[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

DE102005046892A1 - Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum - Google Patents

Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum Download PDF

Info

Publication number
DE102005046892A1
DE102005046892A1 DE102005046892A DE102005046892A DE102005046892A1 DE 102005046892 A1 DE102005046892 A1 DE 102005046892A1 DE 102005046892 A DE102005046892 A DE 102005046892A DE 102005046892 A DE102005046892 A DE 102005046892A DE 102005046892 A1 DE102005046892 A1 DE 102005046892A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
composition according
treatment
composition
weight
medicament
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102005046892A
Other languages
German (de)
Inventor
X M Chen
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Chen X M Dr med
Original Assignee
Chen X M Dr med
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Chen X M Dr med filed Critical Chen X M Dr med
Priority to DE102005046892A priority Critical patent/DE102005046892A1/en
Publication of DE102005046892A1 publication Critical patent/DE102005046892A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/48Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/02Algae
    • A61K36/03Phaeophycota or phaeophyta (brown algae), e.g. Fucus
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/68Plantaginaceae (Plantain Family)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/70Polygonaceae (Buckwheat family), e.g. spineflower or dock
    • A61K36/704Polygonum, e.g. knotweed
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/884Alismataceae (Water-plantain family)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/04Anorexiants; Antiobesity agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/06Antihyperlipidemics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Child & Adolescent Psychology (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

Composition comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum. ACTIVITY : Antilipemic; Anorectic; Hypotensive; Immunostimulant; Laxative; Muscular-Gen.; Immunomodulator; Nephrotropic. MECHANISM OF ACTION : None given.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Zusammensetzung aus pflanzlichem Material, die Material von wenigstens drei verschiedenen Pflanzenarten umfaßt, sowie die Verwendung dieser Zusammensetzung zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels für die Behandlung von Übergewicht, Fettleibigkeit und Fettsucht.The The present invention relates to a vegetable composition Material containing material from at least three different plant species comprises and the use of this composition for the preparation of a Medicament, food or dietary supplement for the treatment of overweight, Obesity and obesity.

Insbesondere in den westlichen Industrienationen gibt es immer mehr Menschen, deren Körpergewicht einem angenommenen Idealgewicht nicht entspricht. Das Idealgewicht läßt sich in Form des sogenannten Body-Mass-Index (BMI) ausdrücken, der neben dem Körpergewicht auch die Körpergröße des Menschen berücksichtigt.Especially in the western industrial nations there are more and more people their body weight does not correspond to an assumed ideal weight. The ideal weight let yourself in the form of the so-called body mass index (BMI), the next to the body weight also considered the height of the person.

Um den Wert des Idealgewichts herum liegt der Bereich des sogenannten Normalgewichts. Dieser Bereich reicht von einem BMI von 18,5 bis zu einem BMI von 24,9. Ab einem BMI von 25 spricht man dann bereits von einem übergewichtigen Menschen, wobei das subjektive Wohlfühlgewicht eines Menschen auch deutlich von diesen Werten abweichen kann.Around the value of the ideal weight lies around the so-called Normal weight. This range extends from a BMI of 18.5 to to a BMI of 24.9. From a BMI of 25 one speaks of already an overweight People, where the subjective well-being of a person also can differ significantly from these values.

Objektive Übergewichtigkeit tritt in allen Bevölkerungsschichten und Altersgruppen auf und nimmt insbesondere auch bei Kindern der westlichen Welt stetig zu. Nach Angaben des Statistischen Bundesamtes liegt der Anteil der Erwachsenen, die übergewichtig sind, in Deutschland bei etwa 50%, wobei etwa die Hälfte hiervon nur mäßig übergewichtig ist.Objective overweight occurs in all strata of the population and ages, and especially in children steadily increasing in the western world. According to the Federal Statistical Office the proportion of adults who are overweight is in Germany at about 50%, with about half Of these only moderately overweight is.

Da sowohl subjektive als auch objektive Übergewichtigkeit für viele der Betroffenen nicht der gewünschte Idealzustand ist und zumindest für letzteren Fall auch negative Auswirkungen des zu hohen Körpergewichts auf die Gesundheit bekannt sind, gibt es eine Vielzahl von Angeboten und Empfehlungen, die versprechen, eine effektive Gewichtsreduzierung zu bewirken. Hierzu zählen neben gezielten sportlichen Tätigkeiten natürlich auch Ernährungspläne und Diäten. Darüber hinaus sind auch Mittel beliebt, die den Stoffwechsel dahingehend beeinflussen sollen, daß eine Verringerung des Körpergewichts gefördert wird. Hierzu zählen neben Medikamenten mit synthetischen Wirkstoffen z.B. auch Heilkräuter sowie Tees oder Teemischungen daraus.There both subjective and objective overweight for many the affected person is not the desired one Ideal condition is and at least for the latter case also negative effects of too high body weight known to health, there are a variety of offers and recommendations that promise effective weight loss to effect. Which includes in addition to targeted sports activities Naturally also nutrition plans and diets. Furthermore Also agents are popular that affect the metabolism to this effect should that one Reduction of body weight promoted becomes. These include beside Drugs with synthetic agents, e.g. also medicinal herbs as well Teas or tea blends thereof.

Beispiele für bekannte Medikamente mit definiertem Wirkstoff sind Sibutramin- und Orlistat-Präparate. Sibutramin (z.B. Reduc-til®) steigert das Sättigungsgefühl und den Grundumsatz des Körpers. Für dieses Mittel sind jedoch eine ganze Reihe von möglichen unerwünschten Nebenwirkungen bekannt, wie z.B. Herzfrequenzsteigerung, Hypertonie, Übelkeit, Obstipation, Nervosität, Schlaflosigkeit, Schwindel, Depressionen, Kopfschmerzen oder Blasenentleerungs-Störungen. Orlistat (z.B. Xenical®) beeinflußt die Fettresorption des Darmes und bewirkt dadurch eine Verringerung der Fett-Aufnahme in den Körper. Unangenehme Nebenwirkungen von Orlistat-Präparaten sind Stuhlerweichung, Fettstuhl, übermäßig häufiger Stuhldrang und in seltenen Fällen Magenschmerzen.Examples of known drugs with defined active ingredient are sibutramine and orlistat preparations. Sibutramine (eg Reduc-til ® ) increases the satiety and the body's metabolic rate. For this agent, however, a whole series of possible unwanted side effects are known, such as increase in heart rate, hypertension, nausea, constipation, nervousness, insomnia, dizziness, depression, headache or bladder emptying disorders. Orlistat (eg Xenical ® ) affects the fat absorption of the intestine and thus causes a reduction of fat absorption in the body. Unpleasant side effects of orlistat supplements are stool softening, fatty stools, excessive stool urgency and, in rare cases, stomach pain.

Wie bereits erwähnt sind neben den vorgenannten Medikamenten auch Tees bzw. Teemischungen beliebt, die die Verringerung des Körpergewichts fördern sollen. Diese werden auch unter der Bezeichnung "Schlankheitstees" geführt. Zu diesen Schlankheitstees zählen beispielsweise der sogenannte Mate-Tee, der aus den Blättern der Stechpalme gewonnen wird und dem nachgesagt wird, den Hunger zu bremsen und vor Heißhungerattacken zu schützen. Daneben ist der sogenannte Pu Erh-Tee bekannt, der aus den Blättern des Dayeh-Teebaumes aus der südchinesischen Provinz Yunnan hergestellt wird. Diesem Tee wird eine fördernde Wirkung auf die Fettverbrennung nachgesagt. Auch der grüne Tee aus der herkömmlichen Teepflanze Camellia sinensis soll positiv auf die Fettverbrennung wirken und somit das Abnehmen erleichtern. Weiterhin ist der sogenannte Lapacho-Tee aus der Baumrinde des Lapacho-Baumes bekannt, der allgemein den Stoffwechsel anregen soll.As already mentioned are in addition to the aforementioned medicines also teas or tea blends popular to promote the reduction of body weight. These are also referred to as "slimming tea". To include these slenderstees for example, the so-called mate tea, which leaves the leaves of Holly is harvested and said to be hungry brakes and food cravings to protect. In addition, the so-called Pu Erh tea is known, from the leaves of the Dayeh tea tree from the southern Chinese Yunnan Province is produced. This tea will have a promotional effect attributed to fat burning. Also the green tea from the conventional Tea plant Camellia sinensis is said to be beneficial to fat burning act and thus facilitate weight loss. Furthermore, the so-called Lapacho tea is known from the tree bark of the Lapacho tree, the general to stimulate the metabolism.

