[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

DE102014204186B4 - safety belt device for a motor vehicle - Google Patents

safety belt device for a motor vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE102014204186B4
DE102014204186B4 DE102014204186.4A DE102014204186A DE102014204186B4 DE 102014204186 B4 DE102014204186 B4 DE 102014204186B4 DE 102014204186 A DE102014204186 A DE 102014204186A DE 102014204186 B4 DE102014204186 B4 DE 102014204186B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
spacers
filling hose
belt
section
belt device
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE102014204186.4A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102014204186A1 (en
Inventor
Detlef Hein
Jan Faust
Anatoli Neumann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Autoliv Development AB
Original Assignee
Autoliv Development AB
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Autoliv Development AB filed Critical Autoliv Development AB
Priority to DE102014204186.4A priority Critical patent/DE102014204186B4/en
Priority to PCT/EP2015/054639 priority patent/WO2015132344A1/en
Publication of DE102014204186A1 publication Critical patent/DE102014204186A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102014204186B4 publication Critical patent/DE102014204186B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/18Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags the inflatable member formed as a belt or harness or combined with a belt or harness arrangement
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/18Anchoring devices
    • B60R2022/1812Connections between seat belt and buckle tongue

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)
  • Automotive Seat Belt Assembly (AREA)

Abstract

Sicherheitsgurteinrichtung für ein Kraftfahrzeug mit-einem Endbeschlag (8),-einem Gurtaufroller (3),-einem aufblasbaren Gurtband (1), welches sich zwischen dem Endbeschlag (8) und dem Gurtaufroller (3)erstreckt,-einem Gasgenerator (5),-einem strömungstechnisch an den Gasgenerator (5) angeschlossenen Füllschlauch (6), welcher in das Gurtband (1) hineinragt und einen Gaskanal (13) ausbildet,-einem Gurtschloss (4), und-einer in dem Gurtschloss (4) verriegelbaren Schlosszunge (7), in welcher das Gurtband (1) und der Füllschlauch (6) bei angelegtem Gurtband (1) in einem Übergangsabschnitt (11) von einem Beckenabschnitt (9) zu einem Brustabschnitt (10) umgelenkt sind, wobei-in dem Gaskanal (13) zumindest im Bereich des Übergangsabschnitts (11) mindestens zwei sich in Längsrichtung L des Füllschlauchs (6) erstreckende Abstandshalter (16) vorgesehen sind, wobei-die Abstandshalter (16) in Querrichtung Q des Füllschlauchs (6) voneinander beabstandet sind, dadurch gekennzeichnet, dass-die Abstandshalter (16) als eine Beschichtung ausgebildet sind.Safety belt device for a motor vehicle with-an end fitting (8),-a belt retractor (3),-an inflatable belt strap (1) which extends between the end fitting (8) and the belt retractor (3),-a gas generator (5),-a filling hose (6) which is fluidically connected to the gas generator (5) and which projects into the belt strap (1) and forms a gas channel (13),-a belt buckle (4), and-a lock tongue (7) which can be locked in the belt buckle (4) and in which the belt strap (1) and the filling hose (6) are deflected in a transition section (11) from a pelvic section (9) to a chest section (10) when the belt strap (1) is fastened, wherein-in the gas channel (13), at least in the region of the transition section (11), at least two spacers (16) extending in the longitudinal direction L of the filling hose (6) are provided, wherein-the spacers (16) are spaced apart from one another in the transverse direction Q of the filling hose (6), characterized in that the spacers (16) are designed as a coating.

Description

Die Erfindung betrifft eine Sicherheitsgurteinrichtung für ein Kraftfahrzeug mit einem Endbeschlag, einem Gurtaufroller, einem aufblasbaren Gurtband, welches sich zwischen dem Endbeschlag und dem Gurtaufroller erstreckt, einem Gasgenerator, einem strömungstechnisch an den Gasgenerator angeschlossenen Füllschlauch, welcher in das Gurtband hineinragt und einen Gaskanal ausbildet, einem Gurtschloss, und einer in dem Gurtschloss verriegelbaren Schlosszunge, in welcher das Gurtband und der Füllschlauch bei angelegtem Gurtband in einem Übergangsabschnitt von einem Beckenabschnitt zu einem Brustabschnitt umgelenkt sind.The invention relates to a safety belt device for a motor vehicle with an end fitting, a belt retractor, an inflatable belt strap which extends between the end fitting and the belt retractor, a gas generator, a filling hose which is fluidically connected to the gas generator and which projects into the belt strap and forms a gas channel, a belt buckle, and a lock tongue which can be locked in the belt buckle and in which the belt strap and the filling hose are deflected in a transition section from a pelvic section to a chest section when the belt strap is fastened.

Aus der DE 10 2010 033 594 A1 ist bereits ein aufblasbares Gurtband für eine Sicherheitsgurteinrichtung eines Fahrzeuges bekannt, welches einen Gurtinnenraum und einen darin angeordneten Gaskanal aufweist, welcher verschiedene Abschnitte des Gurtinnenraumes miteinander verbindet. Der Gaskanal ist durch einen Schlauch gebildet, welcher an seinem Ende eine Schlauchöffnung und mehrere radiale Ausströmöffnungen aufweist. Die Ausströmungsöffnungen sind damit also an einer Mantelfläche des Schlauchs angeordnet. An den Schlauch ist ein Gasgenerator angeschlossen. Aufgrund der Schlauchöffnung und der Ausströmöffnungen soll der bei der Aktivierung des Gasgenerators entstehende Gasstrom sowohl radial als auch in Axialrichtung in den Innenraum des aufblasbaren Gurtbandes einströmen können und diesen damit aufblasen. Bei einem Unfallgeschehen kann das Gurtband aufgeblasen werden, um die Insassenbelastung durch ein Vergrößern der Anlagefläche zu verringern. From the DE 10 2010 033 594 A1 An inflatable belt strap for a vehicle safety belt device is already known, which has a belt interior and a gas channel arranged therein, which connects different sections of the belt interior with one another. The gas channel is formed by a hose, which has a hose opening and several radial outlet openings at its end. The outlet openings are therefore arranged on a lateral surface of the hose. A gas generator is connected to the hose. Due to the hose opening and the outlet openings, the gas flow created when the gas generator is activated can flow both radially and axially into the interior of the inflatable belt strap and thus inflate it. In the event of an accident, the belt strap can be inflated in order to reduce the load on the occupants by increasing the contact surface.

Darüber hinaus ist aus der Druckschrift EP 0 366 518 A1 ein Kraftfahrzeug mit einem Fahrzeugsitz und einer zugehörigen Sicherheitsgurteinrichtung bekannt, wobei die Sicherheitsgurteinrichtung als Dreipunkt-Sicherheitsgurt ausgebildet ist. Die Sicherheitsgurteinrichtung umfasst ein aufblasbares Gurtband, welches sich zwischen einem Endbeschlag und einem Gurtaufroller erstreckt. Der Sicherheitsgurt umfasst einen Beckenabschnitt und einen Brustabschnitt. Das eine Ende des Beckenabschnitts ist über den Endbeschlag mit dem Kraftfahrzeug verbindbar. Der Endbeschlag kann um eine fahrzeugfeste Achse geschwenkt werden, so dass eine Anpassung an die jeweilige Sitzsituation des Fahrzeuginsassen erreicht werden kann. Zu dem anderen Ende des Beckenabschnitts ist eine Schlosszunge mit einer Umlenköse angeordnet, die für das Gurtband eine Umlenkstelle bildet. Diese Umlenkstelle bzw. die Schlosszunge befinden sich bei einem an dem Fahrzeuginsassen anliegenden Gurtband in einem Übergangsabschnitt zwischen dem Brustabschnitt und dem Beckenabschnitt des Gurtbandes. Die Schlosszunge kann in ein fest mit dem Fahrzeugaufbau verbundenes Gurtschloss eingesteckt und verriegelt werden, während sich das Gurtband in der Umlenkstelle der Schlosszunge verschieben kann. Ein von der Schlosszunge abgewandtes Ende des Brustabschnitts des Gurtbandes kann in bekannter Weise zu einer weiteren Umlenkstelle am Fahrzeugaufbau beispielsweise an einer B-Säule des Kraftfahrzeugs, etwa in Höhe der Schulter des Fahrzeuginsassens, geführt sein. Von dort aus kann das Gurtband zu einem in bekannter Weise ausgebildeten Gurtaufroller weitergeführt sein. Diese Führungen und/oder Verankerungen des Gurtbandes entsprechen den üblichen Führungen und/oder Verankerungen eines Gurtbandes für ein Kraftfahrzeug.In addition, the publication EP 0 366 518 A1 a motor vehicle with a vehicle seat and an associated safety belt device is known, the safety belt device being designed as a three-point safety belt. The safety belt device comprises an inflatable belt strap which extends between an end fitting and a belt retractor. The safety belt comprises a pelvic section and a chest section. One end of the pelvic section can be connected to the motor vehicle via the end fitting. The end fitting can be pivoted about an axis fixed to the vehicle so that it can be adapted to the respective seating situation of the vehicle occupant. At the other end of the pelvic section, a lock tongue with a deflection eyelet is arranged, which forms a deflection point for the belt strap. This deflection point or the lock tongue is located in a transition section between the chest section and the pelvic section of the belt strap when the belt strap is in contact with the vehicle occupant. The lock tongue can be inserted into and locked in a belt buckle which is firmly connected to the vehicle body, while the belt strap can move in the deflection point of the lock tongue. An end of the chest section of the belt strap facing away from the buckle tongue can be guided in a known manner to another deflection point on the vehicle body, for example on a B-pillar of the motor vehicle, approximately at the height of the vehicle occupant's shoulder. From there, the belt strap can be guided to a belt retractor designed in a known manner. These guides and/or anchors of the belt strap correspond to the usual guides and/or anchors of a belt strap for a motor vehicle.

