[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

DE102006022576A1 - cycling shorts - Google Patents

cycling shorts Download PDF

Info

Publication number
DE102006022576A1
DE102006022576A1 DE102006022576A DE102006022576A DE102006022576A1 DE 102006022576 A1 DE102006022576 A1 DE 102006022576A1 DE 102006022576 A DE102006022576 A DE 102006022576A DE 102006022576 A DE102006022576 A DE 102006022576A DE 102006022576 A1 DE102006022576 A1 DE 102006022576A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cyclist
pants
shoulder straps
buckles
section
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102006022576A
Other languages
German (de)
Inventor
Shinpei Sakai Okajima
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Shimano Inc
Original Assignee
Shimano Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Shimano Inc filed Critical Shimano Inc
Publication of DE102006022576A1 publication Critical patent/DE102006022576A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/06Trousers
    • A41D1/08Trousers specially adapted for sporting purposes
    • A41D1/084Trousers specially adapted for sporting purposes for cycling
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41FGARMENT FASTENINGS; SUSPENDERS
    • A41F3/00Braces

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
  • Outer Garments And Coats (AREA)
  • Buckles (AREA)

Abstract

Eine Fahrradfahrerhose ist mit einer Hoseneinheit, einem Paar von Schulterriemen und einem Paar von Schnallen versehen, um eine Fahrradfahrerhose vom Latz- oder Schulterriementyp zu bilden. Die Hoseneinheit weist einen vorderen Taillenabschnitt, einen hinteren Taillenabschnitt, dre konfiguriert ist, um gemeinsam mit dem vorderen Taillenabschnitt eine Taillenöffnung zu bilden, und einen Schrittabschnitt auf, der zwischen einem Paar von Beinöffnungen positioniert ist. Die Schulterriemen weisen fixierte Enden, die mit dem hinteren Taillenabschnitt der Hoseneinheit verbunden sind, und freie Enden auf, die auf der den fixierten Enden entgegengesetzten Seite positioniert sind. Die Schulterriemen erstrecken sich vom hinteren Taillenabschnitt zum vorderen Taillenabschnitt über die Schultern des Fahrradfahrers, wenn die Fahrradfahrerhose getragen wird. Die zwei Schnallen sind derart konfiguriert, dass der eine der Schulterriemen durch diese hindurchgeführt werden kann, und sind auf den vorderen Taillenabschnitt zur Anpassung der Länge der Schulterriemen angeordnet.A cycling pant is provided with a trouser unit, a pair of shoulder straps, and a pair of buckles to form a bib or shoulder strap type of cycling pants. The pants unit has a front waist portion, a rear waist portion configured to form a waist opening together with the front waist portion, and a crotch portion positioned between a pair of leg openings. The shoulder straps have fixed ends connected to the rear waist portion of the pants unit and free ends positioned on the opposite side of the fixed ends. The shoulder straps extend from the rear waist section to the front waist section over the cyclist's shoulders as the cycling pants are worn. The two buckles are configured such that the one of the shoulder straps can be passed therethrough, and are disposed on the front waist section for adjusting the length of the shoulder straps.

Description

Diese Anmeldung beansprucht Priorität gemäß 35 U.S.C. §119 aus der japanischen Patentanmeldung Nr. 2005-151185. Auf die gesamte Offenbarung der japanischen Patentamneldung Nr. 2005-151185 sei hiermit vollinhaltlich Bezug genommen.These Registration claims priority according to 35 U.S.C. §119 off Japanese Patent Application No. 2005-151185. To the whole Revelation of Japanese Patent Application No. 2005-151185 was hereby incorporated by reference.

HINTERGRUND DER ERFINDUNGBACKGROUND THE INVENTION

Gebiet der ErfindungField of the invention

Die Erfindung betrifft allgemein Hosen. Insbesondere betrifft die Erfindung Fahrradfahrerhosen, die von einem Fahrradfahrer beim Fahren eines Fahrrades getragen werden.The The invention relates generally to pants. In particular, the invention relates Cyclist pants worn by a cyclist while riding a bicycle be worn.

Hintergrundinformationbackground information

Fahrrad fahren wird gerade zunehmend populär, sowohl als Form der Erholung als auch als Transportmittel. Außerdem hat sich Fahrradfahren zu einem sehr populären Wettkampfsport entwickelt, und zwar sowohl für Amateure als auch für professionelle Fahrer. Unabhängig davon, ob das Fahrrad für Erholungs-, Transport- oder Wettkampfzwecke verwendet wird, führt die Fahrradindustrie laufend eine Verbesserung der Produkte durch, welche der Fahrer während des Fahrradfahrens verwendet. Beispielsweise gibt es viele Typen von Kleidungsstücken, die speziell für eine Verwendung beim Fahrradfahren gestaltet sind.bicycle Driving is becoming increasingly popular, both as a form of recreation as well as a means of transport. In addition, cycling has to a very popular one Competitive sports, both for amateurs and professional Driver. Independently of whether the bike is for recreational, Transport or competition purpose is used, leads the Bicycle industry is underway an improvement of the products which the driver during used for cycling. For example, there are many types of garments, specially for a use when cycling are designed.

Fahrradfahrerhosen sind dazu bestimmt, dass sie von Fahrradfahrern beim Fahren eines Fahrrades getragen werden, und bestehen im Allgemeinen aus einem dehnbaren Material. Es gibt bekannte Beispiele von Fahrradfahrerhosen vom Overall-Typ, die Schulterriemen aufweisen. Beispielsweise bietet Campagnolo Fahrradfahrerhosen auf ihrer Website unter der Bekleidungslinie "Racing Series Men – Spring Summer 2005" zum Verkauf an (http://www.campagnolo.com/apparel am 19. Mai 2005). Diese herkömmlichen Fahrradfahrerhosen weisen eine Hoseneinheit auf, und Schulterriemen verlaufen über die Schultern des Fahrers von der Vorderseite zur Rückseite. Die Schulterriemen sind als homogene integrale Teile der Vorderseite der Hoseneinheit ausgebildet und sind mit der Rückseite der Hoseneinheit vernäht. Fahrradfahrerhosen, welche diese Art von Schulterriemen aufweisen, werden häufig von an Straßenrennen teilnehmenden Fahrern verwendet, da die Schulterriemen sich bei den intensiven und heftigen Bewegungen, die während eines Straßenrennens auftreten können, nicht ohne Weiteres von ihrem Platz verschieben. Derartige herkömmliche Fahrradfahrerhosen zieht man an, indem man zuerst beide Beine durch die Hoseneinheit hindurchführt und dann die Schulterriemen auf den Schultern platziert.Cyclist pants are meant to be used by cyclists while driving a Bicycle, and generally consist of one stretchable material. There are known examples of cycling pants of the overall type, which have shoulder straps. For example, Campagnolo offers Biker pants on their website under the clothing line "Racing Series Men - Spring Summer 2005 "to Sold to (http://www.campagnolo.com/apparel on May 19, 2005). This conventional Bicycling pants have a trouser unit and shoulder straps extend over the pants Shoulders of the driver from the front to the back. The shoulder straps are as homogeneous integral parts of the front of the pants unit trained and are with the back sewn on the trouser unit. Cyclist pants, which have this type of shoulder strap, become common from on road races used by participating drivers, as the shoulder straps are at intense and violent movements during a road race may occur, not easily move from their place. Such conventional Cyclist pants are put on by first passing both legs through the trouser unit passes and then the shoulder straps are placed on the shoulders.

Da die Schulterriemen der zuvor beschriebenen herkömmlichen Fahrradfahrerhosen integral mit der Vorderseite der Hoseneinheit ausgebildet sind und mit der Rückseite der Hoseneinheit vernäht sind, ist die Länge der Schulterriemen jeweils festgelegt. Demgemäß besteht in Abhängigkeit vom Körpertyp des Fahrers die Möglichkeit, dass die Schulterriemen locker sind und von den Schultern des Fahrers herunterfallen. Umgekehrt besteht auch die Möglichkeit, dass die Schulterriemen zu fest auf den Schultern des Fahrers sind. Somit besteht bei den zuvor beschriebenen Fahrradfahrerhosen vom Schulterriementyp die Möglichkeit von Komfortproblemen, die in Bezug auf die Länge der Schulterriemen auftreten können.There the shoulder straps of the conventional cyclist pants described above are integrally formed with the front of the pants unit and with the back sewn on the trouser unit are, is the length the shoulder strap each set. Accordingly, it depends of the body type of Driver the opportunity that the shoulder straps are loose and from the shoulders of the driver falling off. Conversely, there is also the possibility that the shoulder straps are too tight on the shoulders of the driver. Thus exists with the shoulder strap type bicycle pants described above possibility comfort problems that may occur with respect to the length of the shoulder straps.

In Anbetracht des zuvor Erwähnten geht für Fachleute aus dieser Beschreibung klar hervor, dass ein Bedarf nach verbesserten Fahrradfahrerhosen besteht. Die Erfindung zielt auf diesen Mangel sowie weitere Mängel ab, wie für Fachleute aus der nachfolgenden Beschreibung hervorgeht.In Considering the above goes for professionals From this description it is clear that there is a need for improved Biker pants consists. The invention aims at this defect as well as other defects off, as for Experts will be apparent from the following description.

INHALT DER ERFINDUNGCONTENT OF INVENTION

Ein Ziel der Erfindung besteht darin, eine Fahrradfahrerhose vom Schulterriementyp bereitzustellen, die Komfortprobleme im Hinblick auf die Länge der Schulterriemen lösen kann.One The aim of the invention is a bicycle pants pants shoulder belt type to provide the comfort problems in terms of the length of the Release shoulder strap can.

