randes des Deckels auf.In a further embodiment, the peripheral edge has a section which projects beyond the peripheral side wall and on which the engagement area is formed, and the projecting section is adjoined by a peripheral skirt which is spaced apart from the peripheral side wall, wherein preferably on the skirt there are mounting points for a carrying aid, in particular for a carrying bracket or for carrying handles, and the flange section has recesses in the area of the mounting points. On the protruding section, the peripheral edge typically has the engagement area with a clamping profile for interacting with a clamping profile on an inner side of an edge of the lid.
Bei dieser Ausführungsform bildet der Rand des Eimers einen Doppelrand, der einen über die umlaufende Seitenwand radial nach außen überstehenden Abschnitt aufweist, an den sich die von der umlaufenden Seitenwand beabstandete Schürze anschließt. Die Schürze verläuft typischerweise unmittelbar unterhalb des Eingriffsbereichs zur Befestigung des Deckels, der an dem überstehenden Abschnitt des umlaufenden Randes gebildet ist. Zur Versteifung der Schürze sind in der Regel Versteifungsrippen vorgesehen, die sich von der Außenseite der umlaufenden Seitenwand bis zur Innenseite der Schürze erstrecken.In this embodiment, the edge of the bucket forms a double edge, which has a section that projects radially outward beyond the peripheral side wall, to which the skirt, which is spaced from the peripheral side wall, adjoins. The skirt typically runs immediately below the engagement area for fastening the lid, which is formed on the projecting section of the peripheral edge. To stiffen the skirt, stiffening ribs are usually provided, which extend from the outside of the peripheral side wall to the inside of the skirt.
Die Hüllenwand der Innenhülle erstreckt sich typischerweise entlang der umlaufenden Seitenwand bis zum Boden des Eimers, d.h. die Innenhülle füllt das in dem Eimer zur Verfügung stehende Füllraumvolumen praktisch vollständig aus. Da das Füllgut in einem Füllvolumen in der Innenhülle gelagert ist und beim Entleeren des Füllguts aufgrund des umgestülpten Flanschabschnitts idealerweise nicht mit der Schürze bzw. mit dem umlaufenden Rand des Eimers in Kontakt kommt, kann der Eimer nach dem Entnehmen der Innenhülle ggf. ohne Reinigung wiederverwendet werden, beispielsweise indem eine neue Innenhülle in den Eimer eingesetzt wird oder indem der Eimer direkt mit einem Füllgut befüllt wird.The shell wall of the inner shell typically extends along the peripheral side wall to the bottom of the bucket, i.e. the inner shell practically completely fills the filling volume available in the bucket. Since the filling material is stored in a filling volume in the inner shell and ideally does not come into contact with the skirt or the peripheral edge of the bucket when the filling material is emptied due to the inverted flange section, the bucket can be reused without cleaning after the inner shell has been removed, for example by inserting a new inner shell into the bucket or by filling the bucket directly with a filling material.
Der Eimer kann eine Öffnungshilfe z.B. in Form einer Öffnungslasche aufweisen, die sich ausgehend von der Schürze in den Eingriffsbereich erstreckt, um das Abnehmen des Deckels für einen Anwender zu vereinfachen. An dem umlaufenden Rand bzw. an der Schürze können auch andere Bauelemente angebracht sein, die von herkömmlichen Eimern bekannt sind und die Handhabung des Eimers für einen Bediener vereinfachen, beispielsweise Halteelemente für einen Tragbügel, Tragegriffe oder dergleichen. Es ist günstig, wenn die Halterungsstellen für eine Traghilfe, z.B. in Form eines Tragbügels, nicht von dem Flanschabschnitt in der umgestülpten Stellung überdeckt werden, da dies ggf. das Umklappen des Tragbügels behindert. Dies kann durch das Vorsehen der weiter oben beschriebenen Ausnehmungen in dem Flanschabschnitt erreicht werden.The bucket can have an opening aid, e.g. in the form of an opening tab, which extends from the apron into the engagement area to make it easier for a user to remove the lid. Other components that are known from conventional buckets and make handling the bucket easier for an operator can also be attached to the surrounding edge or apron, for example holding elements for a carrying handle, carrying handles or the like. It is advantageous if the holding points for a carrying aid, e.g. in the form of a carrying handle, are not covered by the flange section in the inverted position, as this may hinder the folding over of the carrying handle. This can be achieved by providing the recesses described above in the flange section.