Neben den Tees, die nur aus dem Pflanzenmaterial einer Pflanzenart bestehen, gibt es auch Schlankheitstees, die aus einer Mischung von Pflanzenmaterial verschiedener Pflanzenarten beste hen. So ist z.B. eine Teemischung bekannt, die die Reduzierung des Körpergewichts fördern soll, und die aus den Bestandteilen Ringelblumen, Kamillenblüten, Kornblumen, Sonnenblumen, Rosenblüten, Holunderblüten sowie Krauseminzenblatt besteht.Next the teas, which consist only of the plant material of a plant species, There are also slimming tea, made from a mixture of plant material best of various plant species. For example, e.g. a tea blend known to promote the reduction of body weight, and those from the components marigolds, chamomile flowers, cornflowers, Sunflowers, rose petals, elderflower as well as Krauseminzenblatt exists.

Die aus dem Stand der Technik bekannten Schlankheitsmittel, wie z.B. Sibutramin- und Orlistat-Präparate haben nachgewiesener Maßen eine gute Wirkung zur Förderung der Gewichtsreduzierung. Allerdings ist die Toleranz dieser Präparate bei vielen Anwendern eingeschränkt, da die Einnahme solcher Präparate mit einer Vielzahl von Nebenwirkungen einhergehen kann, die die Lebensqualität nicht unerheblich beeinträchtigen können. Darüber hinaus handelt es sich bei diesen Mitteln um synthetische Medikamente. In der Bevölkerung erfreuen sich aber insbesondere pflanzliche Präparate hoher Akzeptanz, da den pflanzlichen Inhaltsstoffen gute Wirkung bei guter Verträglichkeit zugeschrieben wird.The known from the prior art slimming products, such as sibutramine and orlistat Prä Prepared masses have proven to be effective in promoting weight loss. However, the tolerance of these preparations is limited in many users, since the intake of such preparations may be associated with a variety of side effects that may affect the quality of life not insignificant. In addition, these agents are synthetic drugs. In the population, however, especially herbal preparations enjoy high acceptance, as the plant ingredients good effect is attributed to good tolerability.

Zu solchen pflanzlichen Präparaten zählen natürlich die oben erwähnten Schlankheitstees. Diese haben in der Tat weniger unangenehme Nebenwirkungen und mögen ebenfalls jeweils eine positive Wirkung bei der Regulierung des Körpergewichts, insbesondere von übergewichtigen Menschen, aufweisen. Allerdings ist der gewichtsreduzierende Effekt der bekannten Schlankheitstees eher gering.To such herbal supplements counting Naturally the ones mentioned above Slimming teas. These, in fact, have less unpleasant side effects and like also each have a positive effect in the regulation of Body weight, especially of overweight People, exhibit. However, the weight-reducing effect the known slimming tea rather low.

Aus dem Stand der Technik ist somit bisher kein effektives Schlankheitsmittel bekannt, das nicht gleichzeitig unangenehme Nebenwirkungen aufweist. Es besteht daher ein großer Bedarf an einem Mittel, vorzugsweise an einem Mittel aus rein pflanzlichem Material, das zur Behandlung von Übergewicht, Fettleibigkeit und Fettsucht geeignet ist, effektiv bei der Förderung der Gewichtsreduzierung wirkt und dabei möglichst wenige Nebenwirkungen aufweist.Out The prior art is thus far no effective slimming product known, which does not have unpleasant side effects at the same time. There is therefore a big one Need for an agent, preferably a pure vegetable Material that is used to treat overweight, obesity and Obesity is appropriate, effective in promoting weight loss works and as possible has few side effects.

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung bestand daher darin, ein Mittel aus im wesentlichen pflanzlichem Material bereitzustellen, das zur Behandlung von Übergewicht, Fettleibigkeit und Fettsucht geeignet ist und hierbei effektiver wirkt als die für diese Verwendung bisher bekannten Präparate ohne mit unangenehmen Nebenwirkungen einherzugehen. Eine weitere Anforderung an dieses Mittel ist, daß es für den Anwender gut verträglich und darüber hinaus auch toxikologisch unbedenklich ist.The It is an object of the present invention to provide an agent from essentially vegetable material intended for Treatment of obesity, Obesity and obesity is appropriate and this more effective acts as the for this use previously known preparations without having unpleasant side effects go hand in hand. Another requirement of this remedy is that it is for the user well tolerated and above In addition, toxicologically harmless.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Zusammensetzung aus pflanzlichem Material gelöst, wobei diese Zusammensetzung Material von wenigstens den drei Pflanzenarten Alismatis orientale, Plantago asiatica und Polygonum multiflorum enthält oder von wenigstens den drei Pflanzenarten Alismatis Orientale, Plantago depressa und Polygonum multiflorum enthält.These Task is achieved by a composition of vegetable material dissolved, wherein this composition material of at least the three plant species Alismatis orientale, Plantago asiatica and Polygonum multiflorum contains or at least the three plant species Alismatis Orientale, Plantago depressa and polygonum multiflorum.

Überraschenderweise konnte für die erfindungsgemäße Zusammensetzung gezeigt werden, daß sie bei Anwendung durch einen größeren Personenkreis aus übergewichtigen Männern und Frauen eine Reduzierung des Körpergewichts der einzelnen Personen in relativ kurzer Zeit (einige Wochen bis wenige Monate) bewirken konnte. Zu den Einzelheiten dieser Ergebnisse, den Besonderheiten der Zusammensetzung, der Art und Weise der Anwendung der Erfindung und zu deren speziellen Ausführungsformen wird im folgenden näher ausgeführt werden.Surprisingly could for the composition of the invention be shown to be at Application by a larger group of people from overweight men and women a reduction in the body weight of each People in a relatively short time (a few weeks to a few months) effect could. For the details of these results, the specifics the composition, the manner of application of the invention and to their specific embodiments will be explained in more detail below.

Die Pflanzen, deren pflanzliches Material in der erfindungsgemäßen Zusammensetzung enthalten ist, sind Arzneipflanzen, die in der traditionellen chinesischen Medizin bei verschiedenen Beschwerden Anwendung finden. So wird Alismatis orientale gemäß der traditionellen chinesischen Medizin zur Förderung des Harnflusses und in diesem Zusammenhang insbesondere zur Behandlung von Ödemen eingesetzt. Daneben sind auch positive Effekte bei der Anwendung bei Durchfall und bei entzündlichen Darmerkrankungen bekannt. Auch Plantago asiatica und Plantago depressa sind ursprünglich für ihre diuretische Wirkung bekannt, werden darüber hinaus aber auch zur Behandlung von Diarrhoe eingesetzt. Polygonum multitlorum wird vornehmlich als Laxans eingesetzt, wird daneben aber auch zur Entgiftung des Körpers verwendet, sowie zur Steigerung der Abwehrkräfte.The Plants whose plant material in the composition according to the invention contained, are medicinal plants that are in traditional Chinese Medicine for various complaints apply. So will Alismatis orientale according to the traditional Chinese medicine for promotion the urine flow and in this context in particular for treatment of edema used. In addition, there are also positive effects in the application in diarrhea and inflammatory Bowel disease known. Also Plantago asiatica and Plantago depressa are original for your In addition, however, diuretic effects are also known as treatment used by diarrhea. Polygonum multitlorum is primarily called Laxans used, but is also used to detoxify the body, as well as to increase the defenses.

Die Bestandteile der erfindungsgemäßen Zusammensetzung weisen also jeweils für sich genommen eine biologische Aktivität auf, d.h. eine spezifische Wirkung auf den menschlichen Organismus und werden daher auch gemäß ihrer spezifischen Wirkung gezielt zur Behandlung bestimmter Symptome und Erkrankungen eingesetzt. Über diese verschiedenen „Einzelwirkungen" der Bestandteile der Zusammensetzung hinaus konnte jedoch überraschenderweise gezeigt werden, daß die Kombination dieser Bestandteile zu der erfindungsgemäßen Zusammensetzung weitere vorteilhafte Wirkungen aufweist.The Ingredients of the composition of the invention thus each for a biological activity, i. a specific one Effect on the human organism and therefore also according to their specific action targeted for the treatment of certain symptoms and diseases used. about these different "individual effects" of the components However, the composition surprisingly showed be that the Combination of these ingredients to the composition of the invention has further advantageous effects.