Die zuvor erwähnten Ziele können im Wesentlichen dadurch erreicht werden, dass eine Fahrradfahrerhose bereitgestellt wird, die ein Fahrradfahrer beim Fahren eines Fahrrades trägt. Die Fahrradfahrerhose beinhaltet im Wesentlichen eine Hoseneinheit, ein Paar von Schulterriemen und ein Paar von Schnallen. Die Hoseneinheit beinhaltet einen vorderen Taillenabschnitt, einen hinteren Taillenabschnitt, der mit dem vorderen Taillenabschnitt verbunden ist, um eine Taillenöffnung zu bilden, und einen Schrittabschnitt, der zwischen den vorderen und hinteren Taillenabschnitten positioniert ist, um ein Paar von Beinöffnungen zu definieren. Die Schulterriemen weisen fixierte Enden auf, die mit dem hinteren Taillenabschnitt der Hoseneinheit verbunden sind, und freie Enden, die auf der den fixierten Enden entgegengesetzten Seite positioniert sind. Die Schulterriemen sind derart konfiguriert, dass sie vom hinteren Taillenabschnitt zum vorderen Taillenabschnitt über die Schultern des Fahrers verlaufen können, wenn die Fahrradfahrerhosen getragen werden. Die Schnallen sind mit dem vorderen Taillenabschnitt verbunden und sind derart konfiguriert, dass die Schulterriemen durch diese hindurchgeführt werden können, um jeweils eine effektive Länge eines jeden der Schulterriemen anzupassen.Essentially, the aforementioned objects can be achieved by providing a cycling pants worn by a cyclist while riding a bicycle. The cycling pants basically include a trouser unit, a pair of shoulder straps, and a pair of buckles. The trouser unit includes a front waist portion, a rear waist portion connected to the front waist portion to form a waist opening, and a crotch portion positioned between the front and rear waist portions to define a pair of leg openings. The shoulder straps have fixed ends connected to the rear waist portion of the pants unit and free ends positioned on the opposite side of the fixed ends. The shoulder straps are configured to extend from the rear waist portion to the front waist portion over the shoulders of the rider when the cyclist pants are worn. The buckles are connected to the front waist portion and are configured to pass the shoulder straps therethrough can each be adapted to an effective length of each of the shoulder straps.

Wenn diese Fahrradfahrerhose angezogen wird, werden vorher die freien Enden der Schulterriemen zu den Schnallen gebracht und mit den Schnallen verbunden. Der/die Trägerin) steckt zuerst die Füße durch die Beinöffnungen hindurch und platziert dann die Schulter riemen auf den Schultern. Der/die Trägerin) passt dann die Länge der Schulterriemen unter Verwendung des Schnallenpaares an. Da die Schulterriemen nicht am vorderen Taillenabschnitt befestigt sind, und stattdessen freie Enden aufweisen, die durch die Schnallen hindurchgeführt werden können, kann die Länge eines jeden Schulterriemens unabhängig angepasst werden, so dass eine Anpassung an den Körpertyp des Fahrers (Trägers) vorgenommen werden kann. Als Ergebnis können Komfortprobleme im Hinblick auf die Länge der Schulterriemen gelöst werden.If These cycling pants are donned beforehand the free ones Ends of the shoulder straps are brought to the buckles and with the buckles connected. The carrier) put your feet through first the leg openings and then place the shoulder straps on the shoulders. The carrier) then fits the length the shoulder strap using the buckle pair. Because the shoulder straps not attached to the front waist section, and instead have free ends that can be passed through the buckles can the length each shoulder strap can be adjusted independently, so that an adaptation to the body type the driver (carrier) can be made. As a result, comfort issues may be with regard to on the length the shoulder strap solved become.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem zweiten Aspekt der Erfindung weist der vordere Taillenabschnitt einen oberen Abschnitt mit darauf angeordneten Schnallen auf. Der obere Abschnitt ist derart konfiguriert, dass die Schnallen zwischen Brust und Taille des Fahrers angeordnet sind, wenn die Fahrradfahrerhosen getragen werden. Mit dieser Fahrradfahrerhose sind, da die zwei am vorderen Taillenabschnitt angeordneten Schnallen zwischen Brust und Taille des Fahrers angeordnet sind, die Schnallen an einem Ort angeordnet, der sich vom Fahrer leicht erreichen lässt, und der Fahrer kann die Länge der Schulterriemen unter Verwendung der Schnallen sogar während des Fahrens problemlos anpassen.at Cyclist pants according to one second aspect of the invention, the front waist section an upper section with buckles thereon. Of the upper section is configured so that the buckles between Chest and waist of the driver are arranged when the cyclist pants be worn. With these cycling pants are, since the two at the front waist section arranged buckles between breast and waist of the driver are arranged, the buckles in one place arranged, which can be easily reached by the driver, and the driver can change the length the shoulder strap using the buckles even during the Easily adapt to driving.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem dritten Aspekt der Erfindung ist der vordere Taillenabschnitt so konfiguriert, dass er eine sich verjüngende Form aufweist, derart, dass seine Breite in einer Richtung vom Schrittabschnitt zum oberen Abschnitt hin allmählich abnimmt. Mit dieser Fahrradfahrerhose werden die durch die Schulterriemen auf die Hoseneinheit aufgebrachten Zugkräfte verteilt und ein komfortables Passen kann beibehalten werden, sogar wenn die Längen der Schulterriemen so angepasst werden, dass die Schulterriemen eng sitzen. Da außerdem die Abschnitte direkt unterhalb der Schnallen derart geformt sind, dass ihre Breite zum in der Nähe positionierten Ende allmählich zunimmt, lassen sich diese Abschnitte beim Fahren leicht greifen und es erfolgt nicht ohne Weiteres ein Abrutschen der greifenden Hand, wenn die Schnallen durch Greifen dieser Abschnitte bedient werden.at Cyclist pants according to one third aspect of the invention, the front waist portion is so configured to have a tapered shape, such that its width is in one direction from the crotch portion to the upper one Section gradually decreases. These cycling pants are the through the shoulder straps distributed on the trouser unit tensile forces distributed and a comfortable Fitting can be maintained even if the lengths of the shoulder straps are so be adjusted so that the shoulder straps are tight. As well as the Sections directly below the buckles are shaped such that their width to the near gradually positioned the end increases, these sections are easy to grip while driving and it is not easy slipping off the cross Hand when the buckles are operated by gripping these sections become.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem vierten Aspekt der Erfindung wiesen die Schulterriemen entlang eines überwiegenden Teils der Schulterriemen eine sich verjüngende Breite auf, derart, dass sich die Breite der Schulterriemen von den fixierten Enden zu den freien Enden der Schulterriemen hin allmählich verringert. Mit dieser Fahrradfahrerhose können die durch die Schulterriemen auf die Schultern aufgebrachten Zugkräfte verteilt werden, und somit kann ein komfortables Passen beibehalten werden, sogar wenn die Länge der Schulterriemen jeweils so eingestellt wird, dass die Schulterriemen eng sitzen. Außerdem können die Schulterriemen, da sie sich verjüngend ausgebildet sind, problemlos durch die Schnallen hindurchgeführt werden.at Cyclist pants according to one fourth aspect of the invention, the shoulder straps along a predominant Part of the shoulder straps have a tapered width, so, that the width of the shoulder straps from the fixed ends gradually reduced toward the free ends of the shoulder straps. With this Cyclist pants can distributed through the shoulder straps on the shoulders applied tensile forces and thus a comfortable fit can be maintained, even if the length The shoulder strap is adjusted in each case so that the shoulder straps sit tight. Furthermore can The shoulder straps, since they are tapered, easily passed through the buckles become.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem fünften Aspekt der Erfindung weist jede der zwei Schnallen einen Durchführungsteil auf, durch den einer der Schulterriemen hindurchgeführt werden kann, und ein Nockenhebelglied, das konfiguriert ist, um zwischen einer Befestigungsposition, bei der der Schulterrimen im Durchführungsteil befestigt werden kann, und einer Freigabeposition zu schwenken, in der der befestigte Zustand gelöst ist. Mit dieser Fahrradfahrerhose kann die Länge eines jeden Schulterriemens angepasst werden, indem man lediglich den Nockenhebelteil aus der Befestigungsposition in die Freigabeposition schwenkt.at Cyclist pants according to one fifth Aspect of the invention, each of the two buckles has a passage portion through which one of the shoulder straps are passed can, and a cam lever member that is configured to intervene a fastening position, in which the Schulterrimen in the passage part can be fixed, and to pivot a release position, in which the attached state is solved. With these cycling pants can the length each shoulder strap can be adjusted by merely the cam lever part from the mounting position to the release position swings.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem sechsten Aspekt der Erfindung beinhaltet jeder der Schulterriemen einen Hauptkörperteil, der an einem jeweiligen der fixierten Enden ausgebildet ist, und einen Durchführteil, der zwischen dem freien Ende und einem Vorderende des Hauptkörperteils angeordnet ist. Der durchführbare Teil ist konfiguriert, um durch den Durchführteil einer entsprechenden der Schnallen durchgeführt zu werden, und besteht aus echten Leder oder Kunstleder. Mit dieser Fahrradfahrerhose kann, da der durchführbare Teil aus einem strapazierfähigen Ledermaterial besteht, das sich nicht ohne Weiteres dehnt, die Länge eines Schulterriemens problemlos durch Greifen des durchführbaren Teils angepasst werden. Außerdem sind, wenn der Nockenhebelteil einer der Schnallen in die Befestigungsposition geschwenkt wird, die Eigenschaften des Ledermaterials derart, dass ein leichtgängiges Schwenken des Nockenhebelteils ohne Aufbringen einer übermäßigen Kraft erfolgen kann und eine ausreichende Befestigungskraft erzielt werden kann.at Cyclist pants according to a sixth Aspect of the invention, each of the shoulder straps includes a main body part, which is formed on a respective one of the fixed ends, and a lead-through part, between the free end and a front end of the main body part is arranged. The feasible Part is configured to pass through the lead-through part of a corresponding the buckles performed to be, and is made of genuine leather or synthetic leather. With this Cyclist pants can, as the feasible part of a durable leather material which does not stretch easily, the length of one Shoulder strap easily by gripping the feasible Partially adapted. Furthermore are when the cam lever part of one of the buckles in the attachment position is pivoted, the properties of the leather material such that a smooth swinging the cam lever part can be done without applying an excessive force and a sufficient fastening force can be achieved.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem siebten Aspekt der Erfindung weist jedes der durchführbaren Teile eine Prägungsbehandlung auf, die auf eine Oberfläche angewandt wird, die mit dem Nockenhebelteil einer entsprechenden der Schnallen in Eingriff kommt. Mit dieser Fahrradfahrerhose kann die aus dem Eingriff des Nockenhebelteils mit dem durchführbaren Teil resultierende Haltekraft vergrößert werden, ohne dass die Kraft (Drehmoment) vergrößert wird, die zum Schwenken des Nockenhebelteils benötigt wird, und es kann eine ausreichende Befestigungskraft zwischen Schulterriemen und Schnalle erzielt werden.at Cyclist pants according to one Seventh aspect of the invention assigns each of the practicable Parts an embossing treatment on that on a surface is applied, with the cam lever part of a corresponding the buckle engages. With these cycling pants, the from the engagement of the cam lever part with the feasible Part resulting holding force can be increased without the Force (torque) is increased, which is needed to pivot the cam lever part, and it can be a adequate fastening force between shoulder strap and buckle be achieved.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem achten Aspekt der Erfindung beinhaltet jeder der Schulterriemen weiter einen Durchgangsbegrenzungsteil, der an einem vorderen Ende eines jeden der durchführbaren Teile angeordnet ist, wobei der Durchführungsbegrenzungsteil derart dimensioniert ist, dass sich der Durchführungsbegrenzungsteil nur schwer durch den Durchführungsteil einer zugehörigen Schnalle hindurchführen lässt. Mit dieser Fahrradfahrerhose kann es kaum passieren, dass einer der Schulterriemen sich beim Anpassen der Länge des Schulterriemens unbeabsichtigt aus der Schnalle löst.at Cyclist pants according to one eighth aspect of the invention includes each of the shoulder straps further a passage limiting part, which at a front end one of each of the practicable ones Parts is arranged, wherein the passage-limiting part such dimensioned is that the execution limiting part difficult through the execution section an associated buckle round lead leaves. With this cycling pants it can hardly happen that one the shoulder strap unintentionally adjusts the length of the shoulder strap detached from the buckle.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem neunten Aspekt der Erfindung ist jeder der Durchführungsbegrenzungsteile so konfiguriert, dass er eine größere Dicke als ein zugehöriges durchführbares Teil aufweist. Mit dieser Fahrradfahrerhose kann das Durchführen durch das Durchführungsteil mittels eines Dickeunterschiedes schwieriger gemacht werden.at Cyclist pants according to one Ninth aspect of the invention is each of the enforcement limiting parts configured to have a greater thickness as an associated feasible Part has. With this cycling pants can performing through the execution section be made more difficult by means of a thickness difference.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem zehnten Aspekt der Erfindung ist das Durchführungsbegrenzungsteil dadurch ausgebildet, dass zwei Materialschichten überlappt und aneinander befestigt werden, wobei das Material des Durchführungsbegrenzungsteils identisch zu einem Material des Durchführungsteils ist. Mit dieser Fahrradfahrerhose passt das Durchführungsbegrenzungsteil gut zu den anderen Abschnitten (harmoniert mit diesen) und kann in einfacher Weise ausgebildet werden.at Cyclist pants according to one Tenth aspect of the invention is the bushing limiting part thereby formed so that two layers of material overlapped and fastened together with the material of the bushing limiting part being identical to a material of the lead-through part is. With these cycling pants fits the enforcement limit part good to the other sections (harmonizes with these) and can be formed in a simple manner.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem elften Aspekt der Erfindung sind die Hauptkörperteile aus einem dehnbaren Material hergestellt. Da sich die Schulterriemen dehnen können, sind die Fahrradfahrerhosen passend für Fahrradfahrer, die eine Vielzahl von Oberkörpertypen haben.at Cyclist pants according to one Eleventh aspect of the invention are the main body parts of a stretchable Material produced. Since the shoulder straps can stretch are the cyclist pants fit for Cyclists who have a variety of upper body types.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem zwölften Aspekt der Erfindung ist der vordere Taillenabschnitt aus einem dehnbaren Material hergestellt. Mit dieser Fahrradfahrerhose wird, sogar wenn die Schulterriemen am vorderen Taillenabschnitt ziehen, die Kraft verteilt, da der vordere Taillenabschnitt dehnbar ist. Somit ist die Fahrradfahrerhose für Fahrradfahrer passend, die verschiedene Taillenformen und -größen haben.at Cyclist pants according to one twelfth Aspect of the invention is the front waist section of a made of stretchable material. This bike pants will, even when the shoulder straps pull on the front waist section, the Power distributed because the front waist section is stretchable. Consequently is the cycling pants for Bikers due who have different waist shapes and sizes.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem dreizehnten Aspekt der Erfindung besteht die Hoseneinheit aus einem dehnbaren Material. Mit dieser Fahrradhose ist, da sich die Hoseneinheit dehnen kann, die Fahrradhose passend für Fahrer, die eine Vielzahl von Unterleibtypen haben.at Cyclist pants according to one Thirteenth aspect of the invention, the pants unit consists of a stretchable material. With these cycling pants is because the pants unit The cycling pants fit for riders who want a variety of abdominal types.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem vierzehnten Aspekt der Erfindung bestehen zumindest ein Abschnitt des hinteren Taillenabschnittes und zumindest ein Abschnitt eines jeden der Hauptkörperteile in der Nähe der Basisenden der Schulterriemen aus einem perforierten Maschenmaterial. Mit dieser Fahrradfahrerhose ist zumindest in dem am Oberkörper positionierten Teilstück des hinteren Taillenabschnittes und den Basisendabschnitten der Schulterriemen die Belüftung verbessert. Demzufolge ist es weniger wahrscheinlich, dass sich Feuchtigkeit am Oberkörper des Fahrers sammelt, wenn dieser schwitzt.at Cyclist pants according to one fourteenth aspect of the invention, there are at least a section the rear waist portion and at least a portion of a each of the main body parts near the base ends of the shoulder straps made of a perforated mesh material. With this biker pants is positioned at least in the upper body section the rear waist portion and the base end portions of Shoulder strap the ventilation improved. As a result, it is less likely that Moisture on the upper body the driver collects when it sweats.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem fünfzehnten Aspekt der Erfindung besteht zumindest ein Teilstück des vorderen Taillenabschnittes aus einem perforierten Maschenmaterial. Mit dieser Fahrradfahrerhose ist die Belüftung des vorderen Taillenabschnittes verbessert, wodurch die an der Vorderseite des Oberkörpers des Fahrers auftretende Schweißbildung verringert wird.at Cyclist pants according to one fifteenth Aspect of the invention is at least a portion of the front Waist section of perforated mesh. With this Cycling pants is the ventilation the front waist section improves, making the front of the upper body The driver's appearance of perspiration is reduced.