Bei einer weiteren Ausführungsform weist der Flanschabschnitt mindestens eine Perforation zum zumindest teilweisen Auftrennen des Flanschabschnitts auf, die bevorzugt im Bereich einer Halterungsstelle für eine Tragehilfe, insbesondere für einen Tragbügel oder für Tragegriffe, angeordnet ist, wobei die Perforation sich bevorzugt von dem umlaufenden Rand des Flanschabschnitts bis zu dem Befestigungsabschnitt an der Hüllenwand erstreckt. Entlang der Perforation, bei der es sich beispielsweise um eine Perforationslinie handeln kann, kann der Flanschabschnitt in Höhenrichtung ganz oder teilweise aufgetrennt werden. Die Perforation kann insbesondere in Höhenrichtung des Flanschabschnitts durchgehend verlaufen und sich vom oberen Rand des Flanschabschnitts, der über die Hüllenwand übersteht, in Höhenrichtung bis zum unteren Rand des Flanschabschnitts erstrecken. Dies vereinfacht das Lösen des Flanschabschnitts von der umlaufenden Hüllenwand, wenn der Flanschabschnitt lösbar, beispielsweise peelfähig lösbar, mit dem Befestigungsabschnitt verbunden ist. Die Perforation kann insbesondere dazu dienen, den Flanschabschnitt in mehrere Flanschbereiche aufzutrennen, die einzeln über den Rand bzw. über die Schürze des Eimers umgestülpt bzw. gefaltet werden können. Ein solches Auftrennen des Flanschabschnitts ist insbesondere im Bereich der Halterungsstellen günstig, um das Umlegen des Tragbügels bzw. der Tragegriffe nicht zu behindern. Es ist nicht zwingend erforderlich, dass der Flanschabschnitt zu diesem Zweck entlang der Perforation vollständig aufgetrennt wird.In a further embodiment, the flange section has at least one perforation for at least partially separating the flange section, which is preferably arranged in the region of a mounting point for a carrying aid, in particular for a carrying strap or for carrying handles, wherein the perforation preferably extends from the peripheral edge of the flange section to the fastening section on the casing wall. The flange section can be completely or partially separated in the vertical direction along the perforation, which can be a perforation line, for example. The perforation can run continuously in the vertical direction of the flange section, in particular, and extend from the upper edge of the flange section, which protrudes over the casing wall, in the vertical direction to the lower edge of the flange section. This simplifies the detachment of the flange section from the peripheral casing wall if the flange section is connected to the fastening section in a detachable manner, for example in a peelable manner. The perforation can be used in particular to separate the flange section into several flange areas, which can be individually turned over or folded over the edge or skirt of the bucket. Such separation of the flange section is particularly advantageous in the area of the mounting points in order not to hinder the folding of the carrying handle or the carrying handles. It is not absolutely necessary for the flange section to be completely separated along the perforation for this purpose.
Der Flanschabschnitt kann sich in Umfangsrichtung entlang der gesamten Schürze erstrecken, um diese vor dem Füllgut zu schützen. Es ist aber ggf. auch möglich, dass der Flanschabschnitt sich nur entlang eines Abschnitts des Umfangs der umlaufenden Schürze erstreckt, in dem das Füllgut aus dem Eimer ausgegossen wird. Die beiden Abschnitte entlang des Umfangs des Eimers, an denen das Füllgut ausgegossen werden kann, befinden sich typischerweise im Wesentlichen mittig zwischen den beiden Halterungsstellen des Tragbügels. Für den Fall, dass der Flanschabschnitt sich nur über einen Teil des Umfangs des umlaufenden Randes bzw. der Schürze erstreckt und/oder für den Fall, dass der Flanschabschnitt die weiter oben beschriebenen Ausnehmungen aufweist, ist eine geeignete Ausrichtung der Innenhülle relativ zum umlaufenden Rand des Eimers erforderlich. Eine solche Ausrichtung wird typischerweise beim Einsetzen der Innenhülle in den Eimer vorgenommen.The flange section can extend circumferentially along the entire skirt to protect it from the contents. However, it may also be possible for the flange section to extend only along a section of the circumference of the circumferential skirt in which the contents are poured out of the bucket. The two sections along the circumference of the bucket where the contents can be poured out are typically located substantially centrally between the two mounting points of the support bracket. In the event that the flange section only extends over part of the circumference of the circumferential edge or apron and/or in the event that the flange section has the recesses described above, a suitable alignment of the inner shell relative to the circumferential edge of the bucket is required. Such alignment is typically carried out when the inner shell is inserted into the bucket.