So wurde für die erfindungsgemäße Zusammensetzung ein appetitzügelnder Effekt festgestellt, d.h., Personen, denen Zubereitungen der erfindungsgemäßen Zusammensetzung verabreicht wurden, gaben an, daß sich ihr zuvor großer Appetit nachhaltig verringert hat, so daß diese Personen beispielsweise nach Verabreichung der erfindungsgemäßen Zusammensetzung freiwillig und spontan auf Zwischenmahlzeiten und größere Nachschläge bei den Hauptmahlzeiten verzichteten bzw. von vornherein nur kleine Portionen zu sich nahmen. Insbesondere wird durch die Anwendung der erfindungsgemäßen Zusammensetzung das Heißhungergefühl der Patienten gestillt. Viele Patienten beschreiben die Wirkung auch so, daß sie das Gefühl haben, schneller satt zu werden.Thus, an appetite-suppressing effect was observed for the composition according to the invention, ie persons who were administered preparations of the composition according to the invention indicated that their previously large appetite had decreased permanently, so that these persons volunteered spontaneously, for example after administration of the composition according to the invention Snacking and larger refills at the main meals renounced or from the outset only small portions close to men. In particular, the use of the composition according to the invention satisfies the feeling of cravings of the patients. Many patients also describe the effect as having the feeling that they are getting fuller faster.

Darüber hinaus zeichnet sich die erfindungsgemäße Zusammensetzung dadurch aus, daß sie zu einer Absenkung der Blutfettwerte führt. Dieser Effekt mag zu einem gewissen Teil auf die veränderten Ernährungsgewohnheiten der Testpersonen zurückzuführen sein. Darüber hinaus wird aber davon ausgegangen, daß die Kombination der wirkenden Prinzipien der verschiedenen Pflanzenmate rialien einen stoffwechselphysiologischen Effekt ausübt, der die Blutfettstoffwechselaktivität fördert und hierdurch die Blutfettwerte absenkt.Furthermore the composition of the invention is characterized in that they leads to a reduction in blood lipid levels. This effect may seem like one certain part on the changed eating habits attributed to the test persons. About that but it is assumed that the combination of the active Principles of different plant materials a metabolism-physiological Effect, which promotes the blood lipid metabolism activity and thereby the blood lipid levels lowers.

Die Kombination aus dem appetitzügelnden Effekt und der blutfettwertabsenkenden Wirkung ist ein wesentlicher Vorteil der vorliegenden Erfindung, da die beiden Effekte für sich genommen vermutlich nicht ausreichend für ein Mittel sind, das die Reduzierung des Körpergewichts fördern soll. Erst durch das Eingreifen an zwei wesentlichen Punkten, nämlich den Fetthaushalt des Körper und die absolute Energieaufnahme in den Körper, kann eine effektive gewichtsreduzierende Wirkung erzielt werden.The Combination of appetite-suppressing Effect and blood lipid lowering effect is essential Advantage of the present invention, since the two effects taken alone probably not enough for a means to promote the reduction of body weight. Only by intervening on two essential points, namely the Fat balance of the body and the absolute energy intake in the body, can be an effective weight-reducing Effect can be achieved.

Über die Einflußnahme auf Energieaufnahme und -haushalt hinaus weist die erfindungsgemäße Zusammensetzung noch weitere Effekte auf, die bei der Anwendung der Zusammensetzung zur Förderung der Gewichtsreduzierung von übergewichtigen Menschen von Vorteil sind. So steigert die erfindungsgemäße Zusammensetzung zu einem gewissen Grad auch die Abwehrkräfte des Anwenders. Dies ist insbesondere deshalb vorteilhaft, da v.a. bei stark übergewichtigen Personen häufig nur unterstützt durch radikale Umstellung der Ernährung und der Lebensgewohnheiten Abnehmerfolge erzielt werden können. Dies führt oft zu einer Schwächung der Gesamtkonstitution der Patienten, die daraufhin entsprechend anfälliger für leichte Infektionen werden. Solche Infektionen werden von demjenigen, der abnehmen möchte, häufig als Anlaß gesehen, das Vorhaben abzubrechen, da die Maßnahmen zum Abnehmen augenscheinlich die Anfälligkeit erhöhen. Dem tritt die abwehrkraftsteigernde Wirkung der erfindungsgemäßen Zusammensetzung vorteilhaft entgegen.About the influence In addition to energy intake and household, the composition of the invention even more effects on when applying the composition to promote the weight reduction of overweight People are beneficial. Thus, the composition according to the invention increases to some extent, the defenses of the user. This is especially advantageous because v.a. in severely overweight People frequently only supported through radical change in diet and lifestyle habits Customer order can be achieved. this leads to often to a weakening the overall constitution of the patients, who then respond accordingly vulnerable for easy Become infections. Such infections are by the one who want to lose weight, often as occasion, that To cancel the project as the measures Apparently to increase the susceptibility to losing weight. the occurs the defense force increasing effect of the composition according to the invention advantageous contrary.

Ein weiterer Effekt der erfindungsgemäßen Zusammensetzung, der ebenfalls für die Akzeptanz der Therapie zur Gewichtsreduzierung von Bedeutung ist, ist, daß die erfindungsgemäße Zusammensetzung den insbesondere bei übergewichtigen Personen häufig vorliegenden erhöhten Blutdruck abzusenken vermag. Beachtlich ist hierbei, daß die blutdrucksenkende Wirkung nicht bei den Anwendern auftritt, deren Blutdruck einen normalen oder gar einen etwas zu niedrigen Wert aufweist, sondern nur bei denjenigen, deren Blutdruck erhöht ist, insbesondere bei denjenigen, bei den der Blutdruck leicht erhöht ist. Die erzielte Blutdrucksenkung führt bei den Patienten in der Regel zu einer besseren Akzeptanz der Therapie, da unmittelbar nach Therapiebeginn bereits eine Verbesserung des Wohlbefindens feststellbar ist, weil die akuten Symptome des Bluthochdrucks, wie z.B. Kopfschmerz, Schwindel, Müdigkeit und Schlafstörungen, verschwinden oder abgemildert werden.One Another effect of the composition of the invention, also for the Acceptance of weight loss therapy is important is that the Composition according to the invention especially in overweight People frequently present increased Lowering blood pressure is possible. Noteworthy here is that the hypotensive Effect does not occur among users whose blood pressure is normal or even a little too low value, but only at those whose blood pressure is elevated, especially in those in whom the blood pressure is slightly elevated. The achieved blood pressure reduction leads the patient usually to a better acceptance of the therapy, since immediately after start of therapy already an improvement of the Well-being is noticeable because of the acute symptoms of hypertension, such as e.g. Headache, dizziness, tiredness and sleep disorders, disappear or be mitigated.

Darüber hinaus wurde für die erfindungsgemäße Zusammensetzung als weiterer Effekt festgestellt, daß die Verabreichung einer aus dieser Zusammensetzung hergestellten Zubereitung der Obstipation vorbeugt, ohne jedoch abführend zu wirken. Im Laufe einer Therapie zur Gewichtsreduzierung werden eine Vielzahl von physiologischen Bedingungen im menschlichen Körper umgestellt. Neben einer Veränderung der Stoffwechselphysiologie werden beispielsweise auch die Darmtätigkeit und der Wasserhaushalt beeinflußt. Hierdurch kann es zeitweise zu Verstopfungszuständen kommen, die zum einen unangenehme Beschwerden auslösen können und zum anderen die Spürbarkeit der Progression der Gewichtsreduzierung verhindern. Dem beugt die erfindungsgemäße Zusammensetzung vor, indem sie die Ausbildung einer Obstipation in der Regel verhindert.Furthermore was for the composition of the invention as a further effect found that the administration of a preparation of constipation made with this composition prevents, but without laxative to act. In the course of a weight loss therapy will be changed a variety of physiological conditions in the human body. In addition to a change Metabolic physiology, for example, the intestinal activity and the water balance is affected. hereby it can come at times to constipation conditions, on the one hand cause unpleasant discomfort can and on the other the perceptibility prevent the progression of weight reduction. That bows the Composition according to the invention by preventing the development of constipation.

Außerdem wurde festgestellt, daß die erfindungsgemäße Zusammensetzung der Oligurie vorbeugt. So wird bei Patienten, denen eine aus dieser Zusammensetzung hergestellte Zubereitung verabreicht wird, verhindert, daß der Harnfluß unter das physiologische Normalniveau absinkt. D.h. bei den behandelten Patienten, die zu geringen Harnfluß aufwiesen, förderte die Verabreichung einer Zubereitung aus der erfindungsgemäßen Zusammensetzung den Harnfluß, bis dieser wieder Normalniveau erreicht hatte. Da zuvor bereits darauf hingewiesen wurde, daß bei einer Therapie zur Gewichtsreduzierung der Wasserhaushalt beeinträchtigt werden kann, ist auch die unterstützende Regulierung im vorgenannten Sinne vorteilhaft, zumal zu geringer Harnfluß zu einer übermäßigen Ansammlung von Flüssigkeit im Körper führt und damit das Ergebnis bzw. die Zwischenergebnisse der Abnehmtherapie zuungunsten des Patienten verfälscht werden kann.It was also found that the Composition according to the invention the oligurie prevents. So is in patients who have one out of this Composition prepared by the preparation, prevents that the Urine flow under the physiological normal level drops. That in the treated Patients who had low urinary flow promoted the Administration of a preparation of the composition according to the invention the urine flow, until it reached normal levels again. Since already on it was pointed out that at a therapy for weight reduction of the water balance will be affected can, is also the supportive Regulation in the aforementioned sense advantageous, especially too low Urine flow too an excessive collection of liquid in the body leads and thus the result or the intermediate results of the weight loss therapy falsified to the detriment of the patient can be.

