[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

CZ423897A3 - Bis-oximderiváty triazolinu a isoxazolinu, způsob jejich přípravy a meziprodukty v tomto způsobu, pesticidní prostředky, které je obsahují, a jejich použití - Google Patents

Bis-oximderiváty triazolinu a isoxazolinu, způsob jejich přípravy a meziprodukty v tomto způsobu, pesticidní prostředky, které je obsahují, a jejich použití Download PDF

Info

Publication number
CZ423897A3
CZ423897A3 CZ974238A CZ423897A CZ423897A3 CZ 423897 A3 CZ423897 A3 CZ 423897A3 CZ 974238 A CZ974238 A CZ 974238A CZ 423897 A CZ423897 A CZ 423897A CZ 423897 A3 CZ423897 A3 CZ 423897A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
group
carbon atoms
unsubstituted
substituted
formula
Prior art date
Application number
CZ974238A
Other languages
English (en)
Inventor
Hugo Ziegler
Stephan Trah
René Zurflúh
Anthony Cornelius O´Sullivan
Original Assignee
Novartis Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Novartis Ag filed Critical Novartis Ag
Publication of CZ423897A3 publication Critical patent/CZ423897A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/80Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C251/00Compounds containing nitrogen atoms doubly-bound to a carbon skeleton
    • C07C251/32Oximes
    • C07C251/50Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals
    • C07C251/52Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals of hydrocarbon radicals substituted by halogen atoms or by nitro or nitroso groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C251/00Compounds containing nitrogen atoms doubly-bound to a carbon skeleton
    • C07C251/32Oximes
    • C07C251/50Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals
    • C07C251/58Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals of hydrocarbon radicals substituted by nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C251/00Compounds containing nitrogen atoms doubly-bound to a carbon skeleton
    • C07C251/32Oximes
    • C07C251/50Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals
    • C07C251/60Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals of hydrocarbon radicals substituted by carboxyl groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C265/00Derivatives of isocyanic acid
    • C07C265/12Derivatives of isocyanic acid having isocyanate groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C279/00Derivatives of guanidine, i.e. compounds containing the group, the singly-bound nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C279/18Derivatives of guanidine, i.e. compounds containing the group, the singly-bound nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups having nitrogen atoms of guanidine groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C331/00Derivatives of thiocyanic acid or of isothiocyanic acid
    • C07C331/16Isothiocyanates
    • C07C331/28Isothiocyanates having isothiocyanate groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C335/00Thioureas, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C335/04Derivatives of thiourea
    • C07C335/16Derivatives of thiourea having nitrogen atoms of thiourea groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of a carbon skeleton
    • C07C335/18Derivatives of thiourea having nitrogen atoms of thiourea groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of a carbon skeleton being further substituted by singly-bound oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • C07D249/101,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D249/12Oxygen or sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D261/12Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D403/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00
    • C07D403/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings
    • C07D403/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D413/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D413/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D413/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Oblast techniky
Vynález se týká nových bis-oximderivátů triazolínu a isoxazolinu níže uvedeného obecného vzorce I, které vykazují mikrobicidní, ' insekticidní a akaricidní působení·, způsobu jejich přípravy a meziproduktů používaných v tomto způsobu, pesticidních prostředků, které je obsahují a způsobů kontroly a prevence napadení rostlin mikroorganismy, roztoči nebo hmyzem za jejich použití.
Podstata vynálezu
Vynález se týká nových bis-oximderivátů, které vykazují mikrobicidní, insekticidní a akaricidní působení, obecného vzorce I
R, (i) ve kterém představuje skupinu
kde
W znamená atom kyslíku nebo atom síry, a
Rx představuje atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo cyklopropylovou skupinu,
R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy • ΦΦΦ ·♦ * * » »»» φφφ φφ · · · φ φ e · » φ φ · · φφ φ» « · » φφφφ φφφφ φφ φφ φ» φφ φφφ φφφφ φφ φ ι uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkoxyalkylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, substituovanou nebo nesubstituovanou arylovou skupinu, substituovanou nebo nesubstituovanou heteroarylovou skupinu, kyanoskupinu, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkoxylová části, skupinu alkyl-S(O)„ s 1 až 6 atomy uhlíku, substituovanou nebo nesubstituovanou skupinu aryl-S(O)„, alkoxyskupinu s 1 > až 6 atomy uhlíku, substituovanou nebo nesubstituovanou
J aryloxyskupinu, substituovanou nebo nesubstituovanou heteroaryloxyskupinu, nesubstituovanou nebo mono- až trimethylsubstituovanou heterocyklylovou skupinu, substituovanou nebo nesubstituovanou arylalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části, nebo substituovanou nebo nesubstituovanou heteroarylalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části,
R3 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku obsahující 1 až 5 atomů halogenů, alkoxyalkylóvou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části a 1 až 2 atomy uhlíku v alkylové části, nesubstituovanou nebo mono- až trihalogensubstituovanou alkenylovou skupinu s1 až 6 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, nebo nesubstituovanou nebo mono- až tetrahalogensubstituovanou cykloalkylalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku v cykloalkylová části a 1 až 4
I'* atomy uhlíku v alkylové části, n má hodnotu 0 až 2, ,»l
Rfl znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku,
X představuje skupinu 0Rs, SR5, NR6R7 nebo atom halogenu
0 00 4 0 ···· 00
00
0000
4* 0
1 (zejména chloru), symboly R6 a R7 nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, a
Rs představuje alkylovou skupinu s 1 . až 4 atomy uhlíku nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku.
V užším smyslu se vynález jako zejména významné podskupiny týká sloučenin obecného vzorce I, ve kterých „CH3 |l I fc 1
A představuje strukturní prvek N N kde
W znamená atom kyslíku nebo atom síry,
R2 má výše definovaný význam s výjimkou halogenalkylové skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, a symboly R R3 a n mají výše definované významy.
Mezi substituenty popřípadě substituovaných arylových skupin, heteroarylových skupin, skupin aryl-S(O)n, aryloxyskupin, heteroaryloxyskupin, arylalkylových skupin s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové Části a heteroarylalkylových skupin s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části patří alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfínylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, nitroskupina, kyanoskupina, substituované nebo nesubstituované arylové skupiny, substituované nebo nesubstituované aryloxyskupiny, substituované nebo nesubstituované arylthioskupiny, substituované nebo nesubstituované heteroarylové skupiny, substituované nebo nesubstituované hetero« · · aryloxyskupiny, substituované nebo nesubstituované heteroarylthioskupiny, nesubstituované, mono- nebo dihalogensubstituovaná nebo/a mono- nebo dimethylsubstituovaná cyklopropylmethoxyskupina, substituované nebo nesubstituované alkinylové skupiny se 2 až 6 atomy uhlíku, nesubstituované nebo mono- až trihalogensubstituované alkenylové skupiny se 2 až 6 atomy uhlíu a nesubstituované nebo substituovaná benzyloxyskupina.
Mezi vhodné substituenty posledně uvedených arylových a heteroarylových zbytků patří atomy halogenů, alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku (například trifluormethylová skupina) a halogenalkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku (například trifluormethoxyskupina).
Vhodnými substituenty substituované nebo nesubstituované alkinylové skupiny se 2 až 6 atomy uhlíku nacházející se na arylové skupině (zejména fenylové skupině) ve významu symbolu R2 jsou: alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylové skupiny s l až 4 atomy uhlíku (například trif luormethylová skupina·) , halogenalkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku (například trifluormethoxyskupina), alkylthioskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfinylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, nitroskupina, kyanoskupina, substituovaná nebo nesubstituované fenylová, pyridoylová nebo benzoylová skupina (přičemž substituenty na těchto šestičlenných kruzích mohou být alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku (zejména trifluormethylová skupina), halogenalkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku (zejména trifluormethoxyskupina), alkylthioskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, nitroskupina, kyanoskupina, alkylsulfinylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku a alkylsulfonylové skupiny s 1 až 4 atomy • 0 · 00 0 ··«* 00 0 0 • 00 0 0000
00 0 · · 0000 • 000 00 00 0· 00 000 0000 · ·
- 5 uhlíku), a rovněž nesubstituované nebo skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku acylované nebo skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku O-alkylované hydroxyalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxykarbonylové skupiny s 1 až 5 atomy uhlíku v alkoxylově části; N,N-di (alkyl)karbamoylově skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v každé alkylové části; N-alkyl-N-alkoxykarbamoylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části a 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části; nesubstituovaná nebo halogensubstituovaná cyklopropyloxykarbonylová skupina nebo alkenylová skupiny se 2 až 5 atomy uhlíku, které jsou nesubstituované nebo substituované alkoxyskupinou se 2 až 4 atomy uhlíku nebo/a halogenem; a rovněž pěti- nebo šestičlenné heteroarylové skupiny obsahující jeden nebo více heteroatomů vybraných ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, které' mohou být nesubstituované nebo substituované jedním nebo více substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atomy halogenů, kyanoskupinu, hydroxyskupinu, a rovněž alkylové skupiny, alkenylové skupiny, alkoxyskupiny, alkenyloxyskupiny a alkinyloxyskupiny vždy obsahující až 4 atomy uhlíku.
Každý substituent může být nezávisle na ostatních přítomen jednou až třikrát.
Důležitou podskupinu účinných látek tak tvoří sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých
Rx představuje atom vodíku, methylovou, ethylovou nebo cyklopropylovou skupinu,
R2 znamená fenylovou skupinu nesoucí nesubstituovanou nebo substituovanou ethinylovou skupinu, jejíž popřípadě přítomné substituenty jsou vybrány ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku (například methylovou či ethylovou skupinu), hydroxyalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupinu, alkoxykarbonylové skupiny s 1 až 5 atomy uhlíku v
4444
•»4« 4« • 4 alkoxylové části, cyklopropylmethoxykarbonylovou skupinu, alkenylové skupiny se 2 až 5 atomy uhlíku, které jsou nesubstituované nebo substituované alkoxyskupinou se 2 až 4 atomy uhlíku nebo/a halogenem, N-methyl-N-methoxykarbamoylovou skupinu, nesubstituovanou nebo substituovanou fenylovou skupinu (jejíž substituenty jsou vybrány ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, trifluormethylovou skupinu, kyanoskupinu, atomy halogenů (například chloru) a trifluormethoxyskupinu), a nesubstituované nebo substituované pěti- až šestičlenné heteroarylové skupiny (například pyridylovou, pyrazinylovou, pyrimidinylovou, thienylovou nebo (iso)thiazolylovou skupinu; jejichž substituenty mohou být vybrány ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, kyanoskupinu, methylovou skupinu, methoxyskupinu a hydroxyskupinu), a
R3 představuje methylovou, ethylovou nebo allylovou skupinu.
Vynález se jako další významné podskupiny týká sloučenin obecného vzorce I, ve kterých
Rj představuje atom vodíku, methylovou, ethylovou nebo cyklopropylovou skupinu,
Rz znamená atom vodíku, methylovou skupinu, ethylovou skupinu, cyklopropylovou skupinu, kyanoskupinu, methoxykarbonylovou skupinu, skupinu -S(O)n-alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyskupínu s 1 až 5 atomy uhlíku, nebo znamená naftylový, bifenylový, fenoxyfenylový nebo fenylthiofenylový kruhový systém, přičemž každý z těchto systémů může být nesubstituovaný nebo substituovaný jedním až třemi substituenty vybranými ze souboru zahrnuj ícího atomy halogenů a alkylové skupiny s 1 až 2 atomy uhlíku, φφφφ «φ φ ·· φφ φφφφ •ΦΦ φφφφ φφ · φφφ φ φφφφ φφ φφ φ φ φ φφφφ φφφφ φφ φφ φφ φφ φφφ «φφφ ·· φ
- 7 nebo znamená fenylovou skupinu navázanou přímo nebo přes atom kyslíku, skupinu S(0)A nebo skupinu CH2, která je nesubstituovaná nebo substituovaná nejvýše třemi substítuenty vybranými ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupinu, atomy halogenů, trifluormethylovou skupinu, trifluormethoxyskupinu, alkinylové skupiny se 2 až 4 atomy uhlíku, nitroskupinu, skupiny -S(0) „-alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a cyklopropylmethoxyskupinu, která je nesubstituovaná nebo substituovaná na kruhu jedním nebo dvěma atomy halogenů, nebo znamená pyridinový nebo pyrímidínový kruh, který je navázaný přímo nebo přes atom kyslíku nebo skupinu CH2, nebo znamená thiazolinový nebo oxazolinový kruh, který je nesubstituovaný nebo mono- nebo disubstituovaný stejnými nebo rozdílnými substítuenty vybranými ze souboru zahrnujícího methylovou skupinu a atomy halogenů, a symboly R3 a n mají významy definované u obecného vzorce I.