Bei Fahrradfahrerhosen gemäß einem sechzehnten Aspekt der Erfindung weist jeder der Hauptkörperteile der Schulterriemen ein Paar von sich in Längsrichtung erstreckenden Seitenkantenabschnitten auf, die aus einem Material bestehen, das weniger dehnbar als ein mittlerer Abschnitt eines zugehörigen Hauptkörperteils ist. Mit dieser Fahrradfahrerhose wird die Dehnbarkeit der Schulterriemen auf einem geeigneten Maß gehalten, und es wird eine geeignete Zugkraft von den Schulterriemen erzielt, wenn die Fahrradfahrerhose getragen wird. Außerdem kann das Auftreten von Falten in der Hoseneinheit unterdrückt werden und die aerodynamischen Eigenschaften können verbessert werden.at Cyclist pants according to one Sixteenth aspect of the invention, each of the main body parts the shoulder strap has a pair of longitudinally extending side edge portions on, which consist of a material that is less elastic than a middle section of an associated The main body part is. With these cycling pants, the stretchability of the shoulder straps becomes kept at an appropriate level, and a suitable pulling force is obtained from the shoulder straps when the cycling pants are worn. In addition, the occurrence of Wrinkles in the pants unit are suppressed and the aerodynamic properties can be improved.

Mit der Erfindung kann die Länge von jedem Schulterriemen, da die Schulterriemen nicht am vorderen Taillenabschnitt befestigt sind und stattdessen freie Enden aufweisen, die durch die Schnallen hindurchgeführt werden können, unabhängig angepasst werden, so dass eine Anpassung an den Typ des Fahrers (Trägers) geliefert wird. Als Ergebnis können Komfortprobleme im Hinblick auf die Länge der Schulterriemen gelöst werden.With The invention may be the length from each shoulder strap, as the shoulder straps are not at the front Waist section are attached and instead have free ends, which can be passed through the buckles, be adjusted independently, allowing an adaptation to the type of driver (carrier) delivered becomes. As a result, comfort problems can in terms of length the shoulder strap solved become.