Selbstverständlich kann die erfindungsgemäße Zusammensetzung unter Ausnutzung der vorgenannten Nebeneffekte auch gezielt bei Patienten angewandt werden, die nicht übergewichtig sind, sondern unter Beschwerden zu leiden haben, die durch die Effekte der Zusammensetzung positiv beeinflußt oder gar überwunden werden, wie z.B. bei Patienten, die leicht erhöhten Blutdruck haben, die besonders anfällig für Krankheiten sind bzw. prophylaktisch Erkrankungen vorbeugen möchten und/oder die zu Obstipation oder zu geringem Harnfluß neigen.Of course, taking advantage of the aforementioned side effects, the composition of the invention can also be used specifically in patients who are not overweight, but have to suffer from complaints that positively influenced by the effects of the composition or even over such as in patients who have slightly elevated blood pressure, who are particularly susceptible to disease or prophylactic to prevent disease and / or tend to constipation or low urine flow.

Des weiteren kann die erfindungsgemäße Zusammensetzung auch noch Material von weiteren Pflanzenarten enthalten. Dies können beispielsweise weitere pflanzliche Bestandteile sein, die eine gewichtsreduzierende Wirkung auf den menschlichen Körper haben, oder andere Pflanzenbestandteile, die die Einnahme von Präparaten dieser Zusammensetzung angenehmer machen, wie z.B. pflanzliche Aromastoffe und ätherische Öle. Auch für die Indikationen erhöhter Blutdruck, Abwehrschwäche, Obstipation und/oder Oligurie können ebenfalls weitere Pflanzenbestandteile in der Zusammensetzung vorgesehen sein.Of Further, the composition of the invention Also contain material from other plant species. This can be, for example other herbal ingredients that are a weight-reducing Effect on the human body have, or other plant constituents, the intake of preparations make this composition more pleasant, e.g. herbal flavorings and essential oils. Also for the Indications of increased Blood pressure, immune deficiency, Constipation and / or oliguria can also provided additional plant components in the composition be.

Vorzugsweise besteht das für die erfindungsgemäße Zusammensetzung verwendete pflanzliche Material aus einzelnen oder mehreren verschiedenen Pflanzenorganen der jeweiligen in der Mischung enthaltenen Pflanzenart, da die wirksamen Bestandteile (der Wirkstoff bzw. die Wirkstoffe) der verwendeten Pflanzenarten nicht statistisch über die gesamte Pflanze verteilt vorliegen, sondern in bestimmten Teilen der Pflanzen angereichert sind und in anderen deutlich geringer oder gar nicht vorhanden sind. Bevorzugt verwendete Pflanzenorgane sind daher in Abhängigkeit von der jeweili gen Pflanze Wurzel, Rhizom, Sproß, Blatt, Blüte und/oder Frucht bzw. einzelne Bestandteile dieser Organe.Preferably is that for the composition of the invention used herbal material from single or several different Plant organs of the respective plant species contained in the mixture, since the active ingredients (the active substance) the plant species used are not statistically distributed throughout the plant but enriched in certain parts of the plants and in others are significantly smaller or nonexistent. Preferably used plant organs are therefore dependent from the respec gene plant root, rhizome, shoot, leaf, flower and / or Fruit or individual components of these organs.

So wird bei einer speziellen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung eine Zusammensetzung gewählt, deren pflanzliches Material die pflanzlichen Drogen mit den Bezeichnungen Rhizoma Alismatis, Herba Plantaginis und Radix Polygoni Multiflori umfaßt, da für diese speziellen Drogen gezeigt werden konnte, daß sie die wirksamen Bestandteile in den für die erfindungsgemäße Zusammensetzung geeigneten Konzentrationen und in geeigneter Form aufweisen.So is in a specific embodiment of the present invention selected a composition whose vegetable material the herbal drugs with the terms Rhizoma Alismatis, Herba Plantaginis and Radix Polygoni Multiflori comprises for this These special drugs could be shown to be the effective ingredients in the for the composition of the invention have suitable concentrations and in suitable form.

Das pflanzliche Material kann als Ganzdroge in der Zusammensetzung vorliegen, liegt aber vorzugsweise zerkleinert, also gehäckselt bzw. pulverisiert vor. Selbstverständlich läßt sich die Zusammensetzung in pulverisierter Form besser homogen vermischen. Auch für die weitere Verarbeitung zu Medikamenten, Nahrungsmitteln oder Nahrungsergänzungsmitteln bzw. für die Extraktion ist ein möglichst hoher Zerkleinerungsgrad vorteilhaft.The Herbal material may be present as a whole drug in the composition, but is preferably crushed, so chopped or pulverized before. Of course let yourself Mix the composition in powdered form better homogeneous. Also for further processing into medicines, food or nutritional supplements or for the extraction is as possible high degree of comminution advantageous.

Je nachdem welche Haupt- und Nebenbeschwerden bei einem Patienten auftreten und in welchen Kombinationen, können die Anteile der verschiedenen obligatorisch in der Zusammensetzung enthaltenen pflanzlichen Materialien für Patienten, die beispielsweise erhöhten Blutdruck haben oder diesen im Laufe der Therapie entwickeln, die besonders anfällig für Krankheiten sind oder dies im Laufe der Therapie werden bzw. prophylaktisch Erkrankungen vorbeugen möchten und/oder die zu Obstipation oder zu geringem Harnfluß neigen oder diese Beschwerden im Laufe der Therapie entwickeln, variieren.ever after which major and minor complaints occur in a patient and in what combinations, can the proportions of the different compulsory in the composition contained plant materials for patients, for example increased Have blood pressure or develop this in the course of therapy, the especially vulnerable for diseases are or will be in the course of therapy or prophylactic Want to prevent diseases and / or prone to constipation or low urine flow or develop these symptoms in the course of therapy vary.

Bei einer besonderen Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist die anteilsmäßige Zusammensetzung des pflanzlichen Materials so gewählt, daß die jeweiligen pflanzlichen Drogen in der Zusammensetzung mit folgenden Anteilen enthalten sind: Rhizoma Alismatis 10 bis 40 Gew.-% Herba Plantaginis 10 bis 40 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 10 bis 40 Gew.-%. In a particular embodiment of the present invention, the proportionate composition of the plant material is selected so that the respective herbal drugs are included in the composition with the following proportions: Rhizoma Alismatis 10 to 40% by weight Herba Plantaginis 10 to 40% by weight Radix polygoni multiflori 10 to 40% by weight.

Insbesondere hinsichtlich der laxierend und diuretisch wirksamen Drogen sollten die in dieser vorteilhaften Zusammensetzung für diese Bestandteile angegebenen Obergrenzen nicht überschritten werden, da übermäßig geförderter Harn- bzw. Stuhldrang zum einen die Akzeptanz des Schlankmachmittels herabsetzt und zum anderen auch gesundheitlich nachteilig sein kann.Especially regarding laxative and diuretic drugs those given in this advantageous composition for these ingredients Upper limits not exceeded be as overly funded Urinary or Stuhldrang on the one hand, the acceptance of the slimming agent degrades and on the other hand can also be harmful to health.

Insbesondere unter Berücksichtigung des zuvor angemerkten sind bei einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung die Anteile der jeweiligen pflanzlichen Drogen an der Zusammensetzung die folgenden: Rhizoma Alismatis 5 bis 30 Gew.-% Herba Plantaginis 15 bis 35 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 20 bis 45 Gew.-%. In particular, taking into account the previously noted, in a further preferred embodiment of the present invention, the proportions of the respective herbal drugs in the composition are as follows: Rhizoma Alismatis 5 to 30% by weight Herba Plantaginis 15 to 35% by weight Radix polygoni multiflori From 20 to 45% by weight.