Das Gurtband und insbesondere der Brustabschnitt und der Beckenabschnitt des Gurtbandes können durch den Gasgenerator mit seinem strömungstechnisch daran angeschlossenen Füllschlauch mit einem Gasstrom aufgeblasen werden. Dazu ragt der Füllschlauch in den Innenraum des Gurtbandes hinein. In der Praxis hat sich bewährt, dass der Füllschlauch von dem Beckenabschnitt über den Übergangsabschnitt bis in den Brustabschnitt des Gurtbandes hineinragt, um diesen vorrangig oder parallel zu dem Beckenabschnitt aufzublasen. Ein von dem Gasgenerator geliefertes Gas muss dafür also durch den Füllschlauch durch die Umlenkstelle geleitet werden, um den Brustabschnitt des Gurtbandes vorrangig oder parallel zu dem Beckenabschnitt des Gurtbandes füllen zu können. Moderne Kraftfahrzeuge sind oftmals mit Erkennungssystemen ausgestattet, die ein Unfallgeschehen bereits vor dem Unfall, beim Unfall oder unmittelbar nach dem Unfall erkennen können. Ausgelöst durch diese Erkennung kann das Gurtband mittels Gurtstraffer gestrafft werden. Alternativ oder ergänzend kann eine Straffung des Gurtbandes auch durch eine Vorverlagerung des Fahrzeuginsassen erfolgen. Mit der Straffung des Gurtbandes ist das Gurtband längsaxialen Zugkräften ausgesetzt, die ein Zusammendrücken des Gurtbandes an der Umlenkstelle der Schlosszunge bewirken. Mit dem Zusammendrücken des Gurtbandes wird auch der Füllschlauch in der Umlenkstelle der Schlosszunge zusammengedrückt, wodurch das Durchleiten des Gasstroms zumindest erschwert wird.The belt strap and in particular the chest section and the pelvic section of the belt strap can be inflated with a gas flow by the gas generator with its fluidically connected filling hose. For this purpose, the filling hose extends into the interior of the belt strap. In practice, it has proven useful for the filling hose to extend from the pelvic section over the transition section into the chest section of the belt strap in order to inflate this with priority or in parallel to the pelvic section. A gas supplied by the gas generator must therefore be guided through the filling hose through the deflection point in order to be able to fill the chest section of the belt strap with priority or in parallel to the pelvic section of the belt strap. Modern motor vehicles are often equipped with detection systems that can detect an accident before the accident, during the accident or immediately after the accident. Triggered by this detection, the belt strap can be tightened using a belt tensioner. Alternatively or additionally, the belt strap can also be tightened by moving the vehicle occupant forward. When the belt strap is tightened, it is subjected to longitudinal axial tensile forces, which cause the belt strap to be compressed at the deflection point of the lock tongue. When the belt strap is compressed, the filling hose is also compressed at the deflection point of the lock tongue, which at least makes it more difficult for the gas flow to pass through.

Um ein Befüllen der beiden Gurtabschnitte durch die Umlenkstelle zu gewährleisten, ist aus der Druckschrift DE 198 04 365 A1 bekannt, das Wandmaterial des Füllschlauchs im Übergangsabschnitt mit einer Verstärkungseinlage zu verstärken, um ein Kollabieren eines vom Füllschlauch gebildeten Öffnungsquerschnitts zu verhindern. Dies wird vorzugsweise mit Hilfe einer Wendelfeder erreicht. Hierdurch soll ein ständig geöffneter Gaskanal mit einem Öffnungsquerschnitt gebildet sein, der einen geringeren Durchmesser als der gefüllte Gurtinnenraum des aufblasbaren Gurtbandes aufweist, und der eine Gasströmungsverbindung von dem Gasgenerator zum Gurtinnenraum des Brustabschnitts des Gurtbandes herstellt. Um den Gaskanal im Bereich der Umlenkstelle aufrecht zu halten, wurde in der Praxis festgestellt, dass die beispielhaft genannte Wendelfeder derart auszugestalten ist, dass sie aufgrund ihrer in Radialrichtung versteifenden Wirkung verhindert, dass das Gurtband bzw. der Füllschlauch zusammengedrückt werden. Die Wendelfeder muss also eine sehr hohe Biegesteifigkeit aufweisen, um das Zusammendrücken des Füllschlauchs auch unter Belastung zu verhindern. Diese hohe Biegesteifigkeit der Spiralfeder hat jedoch zur Folge, dass auch eine koaxiale Anordnung von Gurtband, Füllschlauch und Spiralfeder eine entsprechend hohe Biegesteifigkeit aufweist. Dies kann dazu führen, dass der Fahrzeuginsasse im Bereich der Gurtzunge bzw. der Umlenkstelle eine durch die hohe Biegesteifigkeit hervorgerufene Druckkraft auf seinem Becken und/oder seinem Bauch spürt.In order to ensure that both belt sections are filled through the deflection point, the publication DE 198 04 365 A1 It is known to reinforce the wall material of the filling hose in the transition section with a reinforcing insert in order to prevent a collapse of the opening cross-section formed by the filling hose. This is preferably achieved with the help of a spiral spring. This is intended to form a constantly open gas channel with an opening cross-section that has a smaller diameter than the filled belt interior of the inflatable belt strap, and which creates a gas flow connection from the gas generator to the belt interior of the chest section of the belt strap. In order to maintain the gas channel in the area of the deflection point, it has been found in practice that the coil spring mentioned as an example must be designed in such a way that, due to its stiffening effect in the radial direction, it prevents the belt strap or the filling hose from being compressed. The coil spring must therefore have a very high bending stiffness in order to prevent the filling hose from being compressed even under load. This high bending stiffness of the coil spring means, however, that a coaxial arrangement of belt strap, filling hose and coil spring also has a correspondingly high bending stiffness. This can lead to the vehicle occupant feeling a pressure force on their pelvis and/or stomach in the area of the belt tongue or the deflection point caused by the high bending stiffness.

Aus der Druckschrift JP 2012 - 121 410 A ist ferner eine Sicherheitsgurteinrichtung mit einem aufblasbaren Sicherheitsgurt bekannt, bei dem in dem Hohlraum des Sicherheitsgurtes zwei parallel und beabstandet verlaufenden Abstandshalter in Form von länglichen Schnüren vorgesehen sind. Die Schnüre müssen in einem gesonderten Arbeitsgang in den Sicherheitsgurt eingebracht werden und definieren den zu schaffenden Abstand durch ihre Dicke bzw. Querschnittsgeometrie. Damit sind die Herstellungskosten vergleichsweise hoch. Außerdem ist der kleinstmögliche Abstand und damit die Mindestdicke des Sicherheitsgurtes durch die Dicke der Schnüre begrenzt. Ferner bedürfen die Schnüre einer zusätzlichen Lagefixierung gegenüber dem Gurtband.From the publication JP 2012 - 121 410 A A safety belt device with an inflatable safety belt is also known, in which two parallel and spaced-apart spacers in the form of elongated cords are provided in the hollow space of the safety belt. The cords must be inserted into the safety belt in a separate operation and define the distance to be created by their thickness or cross-sectional geometry. This means that the manufacturing costs are comparatively high. In addition, the smallest possible distance and thus the minimum thickness of the safety belt is limited by the thickness of the cords. Furthermore, the cords require additional positional fixation relative to the belt strap.