Důležitou podskupinu posledně uvedených sloučenin tvoří ty sloučeniny, ve kterých symboly R3 a R3 představují vždy methylovou skupinu, a
R3 znamená methylovou skupinu, kyanoskupinu nebo pyridinový zbytek, nebo znamená fenylovou skupinu, která je navázána přímo nebo přes atom kyslíku,· skupinu S(0)n nebo skupinu CH2, a která je nesubstituovaná nebo substituovaná nejvýše třemi substítuenty vybranými ze souboru zahrnujícího methylovou skupinu, methylthioskupinu, methoxyskupinu, atom fluoru, atom chloru, atom bromu, trifluormethylovou skupinu, trifluormethoxyskupinu, propin-2-ylovou skupinu, nitroskupinu a kyanoskupinu, nebo znamená thiazolový kruh nebo naftylový,
AAAA «· A A* AA AA1A
AAA AAAA AA A
AAA A AAAA
AAAA A A A AAAA
AAAA AA >A
A* AA AAA AAAA AA A
- 8 bifenylový nebo fenoxyfenylový kruhový systém, který je nesubstituovaný nebo substituovaný vždy až dvěma stejnými nebo rozdílnými substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího methylovou skupinu a atomy halogenů, a symboly A a n mají významy definované u obecného vzorce I.
4 Zejména významná skupina zahrnuje ty sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých ř symboly Rlz R2 a R3 představují vždy methylovou skupinu, a
A znamená výše uvedený kruhový systém.
Nové sloučeniny obecného vzorce I vykazují fungicidní, akaricidní a insekticidní vlastnosti a jsou vhodné jako agrochemické účinné látky pro použití v zemědělství.
Vynález se dále týká způsobu přípravy těchto nových sloučenin, a fungicidních, akaricidních a insektícidních prostředků, které obsahují tyto sloučeniny jako účiné látky, a rovněž použití těchto sloučenin a prostředků ke kontrole (potírání) fytopatogenních hub, roztočů a hmyzu a k prevenci napadení houbami, roztoči nebo hmyzem.
Pokud se ve sloučeninách obecného vzorce I vyskytují asymetrické atomy uhlíku, existují tyto sloučeniny v opticky jl . - v aktivních formách,- Tyto sloučeniny se vyskytují v každém případě v E- nebo/a Z-formách, pouze z důvodů přítomnosti alifatických dvojných vazeb a oximinových dvojných vazeb.
* Dále může docházet k atropoizomerii. Obecný vzorec I je brán * tak, že zahrnuje všechny tyto izomerní formy, které jsou * možné, jakož i jejich směsi, například racemické směsi a libovolné E/Z-směsi.
V závislosti na počtu atomů uhlíku jsou alkylové a alkoxylové skupiny přímé nebo rozvětvené, a jsou jimi například methylová, ethylová, n-propylová, isopropylová, * ···♦ ···· BB • · n-butylová, sek.butylová, isobutylová, terč.butylová, n-pentylová, neopentylová, sek.pentylová, terč.pentylová či n-hexyloyá skupina atd.
Cykloalkylovou skupinou je cyklopropylová, cyklobutylová, cyklopentylová nebo cyklohexylová skupina.
Alkenylovou skupinou je alkenylová skupina s přímým nebo rozvětveným řetězcem, například vinylová, 1-methylvinylová, allylová, 1-butenylová nebo isopropenylová skupina.
Alkinylovou skupinou je například ethinylová, 1-propinylová, 1-butinylová skupina nebo 1,3-butadiinylová skupina .
Halogenem je fluor, chlor, brom nebo jod, výhodně fluor, chlor nebo brom.
Halogenalkylová skupina může obsahovat - stejné nebo různé atomy halogenů.
Arylovou skupinou je fenylová nebo naftylová skupina, výhodně fenylová skupina.
Heteroarylovými skupinami jsou skupiny obsahující 5 až 9 kruhových Členů v jednom nebo dvou kruzích, přičemž 1 až 3 z těchto členů jsou heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující kyslík, síru a dusík. Na tento heterocyklus mohou být nakondenzovány 1 nebo 2 benzenové kruhy, přičemž celá skupina může být na zbytek molekuly navázána jak přes heterocyklický zbytek tak přes benzenový zbytek.
Jako příklady lze uvést benzimidazolylovou, benzisoxazolylovou, benzisothiazolylovou, benzokumarinylovou, benzofurylovou, benzothiadiazolylovou, benzothiazolylovou, benzothienylovou, benzoxazolylovou, benzoxadiazolylovou, chinazolinylovou, chinolylovou, chinoxalinylovou, karbazolylovou, dihydrobenzofurylovou, furylovou, imidazolylovou, indazolylovou, indolylovou, isochinolinylovou, isothiazolylovou, isoxa- 10
V · I » · · « ·· ·» • · · · · ···· ·· zolylovou, methylendioxyfenylovou, ethylendioxyfenylovou, naftyridinylovou, oxazolylovou, fenanthridinylovou, ftalazinylovou, pteridinylovou, purinylovou, pyrazinylovou, pyrazolylovou, pyridazinylovou, pyrazolo[3,4-b]pyridylovou, pyridylovou, pyrimidinylovou, pyrrolylovou, tetrazolylovou, oxadiazolylovou, thiadiazolylovou, thiazolylovou, thienylovou, triazinylovou a tríazolylovou skupinu.
Výhodná je pyrídylový, pyrazinylová, pyrimidinylová, thiazolylová, chinolylová a thíenylová skupina.
Heterocyklylovými skupinami jsou pěti- až sedmičlenné nearomatické kruhy obsahující 1 až 3 heteroatomy vybrané ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru. Výhodné jsou aromatické pěti- až šestičlenné kruhy obsahující jako heteroatom atom dusíku a, pokud je to žádoucí, další heteroatom, výhodně atom dusíku nebo síry, zejména dusíku.
Výhodná je thiazolinylová a oxazolinylová skupina.
A) Sloučeninu obecného vzorce I lze připravit reakcí oximu obecného vzorce IX
R,
HON
R, (II) ve kterém mají symboly R2 a R3 významy definované v případě obecného vzorce I, s benzylderivátem obecného vzorce III nebo IV ,ch3
O-N (III)
444 · « « f »·
4 4 4 4 4 4 4
4 4 * 4 4 4 · 4*4 4
« 4 4 « 4 4 4 4
4*4 44 444 «4*4 4 4 4
(IV) kde W má význam definovaný v případě obecného vzorce I a U představuje odstupující skupinu.
Tato reakce je nukleofilní substitucí, kterou lze provádět za odpovídajících běžných reakčních podmínek. Odstupující skupinou U přítomnou v benzylderivátu obecného vzorce III nebo IV je výhodně chlor, brom, jod, mesyloxyskupina nebo tosyloxyskupina. Reakce se výhodně provádí v inertním organickém ředidle, jako je cyklický ether, například tetrahydrofuran nebo dioxan, aceton, dimethylformamid nebo dimethylsulfoxid, za přítomnosti báze jako je natriumhydrid, uhličitan sodný nebo draselný, natriumamid, terciární amin, například trialkylamin, zejména diazabicyklononan nebo diazabicykloundekan, nebo oxid stříbrný, při teplotách. mezi -20° C a +80° C, výhodné při teplotě v rozmezí od 0° C do 50° C.
Alternativně lze tuto reakci provádět při teplotě místnosti za použití katalyzátoru fázového přenosu v organickém rozpouštědle, například toluenu, za přítomnosti vodného alkalického roztoku, například roztoku hydroxidu sodného, a katalyzátoru fázového přenosu, například tetrabutylamoniumhydrogensulfátu.
Takto připravené sloučeniny obecného vzorce I lze izolovat a vyčistit pomocí o sobě známých způsobů. Získané směsi izomerů, například směsi E- a Z-izomerů, lze rozštěpit rovněž pomocí o sobě známých postupů na čisté izomery, například pomocí chromatografie nebo frakční krystalizace.
* fl ·
- 12 Oximy obecného vzorce II používané jako výchozí materiály jsou buď známé nebo je lze připravit pomocí známých způsobů (J. Chem, Soc., Perkin Trans. II 537 (1990); Ber. Deutsch. Chem. Ges, 62, 866 (1929); Gazz. Chim. Ital. 37 II, 147 (1907); Liebigs Ann. Chem. 262, 305 (1891)).
Podobně benzylderiváty obecných vzorců III a IV používané jako výchozí materiály jsou buď známé nebo je lze připravit pomocí známých způsobů.
B) Sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých mají symboly Ri až R3 výše definované významy a W představuje atom síry, lze dále připravit opatrně reakcí sloučenin obecného vzorce I, ve kterých W znamená atom kyslíku, se sulfurizačním činidlem, například sulfidem fosforečný nebo Lawessonovým činidlem, například 2,4-bis(4-methoxyfenyl)-1,3-dithia-2,4-difosfetan-2,4-disulfidem (v této souvislosti viz Cava + + Lawesson, Tetrahedron 41, 5061 (1985)).
C) Sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých A představuje skupinu
a W znamená atom kyslíku, lze dále připravit podle níže uvedeného schématu 1.
Jednotlivé reakční stupně lze provádět analogicky jako popsali Rolf H. Prager a Jason A. Smith v Aust. J. Chem. 48, 217 - 226 (1995).
9999
- 13 ♦·»* «» • * * · t * · » ·
9 9 9
99
9 9
9 9 • ·* · 9
9 · *
Schéma 1
dimethylsulfát či methyljodid či (CH3)3OBF4 cr q-ch=n2 Q = H či (CH3)3Sí báze
CH, h3c.
Jak je vidět, jsou estery derivátů kyseliny malonové obecného vzorce 3 a isoxazolonové deriváty obecného vzorce 8 důležitými meziprodukty a jsou dalším předmětem vynálezu.
D) Sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých A představuje skupinu
9··· 9 9 • 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
• 9 • 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9
99 9 · 999 9999 9 9 9
/
R
N-N
lze dále připravit podle níže uvedeného schématu 2.
Jednotlivé reakční stupně lze provádět analogicky jako popsali Arndt a kol. v Rev. Fac. Sci. Istanbul [A] 13 . 127 a násl. (Beilsterin E III/IV 26, 674).
Schéma 2
<CH3)3Si
RjNHNHj
fosgen či trifosgen o
R,
Sloučenina obecného vzorce se získá reakcí oximu obecného vzorce II φφφφ φφ « « « φφφ • φ « φ φ φ φ φ φφ φ φ ♦ · φφφ φ
.CL :ιΐ) ve kterém mají symboly Rj až R3 významy definované u obecného vzorce I, s jodbenzylderivátem obecného vzorce V (V) ve kterém U představuje odstupující skupinu.
Sloučenina obecného vzorce 14 se získá podrobením nitroderivátu obecného vzorce VI katalytické hydrogenaci.
Jak je zřejmé, jsou nitrofenylderiváty obecného vzorce VI, anilinové deriváty obecného vzorce 14, iso(thio)kyanáty obecného vzorce 17 a (thio)guanidinové deriváty obecného vzorce 19 důležitými meziprodukty pro získání (thio)triazolonových derivátů obecných vzorců 22 a 23. Vynález se dále týká rovněž těchto meziproduktů, ve kterých mají substituenty R3 až R8, X a W významy definované u obecného vzorce I.
Sloučeniny obecného vzorce VI se připraví reakcí oximu obecného vzorce II s nitrobenzylderivátem obecného vzorce VII
NO,
(VII) ve kterém U představuje odstupující skupinu.
Nyní bylo zjištěno, že sloučeniny obecného vzorce I vykazují mikrobicidní spektrum, které je výhodné pro praktické potřeby ke kontrole fytopatogenních mikroorganismů,
0 0 0 0 0 0 0 00«
• · 0 0 0 0 0 0
• 0 0 0 • 0 0 0 0 0 0
• · · 0 0 0 0 0
·· 0 0 000 0000 0 0 0
zejména hub. Vykazují velmi výhodné kurativní, preventivní a zejména systémové vlastnosti a lze je použít k ochraně řady rostlin. Za použití účinných látek obecného vzorce I lze potlačit nebo zničit škůdce nacházející se na rostlinách nebo částech rostlin (plodech, květech, listech, stoncích, hlízách, kořenech) různých plodin, přičemž jsou proti fytopatogenním mikroorganismům chráněny i ty části rostlin, které se vyvíjejí později.
Sloučeniny obecného vzorce I lze rovněž použít jako činidla pro obalování (moření) semen pro ošetření semen (plodů, hlíz, zrn) a školkových rostlin, tedy k ošetření propagačního materiálu libovolného druhu, pro ochranu proti houbovým infekcím a proti fytopatogenním houbám vyskytujícím se v půdě.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou účinné například proti následujícím třídám fytopatogenních hub: Fungi imperfecti (zejména Botrytis, Pyricularia, Helminthosporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Cercosporella a Alternaria)*, Basidiomycetes (například Rhizoctonia, Hemileia, Puccinia)'., Ascomycetes (například Venturia a Erysiphe, Podosphaera, Monilinia, Uncinula) zejména však proti houbám třídy Oomycetes (například Phytophthora, Peronospora, Bremia, Pythium, Plasmopara). Sloučeniny obecného vzorce I vykazují rovněž insekticidní a akaricidní působení, zejména proti kousavému a savému hmyzu.