Der Hüllenboden, die umlaufende Hüllenwand und/oder der Flanschabschnitt weisen bevorzugt eine Mehrzahl von Folien-Schichten auf, die insbesondere peelfähig lösbar miteinander verbunden sind. Die Folien für den Hüllenboden und für die Hüllenwand können auch mehrlagig aufgebaut sein, um einzelne Lagen nach dem Gebrauch herauslösen zu können. Auf diese Weise steht nach dem Herauslösen der einzelnen Folienschichten, die mit dem Füllgut in Kontakt gekommen sind, wieder eine saubere, wiederbefüllbare Innenhülle zur Verfügung. Insbesondere für den Fall, dass der Flanschabschnitt lösbar an der Hüllenwand befestigt ist, kann ggf. der Flanschabschnitt gegen einen neuen Flanschabschnitt ausgetauscht werden, wenn die Innenhülle wiederbefüllt werden soll.The casing base, the surrounding casing wall and/or the flange section preferably have a plurality of film layers which are connected to one another in a peelable manner. The films for the casing base and for the casing wall can also be constructed in several layers in order to be able to remove individual layers after use. In this way, after removing the individual film layers which are filled with the have come into good contact, a clean, refillable inner shell is available again. In particular, in the event that the flange section is detachably attached to the shell wall, the flange section can be exchanged for a new flange section if the inner shell is to be refilled.
Es ist möglich, dass der Eimer einen formfesten Stützring aufweist, der ein unteres Ende der Hüllenwand und ggf. einen an die Hüllenwand angrenzenden Bereich des Hüllenbodens umgibt und der fest oder lösbar, insbesondere peelfähig lösbar, mit der Außenseite der Hüllenwand und/oder mit der Außenseite des Hüllenbodens verbunden ist. Der formfeste Stützring stabilisiert die Innenhülle am unteren Ende der Hüllenwand. Der formfeste Stützring kann insbesondere dazu dienen, den Überlappungsbereich am unteren Ende der Hüllenwand zu überdecken. Der formfeste Stützring kann fest oder lösbar mit der Außenseite der Hüllenwand und/oder mit der Außen- bzw. der Unterseite des Hüllenbodens verbunden sein.It is possible for the bucket to have a dimensionally stable support ring which surrounds a lower end of the casing wall and possibly an area of the casing base adjacent to the casing wall and which is firmly or detachably connected, in particular peelably detachable, to the outside of the casing wall and/or to the outside of the casing base. The dimensionally stable support ring stabilizes the inner casing at the lower end of the casing wall. The dimensionally stable support ring can in particular serve to cover the overlap area at the lower end of the casing wall. The dimensionally stable support ring can be firmly or detachably connected to the outside of the casing wall and/or to the outside or underside of the casing base.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung betrifft ein Gebinde, umfassend: einen Eimer, der wie weiter oben beschrieben ausgebildet ist, sowie einen Deckel, der zum Verschließen der Öffnung mit dem Eingriffsbereich des umlaufenden Randes zusammenwirkt, der bevorzugt von dem Flanschabschnitt der Innenhülle vollständig oder in Teilbereichen bedeckt ist. Wie weiter oben beschrieben wurde, kann sich der Flanschabschnitt in der umgestülpten Stellung über den gesamten Umfang des Randes des Eimers oder nur über einen oder ggf. über mehrere Teilbereiche des umlaufenden Randes des Eimers erstrecken.A further aspect of the invention relates to a container comprising: a bucket which is designed as described above, and a lid which cooperates with the engagement region of the peripheral edge to close the opening, which is preferably completely or partially covered by the flange section of the inner shell. As described above, the flange section in the inverted position can extend over the entire circumference of the edge of the bucket or only over one or possibly over several partial regions of the peripheral edge of the bucket.