Diese Zusammensetzung hat sich für die bisher mit entsprechenden Mitteln behandelten Patienten als besonders vorteilhaft erwiesen und führt zu den besten Ergebnissen. Zusammensetzungen mit den zuvor angegebenen breiteren Bereichen lieferten im Vergleich zu Mitteln aus dem Stand der Technik jedoch ebenfalls bereits verbesserte Ergebnisse und mögen bei der Verwendung durch eine etwas andere Personengruppe (z.B. Kinder, Senioren) auch mit besonderem Vorteil zur Anwendung kommen.This composition has proven to be particularly advantageous for the previously treated with appropriate agents and leads to the best results. Compositions with the previously However, given broader areas, in comparison to prior art agents, improved results have already been obtained and may also be used with particular advantage when used by a slightly different group of persons (eg children, senior citizens).

Bei alternativen Ausführungsformen der vorliegenden Erfindung besteht das pflanzliche Material der Zusammensetzung aus Extrakten der jeweiligen Pflanzenart. Vorzugsweise sind dies Extrakte einzelner oder mehrerer Pflanzenorgane der jeweiligen Pflanzenart, wie z.B. Extrakte von Wurzel, Rhizom, Sproß, Blatt, Blüte und/oder Frucht bzw. eines Bestandteils dieser Organe. Besonders bevorzugt umfaßt die Zusammensetzung die Extrakte der pflanzlichen Droge mit den Bezeichnungen Rhizoma Alismatis, Herba Plantaginis und Radix Polygoni Multiflori.at alternative embodiments In the present invention, the vegetable material is the composition from extracts of the respective plant species. Preferably, these are Extracts of single or multiple plant organs of the respective plant species, such as. Extracts of root, rhizome, sprout, leaf, flower and / or Fruit or a component of these organs. Especially preferred comprises the composition the extracts of the vegetable drug with the Names Rhizoma alismatis, Herba Plantaginis and Radix polygoni Multi Flori.

Bei den Extrakten handelt es sich vorzugsweise um wäßrige Auszüge bzw. Auszüge mit organischen Lösungsmitteln aus den jeweiligen Pflanzenarten. Hierbei sind insbesondere alkoholische sowie wäßrig-alkoholische Auszüge bevorzugt, da sich heraus gestellt hat, daß die Zusammensetzungen besonders gut wirkten, die Extrakte enthielten, die mit diesen Lösungsmitteln bzw. Lösungsmittelgemischen hergestellt worden waren.at The extracts are preferably aqueous extracts or extracts with organic solvents from the respective plant species. These are especially alcoholic as well as aqueous-alcoholic excerpts preferred because it has been found that the compositions are particularly Well, the extracts contained with these solvents or solvent mixtures had been made.

Bei einer besonderen Ausführungsform einer Zusammensetzung auf Extraktbasis sind die Extrakte der jeweiligen pflanzlichen Drogen in der Zusammensetzung mit folgenden Anteilen enthalten, wobei sich die Angaben in Gewichtsprozent auf den Anteil an Trockenextrakt der jeweiligen Droge an der Gesamtzusammensetzung beziehen: Rhizoma Alismatis 5 bis 20 Gew.-% Herba Plantaginis 20 bis 35 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 25 bis 45 Gew.-%. In a particular embodiment of an extract-based composition, the extracts of the respective herbal drugs are contained in the composition with the following proportions, the data in percent by weight being based on the proportion of dry extract of the respective drug in the total composition: Rhizoma Alismatis 5 to 20% by weight Herba Plantaginis 20 to 35% by weight Radix polygoni multiflori From 25 to 45% by weight.

Diese Werte weichen natürlich deutlich von den Anteilswerten für Zusammensetzungen aus beispielsweise pulverisierten Drogen ab, da je nach Droge pro Gramm unterschiedliche Mengen an Trockenextrakt erhalten werden, wobei die erhaltene Menge an Trockenextrakt für eine Droge wiederum abhängig vom verwendeten Lösungsmittel ist, woraus sich die breiten Anteilsbereiche ergeben.These Values give way naturally clearly from the unit values for Compositions from, for example, powdered drugs, since depending on the drug per gram different amounts of dry extract obtained, the amount of dry extract obtained for a drug in turn dependent from the solvent used is what makes the broad share areas.

Bei besonderen Ausführungsformen umfaßt die erfindungsgemäße Zusammensetzung zusätzlich auch Anteile von Cassia obtusifolia, deren Pflanzenmaterial für seine mild laxierende und damit schwach abführende Wirkung bekannt ist. Besonders bevorzugt ist ein Cassia obtusifolia-Anteil an der Gesamtzusammensetzung von 1 bis 5 Gew.-%. Vorzugsweise besteht der Cassia obtusifolia-Anteil aus der Droge Semen Cassiae.at particular embodiments comprises the composition of the invention in addition also Shares of Cassia obtusifolia, whose plant material for its mild laxative and thus weak laxative effect is known. Particularly preferred is a Cassia obtusifolia portion of the total composition from 1 to 5% by weight. Preferably, the Cassia obtusifolia portion of the drug Semen Cassiae.

Der Anteil an Cassia-obtusifolia-Pflanzenmaterial kann aus frischem oder getrocknetem Pflanzenmaterial oder auch aus wässrigen, alkoholischen oder wässrig-alkoholischen Extrakten bestehen sowie aus Extrakten, die mit anderen organischen Lösungsmitteln hergestellt wurden, wobei die Extrakte vorzugsweise als Trockenextrakte in der Mischung eingearbeitet sind.Of the Proportion of Cassia obtusifolia plant material may be fresh or dried plant material or else from aqueous, alcoholic or watery-alcoholic Extracts consist of extracts as well as other organic solvents wherein the extracts are preferably as dry extracts are incorporated in the mixture.

Eine bevorzugte Zusammensetzung gemäß der vorliegenden Erfindung mit einem Anteil an Pflanzenmaterial von Cassia obtusifolia enthält anteilsmäßig die folgenden Bestandteile: Rhizoma Alismatis 5 bis 20 Gew.-% Semen Cassiae 1 bis 5 Gew.-% Herba Plantaginis 15 bis 30 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 20 bis 45 Gew.-%. A preferred composition according to the present invention with a content of plant material of Cassia obtusifolia contains proportionally the following constituents: Rhizoma Alismatis 5 to 20% by weight Semen Cassiae 1 to 5% by weight Herba Plantaginis 15 to 30% by weight Radix polygoni multiflori From 20 to 45% by weight.

Bei besonders bevorzugten Ausführungsformen umfaßt die erfindungsgemäße Zusammensetzung zusätzlich auch Anteile der Algen Sargassum pallidum und/oder Sargassum fusiforme. Besonders bevorzugt ist ein Sargassum-Anteil an der Gesamtzusammensetzung von 5 bis 30 Gew.-%. Vorzugsweise wird für diesen Bestandteil der Zusammensetzung die Droge Herba Sargassi verwendet.at particularly preferred embodiments comprises the composition according to the invention additionally Proportions of the algae Sargassum pallidum and / or Sargassum fusiforme. Particularly preferred is a sargassum portion of the total composition from 5 to 30% by weight. Preferably, for this component of the composition used the drug Herba Sargassi.

Der Sargassum-Anteil kann aus frischem oder getrocknetem Algenmaterial oder auch aus wässrigen, alkoholischen oder wässrig-alkoholischen Extrakten bestehen sowie aus Extrakten, die mit anderen organischen Lösungsmitteln hergestellt wurden, wobei die Extrakte vorzugsweise als Trockenextrakte in der Mischung eingearbeitet sind.Of the Sargassum content can be fresh or dried algae material or also from aqueous, alcoholic or aqueous-alcoholic Extracts consist of extracts as well as other organic solvents wherein the extracts are preferably as dry extracts are incorporated in the mixture.

Eine bevorzugte Zusammensetzung gemäß der vorliegenden Erfindung mit einem Algenanteil enthält anteilsmäßig die folgenden Bestandteile: Rhizoma Alismatis 5 bis 25 Gew.-% Herba Sargassi 5 bis 30 Gew.-% Herba Plantaginis 5 bis 35 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 5 bis 30 Gew.-%. A preferred composition according to the present invention with an algal content proportionately contains the following constituents: Rhizoma Alismatis 5 to 25% by weight Herba Sargassi 5 to 30% by weight Herba Plantaginis 5 to 35% by weight Radix polygoni multiflori 5 to 30 wt .-%.

Wie eingangs bereits erläutert, weist die erfindungsgemäße Zusammensetzung eine hervorragende gewichtsreduzierende Wirkung insbesondere bei übergewichtigen Menschen auf. Daher werden Zusammensetzungen gemäß dieser Erfindung vorzugsweise zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Fettleibigkeit und Fettsucht verwendet.As already explained at the beginning, has the composition according to the invention an excellent weight-reducing effect especially in overweight People up. Therefore, compositions according to this invention are preferred for the manufacture of a medicament, food or dietary supplement for treatment or support the treatment of obesity, Obesity and obesity used.