Diese und weitere Ziele, Merkmale, Aspekte und Vorteile der Erfindung gehen für Fachleute aus der folgenden detaillierten Beschreibung klar hervor, die in Verbindung mit den anliegenden Zeichnungen eine bevorzugte Ausführungsform der Erfindung offenbart.These and other objects, features, aspects and advantages of the invention go for It will be apparent to those skilled in the art from the following detailed description that: in conjunction with the accompanying drawings a preferred embodiment disclosed the invention.

KURZE BESCHREIBUNG DER ZEICHNUNGENSHORT DESCRIPTION THE DRAWINGS

Nachfolgend sei Bezug genommen auf die anliegenden Zeichnungen, welche einen Teil dieser ursprünglichen Offenbarung bilden. In diesen sind:following Reference is made to the accompanying drawings which a Part of this original Make revelation. In these are:

1 eine Vorderansicht einer Fahrradfahrerhose gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung; 1 a front view of a bicycle pants according to a preferred embodiment of the invention;

2 eine Ansicht von hinten der in 1 dargestellten Fahrradfahrerhose gemäß der dargestellten Ausführungsform der Erfindung; 2 a view from behind the in 1 illustrated cycling pants according to the illustrated embodiment of the invention;

3 eine Ansicht von links der in den 1 und 2 dargestellten Fahrradfahrerhose gemäß der dargestellten Ausführungsform der Erfindung; 3 a view from the left in the 1 and 2 illustrated cycling pants according to the illustrated embodiment of the invention;

4 eine Vorderansicht eines oberen Teils der in den 1 bis 3 dargestellten Fahrradfahrerhose, wobei die Schnallen von der Fahrradfahrerhose entfernt sind; 4 a front view of an upper part of the in the 1 to 3 shown cycling pants, the buckles are removed from the cycling pants;

5 eine vergrößerte Vorderansicht von einer der Schnallen der in den 1 bis 4 dargestellten Fahrradfahrerhose; und 5 an enlarged front view of one of the buckles in the 1 to 4 illustrated cycling pants; and

6 ein partieller Querschnitt einer der Schnallen und eines der Schulterriemen der in den 1 bis 4 dargestellten Fahrradfahrerhose. 6 a partial cross section of one of the buckles and one of the shoulder straps in the 1 to 4 illustrated cycling pants.

DETAILLIERTE BESCHREIBUNG DER BEVORZUGTEN AUSFÜHRUNGSFORMENDETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS

Ausgewählte Ausführungsformen der Erfindung werden nachfolgend mit Bezug auf die Zeichnungen erläutert. Für Fachleute geht aus der Beschreibung klar hervor, dass die fol gende Beschreibung der Ausführungsformen der Erfindung lediglich zu Darstellungszwecken dient und nicht dem Zweck einer Einschränkung der Erfindung, die durch die anliegenden Ansprüche und deren Äquivalente definiert ist.Selected embodiments The invention will be explained below with reference to the drawings. For professionals From the description it is clear that the fol lowing description the embodiments the invention is for illustrative purposes only and not the Purpose of a restriction of the invention as defined by the appended claims and their equivalents is defined.

Zu Anfang Bezug nehmend auf die 1 bis 3 ist eine Fahrradfahrerhose 10 gemäß einer ersten Ausführungsform der Erfindung dargestellt. Die Fahrradfahrerhose 10 soll hauptsächlich zu Sportzwecken beim Fahren eines Straßenrennrades, eines Mountainbikes oder eines anderen Fahrrades getragen werden. Die Fahrradfahrerhose 10 beinhaltet im Wesentlichen eine Hoseneinheit 12, ein Paar von linken und rechten Schulterriemen 14, die an der Hoseneinheit 12 befestigt sind, und ein Paar von linken und rechten Schnallen 16, die an der Hoseneinheit 12 befestigt sind.At first referring to the 1 to 3 is a cycling pants 10 illustrated according to a first embodiment of the invention. The cyclist pants 10 should be worn mainly for sporting purposes when driving a road bike, a mountain bike or other bicycle. The cyclist pants 10 essentially includes a trouser unit 12 , a pair of left and right shoulder straps 14 standing at the pants unit 12 are attached, and a pair of left and right buckles 16 standing at the pants unit 12 are attached.

Die Hoseneinheit 12 besteht aus Polyester oder einem anderen elastischen oder Dehnungseigenschaft aufweisenden Textilmaterial. Die Figuren stellen die Hoseneinheit 12 in einem nicht-gedehnten Zustand dar. Die Hoseneinheit 12 weist einen vorderen Taillenabschnitt 20, einen hinteren Taillenabschnitt 22 und einen Schrittabschnitt 24 auf. Die vorderen und hinteren Taillenabschnitte 20 und 22 sind miteinander verbunden, um den Oberkörper des Fahrers zu bedecken. Die oberen Kanten der vorderen und hinteren Taillenabschnitte 20 und 22 bilden eine Taillenöffnung 26. Der Schrittabschnitt 24 ist zwischen den vorderen und hinteren Taillenabschnitten 20 und 22 positioniert. Der Schrittabschnitt 24 ist konfiguriert, um ein Paar von Beinöffnungen 28 zu definieren.The trouser unit 12 It is made of polyester or other textile material with elastic or stretch characteristics. The figures represent the trouser unit 12 in a non-stretched state. The pants unit 12 has a front waist section 20 , a back waist section 22 and a crotch section 24 on. The front and back waist sections 20 and 22 are connected together to cover the upper body of the driver. The upper edges of the front and back waist sections 20 and 22 form a waist opening 26 , The crotch section 24 is between the front and back waist sections 20 and 22 positioned. The crotch section 24 is configured to a pair of leg openings 28 define.

Wie in 4 dargestellt, weist der vordere Taillenabschnitt 20 ein Paar von linken und rechten in der Nähe positionierten Enden 20a, die in der Nähe des Schrittabschnitts 24 angeordnet sind, und ein Paar von linken und rechten entfernt positionierten Enden 20b auf. Die Schnallen 16 sind an den entfernt positionierten Enden 20b des vorderen Taillenabschnitts 20 angeordnet. Die nahe positionierten Enden 20a und die entfernt positionierten Enden 20b dienen dazu, zu bewirken, dass die Schnallen 16 zwischen der Brust und der Taille des Fahrers angeordnet sind, wenn die Fahrradfahrerhose getragen wird. Der vordere Taillenabschnitt 20 ist vom linken entfernt positionierten Ende 20b und dem nahe positionierten Ende 20a zum rechten nahe positionierten Ende 20a und dem entfernt positionierten Ende 20b hin gekrümmt, so dass es im Wesentlichen die Form des Buchstaben U hat.As in 4 shown, the front waist section 20 a pair of left and right positioned proximate ends 20a near the crotch section 24 are arranged, and a pair of left and right remote positioned ends 20b on. The buckles 16 are at the remotely located ends 20b of the front waist section 20 arranged. The near-positioned ends 20a and the remotely located ends 20b serve to cause the buckles 16 between the chest and the waist of the rider when the cyclist's pants are worn. The front waist section 20 is from the left positioned end 20b and the near-positioned end 20a to the right near positioned end 20a and the remotely located end 20b curved so that it has essentially the shape of the letter U.

Ebenfalls weist, wie in 1 dargestellt, der vordere Taillenabschnitt 20 einen vorderen oberen Abschnitt 20c auf, der U-förmig gekrümmt ist und aus einem dehnbaren perforierten Maschenmaterial besteht, und einen vorderen unteren Abschnitt 20d, welcher den Schrittabschnitt 24 verbindet und aus einem dehnbaren, nicht-perforierten Material besteht. Der vordere obere Abschnitt 20c beinhaltet die nahe positionierten Enden 20a und die entfernt positionierten Enden 20b. Der vordere untere Abschnitt 20d erstreckt sich zu den Kantenabschnitten auf beiden Seiten. Der vordere Taillenabschnitt 20 ist so konfiguriert, dass er eine sich verjüngende Form hat, derart, dass seine Breite von den nahe positionierten Enden 20a zu den entfernt positionierten Enden 20b allmählich abnimmt, d. h. in Richtung vom Schrittabschnitt 24 zum vorderen oberen Abschnitt 20c.Likewise, as in 1 shown, the front waist section 20 a front upper section 20c which is U-shaped curved and consists of a stretchable perforated mesh material, and a front lower portion 20d which the crotch section 24 connects and consists of a stretchable, non-perforated material. The front upper section 20c includes the near-positioned ends 20a and the remotely located ends 20b , The front lower section 20d extends to the edge portions on both sides. The front waist section 20 is configured to have a tapered shape such that its width is from the closely positioned ends 20a to the remotely located ends 20b gradually decreases, ie in the direction of the crotch section 24 to the front upper section 20c ,

Wie in 3 dargestellt, ist der hintere Taillenabschnitt 22 integral und homogen bezüglich des Paars von Schulterriemen 14 ausgebildet. Jedoch ist es ebenfalls akzeptabel, dass die Schulterriemen 14 vom hinteren Taillenabschnitt 22 separate Einheiten sind. Der hintere Taillenabschnitt 22 weist einen hinteren oberen Abschnitt 22a auf, der aus einem dehnbaren perforierten Maschenmaterial besteht und mit den Schulterriemen 14 verbunden ist, und einen hinteren unteren Abschnitt 22b, der aus einem dehnbaren, nicht-perforierten Material besteht und mit dem Schrittabschnitt 24 verbunden ist. Der hintere obere Abschnitt 22a ist so konfiguriert, dass es sich zum hinteren unteren Abschnitt 22b U-förmig erstreckt. In ähnlicher Weise wie der vordere untere Abschnitt 20d erstreckt sich der hintere untere Abschnitt 22b zu den Kantenabschnitten auf beiden Seiten. Beide Seitenabschnitte der Fahrradfahrerhose, bei denen der vordere Taillenabschnitt 20 und der hintere Taillenabschnitt 22 aufeinandertreffen, sind im Wesentlichen U-förmig sehr niedrig ausgeschnitten.As in 3 shown is the rear waist section 22 integral and homogeneous with respect to the pair of shoulder straps 14 educated. However, it is also acceptable that the shoulder straps 14 from the back waist section 22 are separate units. The back waist section 22 has a rear upper section 22a on, which consists of a stretchable perforated mesh material and with the shoulder straps 14 connected, and a rear lower section 22b which consists of a stretchable, non-perforated material and with the crotch section 24 connected is. The rear upper section 22a is configured to be the lower back section 22b U-shaped extends. In a similar way to the front lower section 20d extends the rear lower section 22b to the edge sections on both sides. Both side sections of the cycling pants, in which the front waist section 20 and the rear waist section 22 clashes are essentially U-shaped cut very low.