Mezi cílové plodiny pro zde popsané použití k ochraně rostlin patří v rámci vynálezu například následující typy rostlin: obiloviny (pšenice, ječmen, žito, oves, tritikale, rýže, kukuřice, čirok a příbuzné druhy), řepa (cukrová řepa a krmná řepa), jádrové, peckovíté a měkké ovoce (jabloně, hrušně, švestky, broskvoně, mandloně, třešně, jahody, angrešt, maliny a ostružiny), luskoviny (fazol, čočka, hrách, sója), olejniny (řepka olejka, hořčice, mák, olivy, slunečnice, kokosovník, skočec, kakaovník, podzemnice olejná), o c 4 ο o r- G' /1 m C , 6 Cl <5 fi c
O, C O Oře fi c <2 i Γ ft
C. Í fc C Φ ' : C.
c .«1 fc ťr c g
Γ, (7 f> c r, Γ. o. 6 r. « G
G O C tl • f.C
í.
tykvovité·. rostliny /(dýně, okurky,, melouny), přadné rostliny (bav-lník,horlen, „ konopí, f jutovník), .rostliny produkující citrusové.n,plodyt (pomeranče, citronygrepy, mandarinky) , zeleniny,, (špenát,hlávkový salát,-, . chřesty . brukvovité zeleniny,/mrkev,,'.cibule/ rajčata, ^brambory,. paprika) , vavřínovité rostliny (avokado, skořicovník, kafrovník), a rostliny ’ Γ .* ' ..* V, / V V JJ. * ' ” j jako je tabák, ořechy, kávovník, cukrová třtina, čajovník,
J í η Λ T. ./ . rl ’· · ·. ’. , S ♦· . í pepřovník a další rostliny produkující koření, vinhá réva, »ý, * .·*$ ,/ . ,/?··>. , nt.t v.. ·»«Λ, c chmel,· -li-lek - jedlý, banánovité.....rostliny, kaučukovník, a’ it v t Lq ΙΛ , květiny a okrasné rostliny.
Účinné látky obecného vzorce Itse obvykle používají ve :‘O’ ·,ν , ; K - b - ..· v. ,1 ’·;< /¼ * <, - «τγ - lt u V. f, i,,. ',·:
formě prostředků a lze je aplikovat na ošetřovanou plochu i’· ;v,· i n v: 'O-ft nebo rostliny současně nebo postupně -s dalšími účinnými i! > i .„ . f ~r 1 1 . . β 1 . ‘ , í**', i > £ > :
složkami. Těmito dalšími účinnými složkami mohou být hnojivá, π ;· z » · ·· -v , c -j bopj.
látky poskytující stopové prvky nebo jiné přípravky, které mají vliv ?na.. růst .rostlin:. vV^íté.tolúšouvišlosťi al.zé 'použit 'rovněž selektivní,/herbicidy,·' a/'rovněž,/insekticidy,1 fungicidy, .'baktericidy,' nematocidý, muloškocidy..’ neboíhsměšir-. dvou · nebo ;více těchto přípravků,1 ípokud je. to 'žádoucí, spolu . s dalšími (nosiči,.i povrchově/.aktivními i činidlyt*nebo jinýmii aditivy * zlepšuj ícímiv-áplikaci’, - která neovlivňují inépříznivě /účinnost (sloučenin JObeeného vzorčei-I, běžně používanými v oboru při
*.*A.
vytáření prostředků.
k, ..oaj.
Λχ ' vn ít<T ' ý4 ř-Vhodné-nosiče a-aditiva*mohou’·být‘pevné nebo'· kapalné, a (jsou· jimi . látky vhódnévpro použití/při,· vytváření prostředků, například přírodní nebo regenerované minerální látky, ':. j . . ;',i '·..., '··*., v ( >' rozpouštědla. dispergátory, smáčedla, látky způsobující ' <i ?,· ”O .O j/r.í j r T ¢. . rj * t lepivost, zahuštovadla, .pojidla nebo hnojivá.
. ' -ny ρ · vu. b.; , ;λ·, i
Vhodnými rozpouštědlyo jsou: . aromatické·, uhlovodíky, výhodně frakcen obsahuj ící’--., 8·,. až 12 atomůýuhlíku, / například směsiLxylenů nebo/,šubstituovariée naftalehy,/?ftaláty? >jako je dibutylfťalát. nebo,dioktylftalát, alifatické1 uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafiny, alkoholy a glykoly jakož i jejich ethery a estery, jako je ethanol, ethylenglykol, monomethyl• fa fafafafa ♦ ••fa fafa fa fafa • fafa fafa·· fafa · • fa* fa fa*·· • fa fafa fa fa fa fa · fa fa fafafafa fa v ·« · fafa fafa· fafafafa fafa fa
- 18 ether nebo monoethylether ethylenglykolu, ketony, jako je cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako je N-methyl-2-pyrrolidon, dimethylsulfoxid nebo dimethylformamid, a nemodifikované nebo epoxidované rostlinné oleje, jako je epoxidovaný kokosový olej nebo sojový olej, nebo voda.
Pevnými nosiči, které se obecně používají například pro popraše a dispergovatelné prášky, jsou mleté přírodní minerály, jako je kalcit, mastek, kaolin, montrnorilonit nebo atapulgit.
Zejména výhodnými aditivy zlepšujícími aplikaci, která mohou vést k velkému snížení aplikační dávky, jsou kromě toho přírodní (živočišné nebo rostlinné) nebo syntetické fosfolipidy ze skupiny kefalinů a lecitinů, které lze získat například ze sojových bobů.
V závislosti na povaze účinné látky obecného vzorce I, která je začleňována do prostředku, jsou vhodnými ^povrchově aktivními sloučeninami neionogenní, kationická nebo/a anionická povrchově aktivní činidla, která vykazují dobré emulgační, dispergačni a smáčivé vlastnosti. Rozumí se, že termín povrchově aktivní činidlo zahrnuje též směsi povrchově aktivních činidel.
Vhodnými anionickými povrchově aktivními Činidly mohou být takzvaná ve vodě rozpustná mýdla a rovněž ve vodě rozpustné syntetické povrchově aktivní sloučeniny.
Mýdly jsou soli alkalických kovů, kovů alkalických zemin nebo substituované nebo nesubstituované amoniové soli vyšších mastných kyselin (obsahujících 10 až 22 atomů uhlíku), například sodná nebo draselná sůl kyseliny olejové nebo stearové, nebo přírodních směsí mastných kyselin, které lze získat například z kokosového oleje nebo lojového oleje. Dalšími látkami, které lze uvést, jsou methyltauridy mastných kyselin.
A A A · • AA A A A Á A • A A A A A · · « A
AAA A A A A
AA AA AAAAAAA AA A
Vhodnými neionogenními povrchově aktivními činidly jsou polyglykoletherderiváty alifatických nebo cykloalifatických alkoholů, nasycených nebo nenasycených mastných kyselin a alkylfenolů, kteréžto deriváty mohou obsahovat 3 až 30 glykoletherových skupin a 8 až 20 atomů uhlíku v (alifatickém) uhlovodíkovém zbytku a 6 až 18 atomů uhlíku v alkylovém zbytku alkylfenolů.
Mezi příklady neionogenních povrchově aktivních činidel, které lze uvést, patří nonylfenolpolyethoxyethanoly, polyglykolethery ricinového oleje, adukty polypropylenu s polyethylenoxidem, tributylfenoxypolyethoxyethanol, polyethylenglykol a oktylfenoxypolyethoxyethanol.
Dalšími vhodnými látkami jsou estery mastných kyselin, a polyoxyethylensorbitanu, jako je polyoxyethylensorbitan-trioleát.
Kationickými povrchově aktivními činidly jsou zejména kvarterní amoniové soli, které nesou jako substituent na atomu dusíku alespoň jeden alkylový zbytek obsahující 8 až 22 atomů uhlíku, a jako další substituenty nižší, nesubstituované nebo halogenované, alkylové skupiny, benzylové skupiny nebo nižší hydroxyalkýlové zbytky.
Anionická, neionogenní nebo kationická povrchově aktivní činidla běžně používaná při vytváření prostředků jsou odborníkovi známá, nebo je lze nalézt v odpovídající odborné literatuře:
Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual, Mc
Publishing Corp., Glen Rock, New Jersey, 1988,
M. a J. Ash, Encyclopedia of Surfactants, svazek
I - III, Chemical Publishing Co., New York, 1980 až
1982,
Dr. Helmut Stache Tensid-Taschenbuch, Carl Hanser
000 * 0 0 0 00 »000
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 · 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
00 00 000 »000 00 0
Verlag, Mnichov/Vídeň 1982.
Agrochemické přípravky obecně obsahují 0,1 až 99 %, zejména 0,1 až 95 %, účinné látky obecného vzorce X, 99,9 až 1 %, zejména 99,9 až 5 %, pevného nebo kapalného aditiva, a 0 až 25 %, zejména 0,1 až 25 %, povrchově * aktivního činidla.
Zatímco jako komerční produkty jsou výhodnější koncentrované prostředky, konečný spotřebitel zpravidla používá .'5 zředěné prostředky.
Prostředky mohou též obsahovat další aditiva, jako jsou stabilizátory, činidla proti pěnění, regulátory viskozity, pojidla, látky způsobující lepivost a hnojivá nebo další účinné složky pro dosažení speciálních účinků.
Formulace, t.j. prostředky, přípravky .nebo kombinace obsahující účinnou látku obecného vzorce '1 a, pokud je to žádoucí, pevné nebo kapalné aditivum, se vyrobí známým způsobem, například důkladným rozmícháním nebo/a rozemletím účinné složky s plnidlem, například rozpouštědlem (nebo jejich směsí), pevným nosičem, a, pokud je to žádoucí, povrchově aktivními sloučeninami (povrchově aktivními činidly).
Výhodným způsobem aplikace účinné látky obecného vzorce I nebo agrochemického prostředku, který obsahuje alespoň < jednu z těchto účinných látek, je aplikace na listy (listová aplikace). Aplikační frekvence a aplikační dávka v tomto »·' případě závisí na stupni daným patogenem. Účinné látky obecného vzorce I se však mohou do rostliny dostat též ' kořenovým systémem (systémový účinek), když se na stanoviště rostliny aplikuje kapalný přípravek nebo se látky v pevné formě zapracují do půdy, například ve formě granulí (půdní aplikace). V případě rýže mohou být takové granule aplikovány na zaplavené rýžové pole. Sloučeniny obecného vzorce I lze však rovněž aplikovat na semena (obalování, coating), přičemž
999 9
9 9 99 9 «99 9 ·
9 9 « 9 9
9 9 9 9 9
99 «999999 se na semena buďto aplikuje kapalný přípravek obsahující účinnou látku nebo se obalují pevným přípravkem. V principu lze za použití sloučenin obecného vzorce I chránit jakýkoli druh rostlinného propagačního materiálu, například semena, kořeny, stonky, větve nebo výhonky.
Sloučeniny obecného vzorce I se zde používají v čisté formě nebo výhodně spolu s nosnými a pomocnými látkami běžně používanými při vytváření prostředků. Za tímto účelem se výhodně zpracovávají známým způsobem například na emulzní koncentráty, roztíratelné pasty, roztoky vhodné pro přímý postřik nebo ředitelné roztoky, zředěné emulze, smáčitelné prášky, rozpustné prášky, popraše nebo granuláty. Mohou se rovněž enkapsulovat, například v polymerních látkách. Způsoby aplikace, jako je postřik, zmlžování, poprašování, rozmetání, natírání nebo zalévání, stejně jako typ prostředku, se volí podle požadovaných výsledků a převládajících podmínek. Výhodné aplikační dávky jsou obecně od 1 g do 2 kg účinné látky na hektar, výhodně 25 g až 800 g účinné látky na hektar, zejména výhodně 50 g až 400 g účinné látky na hektar. Při používání jako činidel pro obalování semen se výhodně používají dávky 0,001 g až 1,0 g účinné látky na kg semen.
Vynález blíže ilustrují následující příklady, aniž by přitom jakkoli omezovaly jeho rozsah.