Des Weiteren werden erfindungsgemäße Zusammensetzungen vorzugsweise auch zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung oder zur Vorbeugung von leicht erhöhtem Blutdruck und/oder zur Vorbeugung von Hyperlipidämie verwendet. Darüber hinaus werden Zusammensetzungen gemäß dieser Erfindung bevorzugt auch zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Stärkung der Abwehrkräfte verwendet, vorzugsweise zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Stärkung der Immunabwehr verwendet. Außerdem werden erfindungsgemäße Zusammensetzungen bevorzugt zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung oder zur Vorbeugung von Obstipation verwendet. Und weiterhin werden Zusammensetzungen gemäß dieser Erfindung vorzugsweise auch zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung oder zur Vorbeugung von Oligurie verwendet. In einer weiteren Ausführungsform dieser Erfindungen werden die Zusammensetzungen zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung von Müdigkeitssymptomen verwendet.Of Further are compositions according to the invention preferably also for the manufacture of a medicament, foodstuff or dietary supplement for treatment or support treatment or prevention of slightly elevated blood pressure and / or used for the prevention of hyperlipidemia. Furthermore Compositions according to this Invention also preferred for the preparation of a medicament, foodstuff or dietary supplement to strengthen of the defenses used, preferably for the manufacture of a medicament, foodstuff or dietary supplement to strengthen used the immune system. Furthermore are compositions of the invention preferred for the manufacture of a medicament, foodstuff or Dietary supplement for treatment or support used for the treatment or prevention of constipation. And Furthermore, compositions according to this invention are preferably also for the manufacture of a medicament, foodstuff or nutritional supplement for treatment or support used for the treatment or prevention of oliguria. In a another embodiment These inventions are the compositions for the preparation a drug, food or dietary supplement for treatment or support the treatment of tiredness symptoms used.

Diese Verwendung findet vorzugsweise zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur oralen Verabreichung statt. Dieses Medikament, Nahrungsmittel oder Nahrungsergänzungsmittel wird bei bevorzugten Ausführungsformen in „trockener" Form, z.B. in Form von Pulvern, Kapseln, Tabletten und Dragees zubereitet. Zum anderen ist auch die Verwendung zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels in „flüssiger" Form bevorzugt, wie z.B. in Form von Suspensionen, Sirupen, Emulsionen, Elixieren sowie in Form von heißen oder kalten wäßrigen bzw. wäßrig-alkoholischen Auszügen.These Use is preferably for the manufacture of a medicament, Food or dietary supplement for oral administration. This drug, food or dietary supplements is in preferred embodiments in "dry" form, e.g., in shape of powders, capsules, pills and dragees. On the other hand is also the use for the manufacture of a medicament, food or dietary supplement in "liquid" form preferred, such as. in the form of suspensions, syrups, emulsions, elixirs as well as in the form of hot or cold aqueous or aqueous-alcoholic Statements.

Bei einer Gruppe von Ausführungsformen wird für die herzustellenden Präparate von zerkleinertem Pflanzenmaterial ausgegangen, während alternativ für das zerkleinerte Pflanzenmaterial bei einer anderen Gruppe von Ausführungsformen Pflanzenextrakte verwendet werden. Bei speziellen Ausführungsformen umfaßt das verwendete Pflanzenmaterial sowohl Extrakt als auch nicht extrahiertes pflanzliches Material.at a group of embodiments is for the preparations to be made from shredded plant material, while alternatively for the crushed plant material in another group of embodiments Plant extracts are used. In specific embodiments comprises the plant material used both extract and unextracted vegetable material.

Das Pflanzliche Material wird vorzugsweise mit pflanzlichen und/oder nicht-pflanzlichen Hilfsstoffen (z.B. Trägerstoffe) zu einem Medikament, Nahrungsmittel oder Nahrungsergänzungsmittel verarbeitet und/oder bei der Verarbeitung zu einem Medikament, Nahrungsmittel oder Nahrungsergänzungsmittel mit pflanzlichen und/oder nicht-pflanzlichen Wirkstoffen eines geeigneten Wirkstoffkomplexes (z.B. fettstoffwechselfördernde Wirkstoffe) und/oder mit Nahrungsergänzungsstoffen (z.B. Vitamine, Spurenelemente) ergänzt. Weitere pflanzliche und/oder nicht-pflanzliche Wirkstoffe, die vorzugsweise in einem Medikament, Nahrungsmittel oder Nahrungsergänzungsmittel, das die erfindungsgemäße Zusammensetzung umfaßt, enthalten sind, sind appetitzügelnde, abwehrkraftsteigernde, blutdrucksenkende, blutfettsenkende, obstipationsvorbeugende und/oder diuretische Wirkstoffe.The Plant material is preferably made with plant and / or non-herbal adjuvants (e.g., carriers) to a drug, Food or dietary supplements processed and / or processed into a drug, food or dietary supplements with vegetable and / or non-herbal active substances of a suitable Active complex (e.g., anti-fulgurant agents) and / or with nutritional supplements (e.g., vitamins, trace elements). Other herbal and / or non-herbal active ingredients, preferably in a medicament, Food or supplements, that is the composition of the invention comprises are appetizing, defense force increasing, hypotensive, Blutfettsenkende, obstipationsvorbeugende and / or diuretic agents.

Weitere Merkmale und Vorteile dieser Erfindung gehen aus dem nachfolgenden Anwendungsbeispiel und den durch die Anwendung erzielten Ergebnissen hervor.Further Features and advantages of this invention will be apparent from the following Application example and the results achieved by the application out.

In einem Anwendungsbeispiel der vorliegenden Erfindung wurde eine Teemischung verwendet, die sich anteilsmäßig wie folgt aus pflanzlichem Material zusammensetzte: Rhizoma Alismatis 8 g (22 Gew.-%) Sargassum pallidum 9 g (28 Gew.-%) Herba Plantaginis 10 g (25 Gew.-%) Radix Polygoni Multiflori 9 g (25 Gew.-%) In one application example of the present invention, a tea mixture was used, which was proportionately composed of vegetable matter as follows: Rhizoma Alismatis 8 g (22% by weight) Sargassum pallidum 9 g (28% by weight) Herba Plantaginis 10 g (25% by weight) Radix polygoni multiflori 9 g (25% by weight)

Für die Zubereitung des Tees wurde das Material zerkleinert und vermischt. Zur Zubereitung einer Tagesration wurden 40 g des vermischten Materials mit 2000 ml kaltem bis lauwarmem Wasser übergossen und anschließend 30 Minuten eingeweicht. Nach Ablauf der Einweichzeit wurde der Auszug zum Kochen gebracht und für 5 Minuten gekocht.For the preparation of the tea, the material was crushed and mixed. For preparation One day ration was 40 g of the mixed material with 2000 ml of cold to lukewarm water and subsequently Soaked for 30 minutes. After expiration of the soaking time the extract was brought to a boil and for Cooked for 5 minutes.

Anschließend wurde der Tee durch ein Sieb abgegossen und sobald er die geeignete Temperatur (trinkwarm) aufwies getrunken. Über den Tag wurden 1–2 l des Tees eingenommen, was über einen Zeitraum von mehreren Wochen durchgeführt wurde. Diese Behandlung führte bei verschiedenen Testpersonen zu den nachfolgend wiedergegebenen Ergebnissen.Subsequently was the tea is poured through a sieve and as soon as it reaches the appropriate temperature (drink-warm) had drunk. about the day became 1-2 l of the tea, what about a period of several weeks has been carried out. This treatment led in different subjects to the reproduced below Results.

ErgebnisseResults

In Tabelle 1 sind die Patienten wiedergegeben, die mit einer Teezubereitung aus einer erfindungsgemäßen Zusammensetzung aus pflanzlichem Material behandelt wurden.In Table 1 shows the patients treated with a tea preparation from a composition according to the invention from vegetable material.

Tabelle 1:

Figure 00120001
Table 1:
Figure 00120001

Im Behandlungszeitraum von mehreren Wochen wurden bei den in Tabelle 1 vorgestellten Patienten die in Tabelle 2 wiedergegebenen Ergebnisse erzielt.in the Treatment period of several weeks were at the in table 1 presented the results shown in Table 2 achieved.