An einer Innenseite des Deckels eines solchen Gebindes kann ein Folien-Bauteil in Form eines Labels aufgebracht sein, das bevorzugt eine Mehrzahl von Folien-Schichten aufweist, die insbesondere peelfähig lösbar miteinander verbunden sind. Bei einem solchen Folien-Bauteil, welches die Innenseite des Deckels ganz oder teilweise überdeckt, kann es günstig sein, einzelne Lagen nach dem Gebrauch herauslösen zu können, insbesondere, wenn diese mit dem Füllgut in Kontakt gekommen sind.A film component in the form of a label can be applied to the inside of the lid of such a container, which preferably has a plurality of film layers that are connected to one another in a peelable manner. With such a film component, which completely or partially covers the inside of the lid, it can be advantageous to be able to remove individual layers after use, especially if they have come into contact with the contents.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung betrifft eine Innenhülle für einen Eimer der eingangs genannten Art, bei der an der Hüllenwand der Innenhülle ein Flanschabschnitt befestigt ist, um in einer umgestülpten Stellung den umlaufenden Rand des Eimers, bevorzugt den Eingriffsbereich des umlaufenden Randes des Eimers, ganz oder teilweise zu überdecken, und bei welcher der Flanschabschnitt aus einer anderen Folie gebildet ist als die umlaufende Hüllenwand und bevorzugt als der Hüllenboden der Innenhülle. Der Flanschabschnitt weist im nicht umgestülpten Ausgangszustand eine ausreichende Höhe auf, um in der umgestülpten Stellung den umlaufenden Rand des Eimers und bevorzugt auch die Schürze zu überdecken. In der Regel ist es ausreichend, wenn der Flanschabschnitt zu diesem Zweck eine Höhe von mindestens ca. 5 cm aufweist, wobei die Höhe in der Regel nicht mehr als ca. 20 cm betragen sollte.A further aspect of the invention relates to an inner shell for a bucket of the type mentioned at the outset, in which a flange section is attached to the shell wall of the inner shell in order to completely or partially cover the peripheral edge of the bucket, preferably the engagement area of the peripheral edge of the bucket, in an inverted position, and in which the flange section is formed from a different film than the peripheral shell wall and preferably than the shell base of the inner shell. In the non-inverted initial state, the flange section has a sufficient height to cover the peripheral edge of the bucket and preferably also the apron in the inverted position. As a rule, it is sufficient if the flange section has a height of at least approx. 5 cm for this purpose, whereby the height should generally not be more than approx. 20 cm.
Die hier beschriebene Innenhülle kann insbesondere wie die weiter oben in Zusammenhang mit dem Eimer bzw. mit dem Gebinde beschriebene Innenhülle ausgebildet sein. Insbesondere kann die Folie des Flanschabschnitts dünner sein als die Folie der Hüllenwand und bevorzugt dünner sein als die Folie des Hüllenbodens. Auch kann die Folie des Flanschabschnitts eine Dicke von 50 µm oder weniger aufweisen. Die Folie der Hüllenwand und ggf. die Folie des Hüllenbodens können eine Dicke von mehr als 80 µm, bevorzugt von mehr als 90 µm, aufweisen. Die Folie des Flanschabschnitts kann auch aus einem dehnbareren und/oder weicheren Material gebildet sein als die Folie der Hüllenwand und ggf. die Folie des Hüllenbodens. Die Folie des Flanschabschnitts kann insbesondere aus einem transparenten Material gebildet sein.The inner shell described here can in particular be designed like the inner shell described above in connection with the bucket or container. In particular, the film of the flange section can be thinner than the film of the shell wall and preferably thinner than the film of the shell base. The film of the flange section can also have a thickness of 50 µm or less. The film of the shell wall and possibly the film of the shell base can have a thickness of more than 80 µm, preferably more than 90 µm. The film of the flange section can also be made of a more stretchable and/or softer material than the film of the shell wall and possibly the film of the shell base. The film of the flange section can in particular be made of a transparent material.