Příklady provedení vynálezu
Příklady přípravy
Příklad 1
Příprava sloučeniny vzorce „ch3
O-N
O
CH, .N. O *
O z '
N CH3
CH, ··*· ·· « ·· ·· ···· • · · * · ♦ * · v « • · · 4 · * · » * · · · · ··* · ···· ·· ·· ·· ·· ··· *··» ·· *
0,22 g 60% disperze natriumhydridu se promyje hexanem a přidá se 5 ml N,N-dimethylformamidu. K této suspenzi se přidá 1,5 g 4-(ortho-brommethylfenyl)-2,3-dihydro-5-methoxy-2-methyl-3-isoxazolonu a 0,65 g 3-methoxyimino-2-butanonoximu a reakční směs se míchá po dobu 1 hodiny. Poté se přidá ledová voda a směs se extrahuje ethylacetátem. Organická fáze se promyje nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a poté nasyceným roztokem chloridu sodného. Po vysušení nad bezvodým síranem sodným se rozpouštědlo oddestiluje ve vakuu a zbytek se chromatograficky zpracuje na silikagelu za použití směsi ethylacetátu a hexanu v poměru 1 : 2 jako elučního činidla, čímž se získá sloučenina č. 1.1 o teplotě tání 100 - 107° C.
Příklad 2
Příprava sloučeniny vzorce
K roztoku 1 g sloučeniny získané v příkladu 1 v 10 ml toluenu se přidá 0,7 g Lawessonova činidla a suspenze, která se vytvoří, se poté zahřívá po dobu 2 hodin na teplotu 100° C. Směs se naředí ethylacetátem a promyje se vodou. Organická fáze se vysuší nad síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje ve vakuu. Zbytek se chromatograficky zpracuje na silikagelu za použití, směsi ethylacetátu a hexanu v poměru 1 : 3 jako. elučního činidla, Čímž se získá sloučenina č. 2.1 ve formě žlutého oleje.
Příklad 3
Příprava sloučeniny vzorce
a) Do 50 ml tetrachlormethanu se vnese 8,95 g 5-chlor-2-methyl-4-(o-tolyl)-2,4-dihydro[1,2,4]triazol-3-onu (připraveného podle WO 95/14009) a 7,83 g N-bromsukcinimidu, a přidá se katalytické množství dibenzoylperoxidu. Suspenze se poté po dobu 1,5 hodiny míchá pod zpětným chladičem za ozařování 500-Wattovou fotografickou lampou. Suspenze se zahustí odpařením a zbytek se přímo podrobí chromatografii na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 6 : 4 jako elučního činidla. Překrystalováním ze směsi toluenu a heptanu v poměru 1 : 1 se získá 4-(2-brommethylfenyl)-5-chlor-2-methyl-2,4-dihydro[1,2,4]triazol-3-on ve formě bílých krystalů o teplotě tání 131,5 - 133° C;
^-NMR (deuterochloroform), hodnoty δ: 7,52 (m, 3H), 7,23 (m, 1H), 4,6 (d, 1H), 4,33 (d, 1H), 3,57 (s, 3H)
b) 1,6 g 1-methoxyimino-l-(2,4-difluorfenyl)-2-propanonoximu a 2,12 g 4-{2-brommethylfenyl)-5-chlor-2-methyl-2,4-dihydro [1,2,4]triazol-3-onu se míchá při teplotě varu pod zpětným chladičem za přítomnosti 1,45 g uhličitanu draselného ve 20 ml acetonitrilu po dobu 2,5 hodiny. Směs se poté zahustí a zbytek se přímo podrobí chromatografii na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v poměru 65 : 35 jako elučního činidla, čímž se získá sloučenina č. 6.91 ve voskovíté formě.
1H-NMR (deuterochloroform), hodnoty δ: 7,5 - 6,7 (m, 7H) , 5,05 (d, 1H), 4,91 (d, 1H), 3,93 (s, 3H), 3,52 (s, 3H), 2,12 (s, 3H)
444444 *
4« 44
4 4 4
4 4 4 4
4 4 4 4 «4 4« 444
44 4444 » 4 4 4 4
4 4 4
4 444 4
4 4
4444 44 4
Následující sloučeniny, které patří do užšího rozsahu vynálezu, lze připravit stejným způsobem nebo analogicky s jedním z výše uvedených způsobů.
Hodnoty XH-NMR jsou chemické posuny udávané v δ (ppm) v deuterochloroformu.
Tabulka 1
Cl
R3 Fyzikální údaje teplota tání
ČŘj 100-107°C
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3
CH3 123-125°C ch3 • flflfl fl· · flfl • fl flflflfl
- 25 flflfl · ♦ • flflfl fl · • flflfl flfl flfl flfl flflfl f · flfl •
• flfl · • fl • fl fl
Slouč. Rj č.
r2
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
1.14
1.15
1.16
1.17
1.18
1.19
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
Ř3 Fyzikální údaje teplota tání ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ·· φφφφ φ φ φ φφφ φφφ φ φ φ φφ ·
- 26 φφφφ φ» • φ φ φφφ φ φ » · φ φ φ · φ* φφ
Slouč. Rj R2
c.
R3 Fyzikální údaje teplota tání
Cl
CH3 ch3 ch3 ch3.
ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ···· 4« * 4 4 · 4
44 «44 44 44 44 * 4 4 4 · I
4 4 4 4 4
4 4 4 » 4 4 4 • 4 44 ·
444 «444
4
4
Slouc. R, R2
č.
R3 Fyzikální údaje teplota tání
1.31
CH,
CH,
1.32
CH,
1.33
CH,
CH,
CH,
1.34
1.35
1.36
1.37
1.38
1.39
1.40
1.41
1.42
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
CH,
CN
COOCH3
SCH3
S(O)CH3
S(O)2ch3
O(CH2)4CH3
ct
Cl
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
CH,
1.43
CH,
CF,
CH,
1.44
CH,
CH,
CF,
- 28 **· ο * « 4
4.0
0 · • · · 0 4« 00 a ·» *4 β ♦ 4 · * • · · · · • 0 0 0 0 4 · • 4 4 4
00« 444« 44 W ·· »···
R3 Fyzikální údaje teplota tání
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
- 29 Φφφφ φφ φ φ φ φφφ φ φ · * φ φ φ «φ φ* • φφ φφ φφφφ φφ φ φ « φ φ • φφφφ • φ φ φφφ « φ φ φ φ φφφ φφφφ φφ φ
Slouč. Rí R2
č.
R3 Fyzikální údaje teplota tání
1.57 ch3 CH — N = ch3
1.58 ch3 CH— < ch3
:N
1.59 ch3 CHj— < Λ ch3
1.60 H ch3 ch3
1.61 ch3 ch3
1.62 ch3ch2 ch3 ch3
1.63 ch3 ch3 ch2ch3
1.64 ch3 ch3 ch2ch2ch3
1.65 ch3 ch3- {CH2)3CH3
1.66 ch3 ch3 (CH2)4CH3
1.67 ch3 ch3 (CH2)5CH3
1.68 ch3 ch3 CH2C(CH3)3
1.69 ch3 ch3 ch2f
1.70 ch3 ch3 ch2cf3
1.71 ch3 ch3 ch2ch2f
1.72 ch3 ch3 ch2ch2čh2c f3
1.73 ch3 ch3 ch2och3
1.74 ch3 ch3 CH2C-—CH2
Cl
1.75 ch3 ch3 CHj—<]
1.76 ch3 ch3 ch2c=ch
1.77 H ch3 ch3
1.78 H H ch2—<j
♦· 9 99 9 »9 9 »99 *9 9 *
9
9 9
- 30 9 9 9 9 » 9 · 9 «V 9 9
Slouč. č. Ri r2 r3
1.79 H η f ch3
1.80 ch3 ch3 H
1.81 c2h5 ch3 * H
1.82 ch3 -C6H5 H
1.83 ch3 -ch2-o-ch3 H
1.84 ch3 -CH2-O-CH3 ch3
1.85 ch3 -C6H4-C6H5(p) H
1.86 ch3 -C6H5(4-CI) H
1.87 ch3 4-C5H4-OnC3H7 ch3
1.88 ch3 4-CbH4-OCH2C6H4CF3(3’) ch3
1.89 ch3 4-C6H4-OísoC3H7 ch3
1.90 ch3 4-C6H4-OC2H5 ch3
1.91 ch3 -C6H3F2(2,4) ch3
1.92 ch3 4-CeH4-OnC4H9 ch3
1.93 ch3 -C6H3(CH3)2(2;4) ch3
1.94 ch3 -C6H3(CH3)2(2,3) ch3
1.95 ch3 -C6H3(CH3)2(2,5) ch3
1.96 ch3 -C6H3CH3(2),F(4) ch3
1.97 ch3 -C6H3CH3(2),F(5). ch3
1.98 ch3 4-C6H<O-C6H4CF3(3) ch3
1.99 ch3 4-C6H4-O-C6H4C!(4) ch3
1.100 ch3 4-C6H4-O-Allyl ch3
1.101 ch3 4-C6H4-OCF3 ch3
1.102 ch3 4-C6H4-OCH2Si(CH3)3 ch3
1.103 ch3 4-C6H4-OCH3 ch3
1.104 ch3 4-C6H4-Osek.C4Hg ch3
1.105 ch3 4-C6H4-OisoC4Hg ch3
1.106 ch3 4-C6H4-OCH=CCI2 ch3
1.107 ch3 4-C6H4-ON=C(CH3)2 ch3
1.108 ch3 4-C6H4-O-CykJopentyl ch3
1.109 ch3 -C6H3F(2)-OnC3H7(4) ch3
Fyzikální údaje teplota tání olej
9 9« 9 9 9 • ·· 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
9 · 9 9 9 9 9 999 9
9 ·· · 9 9 9 9
• 9 9« 99« 999« 9 9 9
Slouč. v c. Ri r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
1.110 ch3 -C5H3F(2)-OC2H5(4) ch3
1.111 ch3 -C6H3F(2)-OisoC3H7(4) ch3
1.112 ch3 -CeH3F{2)-OCH3(4) ch3 .
1.113 ch3 ch3
1.114 ch3 -C6H3OCH3(2)F(4) ch3
1.115 ch3 -C6H3OCH3(2)CH3(4) ch3
1.116 ch3 -C6H3CH3(2)-OCH3(4) ch3
1.117 ch3 -C6H3CH3(2)-OC2H5(4) ch3
1.118 ch3 -C6H3CH3(2)-OnC3H7{4) ch3
1.119 ch3 -C6H3CH3(2)-OisoC3H7(4) ch3
1.120 ch3 -C6H4-OnC3H7(4). ch2ch3
1.121 ch3. -C6H4-OC2H5(4) ch2ch3
1.122 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2f
1.123 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) CH2’CsCH
1.124 ch3 -C6H4-OnC3H7{4) (CH2)2CH3
1.125 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) CH(CH3)2
1.126 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2-ch=ch2
1.127 ch3 2-Tolyl ch2ch3
1.128 ch3 -C6H3F(2)CH3(4) ch3
1.129 ch3 -C6H3F(2)CH3(5) ch3
1.130 ch3 -C6H3F2(2,5) ch3
1.131 ch3 -C6H4-OCH2CF3(4) ch3
1.132 ch3 -C6H4C2Hs{4) ch3
1.133 ch3 -cooch2ch=ch2 ch3
1.134 ch3 -C6H4-OCHF2(4) ch3
1.135 ch3 4-C6H4-O-C6H4F{4’) ch3
1.136 ch3 -COOCH(CH3)2 ch3
1.137 ch3 -C6H4Br(4) ch3
0000 • 0 * ·· 0 0 0 00 0
• 0 0 0 0 0 0
• 0 0 · W 0 0 00* 0
• · · • Φ 0 0 «
• 0 0 • · · 0 0·· • 0
Slouč. •f c. Ri r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
1.138 ch3 2-Pyridyl ch3
1.139 ch3 3-Pyridyl ch3
1.140 ch3 4-Pyrídyl ch3
1.141 ch3 2-Pyrazinyl ch3
1.142 ch3 5,6-Dichior-pyndinyl(3) ch3
1.143 ch3 ch3 cf2chf2
1.144 ch3 2-Fluor-4-(4'-fluor-benzyloxy)- fenyl ch3
1.145 ch3 4-C6H4-O-C6H4Br(3’) ch3
1.146 ch3 -ΟβΗδ ch2c=ch .
0000
0 0« 0 0 • 0 ** • 0 0 0 •
W 0
0
00« 000«
0 0 f · ·
0 0 * • 0
0 ·
Tabulka 2
R,
Cl • «0 00 0000
0 0 0 0 0 0 * 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 · 0 0 «000000 Φ0 0
- 34 VI49 00 • · · • · « • · 0 r «0 0
0 00
Slouč. Ri
c.
2.Ίθ “CH7
2.11 CH3
2.12 CH3
2.13 CH3
2.14 CH3
2.15 CH3
2.16 CH3
2.17 CH3
2.18 CH3
2.19 CH3
2.20 CH3
Fyzikální údaje « · fa fa · fa
- 35 fafa · fa ·· * fa' fa I > fa fa 1 fafa fafa • fa
I • fa fa * fa fa
- 36 «*«· »*
4« 444 4 · · · * · · • 4 4 * ♦
4 4 4 4 4 4 • 4 « · «·····4 44 4
Slouč. Rí R2
R3
Fyzikální údaje
c.