Tabelle 2:

Figure 00120002
Table 2:
Figure 00120002

Figure 00130001
Figure 00130001

  • *: bezogen auf das Startgewicht (vgl. Tab. 1)*: based on the starting weight (see Tab. 1)

Aus den in Tabelle 2 dargestellten Ergebnissen der Behandlung von übergewichtigen Patienten mit einer Teezubereitung gemäß dem Beispiel über mehrere Wochen läßt sich ablesen, daß bereits nach drei Wochen bei allen zehn behandelten Personen eine Reduzierung des Körpergewichts bezogen auf das Ausgangskörpergewicht von durchschnittlich 8% bewirkt wurde. Die Gewichtsreduzierung erhöhte sich bei den Personen, die die Behandlung eine weitere Woche fortsetzten auf durchschnittlich 10%. Bei den Patienten, die die Behandlung über insgesamt wenigstens 5 Wochen „durchhielten", konnte eine Gewichtsreduzierung von durchschnittlich 12% erzielt werden. Die zwei Patienten, die sogar über 6 Wochen behandelt wurden, konnten ihr Gewicht insgesamt um 13% bzw. sogar um 17% reduzieren.Out the results of treatment of overweight shown in Table 2 Patients with a tea preparation according to the example over several Weeks can be read that already after three weeks for all ten treated persons a reduction of body weight based on the starting body weight average of 8%. The weight reduction increased among those who continued treatment for another week on average 10%. In the patients receiving treatment over a total could last at least 5 weeks, could reduce weight average of 12%. The two patients who even over Treated for 6 weeks, their weight overall increased by 13% or even reduce by 17%.

Parallel zur Feststellung der Gewichtsveränderung wurden auch Befragungen der Patienten zu ihrer Befindlichkeit durchgeführt und mit den Angaben der Testpersonen vor Beginn der Behandlung verglichen. Vor Behandlungsbeginn hatten 8 der 10 Testpersonen angegeben, unter viel Appetit und regelmäßigem Heißhunger zu leiden (Patienten 1, 2 und 5–10). All diese Patienten gaben an, daß sich ihr Appetit in den ersten 1–3 Wochen deutlich reduziert habe und daß sie nicht mehr unter Heißhungerattacken litten.Parallel to determine the weight change Surveys of patients were also conducted on their condition and compared with the data of the subjects before starting the treatment. Before the start of treatment, 8 of the 10 subjects had indicated, under a lot of appetite and regular cravings to suffer (patients 1, 2 and 5-10). All of these patients stated that their appetite was in the first 1-3 weeks have significantly reduced and that they no more cravings suffered.

Bei zwei Patienten war vor Behandlungsbeginn eine leichte Hypertonie festgestellt worden (Patienten 3 und 4). Bei beiden Patienten konnte nach 3 bis 4 Wochen festgestellt werden, daß sich der Blutdruck normalisiert hatte.at Two patients had mild hypertension before treatment been detected (patients 3 and 4). In both patients could after 3 to 4 weeks, it can be established that the blood pressure normalizes would have.

Zwei der Patienten hatten vor dem Beginn der Behandlung über Obstipation geklagt (Patienten 3 und 8). Bei beiden Patienten konnte durch die Behandlung dieser Beschwerdenkomplex deutlich gelindert werden.Two Patients had constipation before starting treatment complained (patients 3 and 8). In both patients could by the Treatment of this discomfort complex can be significantly alleviated.

Aus den Versuchsergebnissen geht deutlich hervor, daß die erfindungsgemäße Zusammensetzung eine hervorragende gewichtsreduzierende Wirkung bei übergewichtigen Menschen aufweist. Darüber hinaus zeigen diese Ergebnisse auch an, daß Zusammensetzungen gemäß der Erfindung zur Herstellung von Präparaten zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung von Obstipation, leichter Hypertonie und von Heißhungerattacken mit Vorteil Verwendung finden kann.Out The test results clearly show that the composition of the invention a has excellent weight-reducing effect in overweight people. About that In addition, these results also indicate that compositions according to the invention for the preparation of preparations for treatment or support the treatment of constipation, mild hypertension and food cravings can be used with advantage.

Claims (21)