Die weiter oben beschriebenen Folien-Bauteile sowie die formfesten Bauteile sind typischerweise aus für Eimern üblichen Kunststoffen, auch aus recyclingfähigen Kunststoffen, gebildet. Bei den Kunststoffen kann es sich beispielsweise um Polyamide (PA), Polypropylen (PP), Polyethylen (PE), Polybutylenterephthalat (PBT) bzw. allgemein um Polyolefine handeln. Es können aber auch Kunststoffe auf Basis nachwachsender Ressourcen, biologisch abbaubare Kunststoffe , ggf. auch Verbundwerkstoffe und Pappe/Papier verwendet werden.The film components described above and the dimensionally stable components are typically made of plastics commonly used for buckets, including recyclable plastics. The plastics can be, for example, polyamides (PA), polypropylene (PP), polyethylene (PE), polybutylene terephthalate (PBT) or polyolefins in general. However, plastics based on renewable resources, biodegradable plastics, and possibly composite materials and cardboard/paper can also be used.
Wie weiter oben beschrieben wurde, müssen insbesondere die Folien-Bauteile, d.h. der Hüllenboden, die umlaufende Hüllenwand und ggf. der Flanschabschnitt, nicht zwingend aus einem einzigen Material bestehen, es kann sich vielmehr auch um Laminate handeln. Bei einem Laminat sind mehrere Folien-Schichten miteinander verklebt, wobei die Klebe-Verbindung beispielsweise peelfähig ausgebildet sein kann (s.o.). Die Folien-Bauteile, insbesondere die umlaufende Hüllenwand, können auch bedruckt und/oder eingefärbt sein. Auch die Verwendung von transparenten Folien-Bauteilen ist möglich, z.B. kann der Flanschabschnitt transparent ausgebildet sein (s.o.). Der Aufbau der Folien-Bauteile richtet sich nach dem Anforderungsprofil des Eimers in Abhängigkeit vom jeweiligen Füllgut und kann individuell angepasst werden. Beispielsweise können durch die Wahl geeigneter Folien-Materialien die Barriere-Eigenschaften des Eimers gegen Sauerstoff, Wasserdampf oder auch die Beständigkeit des Eimers gegenüber aggressivem Füllgut erhöht werden. Aufgrund der typischerweise nicht erforderlichen Barriereanforderung des Flanschabschnitts ist es in der Regel ausreichend, wenn der Flanschabschnitt nur aus einer einzigen FolienSchicht besteht.As described above, the film components in particular, i.e. the cover base, the surrounding cover wall and possibly the flange section, do not necessarily have to be made of a single material; they can also be laminates. In a laminate, several film layers are glued together, whereby the adhesive connection can be designed to be peelable, for example (see above). The film components, in particular the surrounding cover wall, can also be printed and/or colored. The use of transparent film components is also possible, e.g. the flange section can be transparent (see above). The structure of the film components depends on the requirements profile of the bucket depending on the respective filling material and can be individually adapted. For example, by choosing suitable film materials, the barrier properties of the bucket against oxygen, water vapor or the resistance of the bucket against aggressive filling material. Since the barrier requirement of the flange section is typically not required, it is usually sufficient if the flange section consists of only a single film layer.
Weitere Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der Beschreibung und der Zeichnung. Ebenso können die vorstehend genannten und die noch weiter ausgeführten Merkmale erfindungsgemäß jeweils einzeln für sich oder zu mehreren in beliebigen Kombinationen Verwendung finden. Die gezeigten und beschriebenen Ausführungsformen sind nicht als abschließende Aufzählung zu verstehen, sondern haben vielmehr beispielhaften Charakter für die Schilderung der Erfindung.Further advantages of the invention emerge from the description and the drawing. Likewise, the features mentioned above and those described below can be used individually or in combination in any desired way. The embodiments shown and described are not to be understood as an exhaustive list, but rather are exemplary in nature for describing the invention.