Aufgabe der Erfindung ist es, eine für einen Fahrzeuginsassen komfortable und kostengünstigere Sicherheitsgurteinrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, mit der eine sichere Befüllung des Brustbereichs und/oder des Beckenbereichs des Gurtbandes erzielbar ist.The object of the invention is to provide a seat belt device of the type mentioned at the outset which is comfortable and more cost-effective for a vehicle occupant and with which a safe filling of the chest area and/or the pelvic area of the belt strap can be achieved.

Gelöst wird die Aufgabe durch eine Sicherheitsgurteinrichtung für ein Kraftfahrzeug mit einem Endbeschlag, einem Gurtaufroller, einem aufblasbaren Gurtband, welches sich zwischen dem Endbeschlag und dem Gurtaufroller erstreckt, einem Gasgenerator, einem strömungstechnisch an den Gasgenerator angeschlossenen Füllschlauch, welcher in das Gurtband hineinragt und einen Gaskanal ausbildet, einem Gurtschloss, und einer in dem Gurtschloss verriegelbaren Schlosszunge, in welcher das Gurtband und der Füllschlauch bei angelegtem Gurtband in einem Übergangsabschnitt von einem Beckenabschnitt zu einem Brustabschnitt umgelenkt sind, wobei in dem Gaskanal zumindest im Bereich des Übergangsabschnitts mindestens zwei sich in Längsrichtung des Füllschlauchs erstreckende Abstandshalter vorgesehen sind, und wobei die Abstandshalter in Querrichtung des Füllschlauchs voneinander beabstandet sind, und die Abstandshalter als eine Beschichtung ausgebildet sind.The object is achieved by a safety belt device for a motor vehicle with an end fitting, a belt retractor, an inflatable belt strap which extends between the end fitting and the belt retractor, a gas generator, a filling hose which is fluidically connected to the gas generator and which projects into the belt strap and forms a gas channel, a belt buckle, and a lock tongue which can be locked in the belt buckle and in which the belt strap and the filling hose are deflected in a transition section from a pelvic section to a chest section when the belt strap is fastened, wherein at least two spacers extending in the longitudinal direction of the filling hose are provided in the gas channel at least in the region of the transition section, and wherein the spacers are spaced apart from one another in the transverse direction of the filling hose, and the spacers are designed as a coating.

Der Erfindung liegt der Gedanke zugrunde, Abstandshalter zu verwenden, um ein komplettes Zusammendrücken des Füllschlauchs an der Umlenkstelle bzw. zumindest im Bereich des Übergangsabschnitts des Füllschlauchs zu verhindern. Wird das Gurtband mit einer längsaxialen Zugkraft beaufschlagt, wurde eingangs erläutert, dass dies ein Zusammendrücken des Gurtbandes bewirken kann. Die erfindungsgemäßen Abstandshalter verhindern jedoch, dass der Füllschlauch im Übergangsabschnitt vollständig zusammengedrückt wird. Vielmehr bleibt zumindest ein Kanal offen, der sich zwischen den beiden in Längsrichtung des Füllschlauchs erstreckenden Abstandshaltern ausbildet. Die Abstandshalter weisen jeweils eine bestimmte Höhe bzw. einen bestimmten Querschnitt auf und sind in Querrichtung des Füllschlauchs voneinander beabstandet. Somit bilden sich zwei beabstandete Schlauchlagen des Füllschlauchs aus, die gegenüberliegend angeordnet sind und sich in Querrichtung des Füllschlauchs zwischen den Abstandshaltern erstrecken. Eine mittlere Höhe eines derartigen Kanals kann einer mittleren Höhe der (zugehörigen) Abstandshalter entsprechen. Hierbei kann berücksichtigt werden, dass jeder Abstandshalter eine Drucksteifigkeit in Radialrichtung aufweist. Wird ein Abstandshalter also mit einer radial wirkenden Kraft beaufschlagt, kann sich dieser entsprechend elastisch verformen. Mit der mittleren Höhe des Kanals ist deshalb auch die mittlere Höhe des Abstandshalters gemeint, die unter radialer, insbesondere zu erwartender, Krafteinwirkung auf den Abstandshalter entsteht. Entsprechendes gilt für die Breite des Kanals. So kann eine mittlere Breite des Kanals einem mittleren Abstand von zwei zugehörigen Abstandshaltern entsprechen. Vorzugsweise kann ein Kanal im Querschnitt zumindest im Wesentlichen rechteckförmig ausgebildet sein. Dabei sind die Abstandshalter besonders einfach sowie günstig herstellbar. Darüber hinaus weisen die Abstandshalter jeweils für sich gesehen eine ausreichende Drucksteifigkeit aus, um bei den zu erwartenden Radialkräften des Füllschlauchs und/oder des Gurtbandes einen verbleibenden Kanal zum Durchleiten eines Gasstroms vom Gasgenerator in Richtung des Brustabschnitts des Gurtbandes zu ermöglichen. Außerdem weisen die Abstandshalter jeweils eine sehr geringe Biegesteifigkeit auf, so dass die erfindungsgemäße Sicherheitsgurteinrichtung mit derartigen Abstandshaltern besonders komfortabel ist.The invention is based on the idea of using spacers to prevent the filling hose from being completely compressed at the deflection point or at least in the area of the transition section of the filling hose. If the belt is subjected to a longitudinal axial tensile force, it was explained at the beginning that this can cause the belt to be compressed. However, the spacers according to the invention prevent the filling hose from being completely compressed in the transition section. Instead, at least one channel remains open, which forms between the two spacers extending in the longitudinal direction of the filling hose. The spacers each have a certain height or a certain cross-section and are spaced apart from one another in the transverse direction of the filling hose. This forms two spaced hose layers of the filling hose, which are arranged opposite one another and extend in the transverse direction of the filling hose between the spacers. An average height of such a channel can correspond to an average height of the (associated) spacers. It can be taken into account here that each spacer has a compressive stiffness in the radial direction. If a spacer is subjected to a radial force, it can deform elastically accordingly. The average height of the channel therefore also refers to the average height of the spacer that arises under radial, in particular expected, force acting on the spacer. The same applies to the width of the channel. An average width of the channel can correspond to an average distance between two associated spacers. Preferably, a channel can be at least essentially rectangular in cross-section. The spacers are particularly simple and inexpensive to manufacture. In addition, the spacers each have sufficient compressive stiffness on their own to allow a remaining channel for passing a gas flow from the gas generator towards the chest section of the belt under the expected radial forces of the filling hose and/or the belt. In addition, the spacers each have a very low bending stiffness, so that the seat belt device according to the invention with such spacers is particularly comfortable.

Die Abstandshalter verhindern also, dass der Füllschlauch zumindest im Bereich seines Übergangsabschnitts bei einem Unfallgeschehen und/oder einem Auslösen eines Gurtstraffers vollständig zusammengedrückt wird. Dies ist darauf zurückzuführen, dass sich die Abstandshalter in Längsrichtung des Füllschlauchs erstrecken, voneinander in Querrichtung beabstandet sind und eine endliche Drucksteifigkeit aufweisen, die verhindert, dass die Abstandshalter vollständig zusammendrückbar sind. Bevorzugt ist die jeweilige Drucksteifigkeit so gewählt, dass bei zu erwartenden Kräften in Radialrichtung nur mit geringen Veränderungen einer radialen Erstreckung der Abstandshalter zu rechnen ist.The spacers therefore prevent the filling hose from breaking, at least in the area of its transition section, in the event of an accident and/or which is completely compressed when a belt tensioner is triggered. This is due to the fact that the spacers extend in the longitudinal direction of the filling hose, are spaced apart from one another in the transverse direction and have a finite compressive stiffness that prevents the spacers from being completely compressed. The respective compressive stiffness is preferably selected such that only small changes in the radial extension of the spacers are to be expected when forces in the radial direction are expected.