2.34 ch3 CN CH
2.35 ch3 COOCHa CH
2.36 ch3 sch3 CH
2.37 ch3 S(O)CH3 CH
2.38 ch3 S(O)2CH3 CH
2.39 ch3 O(CH2)4CH3 CH
2.40 ch3 // \\ CH
2.41
CH-,
O// Ý ch3
Cl
2.42 CH3
2.43 CH3
2.44 CH3
2.45 CH3
2.46 CH3
O
Cl
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3
ΦΦ ΦΦΦΦ ► · Φ
- 38 φφφφ φφ Φ Φ 4
Φ Φ I
Φ φ ΦΦΦΦ
ΦΦΦ Φ
Φ ·
ΦΦ ·
Slouč. č. Ri r2 r3
2.59 ch3 ch3
2.60 H ch3 ch3
2.61 t> ch3 ch3
2.62 ch3ch2 ch3 ch3
2.63 ch3 ch3 ch2ch3
2.64 ch3 ch3 ch2ch2ch3
2.65 ch3 ch3 <CH2)3CH3
2.66 ch3 ch3 (CH2)4CH3
2.67 ch3 ch3 (Ch2)5ch3
2.68 ch3 ch3 CH2C(CH3)3
2.69 ch3 ch3 ch2f
2.70 ch3 ch3 ch2cf3
2.71 ch3 ch3 ch2ch2f
2.72 ch3 ch3 ch2ch2ch2cf3
2.73 ch3 ch3 ch2och3
2.74 ch3 ch3 ch2c=ch2 Cl
2.75 ch3 ch3 CH2—<]
2.76 ch3 ch3 ch2c=ch
2.77 H ch3 ch3
2.78 H H CHj—<
2.79 H H ch3
2.80 ch3 ch3 H
2.81 c2h5 ch3 H
2.82 ch3 -c6h5 H
2.83 ch3 -ch2-o-ch3 H
2.84 ch3 -ch2-o-ch3 ch3
Fyzikální údaje
«flflfl flfl · ·· ·· ··♦· • fl flfl·* flfl fl • flfl · flflflfl flfl ·· v · · ··· • flfl· flfl · · • 4 ·· flflfl·**· · · · - 39 -
Slouč. Ri Rj R3 Fyzikální údaje
č.
2.85 CH3 -C5H4-C6H5(p) 2.86 CH3 -C6H5(4-Ci) H H
<1 • rt *·♦·
- 40 «•rt· rtrt • · rt • rtrt rtrt · • rtrt rt • * rtrt • rt rt »·· ··«· • · rt • rtrt ··♦ · • · rtrt rt
Tabulka 3
Cl
R3 Fyzikální údaje teplota tání
ČFG 127-129°C
CH3 ch3 ch3
CH3 olej
CH3
CH3 122-125°C ch3 ch3 • »· · ···· • fa fa fa fa fa · fa fa fa fa * • fa fa fafafafa fa· *« fafafa fa··· ·· fa
- 41 'i* ···· fa* • fa 4 » · · 4 fa· ··
Slouč. Ri R2 R3
c.
OCH(CH3)2
Fyzikální údaje teplota taní
113-115°C olej
115-126°C olej
--42--
nřipií híj. C 0 r: iSř Μϊ Μ-
π * « t ι: f í'
r, d c C i. rr »*
Cil c Γ <i 0 «) *)
fu »: Ofl í‘ C ís *· <
π c n t 6í>C Í>OOC « r. i:
Slouč. !Ri R2 R3 , Fyzikální údaje
č. tteplota'tání
0000
- 43 Slouč. Ri R2
c.
««0« 00 Φ ··
00« 00 0 0 0» »
0*0 · 0 0»· « « 0 · 0 * 000«
0«0· «0 * ·
0 ·· 000 «·0« ·· · r3 ch3 ch3
3.34 ch3 CN ch3
3.35 ch3 cooch3 ch3
3.36 ch3 sch3 ch3
3.37 ch3 S(O)CH3 ch3
3.38 ch3 S(O)2ch3 ch3
3.39 ch3 O(CH2)4CH3 ch3
3.40 ch3 ff\ ch3
o~//
3.41 CH3
3.42 CH3
3.43 CH3
3.44 CH3
3.45 CH3
3.46 CH3
ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
Fyzikální údaje teplota tání
- 44 •00* 00 • 0 0 • 00 • 0 · • 0 0 0 0* 00 • 0 *··0
00 00 0 0 * 0 0
0 0 0 ·
00 000 ·
0 *0 00« 0·0« 00 ·
Slouč. Ri R2
č.
3?47
3.48 CH3
3.49 CH3
3.50 CH3
3.51 CH3
3.52 CH3
3.53 CH3
3.54 CH3
3.55 CH3
3.56 CH3
3.57 CH3
3.58 CH3
R3 Fyzikální údaje teplota tání
CH?
CH3
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
4 4
4 4
94« *
4
4· 9
- 45 4444 44 • 4 4
4 4 9
4 4 *
44
4 4
4 4 4
4
4
4 *44 4944 »·*
Slouč. Č. r2 r3 Fyzikální údaje teplota tání
3.59 ch3 ch3
3.60 Η ch3 ch3
3.61 [> ch3 ch3
3.62 ch3ch2 ch3 ch3
3.63 ch3 ch3 ch2ch3
3.64 ch3 ch3 ch2ch2ch3
3.65 ch3 ch3 (CH2)3CH3
3.66 ch3 ch3 .. (CH2)4CH3
3.67 ch3 ch3 <CH2)5CH3
3.68 ch3 ch3 CH2C(CH3)3
3.69 ch3 ch3 ch2f
3.70 ch3 ch3 ch2cf3
3.71 ch3 ch3 ch2ch2f
3.72 ch3 ch3 ch2ch2ch2 cf3
3.73 ch3 ch3 ch2och3
3.74 ch3 ch3 ch2c c ;=CH2 ;i
3.75 ch3 ch3 CH2-
3.76 ch3 ch3 ch2c=ch
3.77 H ch3 ch3
3.78 H H CHJ—<]
3.79 H H ch3
3.80 ch3 ch3 H
3.81 C2Hs ch3 H
3.82 ch3 -c6h5 H
- 46 ···· ·· « · · · • · · • · flfl • flfl · flfl flfl · «« ·· ···» flflfl» · flfl· • · flfl· · • · · flfl·» flfl fl
Slouč. c. R, r2 r3 Fyzikální údaje teplota tání
3.83 ch3 -ch2-o-ch3 H
3.84 ch3 -ch2-o-ch3 ch3
3.85 ch3 -C6H4-C6H5(p) H
3.86 ch3 -CsH5{4-CI) H
3.87 ch3 4-C6H4-OnC3H7 CH3 olej
3.88 ch3 4-C6H4-OCH2C6H4CF3(3j ch3 104-106°C
3.89 ch3 4-C6H4-OísoC3H7 ch3 olej
3.90 ch3 4-C6H4-OC2Hs ch3 142-145°C
3.91 ch3 -CsH3F2(2,4) ch3 168-171 °C
3.92 ch3 4-C6H4-OnC4H9 ch3 olej
3.93 ch3 -C6H3(CH3)2(2,4) ch3
3.94 ch3 -C6H3(CH3)2(2,3) ch3
3.95 ch3 -C6H3(CH3)2(2,5) ch3
3.96 ch3 -C6H3CH3(2),F(4) ch3
3.97 ch3 -C6H3CH3(2),F(5) ch3
3.98 ch3 4-C6H4-O-C6H4CF3(3) ch3
3.99 ch3 4-C6H4-O-C6H4C!(4) ch3
3.100 ch3 4-C6H4-O-Allyl ch3
3.101 ch3 4-C6H4-OCF3 ch3
3.102 ch3 4-C6H4-OCH2SÍ(CH3)3 ch3
3.103 ch3 4-C6H4-OCH3 ch3
3.104 ch3 4-C6H4-Osek.C4Hg ch3
3.105 ch3 4-C6H4-OisoC4Hg ch3
3.106 ch3 4-C6H4-OCH=CCI2 ch3
3.107 ch3 4-C6H4ON=C(CH3)2 ch3
3.108 ch3 4~C6H4-0-Cyklopentyl ch3
3.109 ch3 -C6H3F(2)-OnC3H7(4) ch3
3.110 ch3 -C6H3F(2)-OC2H5(4) ch3
3.111 ch3 -C6H3F(2)-OÍsoC3H7(4) ch3
3.112 ch3 -C6H3F(2)-OCH3(4) ch3
·· ··*·
- 47 ··*« ·· « · * « · · * · · • · ♦ · • v ·« ·· • ·
Slouč. ** c. R, r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
3.113 ch3 ch3
3.114 ch3 -C6H3OCH3(2)F(4) ch3
3.115 ch3 -C6H3OCH3(2)CH3(4) ch3
3.116 ch3 -C6H3CH3(2)-OCH3(4) ch3
3.117 ch3 -C5H3CH3(2)-OC2H5(4) ch3
3.118 ch3 -C6H3CH3(2)-OnC3H7(4) ch3
3.119 ch3 -C6H3CH3(2)-OÍsoC3H7(4) ch3
3.120 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2ch3
3.121 ch3 -C6H4-OC2H5(4) ch2ch3
3.122 ch3 -CeH4-OnC3H7(4) ch2f
3.123 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2-c=ch
3.124 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) (CH2)2CH3
3.125 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) CH(CH3)2
3.126 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2-ch=ch2
3.127 ch3 2-Tolyl ch2ch3
3.128 ch3 -C6H3F(2)CH3(4) ch3
3.129 ch3 -C6H3F(2)CH3(5) ch3
3.130 ch3 -C6H3F2(2,5) ch3
3.131 ch3 -C6H4-OCH2CF3(4) ch3
3.132 ch3 -C5H4C2H5(4) ch3
3.133 ch3 -cooch2ch=ch2 ch3
3.134 ch3 -C6H4-OCHF2{4) ch3
3.135 ch3 4-C6H4-O-C6H4F(4') ch3
3.136 ch3 -COOCH(CH3)2 ch3
3.137 ch3 -C6H4Br(4) ch3
3.138 ch3 2-Pyridyl ch3
3.139 ch3 3-Pyridyl ch3
3.140 ch3 4-Pyridyl ch3
* 00
0 0 » »0 · »000
0 0 000»
0 0 0 000 »11« 00 0
- 48 • 04 β 00 0 0 0 • 0 0 ♦ 0 · ·
0 0 0 0« *· «0 ····
Slouč. č. R, r2 r3
3.141 ch3 2-Pyrazinyl ch3
3.142 ch3 5,6-Dichlor-pyridinyl(3) ch3
3.143 ch3 ch3 cf2chf2
3.144 ch3 2-Fluor-4-(4’-fluor- benzyloxy )- fenyl ch3
3.145 ch3 4-C6H4-O-C6H4Br(3’) ch3
3.146 ch3 -c6h5 ch2c=ch
Fyzikální údaje teplota tání
- 49 Tabulka 4 ···· rtrt • · • · • · · · • rt rtt « rtrt ·· *··» rtrt rt rt ·· · rt rt rt rt · * rt ♦ >· <
• rt rtrt • •rt ···· rtrt
R, . N , ZOS O ' N z r3
Cl
R3 Fyzikální údaje teplota tání
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
- 50 • •fafa «fa * · · • fa fa • fa · * • fafa fa fa· fafa • fafa fafa ···· fafafa fafa fa fa fafafafa fa fa fa fa fafa fa • fa «fa • fafa fafafafa fafa fa
Slouč.
č.
4J0
4.11 <12
4.13
4.14
4.15
4.16
4.17
4.18
4.19
4.20
Ri R2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
OCH(CH3)2 ·· 00 <000
0 0 0 0
0 0 0 · U· 0 • * 0 0 0000 00 0
- 51 •t
ι«ν* 00 « · 0 0 • · 0 0 0 0 0 • · · 0 00 »» ·
R3 Fyzikální údaje teplota tání
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 • »· *· ··♦♦ »· · · · « » » · · « · • · · ··· * • » · · ······· ·· ·
- 52 ««·» ♦ · » « · * · · • · · • · · · • · · ·
Slouč. Ri r2 r3
č.
4.32 ch3 -/Λ S .O ch3
\ 7 '
Cl
4.33 ch3 i—\ 0” _/ \_f M ch3
CH,
4.34 ch3 CN ch3
4.35 ch3 COOCH3 ch3
4.36 ch3 sch3 ch3
4.37 ch3 S(O)CH3 ch3
4.38 ch3 S(O)2CH3 ch3
4.39 ch3 O(CH2)4CH3 ch3
4.40 ch3 ch3
Fyzikální údaje teplota tání
4.41
CH,
-ÍV ch3
Cl
4.42
CH,
CH3
4.43 CH3
4.44 CH3
4.45 CH3
4.46 CH3
Cl
CH3 ch3 ch3 ch3
- 53 0000 00 ♦ · · • 0 0 *
·0 ·
00 «0 ·* ···· 0 0 0 0 0 • 000 0 · 0 0 0 · • 0 0 00000 00 0
Slouč. Ri
č.