Die Erfindung ist in den Zeichnungen dargestellt und wird anhand von Ausführungsbeispielen näher erläutert. Es zeigen die:
-
1 eine perspektivische Darstellung einer Innenhülle für einen Eimer, die einen Hüllenboden, eine umlaufende Hüllenwand und einen an der umlaufenden Hüllenwand befestigten Flanschabschnitt aufweist, -
2 einen Eimer, in den die Innenhülle von1 eingesetzt ist, -
3a ,b Schnittdarstellungen desEimers von 2 mit dem Flanschabschnitt in einer Ausgangsstellung und in einer umgestülpten Stellung, -
4 eine perspektivische Darstellung eines Gebindes, das einen Eimer mit einer Innenhülle mit umgestülptem Flanschabschnitt sowie einen Deckel umfasst, sowie -
5 eineDarstellung analog zu 2 , bei welcher der Flanschabschnitt Haltehilfen und Perforationen aufweist.
-
1 a perspective view of an inner shell for a bucket, which has a shell bottom, a surrounding shell wall and a flange section attached to the surrounding shell wall, -
2 a bucket into which the inner shell of1 is used, -
3a ,b Sectional views of the bucket from2 with the flange section in an initial position and in an inverted position, -
4 a perspective view of a container comprising a bucket with an inner shell with an inverted flange section and a lid, and -
5 a representation analogous to2 in which the flange section has holding aids and perforations.
Der in
Wie in
Der Flanschabschnitt 5 ist im gezeigten Beispiel an einem Befestigungsabschnitt 11 am oberen Ende der Hüllenwand 3 (vgl. auch
Der Flanschabschnitt 5 steht nach dem Einsetzen der Innenhülle 1 in den Eimer 2 über den Rand 8 des Eimers 2 nach oben über, wie dies in
Wie in
In der in
Für das Umstülpen des Flanschabschnitts 5 ist es günstig, wenn dieser aus einer Folie mit einer vergleichsweise geringen Dicke gebildet ist. Die Dicke der Folie des Flanschabschnitts liegt im gezeigten Beispiel bei 50 µm oder weniger. Die Dicke der Folie des Flanschabschnitts 5 sollte nicht zu klein sein und in der Regel mehr als ca. 30 µm betragen. Die Folie des Flanschabschnitts 5 ist zudem aus einem vergleichsweise weichen und dehnbaren bzw. flexiblen Material gebildet (Richtwert: Reißdehnung z.B. >200%), was das Umstülpen des Flanschabschnitts 5 erleichtert. Die Folie der Hüllenwand 3 und die Folie des Hüllenbodens 4 weisen eine größere Dicke auf als die Folie des Flanschabschnitts 5. Im gezeigten Beispiel liegt die Dicke der Folie der Hüllenwand 3 und die Dicke der Folie des Hüllenbodens 4 bei mehr als ca. 80 µm, genauer gesagt bei ca. 90 µm. Die Folie der Hüllenwand 3 und die Folie des Hüllenbodens 4 weisen im gezeigten Beispiel zudem eine geringere Dehnbarkeit (Richtwert: Reißdehnung z.B. < 50%) als die Folie des Flanschabschnitts 5 auf und sind zudem weniger weich bzw. flexibel als die Folie des Flanschabschnitts 5 ausgebildet. Die Folien der Hüllenwand 3 und des Hüllenbodens 4 weisen daher eine gewisse Formstabilität auf, die u.a. das Einsetzen der Innenhülle 1 in den Eimer erleichtert.For turning the
Würde für die umlaufende Hüllenwand 3 und den Hüllenboden 4 eine Folie mit den Eigenschaften des Flanschabschnitts 5 oder der in der
Im gezeigten Beispiel ist die Folie des Flanschabschnitts 5 aus einem transparenten Material gebildet. Dies ist günstig, damit der Bediener Bauelemente wie z.B. eine in
Wie in
In
Für den Fall, dass der Deckel 19 an seiner Innenseite ein (In-Mould-)Label aus einem lebensmittelkonformen Material oder ggf. eine Beschichtung oder dergleichen aus einem lebensmittelkonformen Material aufweist und der Hüllenboden 4 und die Hüllenwand 3 sowie ggf. der Flanschabschnitt 5 der Innenhülle 1 ebenfalls aus einem lebensmittelkonformem Material hergestellt sind, kann das Gebinde 1 als Ganzes Lebensmittelkonformität aufweisen, auch wenn es sich bei dem Material des Eimers 2 und/oder des Deckels 19 nicht um ein lebensmittelkonformes Material handelt.In the event that the lid 19 has an (in-mould) label made of a food-grade material or possibly a coating or the like made of a food-grade material on its inside and the casing base 4 and the If the
Wie weiter oben beschrieben wurde, sind der Hüllenboden 4 und die Hüllenwand 3 der Innenhülle 1 jeweils aus einer Folie hergestellt. Wie in
Der Hüllenboden 4 ist im gezeigten Beispiel aus einem Folien-Flachzuschnitt hergestellt. Auch die umlaufende Hüllenwand 3 wird aus einem Folien-Flachzuschnitt gebildet, indem zwei einander gegenüberliegende Kanten des Folien-Zuschnitts entlang einer in
Wie in
Der Flanschabschnitt 5 weist auch zwei Perforationen 26 in Form von Perforationslinien auf, die im gezeigten Beispiel im Bereich der Halterungsstellen 15 angeordnet sind. Die Perforationen 26 erstrecken sich von dem umlaufenden Rand 25 an der Oberseite des Flanschabschnitts 5 bis zu dem Befestigungsabschnitt 11 an der Hüllenwand 3, genauer gesagt bis zu einem gegenüberliegenden unteren Rand 27 des Flanschabschnitts 5 (vgl.