Der sich bei einem Unfallgeschehen oder bei einem Auslösen eines Gurtstraffers ausbildende Kanal im Übergangsbereich des Füllschlauchs behält also zumindest im Wesentlichen seine Form bei, obwohl der Füllschlauch selbst keine verstärkten Wände aufweist. Vielmehr legt sich der Füllschlauch auf mindestens zwei in Querrichtung voneinander beabstandeten Abstandshaltern ab. Dazu ist es von Vorteil, wenn die Abstandshalter eine ausreichende Drucksteifigkeit in Radialrichtung aufweisen. Es ist jedoch nicht erforderlich, dass die Abstandshalter eine ausreichend hohe Biegesteifigkeit aufweisen. Vielmehr kann die Biegesteifigkeit der Abstandshalter so gewählt sein, dass sie auch kleinen Biegeradien, beispielsweise einem Radius einer Gurtöse einer Gurtzunge, folgen können, ohne hohe Rückstellkräfte als Reaktion darauf hervorzurufen. Deshalb können derartige Abstandshalter einer durch die Gurtzunge bildbaren Umlenkstelle für das Gurtband und/oder den Füllschlauch folgen, ohne hohe Kräfte auf den Fahrzeuginsassen hervorzurufen. Die erfindungsgemäße Sicherheitsgurteinrichtung ist deshalb besonders komfortabel für den Fahrzeuginsassen.The channel that forms in the transition area of the filling hose in the event of an accident or when a belt tensioner is triggered therefore at least essentially retains its shape, even though the filling hose itself does not have reinforced walls. Instead, the filling hose rests on at least two spacers that are spaced apart from one another in the transverse direction. For this purpose, it is advantageous if the spacers have sufficient compressive stiffness in the radial direction. However, it is not necessary for the spacers to have sufficiently high flexural stiffness. Instead, the flexural stiffness of the spacers can be selected such that they can also follow small bending radii, for example a radius of a belt eyelet on a belt tongue, without causing high restoring forces in response. Therefore, such spacers can follow a deflection point for the belt strap and/or the filling hose that can be formed by the belt tongue without causing high forces on the vehicle occupant. The seat belt device according to the invention is therefore particularly comfortable for the vehicle occupant.

Eine bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass jeder Abstandshalter eine Längsachse aufweist, die sich parallel zu der Längsrichtung des Füllschlauchs erstreckt. Mit der Erstreckung eines jeden Abstandshalters parallel zu einer Längsrichtung des Füllschlauchs wird sichergestellt, dass sich die Abstandshalter nicht kreuzen und vorzugsweise nur um eine senkrecht zu der Längserstreckung des Füllschlauchs verlaufenden Biegeachse in der Umlenkstelle gebogen werden. Ferner können die Abstandshalter durch die vorgeschlagene Lösung über eine maximale Länge des Füllschlauchs zur Schaffung bzw. Aufrechterhaltung des Kanals genutzt werden.A preferred embodiment of the safety belt device is characterized in that each spacer has a longitudinal axis that extends parallel to the longitudinal direction of the filling hose. The extension of each spacer parallel to a longitudinal direction of the filling hose ensures that the spacers do not cross each other and are preferably only bent around a bending axis that runs perpendicular to the longitudinal extension of the filling hose in the deflection point. Furthermore, the spacers can be used over a maximum length of the filling hose to create or maintain the channel.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass ein mittlerer Querschnittsdurchmesser eines jeden Abstandshalters kleiner als eine Hälfte, insbesondere kleiner als ein Viertel einer Quererstreckung des Füllschlauchs im Übergangsabschnitt ist. Um zu verhindern, dass der Füllschlauch vollständig von den Abstandshaltern ausgefüllt ist, weisen die Abstandshalter die zuvor genannten bevorzugten Querschnitte oder Querschnittsdurchmesser auf. Insbesondere wenn jeder von zwei Abstandshaltern einen Querschnittsdurchmesser von weniger als einem Viertel einer Quererstreckung und/oder eines mittleren Querschnittsdurchmessers des Füllschlauchs im Übergangsabschnitt aufweist, bleibt ausreichend Platz vorhanden, um die Abstandshalter jeweils in Querrichtung des Füllschlauchs voneinander beabstandet anzuordnen.A further preferred embodiment of the safety belt device is characterized in that an average cross-sectional diameter of each spacer is less than half, in particular less than a quarter of a transverse extension of the filling hose in the transition section. In order to prevent the filling hose from being completely filled by the spacers, the spacers have the previously mentioned preferred cross-sections or cross-sectional diameters. In particular, if each of two spacers has a cross-sectional diameter of less than a quarter of a transverse extension and/or an average cross-sectional diameter of the filling hose in the transition section, there is sufficient space to arrange the spacers at a distance from one another in the transverse direction of the filling hose.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass jeder Abstandshalter als rippenförmiger Abstandshalter ausgestaltet ist. Ein derartiger Abstandshalter kann eine Grundfläche aufweisen, von der sich eine Rippenstruktur in Richtung einer Gegenfläche des Füllschlauchs erstreckt. Mit der jeweiligen Grundfläche des Abstandshalters ist dieser an einer Innenseite des Füllschlauchs, zumindest im Übergangsbereich, befestigbar. Beispielsweise kann der jeweilige Abstandshalter an einer Innenseite des Füllschlauchs angeklebt und/oder angeschweißt sein. Alternativ kann jeder Abstandshalter auch ein Teil einer profilierten Oberflächenbeschichtung oder durch diese selbst gebildet sein, wobei die abstandsbildenden Rippen durch entsprechende Erhebungen auf der Oberfläche gebildet sind.A further preferred embodiment of the safety belt device is characterized in that each spacer is designed as a rib-shaped spacer. Such a spacer can have a base surface from which a rib structure extends in the direction of a counter surface of the filling hose. The respective base surface of the spacer can be fastened to an inner side of the filling hose, at least in the transition area. For example, the respective spacer can be glued and/or welded to an inner side of the filling hose. Alternatively, each spacer can also be part of a profiled surface coating or be formed by this itself, with the space-forming ribs being formed by corresponding elevations on the surface.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass jeder Abstandshalter als zylindrischer Abstandshalter ausgestaltet ist. Ein derartiger Abstandshalter hat bevorzugt einen kreiszylindrischen Querschnitt. Andere Querschnitte sind aber grundsätzlich auch denkbar. Derartige Abstandshalter lassen sich besonders einfach in einem kontinuierlichen Verfahren in Strängen herstellen.A further preferred embodiment of the safety belt device is characterized in that each spacer is designed as a cylindrical spacer. Such a spacer preferably has a circular cylindrical cross-section. However, other cross-sections are also conceivable in principle. Such spacers can be produced particularly easily in strands in a continuous process.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass die Abstandshalter in Umfangsrichtung des Füllschlauchs gleichmäßig versetzt zueinander angeordnet sind. Mit einem gleichmäßigen Versatz der Abstandshalter kann gewährleistet werden, dass von dem Füllschlauch und/oder dem Gurtband in Radialrichtung ausgehende Kräfte gleichmäßig auf die Abstandshalter verteilt werden können. Jeder Abstandshalter erfährt somit zumindest im Wesentlichen gleiche radiale Kräfte, beispielsweise bei einem Unfallgeschehen oder bei einem Auslösen eines Gurtstraffers. Diese Verteilung der Radialkräfte trägt dazu bei, dass jeder der Abstandshalter nur einer geringen und/oder im Wesentlichen gleichen Stauchung unterliegt. Ein offen bleibender Kanal zwischen zwei Abstandshalter bleibt somit auch dann erhalten, wenn von dem Gurtband und/oder dem Füllschlauch höhere Radialkräfte ausgehen, die sich auf die Abstandshalter verteilen.A further preferred embodiment of the safety belt device is characterized in that the spacers are arranged evenly offset from one another in the circumferential direction of the filling hose. With a uniform offset of the spacers, it can be ensured that forces emanating from the filling hose and/or the belt webbing in the radial direction can be evenly distributed among the spacers. Each spacer is thus subjected to at least essentially the same radial forces, for example in the event of an accident or when a belt tensioner is triggered. This distribution of the radial forces helps to ensure that each of the spacers is subject to only a small and/or essentially the same compression. An open channel between two spacers is thus maintained even when higher radial forces emanate from the belt webbing and/or the filling hose, which are distributed among the spacers.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass ein Versatz von zwei in Umfangsrichtung des Füllschlauchs benachbarten Abstandshaltern größer als der mittlere Querschnittsdurchmesser eines der Abstandshalter ist. Für eine bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung ist es vorgesehen, dass eine Mehrzahl von Abstandshaltern über den Umfang des Füllschlauchs verteilt vorgesehen ist, beispielsweise drei, vier, fünf oder mehr Abstandshalter. Hierbei kann es vorkommen, dass ein Abstandshalter an einem oberen Schlauchbereich angeordnet ist, der mittig gegenüber einem unteren Schlauchbereich zwischen zwei in Umfangsrichtung benachbarten Abstandshaltern angeordnet ist. Kommt es nun in dem Gurtband und/oder dem Füllschlauch zu längsaxialen Kräften, die eine Bewegung des unteren Schlauchbereichs in Richtung des oberen Schlauchbereichs, oder umgekehrt, hervorruft, kann der Abstandshalter am oberen Schlauchbereich zwischen die Abstandshalter am unteren Schlauchbereich greifen oder fassen. Um auch in diesem Fall zu gewährleisten, dass die Abstandshalter in Querrichtung des Füllschlauchs voneinander beabstandet sind, ist es bevorzugt vorgesehen, dass zwei in Umfangsrichtung beabstandete Abstandshalter einen größeren Abstand voneinander einhalten als eine Querstreckung oder ein mittlerer Durchmesser eines Abstandshalters. Somit kann ein Abstandshalter zwischen zwei in Umfangsrichtung benachbarte Abstandshalter einfassen oder eingreifen, ohne zu verhindern, dass sich ein bzw. zwei Kanäle in Längsrichtung des Füllschlauchs ausbilden, die sich zum Durchleiten eines Gasstroms vom Gasgenerator in Richtung des Brustabschnitts des Gurtbands eignen.A further preferred embodiment of the safety belt device is characterized in that an offset of two spacers adjacent in the circumferential direction of the filling hose is greater than the average cross-sectional diameter of one of the spacers. For a preferred embodiment of the safety belt device, it is provided that a plurality of spacers are provided distributed over the circumference of the filling hose, for example three, four, five or more spacers. In this case, it can happen that a spacer is arranged on an upper hose region that is arranged centrally opposite a lower hose region between two spacers adjacent in the circumferential direction. If longitudinal axial forces occur in the belt strap and/or the filling hose, which cause a movement of the lower hose region in the direction of the upper hose region, or vice versa, the spacer on the upper hose region can reach or grip between the spacers on the lower hose region. In order to ensure that the spacers are spaced apart from one another in the transverse direction of the filling hose in this case too, it is preferably provided that two spacers spaced apart in the circumferential direction maintain a greater distance from one another than a transverse extension or an average diameter of a spacer. A spacer can thus be sandwiched or engaged between two spacers adjacent in the circumferential direction without preventing one or two channels from forming in the longitudinal direction of the filling hose, which are suitable for conducting a gas flow from the gas generator in the direction of the chest section of the belt strap.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass sich der Füllschlauch über die Gurtzunge und/oder über den Übergangsabschnitt hinaus erstreckt. Sollte es in den über die Gurtzunge und/oder über den Übergangsabschnitt hinausgehenden Bereichen des Füllschlauchs zu unerwarteten radialen Kräften kommen, so stellen Abstandshalter auch in diesen Bereichen sicher, dass ein Gasstrom vom Gasgenerator zu dem Brustbereich des Gurtbandes geleitet werden kann. Dies ist auch deshalb sinnvoll, da die Länge des Füllschlauchabschnitts, welche mit entsprechenden Abstandshaltern versehen werden muss, und die Position des mit den Abstandshaltern versehenen Abschnitts des Füllschlauchs, welche einzuhalten ist, damit der Füllschlauch auch bei unterschiedlichen Auszugslängen des Gurtbands, z.B. bedingt durch unterschiedliche Insassentypen, im Zweifel nicht genau bestimmt werden kann. Damit der Füllschlauch aber in diesen Fällen in jedem Fall mit einem mit Abstandshaltern versehenen Abschnitt durch die Gurtzunge geführt ist, ist es bevorzugt, die Abstandshalter in einem größeren Bereich des Füllschlauchs vorzusehen als der Übergangsabschnitt lang ist.A further preferred embodiment of the seat belt device is characterized in that the filling hose extends beyond the belt tongue and/or the transition section. Should unexpected radial forces occur in the areas of the filling hose that extend beyond the belt tongue and/or the transition section, spacers in these areas also ensure that a gas flow can be directed from the gas generator to the chest area of the belt strap. This is also useful because the length of the filling hose section, which must be provided with appropriate spacers, and the position of the section of the filling hose provided with the spacers, which must be maintained so that the filling hose can be used even with different extension lengths of the belt strap, e.g. due to different types of occupants, cannot be determined precisely in case of doubt. However, in order to ensure that the filling hose is always guided through the belt tongue with a section provided with spacers in these cases, it is preferable to provide the spacers in a larger area of the filling hose than the length of the transition section.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung zeichnet sich dadurch aus, dass in Umfangsrichtung des Füllschlauchs benachbarte Abstandshalter miteinander vernetzt sind. Durch das Vernetzen der Abstandshalter kann gewährleistet werden, dass benachbarte Abstandshalter in Querrichtung des Füllschlauchs voneinander beabstandet sind. Ein zugehöriges Netz kann sich beispielsweise durch dünne Querstreben in Umfangsrichtung ausbilden. Derartige Querstreben weisen bevorzugt einen deutlich kleineren Durchmesser auf als die Abstandshalter. Somit wird ein Kanal für einen Gasstrom durch den Füllschlauch sichergestellt. Außerdem können die Abstandshalter dadurch in einer bestimmten Ausrichtung zueinander fixiert werden.A further preferred embodiment of the safety belt device is characterized in that adjacent spacers are networked with one another in the circumferential direction of the filling hose. By networking the spacers, it can be ensured that adjacent spacers are spaced apart from one another in the transverse direction of the filling hose. An associated network can be formed, for example, by thin cross struts in the circumferential direction. Such cross struts preferably have a significantly smaller diameter than the spacers. This ensures a channel for a gas flow through the filling hose. In addition, the spacers can be fixed in a certain orientation relative to one another.