~Í47 ””CH?
4.48 CH3
4.49 CH3
4.50 CH3
4.51 CH3
4.52 CH3
4.53 CH3
4.54 CH3
4.55 CH3
4.56 CH3
4.57 CH3
4.58 CH3 r2
R3 Fyzikální údaje teplota tání
4 »4 4444
- 54 44
44
4 4 4 4 4 4
4 4 4 4
4 4 4444
4 · 4
4444444 44 4
Slouč. č. r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
4.59 ch3 CHj— ch3
4.60 H ch3 ch3
4.61 t> ch3 ch3
4.62 CH3CH2 ch3 ch3
4.63 ch3 ch3 ch2ch3
4.64 ch3 ch3 ch2ch2ch3
4.65 ch3 ch3 (CH2)3CH3
4.66 ch3 ch3 (ch2)4ch3
4.67 ch3 ch3 (CH2)5CH3
4.68 ch3 ch3 CH2C(CH3)3
4.69 ch3 ch3 ch2f
4.70 ch3 ch3 ch2cf3
4.71 ch3 ch3 ch2ch2f
4.72 ch3 ch3 ch2ch2ch2cf3
4.73 ch3 ch3 ch2och3
4.74 ch3 ch3 CH2C=:CH2 Cl
4.75 ch3 ch3 ch2—<'
4.76 ch3 ch3 ch2c=ch
4.77 H ch3 ch3
4.78 H H ch2—<
4.79 H H ch3
4.80 ch3 ch3 H
4.81 c2h5 ch3 H
4,82 ch3 -c6h5 H
4.83 ch3 -ch2-o-ch3 H
4.84 ch3 -ch2-o-ch3 ch3
• 4 9
- 55 • 4 ····
Slouč. Ri R2 R3 Fyzikální údaje
Č. teplota tání
4.S5 ch3 -C6H4-C6H5(p) H
4.86 ch3 -C6H5(4-CI) H
4.87 ch3 4-C6H4-OnC3H7 ch3
4.88 ch3 4-C6H4-OCH2C6H4CF3(3j ch3
4.89 ch3 4-C6H4-OisoC3H7 ch3
4,90 ch3 4-C6H4-OC2H5 ch3
4.91 ch3 -C6H3F2(2,4) ch3
4.92 ch3 4-C6H4-OnC4H9 ch3
4.93 ch3 -C6H3(CH3)2(2,4) ch3
4.94 . ch3 -C6H3(CH3)2(2,3) ch3
4.95 ch3 -C6H3(CH3)2(2,5) ch3
4.96 ch3 -C6H3CH3(2),F(4) ch3
4.97 ch3 -C6H3CH3(2),F(5) ch3
4.98 ch3 4-C6H4-O-C6H4CF3{3) ch3
4.99 ch3 4-C6H4-O-C6H4CI(4) ch3
4.100 ch3 4-C6H4-O-Allyl ch3
4.101 ch3 4-C6H4-OCF3 ch3
4.102 ch3 4-C6H4-OCH2Si(CH3)3 ch3
4.103 ch3 4-C5H4-OCH3 ch3
4.104 ch3 4'C6H4-Osek.C4Hg ch3
4.105 ch3 4-C5H4-OisoC4H9 ch3
4.106 ch3 4-C6H4-OCH=CCI2 ch3
4.107 ch3 4-C6H4-ON=C(CH3)2 ch3
4.108 ch3 4-C6H4-0-Cyklopentyl ch3
4.109 ch3 -C6H3F(2)-OnC3H7(4) ch3
4.110 ch3 -C6H3F(2)-OC2H5(4) ch3
4.111 ch3 •C6H3F(2)-OisoC3H7(4) ch3
4.112 ch3 -C6H3F(2)-OCH3(4) ch3
• rt · · * · · ν · · · ·« ·· rt * « ··· • ••rt ·· · ·· ·· ·····« rtrt ·
Slouč. č. Ri r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
4.113 ch3 F ch3
4.114 ch3 -C6H3OCH3{2)F(4) ch3
4.115 ch3 -C6H3OCH3(2)CH3(4) ch3
4.116 ch3 -C6H3CH3(2)-OCH3(4) ch3
4.117 ch3 -C6H3CH3(2)-OC2H5(4} ch3
4.118 ch3 -C6H3CH3(2)-OnC3H7(4) ch3
4.119 ch3 -C6H3CH3(2)-OisoC3H7(4) ch3
4.120 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2ch3
4.121 ch3 -C6H4-OC2H5(4) ch2ch3
4.122 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2f
4.123 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2-c=ch
4.124 ch3 -C6H4-OnC3H7{4) (CH2)2CH3
4.125 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) CH(CH3)2
4.126 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2-ch=ch2
4.127 ch3 2-Tolyl ch2ch3
4.128 ch3 -C6H3F(2)CH3(4) ch3
4.129 ch3 -C6H3F(2)CH3(5) ch3
4.130 ch3 -C6H3F2(2,5) ch3
4.131 ch3 -C6H4-OCH2CF3{4) ch3
4.132 ch3 -C6H4C2Hs(4) ch3
4.133 ch3 -cooch2ch=ch2 ch3
4.134 ch3 -C6H4-OCHF2(4) ch3
4.135 ch3 4-C6H4-O-C6H4F(4j ch3
4.136 ch3 -COOCH{CH3)2 ch3
4.137 ch3 -C6H4Br(4) ch3
4.138 ch3 2-Pyridyi ch3
4.139 ch3 3-Pyridyl ch3
4.140 ch3 4-Pyridyl ch3
*· *00*
0
0
- 57 * ··
0« *0 • ··· ·
Slouč. č. Rl r2 r3
4.141 ch3 2-Pyrazinyt ch3
4.142 ch3 5,6-Dichlor-pyridinyl(3) ch3
4.143 ch3 ch3 cf2chf2
4.144 ch3 2-Fluor—4-(4’-fluor~benzyloxy)- fenyl ch3
4.145 ch3 ' 4-C6H4-O-C6H4Br(3j ch3
4.146 ch3 -c6h5 ch2c=ch
Fyzikální údaje teplota tání
- 58 Tabulka 5
Cl • fafa fafa fafafafa • · · · · « · • fafa·· « * * ·*· fa • fa · fa • •fafafafa fafa fa
R3 Fyzikální údaje teplota tání
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
0 0 · 0 00 « 0 0 00 0000
• · • 0 • 0 0 0 0 0 • · * 0 0 0 0 • 0 0 0 0 •00 0*00 0 0 0 00« 0 • · 0 * 0
Slouč. Ri
c.
ϊϊό ch7
5.11 CH3
5.12 CH3
5.13 CH3
5.14 CH3
5.15 CH3
5.16 CH3
5.17 CH3
5.18 CH3
5.19 CH3
5.20 CH3 r2
R3 Fyzikální údaje teplota tání
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
k • 00 00 0000
• · · • 0 *00
• * 0 · • 0 0 00· ·
• 0 0 0 0 0 0 0
00 ·· 000 0*0« • 0 0
R3 Fyzikální údaje teplota tání
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
0000
- 61 0000 00 • 0 «
0*0 • · 0 · • 0 · 0 0« 00 «000 0 · 0 · •0« 0 • 0
0 *
Slouč. Ri R2
c.
R3 Fyzikální údaje teplota tání
5.34 ch3 CN ch3
5.35 ch3 cooch3 ch3
5.36 ch3 sch3 ch3
5.37 ch3 S(O)CH3 ch3
5.38 ch3 S(O)2CH3 ch3
5.39 ch3 O(CH2)4CH3 ch3
5.40 ch3 /i \ ch3
0-#
5.41
5.42
5.43
5.44
5.45
5.46
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
AAAA AA A AA A· AAAA
AA* AA · A AA A
AAA A AAA·
AA A* · A A A A A A
AAAA AA A
AA AA AAA AAAA AA A
R3 Fyzikální údaje teplota tání
ČH3
CH3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
- 63 fafafa· ·· • · · • fa · • fa · • · · fa • fa «fa fa fafa fafa fafafafa • fa fa fa fafa fa • fafafafa fa fafa ··· fa • fa · fa • fafa fafafafa fafa fa
Slouč. č. Ri r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
5.59 ch3 CHi_^ZyN ch3
5.60 H ch3 ch3
5.61 > ch3 ch3
5.62 ch3ch2 ch3 ch3
5.63 ch3 ch3 ch2ch3
5.64 ch3 ch3 ch2ch2ch3
5.65 ch3 ch3 (CH2)3CH3
5.66 ch3 ch3 (CH2)<CH3
5.67 ch3 ch3 (CH2)5CH3
5.68 ch3 ch3 CH2C(CH3)3
5.69 ch3 ch3 ch2f
5.70 ch3 ch3 ch2cf3
5.71 ch3 ch3 ch2ch2f
5.72 ch3 ch3 ch2ch2ch2 cf3
5.73 ch3 ch3 ch2och3
5.74 ch3 ch3 CH2C-CHj Cl
5.75 ch3 ch3 CH;—<]
5.76 ch3 ch3 ch2c=ch
5.77 H ch3 ch3
5.78 H H CH,—<]
5.79 H H ch3
5.80 ch3 ch3 H
5.81 c2h5 ch3 H
5.82 ch3 -C6H5 H
- 64 φφφφ φφ • φ · • φ φ φ φ « φ φ φ φ φ φφ φφ φ φφ φφφ φ • · φ φ φ φ φφφ φφφφ φφ φφφφ φφφ «
• φ
Slouč. C. Ri r2 r3 Fyzikální údaje teplota tání
5.83 ch3 -ch2-o-ch3 H
5.84 ch3 -ch2-o-ch3 ch3
5.85 ch3 -C6H4-C6H5(p) H
5.86 ch3 -C5Hs{4-CI) H
5.87 ch3 4-C6H4-OnC3H7 ch3 olej
5.88 ch3 4-C6H4-OCH2C6H4CF3(3j ch3
5.89 ch3 4-CbH4-OísoC3H7 ch3
5.90 ch3 4-CsH4-OC2H5 ch3
5.91 ch3 -C6H3F2(2,4) ch3 145-147°C
5.92 ch3 4-C6H4-OnC4Hg ch3
5.93 ch3 -C6H3(CH3)2{2,4) ch3
5.94 ch3 -C6H3(CH3)2{2,3) ch3
5.95 ch3 -C6H3{CH3)2(2,5) ch3
5.96 ch3 -C6H3CH3(2),F(4.) ch3
5.97 ch3 -C6H3CH3(2).F(5) ch3
5.98 ch3 4-C5H4-O-C6H4CF3(3) ch3
5.99 ch3 4-C6H4-O-C6H4CI(4) ch3
5.100 ch3 4-C6H4-O-Allyl ch3
5.101 ch3 4-CeH4-OCF3 ch3
5.102 ch3 4-C5H4-OCH2SÍ(CH3)3 ch3
5.103 ch3 4-C5H4-0CH3 ch3
5.104 ch3 4-C6H4-Osek.C4Hs ch3
5.105 ch3 4-C6H4-OisoC4H9 ch3
5.106 ch3 4-CeH4-OCH=CCI2 ch3
5.107 ch3 4-C5H4-ON=C(CH3)2 ch3
5.108 ch3 4-C6H4-O-Cykiopentyl ch3
5,109 ch3 -CBH3F(2)-OnC3H7(4) ch3
5.110 ch3 -C6H3F<2)-OC2H5(4) ch3
5.111 ch3 -C6H3F(2)-OísoC3H7(4) ch3
5.112 ch3 -C6H3F{2)-OCH3(4) ch3
» 0 0 0 0
0 0 0
0 000 0 « 0 »000 ·0 0
- 65 000» 00 0 0 ·· 0000
0 ► 0 0
00
Slouč. Ri R2 R3 Fyzikální údaje
č. teplota tání
5.113 ch3 ch3
5.114 ch3 -C6H3OCH3(2)F(4) ch3
5.115 ch3 -C6H3OCH3(2)CH3(4) ch3
5.116 ch3 -C6H3CH3(2}-OCH3(4) ch3
5.117 ch3 -C6H3CH3(2)-OC2H5(4) ch3
5.118 ch3 -C6H3CH3(2)-OnC3H7<4) ch3
5.119 ch3 -C6H3CH3(2)-OisoC3H7(4) ch3
5.120 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2ch3
5.121 ch3 -C6H4-OC2H5(4) ch2ch3
5.122 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2f
5,123 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2-c=ch
5.124 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) (CHz)2CH3
5.125 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) CH(CH3)2
5.126 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) CH2-CH=Cl·
5.127 ch3 2-TolyI ch2ch3
5.128 ch3 -C6H3F(2)CH3(4) ch3
5.129 ch3 -C6H3F(2)CH3(5) ch3
5.130 ch3 ’Č6H3F2(2,5) ch3
5.131 ch3 -C6H4-OCH2CF3(4) ch3
5.132 ch3 -C6H4C2H5(4) ch3
5.133 ch3 -cooch2ch=ch2 ch3
5.134 ch3 -C6H4-OCHF2(4) . ch3
5.135 ch3 4-C6H4-O-C6H4F(4j ch3
5.136 ch3 -COOCH(CH3)2 ch3
5.137 ch3 -C6H4Br(4) ch3
5.138 ch3 2-Pyridyl ch3
5.139 ch3 3-Pyridyl ch3
5.140 ch3 4*Pyridyl ch3
- 66 ·· ··»· »ι»ι aa • · « * a » · · • * · · aa aa • a· aa a a a « « • · a a a a · a a a a a • ·. a
AAA AAA· · *
Slouč. ** c. Ri r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
5.141 ch3 2-Pyrazinyl ch3
5.142 ch3 5,6-Dichlor-pyridinyl(3) ch3
5.143 ch3 ch3 cf2chf2
5.144 ch3 2-Fluor—4-(4'-fluor-benzyloxy)- fenyl ch3
5.145 ch3 4-C6H4-O-C6H4Br(3j ch3
5.146 ch3 ·θ6^5 ch2c=ch
- 67 Tabulka 6
»Β«· • · ♦ • ·
0 0
0 0 · • Ο 00
0000 «0
0 0 0 ·0 0
0*Β· * »00000 0 0 0 0 «00 000* 00 ·
Cl
R3 Fyzikální údaje teplota tání cř;
ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 « 00
0 0 ·· 0 « 0 0 «
00 00« 0
0 0 0 0«0 «000 0· 0
- 68 000« 0· • * · · · · ·0 • 0 0 · ·· 00
0000
Fyzikální údaje teplota tání • ·
- 69 φφφφ ♦· φ φ * • · φ φ φ * · φ φ φ · ·· ·· ·* φ * < · # · φφφ φφφφ
I · φφφ φ
φ φ
Slouč. Ri r2 R3 Fyzikální údaje
- teplota tání
·«·« ·· • «
- 70 • · · β * · ♦ • * · ·· ·· ·· · · • · • a 0
Slouč. Ri
č.