Es ist nicht zwingend erforderlich, dass die Perforationen 26 sich über die gesamte Höhe des Flanschabschnitts 5 erstrecken. Beispielsweise können die Perforationen 26 sich vom umlaufenden Rand 25 an der Oberseite des Flanschabschnitts 5 bis ungefähr zur Oberseite des umlaufenden Randes 8 des Eimers 2 erstrecken. In diesem Fall kann der Flanschabschnitt 5 in zwei Flanschbereiche aufgetrennt werden, die einzeln über den umlaufenden Rand 8 umgestülpt werden und die in einer umgestülpten Stellung den Eingriffsbereich 10 des umlaufenden Randes 8 überdecken. Sind die Perforationen 26 wie bei dem in
Bei dem Material des Bodens 6 und der Seitenwand 7 des Eimers 2 sowie des Hüllenbodens 4, der Hüllenwand 3 und des Flanschabschnitts 5 der Innenhülle 1 handelt es sich typischerweise um Kunststoff, insbesondere um Polyethylen, Polypropylen, Polyamide, PET oder allgemein Polyolefine, aber auch Kunststoffe auf Basis nachwachsender Ressourcen, biologisch abbaubare Kunststoffe, Verbundwerkstoffe und Pappe/Papier können ggf. ebenfalls verwendet werden. Die Werkstoffe können auch in Kombination eingesetzt werden.The material of the
Grundsätzlich können sowohl der Hüllenboden 4, die Hüllenwand 3, ggf. der Flanschabschnitt 5 sowie ein nicht bildlich dargestelltes Folien-Bauteil in Form eines Labels (ggf. eines In-Mould-Labels) an der Innenseite des Deckels 19 eine Mehrzahl von Folien-Schichten aufweisen, die peelfähig lösbar miteinander verbunden sind. Auf diese Weise können einzelne verschmutzte Lagen nach dem Gebrauch herausgelöst werden und es steht wieder ein sauberes, wiederbefüllbares Gebinde 18 zur Verfügung.In principle, the casing bottom 4, the
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA accepts no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE19544806A1 [0003, 0050]DE19544806A1 [0003, 0050]
- DE102021122695A1 [0004, 0007]DE102021122695A1 [0004, 0007]
Claims (14)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102023111961.3A DE102023111961A1 (en) | 2023-05-08 | 2023-05-08 | BUCKET WITH ONE INNER SLEEVE, CONTAINER AND INNER SLEEVE FOR ONE BUCKET |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102023111961.3A DE102023111961A1 (en) | 2023-05-08 | 2023-05-08 | BUCKET WITH ONE INNER SLEEVE, CONTAINER AND INNER SLEEVE FOR ONE BUCKET |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102023111961A1 true DE102023111961A1 (en) | 2024-11-14 |
Family
ID=93217914
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102023111961.3A Pending DE102023111961A1 (en) | 2023-05-08 | 2023-05-08 | BUCKET WITH ONE INNER SLEEVE, CONTAINER AND INNER SLEEVE FOR ONE BUCKET |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102023111961A1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9005172U1 (en) * | 1990-05-07 | 1990-07-12 | Josef W. Ostendorf GmbH & Co, 4420 Coesfeld | container |
DE4125156C1 (en) * | 1991-07-30 | 1992-09-03 | Bayer Ag, 5090 Leverkusen, De | Plastics barrel for harmful and gasifying prods. - has lid cover as deep drawn plastics foil disc over which lid inside is clamped flat |
EP0563808A1 (en) * | 1992-03-30 | 1993-10-06 | D & A DIEGO BALLY DESIGN & ADVERTISING AG | Container and refill unit for liquids, in particular paint or glue |
DE19544806A1 (en) | 1995-12-01 | 1997-06-05 | Thomas Schmid | Can for paint or adhesive |