Zusammensetzung aus pflanzlichem Material, wobei die Zusammensetzung Material von wenigstens den drei Pflanzenarten a) Alismatis Orientale, b) Plantago asiatica oder Plantago depressa und c) Polygonum multiflorum enthält.Composition of plant material, the composition comprising material from at least the three plant species a) Alismatis Orientale, b) Plantago asiatica or Plantago depressa and c) Polygonum multiflorum contains. Zusammensetzung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das pflanzliche Material aus den Pflanzenorganen der jeweiligen Pflanzenart besteht, vorzugsweise aus Wurzel, Rhizom, Sproß, Blatt, Blüte und/oder Frucht und/oder einem Bestandteil dieser Organe.Composition according to Claim 1, characterized that this Plant material from the plant organs of the respective plant species consists, preferably of root, rhizome, shoot, leaf, flower and / or Fruit and / or a component of these organs. Zusammensetzung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das pflanzliche Material die pflanzlichen Drogen mit den Bezeichnungen a) Rhizoma Alismatis, b) Herba Plantaginis und c) Radix Polygoni Multiflori umfaßt.Composition according to Claim 2, characterized that this herbal material the herbal drugs with the terms a) Rhizoma Alismatis, b) Herba Plantaginis and c) Radix Polygoni Multi Flori includes. Zusammensetzung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß das pflanzliche Material zerkleinert und/oder pulverisiert vorliegt.Composition according to Claim 3, characterized that this vegetable material is crushed and / or powdered. Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß die jeweiligen pflanzlichen Drogen in der Zusammensetzung mit folgenden Anteilen enthalten sind: Rhizoma Alismatis 10 bis 40 Gew.-% Herba Plantaginis 10 bis 40 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 10 bis 40 Gew.-%.
Composition according to any one of Claims 3 and 4, characterized in that the respective herbal drugs are present in the composition in proportions of: Rhizoma Alismatis 10 to 40% by weight Herba Plantaginis 10 to 40% by weight Radix polygoni multiflori 10 to 40% by weight.
Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß die jeweiligen pflanzlichen Drogen in der Zusammensetzung mit folgenden Anteilen enthalten sind: Rhizoma Alismatis 5 bis 30 Gew.-% Herba Plantaginis 15 bis 35 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 20 bis 45 Gew.-%.
Composition according to any one of Claims 3 and 4, characterized in that the respective herbal drugs are present in the composition in proportions of: Rhizoma Alismatis 5 to 30% by weight Herba Plantaginis 15 to 35% by weight Radix polygoni multiflori From 20 to 45% by weight.
Zusammensetzung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das pflanzliche Material aus Extrakten der jeweiligen Pflanzenart besteht, vorzugsweise aus Extrakten einzelner Pflanzenorgane der jeweiligen Pflanzenart und besonders bevorzugt aus Extrakten von Wurzel, Rhizom, Sproß, Blatt, Blüte und/oder Frucht und/oder einem Bestandteil dieser Organe der jeweiligen Pflanzenart.Composition according to Claim 1, characterized that this plant material consists of extracts of the respective plant species, preferably from extracts of individual plant organs of the respective plant species and most preferably from extracts of root, rhizome, sprout, leaf, Blossom and / or Fruit and / or a component of these organs of the respective plant species. Zusammensetzung nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß das pflanzliche Material die Extrakte der pflanzlichen Drogen mit den Bezeichnungen a) Rhizoma Alismatis, b) Herba Plantaginis und c) Radix Polygoni Multiflori umfaßt.Composition according to Claim 7, characterized that this herbal material containing the extracts of herbal drugs designations a) Rhizoma Alismatis, b) Herba Plantaginis and c) Radix Polygoni Multiflori includes. Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 7 und 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Extrakte wässrige Auszüge und/oder Auszüge mit organischen Lösungsmitteln aus den jeweiligen Pflanzenarten sind, vorzugsweise alkoholische und/oder wässrig-alkoholische Auszüge sind.A composition according to any one of claims 7 and 8, characterized in that the Extracts of water excerpts and / or extracts with organic solvents from the respective plant species are, preferably alcoholic and / or aqueous-alcoholic excerpts are. Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 7 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Extrakte der jeweiligen pflanzlichen Drogen in der Zusammensetzung mit folgenden Trockenextraktanteilen enthalten sind: Rhizoma Alismatis 5 bis 25 Gew.-% Herba Plantaginis 20 bis 35 Gew.-% Radix Polygoni Multiflori 25 bis 45 Gew.-%.
Composition according to any one of Claims 7 to 9, characterized in that the extracts of the respective herbal medicaments are present in the composition with the following dry extract contents: Rhizoma Alismatis 5 to 25% by weight Herba Plantaginis 20 to 35% by weight Radix polygoni multiflori From 25 to 45% by weight.
Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß sie zusätzlich auch Pflanzenmatenalanteile von Cassia obtusifolia enthält.A composition according to any one of claims 1 to 10, characterized in that in addition also Contains plant material parts of Cassia obtusifolia. Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß sie zusätzlich auch Anteile von Sargassum pallidum und/oder Sargassum fusiforme enthält.A composition according to any one of claims 1 to 11, characterized in that in addition also Contains proportions of Sargassum pallidum and / or Sargassum fusiforme. Verwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12 zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Steuerung der Blutfettwerte, vorzugsweise zur Herstellung eines Medikaments zur Senkung der Blutfettwerte.Use of a composition according to any one of claims 1 to 12 for the preparation of a medicament, food or dietary supplement for controlling blood lipid levels, preferably for the manufacture of a medicament for lowering blood lipid levels. Verwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12 zur Herstellung eines Appetitzüglers.Use of a composition according to one of claims 1 to 12 for making an appetite suppressant. Verwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12 zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung von Übergewicht, Fettleibigkeit und Fettsucht.Use of a composition according to one of claims 1 to 12 for the manufacture of a medicament, food or Dietary supplement for treatment or support the treatment of obesity, Obesity and obesity. Verwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12 zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung oder zur Vorbeugung von leicht erhöhtem Blutdruck, vorzugsweise zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Senkung von leicht erhöhtem Blutdruck.Use of a composition according to one of claims 1 to 12 for the manufacture of a medicament, food or Dietary supplement for treatment or support the treatment or the prevention of slightly elevated blood pressure, preferably for the manufacture of a medicament, foodstuff or dietary supplement for lowering slightly increased Blood pressure. Verwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12 zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Stärkung der Abwehrkräfte, vorzugsweise zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Stimulierung der Immunabwehr und/oder des Immunsystems.Use of a composition according to one of claims 1 to 12 for the manufacture of a medicament, food or Dietary supplement to strengthen the defenses, preferably for the manufacture of a medicament, foodstuff or dietary supplement to stimulate the immune system and / or the immune system. Verwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12 zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung oder zur Vorbeugung von Obstipation oder zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung von Müdigkeit oder Erschöpfungszuständen.Use of a composition according to one of claims 1 to 12 for the manufacture of a medicament, food or Dietary supplement for treatment or support the treatment or the prevention of constipation or treatment or for support the treatment of tiredness or states of exhaustion. Verwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12 zur Herstellung eines Medikaments, Nahrungsmittels oder Nahrungsergänzungsmittels zur Behandlung oder zur Unterstützung der Behandlung oder zur Vorbeugung von Oligurie.Use of a composition according to one of claims 1 to 12 for the manufacture of a medicament, food or Dietary supplement for treatment or support the treatment or the prevention of oliguria. Verwendung nach einem der Ansprüche 13 bis 19 wobei das Medikament, Nahrungsmittel oder Nahrungsergänzungsmittel in Form von Pulvern, Granulaten, Kapseln, Tabletten, Dragees, Suspensionen, Sirupen, Emulsionen, Elixieren oder heißen oder kalten wässrigen oder wässrig-alkoholischen Auszügen.Use according to any one of claims 13 to 19 wherein the medicament, Food or dietary supplements in the form of powders, granules, capsules, tablets, dragees, suspensions, Syrups, emulsions, elixirs or hot or cold aqueous or aqueous-alcoholic Statements. Verwendung nach einem der Ansprüche 13 bis 20 wobei das Medikament, Nahrungsmittel oder Nahrungsergänzungsmittel zusätzlich pflanzliche und/oder nicht-pflanzliche Hilfsstoffe, vorzugsweise Trägerstoffe, pflanzliche und/oder nicht-pflanzliche Wirkstoffe, vorzugsweise fettstoffwechselfördernde, appetitzügelnde, abwehrkraftsteigernde, blutdrucksenkende, obstipationsvorbeugende und/oder diuretische Wirkstoffe und/oder Nahrungsergänzungsstoffe, vorzugsweise Vitamine und/oder Spurenelemente enthält.Use according to any one of claims 13 to 20 wherein the medicament, Food or dietary supplements additionally herbal and / or non-vegetable adjuvants, preferably Carriers, herbal and / or non-herbal active substances, preferably fatty acid-promoting, appetite suppressing, defensive strength enhancing, antihypertensive, constipation preventive and / or diuretic Active ingredients and / or nutritional supplements, preferably contains vitamins and / or trace elements.
DE102005046892A 2005-09-30 2005-09-30 Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum Withdrawn DE102005046892A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102005046892A DE102005046892A1 (en) 2005-09-30 2005-09-30 Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102005046892A DE102005046892A1 (en) 2005-09-30 2005-09-30 Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102005046892A1 true DE102005046892A1 (en) 2007-04-05

Family

ID=37852669

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102005046892A Withdrawn DE102005046892A1 (en) 2005-09-30 2005-09-30 Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102005046892A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102824499A (en) * 2012-07-14 2012-12-19 徐萍儿 Traditional Chinese medicine decoction for treating lung heat type epistaxis
CN103142709A (en) * 2013-04-07 2013-06-12 步新源 Medicament for treating cold
CN108403879A (en) * 2018-05-30 2018-08-17 汤红日 A kind of turbid ball Chinese medicine preparations of the disperse accumulation Eradicates treating obesity

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20050013370A (en) * 2003-07-28 2005-02-04 김영찬 Fatness remedy composition using Chinese medicine

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20050013370A (en) * 2003-07-28 2005-02-04 김영찬 Fatness remedy composition using Chinese medicine

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102824499A (en) * 2012-07-14 2012-12-19 徐萍儿 Traditional Chinese medicine decoction for treating lung heat type epistaxis
CN103142709A (en) * 2013-04-07 2013-06-12 步新源 Medicament for treating cold
CN108403879A (en) * 2018-05-30 2018-08-17 汤红日 A kind of turbid ball Chinese medicine preparations of the disperse accumulation Eradicates treating obesity

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69830049T2 (en) ESSENTIAL OIL CONDITIONING PREPARATION
DE69710095T2 (en) PHARMACEUTICAL PREPARATION FOR TREATING DIABETES
DE60117711T2 (en) ANTINEOPLASTIC MEDICAMENT
DE60226103T2 (en) Health food
KR102105540B1 (en) A composition containing natural materials extract as an active ingredient for treatment of menopause symptoms, and manufacturing method of the same
DE69420229T2 (en) Pharmaceutical composition for the treatment of AIDS
US10016478B2 (en) Combinations of extracts of serenoa repens and lipophilic extracts of zingiber officinalis and echinacea angustifolia, the use thereof, and formulations containing them
WO2011098394A2 (en) Composition for the treatment and prevention of anxiety disorders and dyssomnia
DE102005046892A1 (en) Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum
RU2435450C1 (en) Biologically active dietary supplement origitea® ochischeniye vecher
CN105410716A (en) Pork tripe medicinal diet for whitening skin and removing spots and preparation method thereof
CN105441230A (en) Camellia oil cold processed soap
WO2023100764A1 (en) Composition for preventing, improving or alleviating symptoms relating to qi deficiency and/or blood deficiency
DE102018121192A1 (en) A HEALTHY WINE AND ITS PREPARATION METHOD
EP1796702B1 (en) Use of lavender oil for the prophylaxis and treatment of somatization disorders and posttraumatic stress disorder
DE202007002146U1 (en) Herbal composition, useful to treat, e.g. cancer, comprises extracts of Ginseng flowers and roots, Astragalus, Atractylodes, Angelica, Citrus reticulata, Bupleurum chinenis, sweet woodrose and Cimicifuga root
DE69809375T2 (en) Anticancer preparation
DE112011104442T5 (en) A method of preparing a dietary supplement with porcine toe or pig's head and Zanthoxylum piperitum and composition thereof
DE202014005062U1 (en) elixir
CN112717012A (en) Weight-losing compound essential oil and preparation method and application thereof
WO1989006966A1 (en) Herbal tea composition and process for producing it
CH715734A2 (en) Probiotic food supplement with phytochemicals, made from turmeric, cinnamon, pepper, honey bees, pear juice concentrate, cooking oil, inulin and yeast.
LU102656B1 (en) Liquid food supplement for immune stimulation, process for its production and use
EP2509613A1 (en) Compound for treating gastrointestinal problems
WO2011089012A2 (en) Carob bean meal (ceratonia siliqua) for the treatment of diarrhea

Legal Events

Date Code Title Description
OM8 Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8110 Request for examination paragraph 44
R016 Response to examination communication
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20150401