Die Erfindung wird im Folgenden anhand bevorzugter Ausführungsformen unter Bezugnahme auf die beigefügten Figuren erläutert. Dabei zeigt:

  • 1 eine Sicherheitsgurteinrichtung mit einem aufblasbaren Gurtband zum Schutz eines Fahrzeuginsassen;
  • 2 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts einer Sicherheitsgurteinrichtung aus 1 in einer Schnittebene A-A, wobei keine Abstandshalter in den Füllschlauch eingebracht sind;
  • 3 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung aus der 2 in einer Schnittebene B-B;
  • 4 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung aus der 1 in einer Schnittebene A-A, wobei kreiszylindrische Abstandshalter in den Füllschlauch eingebracht sind;
  • 5 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung aus der 4 in einer Schnittebene C-C;
  • 6 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung aus der 1 in einer Schnittebene A-A, wobei keilförmige Abstandshalter in den Füllschlauch eingebracht sind; und
  • 7 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung aus der 6 in einer Schnittebene D-D.
The invention is explained below using preferred embodiments with reference to the attached figures.
  • 1 a safety belt device with an inflatable belt strap for protecting a vehicle occupant;
  • 2 a schematic representation of a section of a safety belt device from 1 in a section plane AA, with no spacers inserted into the filling hose;
  • 3 a schematic representation of a section of the safety belt device from the 2 in a cutting plane BB;
  • 4 a schematic representation of a section of the safety belt device from the 1 in a section plane AA, with circular cylindrical spacers inserted into the filling hose;
  • 5 a schematic representation of a section of the safety belt device from the 4 in a cutting plane CC;
  • 6 a schematic representation of a section of the safety belt device from the 1 in a section plane AA, with wedge-shaped spacers inserted into the filling hose; and
  • 7 a schematic representation of a section of the safety belt device from the 6 in a cutting plane DD.