DE102021122695A1 (en) | 2021-09-02 | 2023-03-02 | Saier Verpackungstechnik Gmbh & Co. Kg | Buckets with an inner sleeve and containers |
-
2023
- 2023-05-08 DE DE102023111961.3A patent/DE102023111961A1/en active Pending
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9005172U1 (en) * | 1990-05-07 | 1990-07-12 | Josef W. Ostendorf GmbH & Co, 4420 Coesfeld | container |
DE4125156C1 (en) * | 1991-07-30 | 1992-09-03 | Bayer Ag, 5090 Leverkusen, De | Plastics barrel for harmful and gasifying prods. - has lid cover as deep drawn plastics foil disc over which lid inside is clamped flat |
EP0563808A1 (en) * | 1992-03-30 | 1993-10-06 | D & A DIEGO BALLY DESIGN & ADVERTISING AG | Container and refill unit for liquids, in particular paint or glue |
DE19544806A1 (en) | 1995-12-01 | 1997-06-05 | Thomas Schmid | Can for paint or adhesive |
DE102021122695A1 (en) | 2021-09-02 | 2023-03-02 | Saier Verpackungstechnik Gmbh & Co. Kg | Buckets with an inner sleeve and containers |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE60010622T2 (en) | Sealing reclosure cap for a cylindrical container | |
EP3594144B1 (en) | Recyclable bag | |
AT506750A1 (en) | METHOD FOR PRODUCING A COMBINED PACKAGING CONTAINER AND A COATED EXTERNAL PART | |
EP0516954B1 (en) | Collapsible folding container | |
EP0503224B1 (en) | Pouring device for fluid container and method of its manufacture | |
EP2599735A1 (en) | Closure film with integrated opening | |
EP4144658B1 (en) | Bucket with an inner envelope and package | |
EP3848176B1 (en) | Container with in-mould labels, method and devices for its manufacture as well as container with a lid | |
DE202015009682U1 (en) | Lid structure for containers | |
EP0474953B1 (en) | Packaging container | |
CH687252A5 (en) | Containers with insertable closure unit. | |
DE102023111961A1 (en) | BUCKET WITH ONE INNER SLEEVE, CONTAINER AND INNER SLEEVE FOR ONE BUCKET | |
EP3322644B1 (en) | Container and linkage consisting of a number of containers | |
DE2900054C2 (en) | Containers in the form of a can for beverages | |
EP4144660B1 (en) | Bucket with bottom and side wall made of film and pail | |
EP0250815B1 (en) | Dry toilet for pets, in particular cats | |
CH693611A5 (en) | Conical packing container has cover part of cardboard material extending to its base edge, which has folded formation to form ring-shaped, all-round container foot | |
DE60128195T2 (en) | Lid for flexible or semi-rigid containers, in particular for granular or powdered products | |
DE102022121356A1 (en) | Containers and containers with foil | |
DE4332120A1 (en) | Deep-freeze dish package | |
DE102023005143A1 (en) | Packaging container for a food product | |
AT506749A1 (en) | Method for producing combination packaging container, involves forming wall section in container casing in straight transition area based from base and shifted inwards with respect to container casing | |
DE202018006547U1 (en) | Recyclable bag | |
EP4417538A1 (en) | Method for producing a packaging lid and packaging lid produced thereby | |
EP4368537A1 (en) | Container with lockable lid |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R163 | Identified publications notified | ||
R012 | Request for examination validly filed |