Der Schrittabschnitt 24 ist zwischen dem Paar von Beinöffnungen 28 positioniert und konfiguriert, um die Innenseiten der Oberschenkel des Fahrers abzudecken. Der Schrittabschnitt 24 besteht aus einem dehnbaren Material. Der Schrittabschnitt 24 ist derart vernäht, dass die Beinöffnungen 28 von den vorderen und hinteren Taillenabschnitten 20 und 22 aus geringfügig nach vorne geneigt sind.The crotch section 24 is between the pair of leg openings 28 positioned and configured to cover the insides of the driver's thighs. The crotch section 24 consists of a stretchable material. The crotch section 24 is sewn so that the leg openings 28 from the front and back waist sections 20 and 22 from slightly inclined forward.

Wie in 4 dargestellt, weisen die zwei Schulterriemen 14 fixierte Enden 30, die mit dem hinteren Taillenabschnitt 22 der Hoseneinheit 12 verbunden sind, und freie Enden 32 auf, die auf der den fixierten Enden 30 entgegengesetzten Seite positioniert sind. Die Schulterriemen 14 sind derart konfiguriert, dass sie sich vom hinteren Taillenabschnitt 22 zum vorderen Taillenabschnitt 20 über die Schultern des Fahrers erstrecken können, wenn die Fahrradfahrerhose 10 getragen wird. Jeder der zwei Schulterriemen 14 ist so konfiguriert, dass er eine sich verjüngende Form hat, derart, dass seine Breite von den fixierten Enden 30 zu den freien Enden 32 hin allmählich abnimmt.As in 4 shown, the two shoulder straps have 14 fixed ends 30 that with the back waist section 22 the trouser unit 12 are connected, and free ends 32 on top of the pinned ends 30 are positioned opposite side. The shoulder straps 14 are configured to extend from the rear waist section 22 to the front waist section 20 can extend over the driver's shoulders when the cycling pants 10 will be carried. Each of the two shoulder straps 14 is configured to have a tapered shape such that its width is from the fixed ends 30 to the free ends 32 gradually decreases.

Jeder Schulterriemen 14 weist einen Hauptkörperteil 34, dessen Basisende das fixierte Ende 30 des Schulterriemens 14 ist, und ein durchführbares Teil 36, das zumindest zwischen dem freien Enden 32 des Schulterriemens 14 und dem vorderen Ende des Hauptkörperteils 34 angeordnet ist und konfiguriert ist, um durch das Durchgangsteil 40 von einem der Schnallen 16 durchgeführt zu werden. Vorzugsweise ist das durchführbare Teil 36 konfiguriert, um das freie Ende 32 zu beinhalten. Der Hauptkörperteil 34 besteht aus einem dehnbaren perforierten Maschenmaterial und ist so ausgebildet, dass er bezüglich des hinteren oberen Abschnitts 22a des hinteren Taillenabschnittes 22 integral und homogen ist. Kantenabschnitte 39, die aus einem weniger dehnbaren Material als die anderen Abschnitte der Fahrradfahrerhose bestehen, sind an beiden Seitenabschnitten der Hauptkörperteile 34 und den Kantenabschnitten des hinteren Taillenabschnittes 32 und des vorderen Taillenabschnitte 20 vorgesehen, die sich an die Seitenabschnitte kontinuierlich anschließen.Every shoulder strap 14 has a main body part 34 whose base end is the fixed end 30 of the shoulder strap 14 is, and a feasible part 36 that at least between the free ends 32 of the shoulder strap 14 and the front end of the main body part 34 is arranged and configured to pass through the passage part 40 from one of the buckles 16 to be carried out. Preferably, the feasible part 36 configured to the free end 32 to include. The main body part 34 consists of a stretchable perforated mesh and is designed to be relative to the rear upper section 22a the rear waist section 22 is integral and homogeneous. edge portions 39 which are made of a less stretchable material than the other portions of the cycling pants, are on both side portions of the main body parts 34 and the edge portions of the rear waist portion 32 and the front waist sections 20 provided that connect to the side sections continuously.

Der durchführbare Teil 36 besteht aus echtem Leder oder Kunstleder, das auf im Wesentlichen gleiche Breite ausgebildet ist. Vorzugsweise ist die Vorderfläche des durchführbaren Teils 36 geprägt, so dass sie einen geprägten Abschnitt 36a aufweist. Ein Durchführbegrenzungsteil 38, das konfiguriert ist, dass es sich nur schwer durch den Durchführteil 40 hindurchführen lässt, ist am vorderen Ende eines jeden durchführbaren Teils 36 vorgesehen. Das Durchführungsbegrenzungsteil 38 ist ausgebildet, um von der Vorderseite vorzustehen, so dass er dicker ist als der übrige Teil des durchführbaren Teils 36. Insbesondere besteht der Durchführbegrenzungsteil 38 aus dem gleichen Material wie das Durchführteil 36 und ist dadurch ausgebildet, dass ein Stück des Materials über der Vorderfläche eines Vorderendabschnittes des durchführbaren Teils 36 überlappt wird und das Materialstück an Ort und Stelle durch Nähen befestigt wird. Somit erfolgt, wenn der durchführbare Teil 36 durch die Schnalle 16 in Richtung eines Entfernens des durchführbaren Teils 36 aus der Schnalle 16 hindurchgeführt wird, ein geringfügiges Verfangen des Durchführungsbegrenzungsteils 38 an der Schnalle 16, derart, dass der durchführbare Teil 36 nicht ohne Weiteres aus der Schnalle 16 herausgleitet. Demzufolge tritt ein unbeabsichtigtes Lösen des Schulterriemens 14 aus der Schnalle 16 kaum auf, wenn die Länge des Schulterriemens 14 angepasst wird.The feasible part 36 is made of genuine leather or imitation leather, which is formed on substantially the same width. Preferably, the front surface of the feasible part 36 shaped so that they have an embossed section 36a having. A passage restricting part 38 That is difficult to configure through the lead-through part 40 is at the front end of each feasible part 36 intended. The implementation limitation part 38 is designed to protrude from the front so that it is thicker than the remaining part of the feasible part 36 , In particular, the feedthrough limiting part exists 38 made of the same material as the lead-through part 36 and is formed by having a piece of material over the front surface of a leading end portion of the feasible part 36 is overlapped and the piece of material is fixed in place by sewing. Thus, if the feasible part 36 through the buckle 16 in the direction of removal of the feasible part 36 from the buckle 16 is passed, a slight entanglement of the feed-through restriction part 38 on the buckle 16 , such that the feasible part 36 not easily from the buckle 16 slides out. As a result, unintentional release of the shoulder strap occurs 14 from the buckle 16 barely up when the length of the shoulder strap 14 is adjusted.

Wie in den 5 und 6 dargestellt, sind die linken und rechten Schnallen 16 an den Vorderenden der oberen Teilstücke 20c des vorderen Taillenabschnittes 20 befestigt und weisen vorzugsweise aus Kunstharz bestehende Formteile auf. Jeder der Schnallenabschnitte 16 weist einen Durchführungsteil 40 auf, durch den der durchführbare Teil 36 eines Schulterriemens 14 hindurchgeführt werden kann, und einen Nockenhebelteil 42, der in der Lage ist, den durchführbaren Teil 36 eines Schulterriemens 14 im durchführbaren Teil 40 zu befestigen. Der Durchführungsteil 40 ist ein im Wesentlichen rechteckiges rahmenartiges Element, und der Nockenhebelteil 42 ist in frei schwenkender Weise an der Innenwand des Durchführungsteils 40 befestigt. Der Nockenhebelteil 42 ist konfiguriert, um zwischen einer Befestigungsposition, bei der der durchführbare Teil 36 in einer beliebigen gewünschten Position befestigt werden kann, und einer Freigabeposition zu schwenken, in der der befestigte Zustand des durchführbaren Teils 36 gelöst ist. In 6 ist die Befestigungsposition mit einer doppelpunktierten Strichlinie dargestellt und die Freigabeposition ist mit einer durchgehenden Linie dargestellt. Der Nockenhebelteil 42 weist einen Hebelteil 42a auf, der sich von seiner Schwenkachse erstreckt, und einen Nockenvorsprungsteil 42b, der auf der Rückseite des Hebelteils 42a angeordnet ist und mit einer Innenfläche des Durchführungsteils 40 in Eingriff kommt, wenn sich der Nockenhebelteil 42 in der befestigten Position befindet.As in the 5 and 6 Shown are the left and right buckles 16 at the front ends of the upper sections 20c of the front waist section 20 attached and preferably have made of synthetic resin moldings. Each of the buckle sections 16 has a lead-through part 40 on, by which the feasible part 36 a shoulder strap 14 can be passed, and a cam lever part 42 that is capable of the feasible part 36 a shoulder strap 14 in the feasible part 40 to fix. The execution section 40 is a substantially rectangular frame-like element, and the cam lever part 42 is in a freely pivoting manner on the inner wall of the leadthrough part 40 attached. The cam lever part 42 is configured to move between a mounting position where the feasible part 36 can be fixed in any desired position, and to pivot a release position in which the attached state of the feasible part 36 is solved. In 6 the attachment position is shown with a double dotted dashed line and the release position is shown with a solid line. The cam lever part 42 has a lever part 42a on, which extends from its pivot axis, and a cam projection part 42b on the back of the lever part 42a is arranged and with an inner surface of the leadthrough part 40 engages when the cam lever part 42 is in the fastened position.