“6/32 CH3
6.33 CH3
6.34 CH3
6.35 CH3
6.36 CH3
6.37 CH3
6.38 CH3
6.39 CH3
6.40 CH3 r2
CN
R3 Fyzikální údaje teplota tání CH?
CH3
6.41
CH,
6.42
CH,
6.43 CH3
6.44 CH3
6.45 CH3
6.46 CH3 cooch3 sch3
S(O)CH3
S(O)2ch3
O(CH2)4CH3
Cl
ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3
CH3
CH3 ch3 ch3 ch3
- 71 ·»»» « « • · • · · · • · • · »
Slouč. Ri R2
č.
R3 Fyzikální údaje teplota tání cř;
ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 ch3 •••4 ··
- 72 4 · · 4
Slouč. r2 r3 Fyzikální údaje
č. teplota tání
6.59 ch3 X o
6.60 H ch3 ch3
6.61 0 ch3 ch3
6.62 ch3ch2 ch3 ch3
6.63 ch3 ch3 ch2ch3
6.64 ch3 ch3 ch2ch2ch3
6.65 ch3 ch3 (CH2)3CH3
6.66 ch3 ch3 - (CH2)4CH3
6.67 ch3 ch3 (CH2)sCH3
6.68 ch3 ch3 CH2C(CH3)3
6.69 ch3 ch3 ch2f
6.70 ch3 ch3 ch2cf3
6.71 ch3 ch3 ch2ch2f
6.72 ch3 ch3 ch2ch2ch2
cf3
6.73 ch3 ch3 ch2och3
6.74 ch3 ch3 ch2c ;—ch2
(
6.75 ch3 ch3 ch2—<]
6.76 ch3 ch3 ch2c=ch
6.77 H ch3 ch3
6.78 H H CH2-<0
6.79 H H ch3
6.80 ch3 ch3 H
6.81 c2h5 ch3 H
6.82 ch3 -c6h5 H
Slouč. č. Ri r2 r3
6.83 ch3 -ch2o-ch3 H
6.84 ch3 -ch2-o-ch3 ch3
6.85 ch3 -C6H4-CbH5(p) H
6.86 ch3 -C6H5(4-CI) H
6.87 ch3 4-C5H4-OnC3H7 ch3
6.88 ch3 4-CsH4-OCH2C6H4CF3(3j ch3
6.89 ch3 4-C6H4-OisoC3H7 ch3
6.90 ch3 4-C6H4-OC2H5 ch3
6.91 ch3 -C6H3F2(2,4) ch3
6.92 ch3 4-C6H4-OnC4H9 ch3
6.93 ch3 -CeH3(CH3)2(2,4) ch3
6.94 ch3 -CsH3(CH3)2(2,3) ch3
6.95 ch3 -C6H3(CH3)2(2,5) ch3
6.96 ch3 -CgH3CH3(2),F(4) ch3
6.97 ch3 -C6H3CH3(2),F(5) ch3
6.98 ch3 4-CeH4O-C6H4CF3(3) ch3
6.99 ch3 4-C6H4-O-C6H4CI(4) ch3
6.100 ch3 4-C6H4-O-Allyl ch3
6.101 ch3 4-C5H4-OCF3 ch3
6.102 ch3 4-C5H4-OCH2Sí(CH3)3 ch3
6.103 ch3 4-C6H4-OCH3 ch3
6.104 ch3 4-CgH4-Osek,C4Hg ch3
6.105 ch3 4-C6H4-OisoC4H9 ch3
6.106 ch3 4-C6H4-OCH=CCI2 ch3
6.107 ch3 4-C6H4-ON=C{CH3)2 ch3
6.108 ch3 4-CgH4-O-Cyklopentyl ch3
6.109 ch3 -C6H3F(2)-OnC3H7(4) ch3
6.110 ch3 -C6H3F(2)-OC2H5(4) ch3
6.111 ch3 -C6H3F(2)-OisoC3H7(4) ch3
6.112 ch3 -C6H3F(2)-OCH3(4) ch3
Fyzikální údaje teplota tání
99Ί 00°C vosk
Slouč. c. Ri r2 R3 Fyzikální údaje teplota tání
6.113 ch3 ch3
6.114 ch3 -C6H3OCH3(2)F(4) ch3 .
6.115 ch3 -C6H3OCH3(2)CH3(4) ch3
6.116 ch3 -C6H3CH3{2)-OCH3(4) ch3
6.117 ch3 -C5H3CH3(2)-OC2Hs(4) ch3
6.118 ch3 -C6H3CH3(2)-OnC3H7(4) ch3
6.119 ch3 -C6H3CH3{2)-OisoC3H7(4) ch3
6.120 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) ch2ch3
6.121 ch3 -C5H4-OC2H5(4) ch2ch3
6.122 ch3 -CsH4-OnC3H7{4) ch2f
6.123 ch3 -C6H4-OňC3H7(4) ch2-c=ch
6.124 ch3 -C6H4-OnC3H7(4) (CH2)2CH3
6.125 ch3 -C6H4-OnC3H7{4) CH(CH3}2
6.126 ch3 -CgH4-OnC3H7(4) ch2-ch=ch2
6.127 ch3 2-Tolyl ch2ch3
6.128 ch3 -C6H3F{2)CH3(4) ch3
6.129 ch3 -C5H3F(2)CH3(5) ch3
6.130 ch3 -C6H3F2(2,5) ch3
6.131 ch3 -C6H4-OCH2CF3(4) ch3
6.132 ch3 -C6H4C2H5(4) ch3
6.133 ch3 -cooch2ch=ch2 ch3
6.134 ch3 -C6H4-OCHF2(4) ch3
6.135 ch3 4-C6H4-O-C6H4F(4j ch3
6.136 ch3 -COOCH(CH3)2 ch3
6.137 ch3 -C6H4Br(4) ch3
6.138 ch3 2-Pyridyl ch3
6.139 ch3 3-Pyridyl ch3
6.140 ch3 4-Pyridyl ch3
Slouč. č. R, r2 r3 Fyzikální údaje teplota tání
6.141 ch3 2-Pyrazinyl ch3
6.142 ch3 5,6-Dichlor-pyridÍnyl(3) ch3
6.143 ch3 ch3 cf2chf2
6.144 ch3 2-Fluor-4-(4’-fluor-benzyloxy)- fenyl ch3
6.145 ch3 4-C5H4-O-C6H4Br(3’) ch3
6.146 ch3 -c6h5 ch2c=ch
- 76 00*0 00 • · · • 0 0
0 * • · 0 * «0 00
Tabulka 7
' slouč. Ri R2 R3 Ra X W Fyzikální
č. údaje
7.1 ch3 ch3 ch3 ch3 sch3 s
7.2 CHj ch3 ch3 cf3 OCHj 0
7.3 CH3 ch3 ch3 cyklo- propyl och3 0
7.4 CHj ch3 ch3 ch3 Cl s
7.5 ch3 ch3 ch3 ch3 nhch3 0
7.6 ch3 ch3 ch3 ch3 N(CH3)2 0
7.7 ch3 ch3 ch3 ch3 nhch2ch=ch2 0
7.8 ch3 ch3 ch3 ch3 NHCH2CaCH 0
7.9 ch3 ch3 ch3 H Cl 0
7.10 cyklopropyl ch3 ch3 ch3 Cl s
7.11 ch3 •^6^5 ch3 ch2ch3 sch3 0
7.12 ch3 4-C6H4-CsCH ch3 ch2ch3 sch3 0
7.13 ch3 ch3 ch2ch3 ch3 Cl s
7.14 ch3 ch3 ch3 ch3 sch2ch3 0
7.15 ch3 ch3 ch3 ch3 och2f 0
7.16 ch3 4-C6H4-OCH3 ch3 ch3 sch3 s
7.17 ch3 4-C6H4-OC2Hs ch2ch3 ch3 Cl 0
7.18 ch3 2-Pyridyl ch3 ch3 Cl s
7.19 ch3 CN CHjCF3 ch3 0CH3 0
7.20 cyklopropyl 2-Toiyi ch3 ch3 sch3 0
7,21 ch3 CH2OCH3 ch3 ch3 sch3 s
»»« 9*
9**9 · *99* • · 9*9 ·
9 9
9*9* ·· *
- η Slouč. R, R2 R3 Re X W Fyzikální
č. údaje
7.22 ch3 cyklqpropyl ch2ch3 ch3 Cl 0
7.23 ch3 COOi-Propyl ch3 ch3 Cl 0
7.24 ch3 ch3 Cl CH2-<fCI ch3 sch3 0
7.25 ch3 ch3 ch2f ch3 sch3 s
7.26 ch3 ch3 ch2cn ch3 och3 0
7.27 CH2CH3 CHj ch2ch3 ch3 och3 0
7.28 CHjCH3 ch3 H ch3 och3 s
7.29 CH2CH2CH3 ch3 CH3 ch3 sch3 0
7.30 ch3 CHzCH2CH 3 CH2CH3 CHj och3 .0
7.31 ch3 cyklohexyl CH3 CHj OCHj 0
7.32 ch3 S-C5H4CI(4) ch3 ch3 och3 0
7.33 ch3 O-C6H,CF3(3) ch3 ch2ch3 och3 0
7.34 ch3 O-2-Pyridyl ch2ch3 ch3 OCHj 0
7.35 ch3 N — s— ch3 CH3 sch3 s
7.36 ch3 4-Methoxybenzyl ch3 ch3 Cl s
7.37 ch3 CH2-3-Pyridyl ch3 ch3 sch3 s
7.38 ch3 -C6H3F2(2.4) ch2ch3 ch3 och3 0
7.39 ch3 4-Cyklopentoxy- ch2ch2ch3 ch3 OCHj 0
fenyl
7.40 ch3 4-n-Propoxy- ch2ch3 ch3 sch3 s
fenyl
7.41 ch3 4-sek-Butoxy- CH(CH3)2 ch3 och3 0
fenyl
7.42 CHj 4-C6H3F(2)- OC2H5(4) CH2CH2F ch3 och3 0
7.43 ch3 2.4-Xylyl CH2CH=CHj ch3 och3 0
• «
- 78 • ··
Slouč. č. R, R2 r3 rb X w Eyztiólní údaje
7.44 ch3 2,3-Xyly) CH2CsCH CH3 sch3 0
7.45 ch3 CH2CH3 CH2CH2CH3 ch3 och3 0
7.46 ch3 4-C6H4-O- C6H4CI(4j ch2ch3 ch3 och3 0
7.47 ch3 2-Fluor—3- pyridyl ch3 ch3 och3 0
7.48 ch3 ch3 CH2OCH3 ch3 Cl s
7.49 ch3 -c6h5 H ch3 Ci s
7.50 ch3 4-C(H4-OCHj—<1 >CI Cl CH2CH3 ch3 och3 0
- 79 ··· *
Tabulka 8
Slouč. R2 X Re W Fyzikální „ údaje c* ...... ...................- . —-
8.1 ch3 CH3NH- H 0
8.2 ch3 ch3nh- c2h5 0
8.3 ch3 ch3nh- cf3 0
8.4 ch3 ch3nh- Cyklo- propyl 0
8.5 ch3 ch3nh- . ch3 s
8.6 ch3 (CH3)2N- ch3 o
8.7 ch3 (CH3)2N- H 0
8,8 ch3 (CH3)2N- cf3 0
8.9 ch3 (CH3)zN- Cyklo- propyl 0
8.10 ch3 (Allyl)N(CH3)- ch3 0
8.11 ch3 (Allyl)N(CH3)- H 0
8.12 ch3 (Allyl)N(CH3)- cf3 0
8.13 ch3 (A!lyI)N(CH3)- Cyklo- propyl 0
8.14 ch3 (AIIyl)N(CH3)- ch3 s
8.15 ch3 (Propargyl)N(CH3)- ch3 0
8.16 ch3 (Propargyl)N(CH3)- H 0
8.17 ch3 (Propargyi)N(CH3)- c2h5 0
8.18 ch3 (Propargy))N(CH3)- cf3 0
8.19 ch3 (Propargyl)N{CH3)- Cyklo- propyl 0
8.20 ch3 (Propargyl)2N- ch3 0
8.21 ch3 (Propargyl)2N- H 0
- 80 • · • φ φ φ φφ φφ φφφ φ φ φφφφφ φ φ
Slouč. R2 X R8 W Fyzikální
č. údaje
8.22 ch3 (Propargyl)2N- ísoC3H7 0
8.23 ch3 (Propargyl)2N- cf3 0
8.24 ch3 (Propargyl)2N- CyWo- propyl 0
8.25 ch3 (Propargyl)2N- ch3 s