In der 1 ist ein Fahrzeuginsasse 2 mit einer Sicherheitsgurteinrichtung zu erkennen. Die Sicherheitsgurteinrichtung umfasst ein wenigstens abschnittsweise aufblasbares Gurtband 1, welches mit einem Ende mittels eines Endbeschlags 8 an einem Kraftfahrzeug befestigt ist, und mit dem anderen Ende auf einem ebenfalls fahrzeugfest befestigten Gurtaufroller 3 aufwickelbar ist. Auf dem aufblasbaren Gurtband 1 ist eine Gurtzunge 7 verschiebbar geführt, welche zum Anschnallen des Fahrzeuginsassen 2 in einem ebenfalls fahrzeugfest befestigten Gurtschloss 4 verriegelbar ist und somit eine Umlenkstelle 12 für das Gurtband 1 bildet. Die Gurtzunge 7 unterteilt das aufblasbare Gurtband 1 in der verriegelten Stellung dann in einen Übergangsabschnitt 11, an dem das Gurtband 1 von der Gurtzunge 7 umgelenkt wird, einen von dem Endbeschlag 8 bis zu dem Übergangsabschnitt 11 verlaufenden Beckenabschnitt 9 und einen von dem Übergangsabschnitt 11 zu dem Gurtaufroller 3 verlaufenden Brustabschnitt 10. Alternativ kann der Brustabschnitt 10 auch von dem Übergangsabschnitt 11 zu einem Umlenker (nicht dargestellt) verlaufen, sofern das aufblasbare Gurtband 1 vor dem Einlaufen in den Gurtaufroller 3 nochmals umgelenkt wird. In den aufblasbaren Gurtband 1 ragt ein strömungstechnisch an einen Gasgenerator 5 angeschlossener Füllschlauch 6 hinein. Dabei erstreckt sich der Füllschlauch 6 von dem Gasgenerator 5 durch den Beckenabschnitt 9, den Übergangsabschnitt 11 mit der Umlenkstelle 12 an der Gurtzunge 7 und schließlich durch den Brustabschnitt 10 bis ungefähr zur Mitte des Brustbereichs des Fahrzeuginsassen 2. Je nach der Körpergröße und Körperfülle des Fahrzeuginsassen 2 kann sich der Füllschlauch 6 aber auch bis zu der Schulter erstrecken oder vor der Mitte des Brustbereichs enden. Der Füllschlauch 6 dient somit dazu, einen von dem Gasgenerator 5 erzeugten Gasstrom durch einen von dem Füllschlauch 6 gebildeten Gaskanal 13 in den Brustabschnitt 10 des Gurtbandes 1 einzuleiten. Zur Reduzierung der Fahrzeuginsassenbelastung wird der Brustabschnitt 10 des aufblasbaren Gurtbandes 1 bevorzugt aufgeblasen, wobei der Füllschlauch 6 durch den Beckenabschnitt 9 lediglich durchgeleitet wird, um den von dem Gasgenerator 5 erzeugten Gasstrom in den Brustabschnitt 10 zu leiten.In the 1 a vehicle occupant 2 with a safety belt device can be seen. The safety belt device comprises an at least partially inflatable belt strap 1, which is attached to a motor vehicle at one end by means of an end fitting 8, and with the other other end can be wound up on a belt retractor 3 which is also fixed to the vehicle. A belt tongue 7 is slidably guided on the inflatable belt strap 1, which can be locked in a belt buckle 4 which is also fixed to the vehicle in order to buckle in the vehicle occupant 2 and thus forms a deflection point 12 for the belt strap 1. The belt tongue 7 then divides the inflatable belt strap 1 in the locked position into a transition section 11, at which the belt strap 1 is deflected by the belt tongue 7, a pelvic section 9 running from the end fitting 8 to the transition section 11, and a chest section 10 running from the transition section 11 to the belt retractor 3. Alternatively, the chest section 10 can also run from the transition section 11 to a deflector (not shown), provided that the inflatable belt strap 1 is deflected again before running into the belt retractor 3. A filling hose 6, which is fluidically connected to a gas generator 5, extends into the inflatable belt strap 1. The filling hose 6 extends from the gas generator 5 through the pelvic section 9, the transition section 11 with the deflection point 12 on the belt tongue 7 and finally through the chest section 10 to approximately the middle of the chest area of the vehicle occupant 2. Depending on the height and body size of the vehicle occupant 2, the filling hose 6 can also extend to the shoulder or end in front of the middle of the chest area. The filling hose 6 thus serves to introduce a gas flow generated by the gas generator 5 through a gas channel 13 formed by the filling hose 6 into the chest section 10 of the belt strap 1. In order to reduce the load on the vehicle occupants, the chest section 10 of the inflatable belt 1 is preferably inflated, wherein the filling hose 6 is merely passed through the pelvic section 9 in order to direct the gas flow generated by the gas generator 5 into the chest section 10.

In 2 ist eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung in der Nähe der Gurtzunge 7 in einer Schnittebene A-A aus 1 zu erkennen. Die Gurtzunge 7 weist eine Öse 14 auf, durch die das Gurtband 1 und der Füllschlauch 6 führen. Im Übergangsabschnitt 11 vom Beckenabschnitt 9 zum Brustabschnitt 10 wird das Gurtband 1 und der Füllschlauch 6 von der Gurtzunge 7 umgelenkt, so dass sich eine Umlenkstelle 12 ausbildet.In 2 is a schematic representation of a section of the safety belt device near the belt tongue 7 in a section plane AA from 1 The belt tongue 7 has an eyelet 14 through which the belt strap 1 and the filling hose 6 pass. In the transition section 11 from the pelvic section 9 to the chest section 10, the belt strap 1 and the filling hose 6 are deflected by the belt tongue 7, so that a deflection point 12 is formed.

In 3 ist ein schematischer Querschnitt des Füllschlauchs 6 und des Gurtbandes 1 in einer Schnittebene B-B aus 2 gezeigt. Aus der Zusammenschau der 2 und 3 ist zu erkennen, dass, wenn in den Füllschlauch 6 keine Abstandshalter eingebracht sind, radial gegenüberliegende Bereiche 15a, 15b des Füllschlauchs 6 an der Umlenkstelle 12 unmittelbar aneinandergedrückt werden können, so dass ein von dem Füllschlauch gebildeter Gaskanal 13 an dieser Stelle geschlossen oder zumindest verengt wird. Dies ist beispielsweise dann der Fall, wenn der Füllschlauch 6 und/oder das Gurtband 1 ausreichend großen Kräften in Längsrichtung L ausgesetzt sind und gegenüberliegende Lagen des Gurtbandes 1 bzw. des Füllschlauchs 6 an der Umlenkstelle 12 aneinandergedrängt werden. Derartige Kräfte in Längsrichtung L entstehen beispielsweise bei einem Unfallgeschehen oder bei einem Auslösen eines Gurtstraffers. Durch die Kräfte in Längsrichtung L kann es also zu einem Zusammendrücken oder Verengen des Füllschlauchs 6 im Bereich der Umlenkstelle 12 kommen, was ein Durchleiten eines Gasstroms von dem Gasgenerator 5 in den Brustabschnitt 10 des Gurtbandes 1 erschwert.In 3 is a schematic cross-section of the filling hose 6 and the belt 1 in a section plane BB from 2 From the overview of the 2 and 3 it can be seen that if no spacers are introduced into the filling hose 6, radially opposite regions 15a, 15b of the filling hose 6 can be pressed directly against one another at the deflection point 12, so that a gas channel 13 formed by the filling hose is closed or at least narrowed at this point. This is the case, for example, when the filling hose 6 and/or the belt webbing 1 are exposed to sufficiently large forces in the longitudinal direction L and opposing layers of the belt webbing 1 or the filling hose 6 are pressed against one another at the deflection point 12. Such forces in the longitudinal direction L arise, for example, in the event of an accident or when a belt tensioner is triggered. The forces in the longitudinal direction L can therefore cause the filling hose 6 to be compressed or narrowed in the region of the deflection point 12, which makes it difficult for a gas flow to pass from the gas generator 5 into the chest section 10 of the belt webbing 1.

Es ist deshalb vorgesehen, den Füllschlauch 6 auf der Innenseite 17 mit der Länge nach angeordneten Abstandshaltern 16, insbesondere Silikon-Abstandshalter, zu versehen und/oder mit eingelegten oder eingewebten Abstandshaltern 16, beispielsweise Textilschnüren, zu versehen. Somit sind in den Gaskanal 13 zumindest im Bereich des Übergangsabschnitts 11 mindestens zwei sich in Längsrichtung L des Füllschlauchs 6 erstreckende Abstandshalter 16 eingebracht.It is therefore intended to provide the filling hose 6 on the inner side 17 with spacers 16 arranged lengthwise, in particular silicone spacers, and/or to provide it with inserted or woven spacers 16, for example textile cords. At least two spacers 16 extending in the longitudinal direction L of the filling hose 6 are thus introduced into the gas channel 13, at least in the region of the transition section 11.