Mit dieser Fahrradfahrerhosenstruktur erfolgt das Anziehen der Fahrradfahrerhose 10 dadurch, dass zuerst beide Beine durch die Beinöffnungen 28 der Hoseneinheit 12 hindurchgeführt werden, wobei die Schulterriemen bereits in die Schnallen 6 eingesteckt sind und mit den Nockenhebelteilen 42 in den Befestigungspositionen befestigt sind. Danach werden, nachdem die Hoseneinheit 12 angezogen wurde, die Schulterriemen 14 über den Schultern platziert. Um die Länge eines Schulterriemens 14 anzupassen, wird der Nockenhebelteil 42 aus der Befestigungsposition nach oben angehoben. Wenn ein Schulterriemen 14 verlängert werden soll, besteht ein Verfahren darin, das entfernt positionierte Ende 20b des vordere Taillenabschnittes 20 zu ergreifen und nach unten zu ziehen. Nachdem die Anpassung abgeschlossen ist, wird das Nockenhebelteil 42 nach unten in die Befestigungsposition geschwenkt. Wenn ein Schulterriemen 14 verkürzt werden soll, besteht ein Verfahren darin, das Durchführteil 40 der Schnalle 16 zu greifen und das Durchführungsbegrenzungsteil 38 des Schulterriemens 14 zu ziehen, wodurch die Länge des Schulterriemens 14 verkürzt wird. Nachdem die Anpassung vollständig erfolgt ist, wird der Nockenhebelteil 42 nach unten in die Befestigungsposition geschwenkt.With this bicycling pants structure, the cycling pants are put on 10 in that first both legs through the leg openings 28 the trouser unit 12 be passed, with the shoulder straps already in the buckles 6 are plugged in and with the cam lever parts 42 in the Attachment positions are attached. After that, after the pants unit 12 was tightened, the shoulder straps 14 placed over the shoulders. To the length of a shoulder strap 14 adapt, the cam lever part 42 raised from the attachment position upwards. If a shoulder strap 14 is to be extended, there is a method in which the remotely positioned end 20b the front waist section 20 to grab and pull down. After the adjustment is completed, the cam lever part 42 swung down to the mounting position. If a shoulder strap 14 is to be shortened, there is a method in it, the implementation part 40 the buckle 16 to grab and the enforcement limit part 38 of the shoulder strap 14 to pull, reducing the length of the shoulder strap 14 is shortened. After the adjustment is complete, the cam lever part 42 swung down to the mounting position.

Da die Schulterriemen 14 nicht am vorderen Taillenabschnitt 20 befestigt sind und stattdessen freie Enden aufweisen, die durch die Schnallen durchgeführt werden können, kann die Länge eines jeden Schulterriemens 14 unabhängig angepasst werden, so dass eine Anpassung an den Körpertyp des Fahrers erfolgt. Demzufolge können Probleme in Bezug auf die Länge des jeweiligen Schulterriemens 14 gelöst werden.Because the shoulder straps 14 not at the front waist section 20 fixed and instead have free ends that can be performed by the buckles, the length of each shoulder strap 14 be adjusted independently, so that an adaptation to the body type of the driver takes place. As a result, problems may be related to the length of the respective shoulder strap 14 be solved.

Jeder Schulterriemen 14 weist einen aus einem dehnbaren Material bestehenden Hauptkörperteil 34 und einen durchführbaren Teil 36 auf, der zwischen dem freien Ende 32 und dem vorderen Ende des Hauptkörperteils 34 angeordnet ist und aus einem Ledermaterial besteht. Demzufolge ist der durchführbare Teil 36 strapazierfähig und dehnt sich nicht ohne Weiteres, und die Länge des Schulterriemens 14 kann ohne Weiteres durch Fassen des vorderen Endes des durchführbaren Teils 36 angepasst werden. Außerdem sind, wenn der Nockenhebelteil 42 von einer der Schnallen 16 in die Befestigungsposition geschwenkt wird, die Eigenschaften des Ledermaterials (d. h. die Steifigkeit des Ledermaterials bezüglich eines Zusammendrückens in Dickerichtung) derart, dass der Nockenhebelteil 42 ohne Aufbringen einer übermäßigen Kraft leichtgängig geschwenkt werden kann (d. h. dass Ledermaterial lässt sich ohne Weiteres in einem geeigneten Maß zusammendrücken), und eine ausreichende Befestigungskraft kann erzielt werden (da das Ledermaterial sogar nach seinem Zusammendrücken weiterhin eine geeignete Reaktionskraft ausüben kann, wird eine ausreichende Haltekraft erzielt, wenn der Nockenhebelteil 42 am Ledermaterial festgespannt wird). Außerdem kann, wenn ein geprägter Abschnitt 36a an der Vorderfläche des durchführbaren Teils 36 mittels eines Prägeprozesses vorgesehen wird, die Haltekraft, die vom Eingriff des Nockenhebelteils 42 mit dem durchführbaren Teil 36 herrührt, vergrößert werden, ohne die Kraft (Drehmoment) zu vergrößern, die zum Schwenken des Nockenhebelteils 42 benötigt wird.Every shoulder strap 14 has a main body part made of a stretchable material 34 and a feasible part 36 on, between the free end 32 and the front end of the main body part 34 is arranged and consists of a leather material. Consequently, the feasible part 36 hard-wearing and does not stretch easily, and the length of the shoulder strap 14 can readily by grasping the front end of the feasible part 36 be adjusted. In addition, when the cam lever part 42 from one of the buckles 16 pivoted into the attachment position, the properties of the leather material (ie, the stiffness of the leather material with respect to a compression in the thickness direction) such that the cam lever part 42 can be smoothly pivoted without applying excessive force (ie, leather material can be readily compressed to an appropriate degree), and sufficient fastening force can be achieved (since the leather material can continue to exert a suitable reaction force even after being squeezed, sufficient holding force will be obtained achieved when the cam lever part 42 is tightened on the leather material). Also, if an embossed section 36a on the front surface of the feasible part 36 is provided by means of an embossing process, the holding force, by the engagement of the cam lever part 42 with the feasible part 36 causes to be increased without increasing the force (torque) required to pivot the cam lever part 42 is needed.

Ebenso wird die Belüftung der Fahrradfahrerhose 10 verbessert und ein Sammeln von Feuchtigkeit am Oberkörper des Fahrers beim Schwitzen des Fahrers ist weniger wahrscheinlich, da der am Oberkörper des Fahrers angeordnete Hauptkörperteil 34, das vordere obere Teilstück 20c des vorderen Taillenabschnittes 20 und das hintere obere Teilstück 22a des hinteren Taillenabschnittes 22 aus einem perforierten Maschenmaterial hergestellt sind.Likewise, the ventilation of the cyclist pants 10 improved and a collection of moisture on the upper body of the driver during sweating of the driver is less likely because the arranged on the upper body of the driver main body part 34 , the front upper section 20c of the front waist section 20 and the rear upper section 22a the rear waist section 22 are made of a perforated mesh material.

Auch wenn bei der zuvor beschriebenen Ausführungsform alle Abschnitte der Fahrradfahrerhose, abgesehen vom durchführbaren Teil 36, aus einem dehnbaren Material hergestellt sind, ist es ebenfalls akzeptabel, diese Abschnitte aus einem nicht-dehnbaren Material herzustellen.Although in the embodiment described above, all sections of the cycling pants, apart from the feasible part 36 Made of a stretchable material, it is also acceptable to make these sections from a non-stretchable material.

Auch wenn bei der zuvor beschriebenen Ausführungsform die Fahrradfahrerhose 10 so konfiguriert ist, dass sie lediglich die Oberschenkel des Fahrradfahrers bedeckt, ist es ebenfalls akzeptabel, dass die Fahrradfahrerhose 10 so konfiguriert ist, dass sie auch die Waden des Fahrers bedeckt.Although in the embodiment described above, the cycling pants 10 is configured so that it only covers the thighs of the cyclist, it is also acceptable that the cycling pants 10 is configured so that it also covers the calves of the driver.

ALLGEMEINE BEGRIFFSAUSLEGUNGGENERAL CONCEPT DESIGN

Zum Verständnis des Schutzumfangs der Erfindung sollen der Begriff "aufweisen" und davon abgeleitete Begriffe, wie hier verwendet, nicht einschränkende Begriffe sein, die das Vorhandensein von angeführten Merkmalen, Elementen, Komponenten, Gruppen, Ganzzahlen und/oder Schritten spezifizieren, jedoch das Vorhandensein von weiteren nicht angeführten Merkmalen, Elementen, Komponenten, Gruppen, Ganzzahlen und/oder Stufen nicht ausschließen. Das zuvor Gesagte gilt auch für Wörter ähnlicher Bedeutung, wie beispielsweise die Begriffe "einschließen", "haben" und davon abgeleitete Begriffe. Auch die Begriffe "Teil" "Abschnitt" "Teilstück" "Glied" oder "Element" kann bei Verwendung im Singular die doppelte Bedeutung eines einzigen Teils oder einer Mehrzahl von Teilen haben. Und schließlich bedeuten die einen Grad bezeichnenden Begriffe wie beispielsweise "im Wesentlichen", "etwa" und "näherungsweise" wie hier verwendet ein sinnvolles Ausmaß an Abweichung eines modifizierten Begriffes, derart, dass das Endergebnis nicht wesentlich verändert wird. Diese Begriffe sollten so verstanden werden, dass sie eine Abweichung von mindestens ± 5 % des modifizierten Begriffes beinhalten, wenn diese Abweichung der Bedeutung des Wortes, das sie modifiziert, nicht widerspricht.To the understanding the scope of the invention is intended to include the term "and" derived therefrom Terms, as used herein, are non-limiting terms that the Presence of quoted Features, elements, components, groups, integers, and / or Specify steps, but not the presence of others cited Features, elements, components, groups, integers, and / or Do not exclude steps. The above also applies to Words more similar Meaning, such as the terms "include", "have" and derived from it Terms. Also, the terms "part" "section" "part" "member" or "element" when used in the singular the double meaning of a single part or a plurality of Have parts. And finally mean the degree designating terms such as "substantially", "about" and "approximately" as used herein a reasonable amount of deviation a modified term, such that the end result is not changed significantly becomes. These terms should be understood to mean a Deviation of at least ± 5 % of the modified term include if that deviation does not contradict the meaning of the word that modifies it.