Eine entsprechende Ausgestaltung ist den 4 und 5 zu entnehmen. Dabei zeigt die 4 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung in der Nähe der Gurtzunge 7 in einer Schnittebene A-A aus der 1. Die 5 zeigt in einer schematischen Detaildarstellung einen Ausschnitt der 4 entlang einer Schnittebene C-C. Im Bereich des Übergangsabschnitts 11 sind also zwei sich in Längsrichtung L des Füllschlauchs 6 erstreckende Abstandshalter 16 eingebracht. Die beiden Abstandshalter 16 haben jeweils einen kreisförmigen Querschnitt. Außerdem sind die beiden Abstandshalter 16 in Querrichtung Q des Füllschlauchs 6 voneinander beabstandet. Aus den 4 und 5 ist darüber hinaus zu entnehmen, dass in Radialrichtung R auf den Füllschlauch 6 wirkende Kräfte von den Abstandshaltern 16 aufgenommen werden. Somit sind die zwischen den Abstandshaltern 16 einander gegenüberliegenden Bereiche 15a, 15b des Füllschlauchs 6 zumindest im Wesentlichen frei von einer Krafteinwirkung in Radialrichtung R. Die Anordnung der Abstandshalter 16 verhindert, dass sich die gegenüberliegenden Bereiche 15a, 15b des Füllschlauchs 6 unmittelbar berühren oder zusammengedrückt werden. Somit bleibt der von dem Füllschlauch 13 gebildete Gaskanal 13 offen und erlaubt ein Durchströmen des Füllgases von dem Gasgenerator 5 zu dem Brustabschnitt 10 des Gurtbandes 1. Bei den gezeigten Abstandshaltern 16 handelt es sich vorzugsweise um in den Füllschlauch 16, zumindest im Bereich des Übergangsabschnitts 11, eingelegte Schnüre oder in den Füllschlauch 6 eingewebte Abstandselemente. Alternativ oder ergänzend können die Abstandshalter 16 stoffschlüssig und/oder formschlüssig an einer Innenseite 17 des Füllschlauchs 6 befestigt sein, um den jeweiligen Abstand zweier Abstandshalter 16 in Querrichtung Q des Füllschlauchs 6 zu gewährleisten. Besonders bevorzugt sind die Abstandshalter 16 in Umfangsrichtung U des Füllschlauchs zueinander versetzt. Dabei hat es sich als vorteilhaft herausgestellt, wenn die Abstandshalter 16 gleichmäßig zueinander versetzt sind.A corresponding design is the 4 and 5 The 4 a schematic representation of a section of the safety belt device near the belt tongue 7 in a sectional plane AA from the 1 . The 5 shows a schematic detailed view of a section of the 4 along a cutting plane CC. In the area of the transition section 11, two spacers 16 extending in the longitudinal direction L of the filling hose 6 are therefore introduced. The two spacers 16 each have a circular cross-section. In addition, the two spacers 16 are spaced apart from each other in the transverse direction Q of the filling hose 6. From the 4 and 5 It can also be seen that forces acting on the filling hose 6 in the radial direction R are absorbed by the spacers 16. Thus, the areas 15a, 15b of the filling hose 6 that are opposite one another between the spacers 16 are at least substantially free from the action of forces in the radial direction R. The arrangement of the spacers 16 prevents the opposite areas 15a, 15b of the filling hose 6 from directly touching one another or being pressed together. Thus, the gas channel 13 formed by the filling hose 13 remains open and allows the filling gas to flow from the gas generator 5 to the chest section 10 of the belt strap 1. With the spacers 16 shown These are preferably cords inserted into the filling hose 16, at least in the area of the transition section 11, or spacer elements woven into the filling hose 6. Alternatively or additionally, the spacers 16 can be attached in a material-locking and/or form-locking manner to an inner side 17 of the filling hose 6 in order to ensure the respective distance between two spacers 16 in the transverse direction Q of the filling hose 6. The spacers 16 are particularly preferably offset from one another in the circumferential direction U of the filling hose. It has proven to be advantageous if the spacers 16 are evenly offset from one another.

Eine weitere bevorzugte Ausgestaltung der Sicherheitsgurteinrichtung ist ausschnittsweise den 6 und 7 zu entnehmen. Dabei zeigt die 6 eine schematische Darstellung eines Ausschnitts der Sicherheitsgurteinrichtung in der Nähe der Gurtzunge 7 in einer Schnittebene A-A aus der 1. Die 7 zeigt in einer schematischen Detaildarstellung einen Ausschnitt der 6 entlang einer Schnittebene D-D. Aufgrund ihrer hohen Ähnlichkeit und der großen Anzahl in gleichen Merkmalen und Eigenschaften wird bezüglich der Erläuterungen zu den 6 und 7, soweit es sinnvoll ist, auf die entsprechenden Erläuterungen zu den 4 und 5 Bezug genommen. Die Gegenstände unterscheiden sich im Wesentlichen durch ihre Abstandshalter 16. Denn die Abstandshalter 16, wie sie für die Sicherheitsgurteinrichtung der 6 und 7 Anwendung finden, sind in ihrem jeweiligen Querschnitt nicht kreisförmig, sondern keilförmig.A further preferred embodiment of the safety belt device is partially 6 and 7 The 6 a schematic representation of a section of the safety belt device near the belt tongue 7 in a sectional plane AA from the 1 . The 7 shows a schematic detailed view of a section of the 6 along a cutting plane DD. Due to their high similarity and the large number of identical features and properties, the explanations for the 6 and 7 , where appropriate, to the relevant explanations of the 4 and 5 The objects differ essentially in their spacers 16. The spacers 16, as used for the seat belt device of the 6 and 7 are not circular in their respective cross-section, but wedge-shaped.

Wie aus der 7 zu erkennen ist, sind die keilförmigen Abstandshalter 16 über den Umfang des Füllschlauchs 6 gleichmäßig verteilt angeordnet. Somit kann eine Stellung der Abstandshalter 16 zueinander entstehen, bei der ein Abstandshalter 16 an einem oberen Bereich 15b des Füllschlauchs 6 gegenüberliegend zu einem Teil des Füllschlauchs 6 angeordnet ist, der sich zwischen zwei Abstandshaltern 16 an dem unteren Bereich 15b des Füllschlauchs 6 erstreckt. Kommt es zu in Radialrichtung R auf den Füllschlauch 6 wirkenden Kräften, fassen die Abstandshalter 16 ineinander. Um zu verhindern, dass die ineinanderfassenden Abstandshalter 16 den Gaskanal 13 verschließen, ist es vorgesehen, dass der Versatz V von zwei in Umfangsrichtung U des Füllschlauchs 6 benachbarten Abstandshaltern 16 größer als ein mittlerer Querschnittsdurchmesser der Abstandshalter 16 ist. Indem der Versatz V größer als der mittlere Querschnittsdurchmesser der Abstandshalter 16 ist, kann ein Abstandshalter 16 einen Gaskanalbereich zwischen zwei gegenüberliegenden Abstandshaltern 16 nicht verschließen. Somit können die ineinanderfassenden Abstandshalter 16 den gesamten Gaskanal 13 ebenfalls nicht vollständig verschließen. Vielmehr können sie den Gaskanal 13 in mehrere Teilkanäle aufteilen, die sodann gemeinsam den Gaskanal 13 bilden. Dies verhindert somit sicher ein vollständiges Verschließen des Gaskanals 13, so dass gewährleistet ist, dass ein Gasstrom problemlos vom Gasgenerator 5 in den Brustabschnitt 10 des Gurtbandes 1 gelangen kann.As from the 7 As can be seen, the wedge-shaped spacers 16 are evenly distributed over the circumference of the filling hose 6. This can create a position of the spacers 16 in relation to one another in which a spacer 16 is arranged on an upper region 15b of the filling hose 6 opposite a part of the filling hose 6 that extends between two spacers 16 on the lower region 15b of the filling hose 6. If forces act on the filling hose 6 in the radial direction R, the spacers 16 engage with one another. In order to prevent the interlocking spacers 16 from closing off the gas channel 13, it is provided that the offset V of two spacers 16 adjacent in the circumferential direction U of the filling hose 6 is greater than an average cross-sectional diameter of the spacers 16. Because the offset V is larger than the average cross-sectional diameter of the spacers 16, a spacer 16 cannot close off a gas channel area between two opposing spacers 16. Thus, the interlocking spacers 16 cannot completely close off the entire gas channel 13 either. Rather, they can divide the gas channel 13 into several sub-channels, which then together form the gas channel 13. This thus reliably prevents the gas channel 13 from being completely closed, thus ensuring that a gas flow can easily pass from the gas generator 5 into the chest section 10 of the belt strap 1.