Es wurden hier zwar lediglich ausgewählte Ausführungsformen verwendet, um diese Erfindung zu erläutern, jedoch geht für Fachleute aus dieser Beschreibung klar hervor, dass verschiedene Änderungen und Modifikationen in diesen vorgenommen werden können, ohne vom Schutzumfang der Erfindung abzuweichen, der in den anliegenden Ansprüchen definiert ist. Außerdem dient die vorhergehende Beschreibung der Ausführungsformen der Erfindung lediglich zu Darstellungszwecken und nicht dem Zweck einer Einschränkung der Erfindung, die durch die anliegenden Ansprüche und deren Äquivalente definiert ist.Although only selected embodiments have been used herein to this invention however, it will be apparent to those skilled in the art from this disclosure that various changes and modifications can be made therein without departing from the scope of the invention, which is defined in the appended claims. Furthermore, the foregoing description of the embodiments of the invention is for the purpose of illustration only and not for the purpose of limiting the invention, which is defined by the appended claims and their equivalents.

Claims (16)

Fahrradfahrerhose, die von einem Fahrradfahrer beim Fahren eines Fahrrades getragen wird, aufweisend: eine Hoseneinheit, die einen vorderen Taillenabschnitt, einen hinteren Taillenabschnitt, der mit dem vorderen Taillenabschnitt verbunden ist, um eine Taillenöffnung zu bilden, und einen Schrittabschnitt aufweist, der zwischen den vorderen und hinteren Taillenabschnitten positioniert ist, um ein Paar von Beinöffnungen zu definieren; ein Paar von Schulterriemen, welche fixierte Enden, die mit dem hinteren Taillenabschnitt der Hoseneinheit verbunden sind, und freie Enden aufweisen, die auf der den fixierten Enden entgegengesetzten Seite positioniert sind, wobei die Schulterriemen derart konfiguriert sind, dass sie sich vom hinteren Taillenabschnitt zum vorderen Taillenabschnitt über die Schultern des Fahrradfahrers erstrecken können, wenn die Fahrradfahrerhose getragen werden; und ein Paar von Schnallen, die mit dem vorderen Taillenabschnitt verbunden sind und derart konfiguriert sind, dass die Schulterriemen durch diese hindurchgeführt werden können, um jeweils eine effektive Länge eines jeden der Schulterriemen anzupassen.Cyclist pants made by a cyclist when riding a bicycle, comprising: a Trouser unit, which has a front waist section, a back section Waist section, which is connected to the front waist section is about a waist opening to form, and having a crotch portion which between the front and rear waist sections is positioned to one Pair of leg openings define; a pair of shoulder straps, which have fixed ends, which is connected to the rear waist section of the pants unit are, and have free ends on the fixed ends positioned opposite side, with the shoulder straps configured to extend from the rear waist portion over to the front waist section the cyclist's shoulders can extend when the cyclist's pants be worn; and a pair of buckles with the front Waist section are connected and configured such that the shoulder straps can be passed through them to each an effective length to adapt to each of the shoulder straps. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 1, bei der der vordere Taillenabschnitt einen oberen Abschnitt mit daran angeordneten Schnallen aufweist, wobei der obere Abschnitt derart konfiguriert ist, dass die Schnallen zwischen der Brust und der Taille des Fahrradfahrers angeordnet sind, wenn die Fahrradfahrerhose getragen wird.Cyclist pants according to claim 1, wherein the front Waist section an upper portion with buckles arranged thereon , wherein the upper portion is configured such that the buckles between the chest and the waist of the cyclist are arranged when the cycling pants is worn. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 2, bei der der vordere Taillenabschnitt so konfiguriert ist, dass er eine sich verjüngende Form aufweist, derart, dass seine Breite in Richtung vom Schrittabschnitt zum oberen Abschnitt hin allmählich abnimmt.Cyclist pants according to claim 2, wherein the front Waist section is configured so that it has a tapered shape such that its width is in the direction of the crotch portion gradually towards the upper section decreases. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 1, bei der die Schulterriemen sich verjüngende Breite entlang eines überwiegenden Teils der Schulterriemen aufweisen, derart, dass die Breite der Schulterriemen von den fixierten Enden zu den freien Enden der Schulterriemen hin allmählich abnimmt.Cyclist pants according to claim 1, wherein the shoulder straps rejuvenating Width along a predominant Part of the shoulder strap, such that the width of the Shoulder straps from the fixed ends to the free ends of the shoulder straps gradually decreases. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 1, bei der jede der Schnallen einen Durchführteil, durch den einer der Schulterriemen hindurchgeführt werden kann, und einen Nockenhebelteil aufweist, der konfiguriert ist, um zwischen einer Befestigungsposition, bei der der Schulterriemen im Durchführteil befestigt werden kann, und einer Freigabeposition zu schwenken, bei der der befestigte Zustand gelöst ist.Cyclist pants according to claim 1, wherein each of said Buckles a carrying part, through which one of the shoulder straps can be passed, and one Cam lever part which is configured to be between a Mounting position where the shoulder strap is attached in the lead-through part can pivot, and a release position in which the fortified Condition solved is. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 5, bei der jeder der Schulterriemen einen Hauptkörperteil, der an einem zugehörigen der fixierten Enden ausgebildet ist, und einen durchführbaren Teil aufweist, der zwischen dem freien Ende und einem Vorderende des Hauptkörperteils angeordnet ist, wobei der Durchführteil konfiguriert ist, um durch den Durchführteil einer zugehörigen der Schnallen durchgeführt zu werden, wobei der durchführbare Teil aus echtem Leder oder Kunstleder besteht.Cyclist pants according to claim 5, wherein each one the shoulder strap has a main body part, the at an associated the fixed ends is formed, and a feasible Part having between the free end and a front end of the The main body part is arranged, wherein the lead-through part is configured to pass through the lead-through part of an associated one Buckles performed too being feasible Part made of genuine leather or artificial leather. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 6, bei der bei jedem der durchführbaren Teile eine Prägebehandlung an einer Oberfläche erfolgt ist, die mit dem Nockenhebelteil einer zugehörigen der Schnallen in Eingriffkommt.Cyclist pants according to claim 6, wherein at each the practicable Parts a embossing treatment on a surface takes place, with the cam lever part of an associated the Buckles engages. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 6, bei der jeder der Schulterriemen weiter einen Durchführbegrenzungsteil beinhaltet, der an einem Vorderende eines jeden Durchführteils angeordnet ist, wobei das Durchführbegrenzungsteil derart dimensioniert ist, dass sich der Durchführbegrenzungsteil nur schwer durch das Durchführteil einer zugehörigen der Schnallen durchführen lässt.Cyclist pants according to claim 6, wherein each one the shoulder strap further includes a passage restricting part, which is arranged at a front end of each lead-through part, wherein the passage limiting part is dimensioned such that the Durchführbegrenzungsteil difficult by the lead-through part an associated one perform the buckles leaves. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 8, bei der jedes der Durchführbegenzungsteile so konfiguriert ist, dass es eine größere Dicke als ein zugehöriges der durchführbaren Teile aufweist.Cyclist pants according to claim 8, wherein each one the passing through parts is configured so that it has a greater thickness than an associated one of the feasible Parts has. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 9, bei der das Durchführbegenzungsteil dadurch ausgebildet ist, dass zwei Materialschichten überlappt und aneinander befestigt werden, wobei das Material des Durchführbegenzungsteils identisch zum Material des durchführbaren Teils ist.Cyclist pants according to claim 9, wherein the Durchführaegenzungsteil is formed by overlapping two material layers and attached to each other, wherein the material of the Durchführbegenzungsteils identical to the material of the feasible part. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 6, bei der die Hauptkörperteile aus einem dehnbaren Material bestehen.Cyclist pants according to claim 6, wherein the main body parts consist of a stretchable material. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 1, bei der der vordere Taillenabschnitt aus einem dehnbaren Material besteht.Cyclist pants according to claim 1, wherein the front Waist section is made of a stretchable material. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 1, bei der die Hoseneinheit aus einem dehnbaren Material besteht.Cyclist pants according to claim 1, wherein the pants unit made of a stretchable material. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 6, bei der zumindest ein Abschnitt des hinteren Taillenabschnittes und zumindest ein Abschnitt eines jeden der Hauptkörperteile in der Nähe der Basisenden der Schulterriemen aus einem perforierten Maschenmaterial hergestellt sind.Cyclist pants according to claim 6, wherein at least a portion of the rear waist portion and at least a portion of each of the main body portions in the vicinity of the base ends of the shoulder straps are made of a perforated mesh material. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 1, bei der zumindest ein Abschnitt des vorderen Taillenabschnittes aus einem perforierten Maschemnaterial hergestellt ist.Cyclist pants according to claim 1, wherein at least a portion of the front waist section of a perforated Maschemnaterial is made. Fahrradfahrerhose nach Anspruch 10, bei der jeder der Hauptkörperteile der Schulterriemen ein Paar von sich in Längsrichtung erstreckenden Seitenkantenabschnitten aufweist, die aus einem Material bestehen, das weniger dehnbar ist als ein mittlerer Abschnitt eines zugehörigen der Hauptkörperteile.Cyclist pants according to claim 10, wherein each one the main body parts the shoulder strap has a pair of longitudinally extending side edge portions having, which consist of a material which is less extensible as a middle portion of an associated one of the main body parts.
DE102006022576A 2005-05-24 2006-05-15 cycling shorts Withdrawn DE102006022576A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005151185A JP2006328573A (en) 2005-05-24 2005-05-24 Cycling trousers
JP2005-151185 2005-05-24