Claims (8)

Sicherheitsgurteinrichtung für ein Kraftfahrzeug mit -einem Endbeschlag (8), -einem Gurtaufroller (3), -einem aufblasbaren Gurtband (1), welches sich zwischen dem Endbeschlag (8) und dem Gurtaufroller (3)erstreckt, -einem Gasgenerator (5), -einem strömungstechnisch an den Gasgenerator (5) angeschlossenen Füllschlauch (6), welcher in das Gurtband (1) hineinragt und einen Gaskanal (13) ausbildet, -einem Gurtschloss (4), und -einer in dem Gurtschloss (4) verriegelbaren Schlosszunge (7), in welcher das Gurtband (1) und der Füllschlauch (6) bei angelegtem Gurtband (1) in einem Übergangsabschnitt (11) von einem Beckenabschnitt (9) zu einem Brustabschnitt (10) umgelenkt sind, wobei -in dem Gaskanal (13) zumindest im Bereich des Übergangsabschnitts (11) mindestens zwei sich in Längsrichtung L des Füllschlauchs (6) erstreckende Abstandshalter (16) vorgesehen sind, wobei -die Abstandshalter (16) in Querrichtung Q des Füllschlauchs (6) voneinander beabstandet sind, dadurch gekennzeichnet, dass -die Abstandshalter (16) als eine Beschichtung ausgebildet sind.Safety belt device for a motor vehicle with - an end fitting (8), - a belt retractor (3), - an inflatable belt strap (1) which extends between the end fitting (8) and the belt retractor (3), - a gas generator (5), - a filling hose (6) which is fluidically connected to the gas generator (5) and which projects into the belt strap (1) and forms a gas channel (13), - a belt buckle (4), and - a lock tongue (7) which can be locked in the belt buckle (4) and in which the belt strap (1) and the filling hose (6) are deflected in a transition section (11) from a pelvic section (9) to a chest section (10) when the belt strap (1) is fastened, wherein - in the gas channel (13) at least in the region of the transition section (11) at least two spacers (16) extending in the longitudinal direction L of the filling hose (6) are provided, wherein - the spacers (16) are spaced apart from one another in the transverse direction Q of the filling hose (6), characterized in that - the spacers (16) are designed as a coating. Sicherheitsgurteinrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Abstandshalter (16) eine Längsachse aufweist, die sich parallel zu der Längsrichtung L des Füllschlauchs (6) erstreckt.Seat belt device according to claim 1 , characterized in that each spacer (16) has a longitudinal axis which extends parallel to the longitudinal direction L of the filling hose (6). Sicherheitsgurteinrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass ein mittlerer Querschnittsdurchmesser eines jeden Abstandshalters (6) kleiner als eine Hälfte, insbesondere kleiner als ein Viertel einer Quererstreckung des Füllschlauchs (6) im Übergangsabschnitt (11) ist.Safety belt device according to one of the preceding claims, characterized in that an average cross-sectional diameter of each spacer (6) is smaller than a half, in particular smaller than a quarter of a transverse extension of the filling hose (6) in the transition section (11). Sicherheitsgurteinrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Abstandshalter (16) als zylindrischer und/oder rippenförmiger Abstandshalter (16) ausgestaltet ist.Safety belt device according to one of the preceding claims, characterized in that each spacer (16) is designed as a cylindrical and/or rib-shaped spacer (16). Sicherheitsgurteinrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Abstandshalter (16) in Umfangsrichtung U des Füllschlauchs (6) gleichmäßig versetzt zueinander angeordnet sind.Safety belt device according to one of the preceding claims, characterized in that the spacers (16) are arranged evenly offset from one another in the circumferential direction U of the filling hose (6). Sicherheitsgurteinrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass ein Versatz V von zwei in Umfangsrichtung U des Füllschlauchs (6) benachbarten Abstandshaltern (16) größer als der mittlere Querschnittsdurchmesser eines der Abstandshalter (16) ist.Safety belt device according to one of the preceding claims, characterized in that an offset V of two spacers (16) adjacent in the circumferential direction U of the filling hose (6) is greater than the average cross-sectional diameter of one of the spacers (16). Sicherheitsgurteinrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sich der Füllschlauch (6) über die Gurtzunge (7) und/oder über den Übergangsabschnitt (11) hinaus erstreckt.Safety belt device according to one of the preceding claims, characterized in that the filling hose (6) extends beyond the belt tongue (7) and/or beyond the transition section (11). Sicherheitsgurteinrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in Umfangsrichtung U des Füllschlauchs (6) benachbarte Abstandshalter (16) miteinander vernetzt sind.Safety belt device according to one of the preceding claims, characterized in that adjacent spacers (16) are networked with one another in the circumferential direction U of the filling hose (6).
DE102014204186.4A 2014-03-07 2014-03-07 safety belt device for a motor vehicle Active DE102014204186B4 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014204186.4A DE102014204186B4 (en) 2014-03-07 2014-03-07 safety belt device for a motor vehicle
PCT/EP2015/054639 WO2015132344A1 (en) 2014-03-07 2015-03-05 Seat belt device for a motor vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014204186.4A DE102014204186B4 (en) 2014-03-07 2014-03-07 safety belt device for a motor vehicle

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102014204186A1 DE102014204186A1 (en) 2015-09-10
DE102014204186B4 true DE102014204186B4 (en) 2024-10-17

Family

ID=52627225

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014204186.4A Active DE102014204186B4 (en) 2014-03-07 2014-03-07 safety belt device for a motor vehicle

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102014204186B4 (en)
WO (1) WO2015132344A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2799475B2 (en) * 2019-06-12 2021-06-18 Sumcab Inversiones S L COMFORTABLE RETENTION SYSTEM

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0366518A1 (en) 1988-10-27 1990-05-02 Cesa Compagnie Europeenne De Sieges Pour Automobiles Inflatable passive seat belt with automatic buckling
DE19804365A1 (en) 1998-02-04 1999-08-12 Hs Tech & Design Three-point seat belt
DE102010033594A1 (en) 2010-08-06 2012-02-09 Daimler Ag Belt strap for safety belt of vehicle, comprises belt interior space, which is pressurized with gas, where gas channel is provided in belt interior space, which connects two sections of belt interior space
JP2012121410A (en) 2010-12-07 2012-06-28 Toyota Boshoku Corp Seat belt device

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4438547B2 (en) * 2004-07-21 2010-03-24 マツダ株式会社 Vehicle seat belt device
DE102007013105A1 (en) * 2007-03-15 2008-09-18 Takata-Petri Ag Occupant protection device for an occupant of a motor vehicle

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0366518A1 (en) 1988-10-27 1990-05-02 Cesa Compagnie Europeenne De Sieges Pour Automobiles Inflatable passive seat belt with automatic buckling
DE19804365A1 (en) 1998-02-04 1999-08-12 Hs Tech & Design Three-point seat belt
DE102010033594A1 (en) 2010-08-06 2012-02-09 Daimler Ag Belt strap for safety belt of vehicle, comprises belt interior space, which is pressurized with gas, where gas channel is provided in belt interior space, which connects two sections of belt interior space
JP2012121410A (en) 2010-12-07 2012-06-28 Toyota Boshoku Corp Seat belt device

Also Published As

Publication number Publication date
WO2015132344A1 (en) 2015-09-11
DE102014204186A1 (en) 2015-09-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3032981A1 (en) Safety belt device in a vehicle
DE102012000202B4 (en) Device for anchoring a belt buckle and device arrangement with at least two such devices
WO2018234537A1 (en) Safety belt device for a vehicle
DE102015224611A1 (en) Seat belt device with force limitation
EP0078940B1 (en) Guiding or deflection device of a belt, especially for a safety belt in a motor vehicle
DE102007043338B4 (en) Tongue for a seat belt buckle
DE102014204186B4 (en) safety belt device for a motor vehicle
DE102004023394A1 (en) Locking tongue for safety belt in road vehicle has roller which may be pressed against base member and locking plate pressing belt against roller to prevent movement of belt
EP3817952B1 (en) Belt strap for a safety belt device of a motor vehicle
WO2007065563A1 (en) Cable tensioner comprising a cable seal
DE102014013080B4 (en) Guide rail for a height adjuster
DE3209351A1 (en) Vehicle with a seat which is guided in a longitudinal guide and with a safety belt attached to the seat
DE10262357B4 (en) Locking a Längsverstellvorrichtung a motor vehicle seat
DE102016117888A1 (en) Device for arranging a passenger restraint system
DE102016211409B4 (en) Seat belt device for a motor vehicle
EP4158087B1 (en) Belt strap for a safety belt device of a motor vehicle
WO2020025627A1 (en) Belt strap for seat-belt system
DE10262182B4 (en) Locking device of a longitudinal adjusting unit of a vehicle seat has a plunger pin with a groove region located close to a lower end of an opening when the plunger pin is locked in the one of the locking openings
DE102014210094A1 (en) Belt tongue for a three-point safety belt
DE102014202930B4 (en) belt
EP1695879B1 (en) Method of assembling an airbag module and such an airbag module
DE102014204184B3 (en) Seat belt device with an inflatable belt
DE10063583A1 (en) Car safety belt has loop at lower end fitted over bar on door sill and formed from short section of belt material sewn to belt on either side of loop, lower seam rupturing when tension exceeds given value
DE102013008904A1 (en) A vehicle occupant restraint system comprising an inflatable belt, inflatable belt, and a method of operating a vehicle occupant restraint system having such an inflatable belt
DE102019217378A1 (en) Seat belt buckle

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division