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102006022576A1 true DE102006022576A1 (en) 2006-12-07

Family

ID=37402130

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102006022576A Withdrawn DE102006022576A1 (en) 2005-05-24 2006-05-15 cycling shorts

Country Status (5)

Country Link
US (1) US20060277645A1 (en)
JP (1) JP2006328573A (en)
CN (1) CN1868352A (en)
DE (1) DE102006022576A1 (en)
TW (1) TW200706121A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2111767A1 (en) * 2008-04-21 2009-10-28 Assos of Switzerland S.A. Elasticized cycling suit
EP3571945A1 (en) * 2018-05-25 2019-11-27 Assos of Switzerland GmbH A cycling garment

Families Citing this family (32)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7500274B1 (en) * 2003-02-26 2009-03-10 Toklat Originals, Inc. Equestrian pants
JP4294598B2 (en) * 2005-01-26 2009-07-15 有限会社 中澤研究室 tights
US9332792B2 (en) * 2005-02-17 2016-05-10 Nike, Inc. Articles of apparel utilizing targeted venting or heat retention zones that may be defined based on thermal profiles
US8856964B2 (en) 2007-05-08 2014-10-14 Nike, Inc. Articles of apparel including zones having increased thermally insulative and thermally resistive properties
US20090276355A1 (en) * 2007-09-23 2009-11-05 Foundation For Lives And Minds, Inc. Method and networked system of interactive devices and services offered for use at participating social venues to facilitate mutual discovery, self-selection, and interaction among users
DE602007013072D1 (en) * 2007-12-20 2011-04-21 Assos Switzerland Sa cyclist clothing
ITMO20110202A1 (en) * 2011-08-05 2013-02-06 T M F S N C Di Turrini Patrizia & C CYCLING SHORTS
CN102613730B (en) * 2012-04-19 2014-03-12 李宁体育(上海)有限公司 Clothing adopting cutting pieces capable of enhancing stretchability, and manufacturing method for clothing
WO2015058276A1 (en) * 2013-10-23 2015-04-30 Sugoi Performance Apparel Limited Partnership Athletic garment with partially removable bottom
GB2542904B (en) * 2013-12-11 2017-12-13 Westfield Salvalota Ltd Sports trouser
EP2907399B1 (en) * 2014-02-12 2017-02-01 Assos of Switzerland GmbH A cycling suit with improved water barrier effect
USD790156S1 (en) * 2014-05-06 2017-06-27 Assos of Switzerland, S.A Pair of bib shorts
USD777401S1 (en) * 2014-05-06 2017-01-31 Assos of Switzerland, S.A. Bib shorts
USD777400S1 (en) * 2014-05-06 2017-01-31 Assos of Switzerland, S.A. Bib shorts
USD778030S1 (en) * 2014-05-06 2017-02-07 Assos of Switzerland, S.A. Bib shorts
USD768959S1 (en) * 2014-05-06 2016-10-18 Assos of Switzerland, S.A. Bib shorts
USD746023S1 (en) * 2014-05-22 2015-12-29 Assos of Switzerland, S.A. Bib shorts with cross-over support straps
GB2529474B (en) 2014-08-22 2017-11-29 Speedo Int Ltd Shoulder straps for sports garments
FR3027493B1 (en) * 2014-10-27 2016-11-25 City Zen Sciences INSTRUMENT BIB
WO2016077616A1 (en) * 2014-11-12 2016-05-19 Bell Sports, Inc. Halter bib athletic garment
CN104814532A (en) * 2015-05-04 2015-08-05 苏州佳一纺织科技有限公司 Brace type riding pants
USD853086S1 (en) 2016-11-29 2019-07-09 Assos Of Switzerland Gmbh Garment
USD844288S1 (en) * 2017-05-15 2019-04-02 Christopher Mark Cluett Support garment
US10448683B2 (en) * 2017-09-12 2019-10-22 Dashamerica, Inc. Athletic garment for cycling
JP6974288B2 (en) * 2018-03-26 2021-12-01 清 杉村 Auxiliary wear
US12048338B2 (en) * 2018-03-28 2024-07-30 Ifgcure Holdings, Llc Wearable orthopedic device for lower body posture correction and improved ergonomics
USD910978S1 (en) * 2019-11-08 2021-02-23 Dashamerica, Inc. Cycling bib
USD911669S1 (en) * 2019-11-08 2021-03-02 Dashamerica, Inc. Cycling bib
EP3987967B1 (en) * 2020-10-22 2023-06-07 Assos of Switzerland GmbH Sports garment
USD1042973S1 (en) 2021-03-17 2024-09-17 Assos Of Switzerland Gmbh Internal seat pad of a sports garment
USD1002993S1 (en) 2021-04-02 2023-10-31 Assos Of Switzerland Gmbh Internal seat pad of a sports garment
US20220369729A1 (en) * 2021-05-22 2022-11-24 Juanita Lee Marquez Drop-cut one piece jumpsuit

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3328856A (en) * 1967-07-04 Adjustable strap buckle
DE1435279A1 (en) * 1963-12-05 1968-11-28 Freudenberg Carl Fa Process for burning a permanent pattern into the surface of aniline-dyed grain upper leather
US3390436A (en) * 1965-12-02 1968-07-02 American Safety Equip Releasable belt retainer apparatus for safety belt buckles
DE2821140C2 (en) * 1978-05-02 1983-03-31 Odd 890 23 Själevad Berg Buckle for straps, belts or the like.
US4850057A (en) * 1988-08-04 1989-07-25 Schierenbeck Alan W Fire fighters' bunker pants suspenders
US4961233A (en) * 1989-12-04 1990-10-09 Cannondale Corporation Cycling pants
US5033117A (en) * 1990-03-09 1991-07-23 Fairweather Phil F Exercise garment
FR2736513B1 (en) * 1995-07-10 1997-08-29 Guy Cotten Ets SAFETY PANTS
US5737773A (en) * 1997-02-20 1998-04-14 Dicker; Timothy P. Aerobic exercise garment
US6167571B1 (en) * 1999-07-08 2001-01-02 Hsien-Hsiung Cheng Waders for fishing or hunting
US6817037B1 (en) * 2003-11-12 2004-11-16 Dashamerica Inc. Stretchable athletic pants having an overlapping bonded seam

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2111767A1 (en) * 2008-04-21 2009-10-28 Assos of Switzerland S.A. Elasticized cycling suit
EP3571945A1 (en) * 2018-05-25 2019-11-27 Assos of Switzerland GmbH A cycling garment
US12004581B2 (en) 2018-05-25 2024-06-11 Assos Of Switzerland Gmbh Cycling garment

Also Published As

Publication number Publication date
US20060277645A1 (en) 2006-12-14
CN1868352A (en) 2006-11-29
JP2006328573A (en) 2006-12-07
TW200706121A (en) 2007-02-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102006022576A1 (en) cycling shorts
DE69424408T2 (en) SHOE FOR BIKERS
DE102006017597B4 (en) cycling Clothing
DE102013012801A1 (en) bicycle shoe
DE69116159T2 (en) PASSENGER TRANSPORT SYSTEM FOR BICYCLES
DE202004019082U1 (en) Lacing system for footwear
DE102005031401B4 (en) Cycling Clothing
DE102010012885A1 (en) rowing shoe
DE1107165B (en) Garment with elastic adjustable waist
DE69517244T2 (en) Riding saddle and method of making such a saddle
DE60026537T2 (en) SUIT FOR MOTORCYCLES
DE69611275T2 (en) Riding saddle
DE4024782A1 (en) Shoe with reliable easy release fastener - has quick closure tension device for tightening loop of endless strap
DE102018124825B4 (en) Saddle pad for a horse
DE102012020306B4 (en) Dirndl blouse and dirndl
DE102008003376B4 (en) Backpack and hip belt for a backpack
DE202020104034U1 (en) Removable safety fastening device and child seat equipped with it
DE202008000267U1 (en) Backpack and hip belt for a backpack
DE102005061582A1 (en) Protective jacket for a motorcyclist comprises a protective part fixed to a shirt only in the lower region and flexibly fixed in the upper region
DE102018110590B4 (en) horse blanket
DE202023106154U9 (en) Device for securing objects to vehicles, in particular two-wheeled vehicles, or to parts thereof
DE2736327A1 (en) Front saddle holding belt - has rigid connector piece between leather portions bent sharply upwards from horse back above shoulders
DE3537038A1 (en) Kidney protection belt for motorcyclists - for wearing on top of clothing, has adjustable length to reduce size ranges
EP0508957A1 (en) Bicycle saddle
DE102011002576B4 (en) Device for adjustable attachment of a headgear

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
OR8 Request for search as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8130 Withdrawal