8.26 2-Tolyl Cl ch3 0
8.27 ch3 Cl c2h5 0
8.28 ch3 Cl ch3 s
8.29 ch3 Cl cf3 0
8.30 ch3 Cl CyHo- propyi 0
8.31 4-Tolyl ch3s- ch3 0
8.32 ch3 ch3s- H 0
8.33 ch3 CH3S- C2H5 0
8.34 ch3 ch3s- cf3 0
8.35 ch3 ch3s- Cyklo- propyl 0
8.36 ch3 ch3s- CyWo- pentyl 0
8.37 ch3 cf3o- ch3 0
8.38 ch3 cf3o- H 0
8.39 ch3 cf3o- ch3 s
8.40 2-C6H4-C=CH ch3o- ch3 0
8.41 3-C6H4-C=CH ch3o- ch3 0
8.42 3-C6H4-C=C-CH3 ch3o- ch3 0
8.43 4-C6H4-C=C-CH3 ch3o- ch3 0
8.44 2-C6H4-C=C-C2Hs ch3o- ch3 0
8.45 4-C6H4-CsC-C6H5 ch3o- ch3 0
8.46 4-C6H4-C=C-Br ch3o- ch3 0
8.47 4-C6H4-C=C-J ch3o- ch3 0
8.48 4-C6H4-C=C-CN ch3o- ch3 0
8.49 4-C6H4-C=C-C(CH3)2OH ch3o- ch3 0
8.50 3-C6H4-C^C-C(CH3)2OH ch3o- ch3 0
*1 *1 ♦ 0 • · 0 • 0 • « • « • 0
- 81 - ’·> «0 • •00000 00 0
Slouč. r2 X Rb W ryzáJálnr
w c. údaje
8.51 2-C6H4-C=C-C(CH3)2OH CH3O- ch3 0
8,52 4-C5H4-C=C-COOCH3 ch3o- ch3 0
8.53 4-C6H4-ChC-CH(CH3)=CH2CI ch3o- ch3 0
8.54 4-C6H4-CsC-CO.N{CH3)OCH3 ch3o- ch3 0
8.55 4-C6H<OC-Pyridyl(3) ch3o- ch3 0
8.56 4-Č6H4-C=C-Pyrimidinyl{5) ch3o- ch3 0
8.57' 4-C6H4-C=C-Pyrazinyl{2) ch3o- ch3 0
8.58 4-C6H4’C=C-C(CH3)2-OH Cl ch3 0
8.59 4-C6H4-OCH Cl ch3 0
8.60 4-C5H4-C=CBr Cl ch3 0
8.61 . 4-C6H4-CsC-Pyrazinyl{2) Cl ch3 0
8.62 4-C6H4-C=C-Pyridyl(3) Cl ch3 0
8.63 4-C6H4-C=C-CN Cl ch3 0
8.64 4-C6H4-C£C-COOC2H5 Cl ch3 O
8.65 4-C6H4-CsC-Pyrídyl(3) ch3s ch3 0
8.66 4-C6H4-C=C-Pyridyl(2) Cl ch3 0
8.67 4-C6H4-CsC-Pyridyl(4) Cl ch3 0
8.68 4-C6H4-CsC-Pyrtdyl(3) ch3nh- ch3 0
8.69 -COOCHj—<J ch3nh- ch3 0
8.70 4-C6H4-C=CH cf3o- ch3 0
8.71 4-C6H4-C=CH (Propargyl)2N- ch3 0
8.72 4-C6H4-C=CH (Allyl)2N- ch3 0
8.73 4-C6H4-C=CH (CH3)2N- ch3 0
8.74 3-CeH4-C=CH ch3nh- ch3 0
8.75 3-C6H4-C=CH ch3nh- ch3 S
8.76 2-C6H4-C=CH ch3nh- ch3 0
8.77 2-C6H4-C=CH (Ch3)2n- ch3 0
8.78 2-C6H4-C=CH-C(CH3)2-OH Cl ch3 0
8.79 3-C6H4-C=C-C(CH3)2-OH Cl ch3 0
8.80 4-CbH4-C=C-C6H4OH(4) ch3o ch3 0
- 82 Tabulka 9
··· 99 9 «»««
9 9 9 9 • 9 9
9 • 9 * 9 9 999 9
9 · 9 9 9 9 9 9
• 9 9 9 999 ···· 9 9 9
Slouč. č. Ri r2 r3
9.1 ch3 2-C6H4-C=CH ch3
9.2 ch3 3-C6H4-C=CH ch3
9.3 ch3 4-C6H4-C=CH ch3
9.4 ch3 2-C6H4-C=C-C(CH3)2OH ch3
9.5 ch3 3-C6H4-C=C-C(CH3)2OH ch3
9.6 ch3 4-C6H4-C=C-C{CH3)2OH ch3
9.7 ch3 2-C6H4-C=C-CH3 ch3
9.8 ch3 3-C6H4-C=C-CH3 ch3
9.9 ch3 4-C6H4-C=C-C2H5 ch3
9.10 ch3 4-C6H4-CsC-Br ch3
9.11 ch3 4-C6H4-C=C-CN ch3
9.12 ch3 4-C6H4-CsC-COOC2H5 ch3
9.13 ch3 4-C6H4-C=C-Pyridy](3) ch3
9.14 ch3 4-C6H4-C=C-Pyridyl(4) c2h5
9.15 ch3' 4-C6H4-C=C-Pyrazinyl(2) ch3
9.16 CyWopropyí 4-C6H4-CsC-Thienyl(3) ch3
9.17 Cyklopropyl ch3 4-CgH.-C=C-COONs 6 4 OCHj Allyl
9.18 ch3 4-C6H4-C=C-CF3 ch3
9.19 ch3 3-C6H4-CsC-CF3 ch3
Fyzikální údaje teplota tání olej fllt 99
- 83 • 9 4 • · 4 ř 9 9 4 ·♦ ·*
Slouč. č. Ri r2 r3 Fyzikální údaje teplota tání
9.20 ch3 4-C6H4-CsČ-COOCH2ČyldopropyÍ- (Cl)2(2't2’) Ethyl
9.21 ch3 2-C6H4-C=C-CH(CH3)=CH2 ch3
9.22 ch3 3-C6H4-C=C-CH(CH3)=CH2 ch3
9.23 ch3 4-C6H4-C=C-CH(CH3)=CH ch3
9.24 ch3 4-C6H4-C^C-C6H5 ch3
9.25 ch3 4-C6H4-C=C-C6H3CI2(2,4) ch3
9.26 ch3 4-C6H4-CsC-C6H3CH3(2)Ct(4) ch3
9.27 ch3 4-C6H4-C=C-C6H4OH(4) ch3
9.28 ch3 4-C6H4-C=C-C6H4OH(3) ch3
• fafafa v ·« > w V
* • fa fa fa fa
fa • » fa fa fa fafa • fa
• fa fa • fa • fa
fafa fafa •fafa fafa·· • fa fa
2. Příklady formulací účinných látek obecného vzorce I (uváděnými procenty jsou procenta hmotnostní)
2.1. SmáČitelné prášky účinná látka z tabulek 1-9 lignosulfonát sodný laurylsulfát sodný diisobutylnaftalensulfonát sodný oktylfenol-polyethylenglykolether (obsahující 7-8 mol ethylenoxidu) vysokodisperzní kyselina křemičitá kaolin % 5 % 3 %
b) % 10 % 27 % %
% 10 % %
Účinná látka se důkladně promíchá s aditivy a směs se dobře rozemele ve vhodném mlýnu. Získají se smáčitelné prášky, které lze naředít vodou na suspenze libovolné požadované koncentrace.
2.2. Emulzní koncentrát účinná látka z tabulek 1-9 oktylfenol-polyethylenglykolether (obsahující 4-5 mol ethylenoxidu) dodecylbenzensulfonát vápenatý cyklohexanon směs xylenů %
% 3 % % 50 %
Z tohoto koncentrátu lze naředěním vodou připravit emulze libovolné požadované koncentrace.
2.3. Popraše účinná látka z tabulek 1-9 mastek kaolin
a) b) % 8 % %
%
9 «« w » w v
* 9 • ·
* • · * · · »· *
« a • · a
·· ··a ···· 9
Popraše vhodné k okamžitému použití se získají smícháním účinné látky s nosičem a rozemletím směsi ve vhodném mlýnu.
2.4. Vytlačovaný granulát účinná látka z tabulek 1-9 10 % lignosulfonát sodný 2 % karboxymethylcelulosa 1 % kaolin 87 %
Účinná látka se smísí s aditivy, směs se rozemele a navlhčí vodou. Tato směs se vytlačuje a poté se usuší v proudu vzduchu.
2.5. Obalovaný granulát účinná látka z tabulek 1-9 3 % polyethylenglykol (s molekulovou hmotností 200) 3 % kaolin 94 %
Jemně rozemletá účinná látka se v míchačce rovnoměrně nanese na kaolin navlhčený polyethylenglykolem. Získá se neprášivý obalovaný granulát.
2.6. Suspenzní koncentrát účinná látka z tabulek 1-9 40 % ethylenglykol 10 % nonylfenol-polyethylenglykolether (obsahující 15 mol ethylenoxidu) 6 % lignosulfonát sodný 10 % karboxymethylcelulosa l %
37% vodný roztok formaldehydu 0,2 % silikonový olej ve formě 75% vodné emulze 0,8 % voda 32 %
Jemně rozemletá účinná látka se důkladně promíchá s * ···· ·«· «V «flfl W • flfl • · flfl * flfl fl flfl·· fl ♦ « fl • flfl fl flflflfl • fl • fl fl aditivy. Získá se suspenzní koncentrát, ze kterého lze naředením vodou připravit suspenze libovolné požadované koncentrace .
3. Biologické příklady
Příklad B-l
Působení proti Phytophthora infestans na rajčatech
a) Kurativní působení
Rostliny rajčete odrůdy Roter Gnom'' se pěstují po dobu tří týdnů, poté se postříkají suspenzí zoospor houby a inkubují v komoře při teplotě 18 až 20° C v atmosféře nasycené vlhkostí. Zvlhčování se po 24 hodinách přeruší. Poté co rostliny uschnou, postříkají se směsí obsahující účinnou látku, formulovanou jako smáčitelný prášek, v koncentraci 200 ppm. Poté co tento postřik uschne, vrátí se rostliny na dobu čtyř dnů zpět do vlhké komory. Počet a velikost typických skvrn na listech, které se po této době vytvoří, se použije pro vyhodnocení účinnosti testovaných sloučenin.
b) Preventivně systémové působení
Účinná látka, formulovaná jako smáčitelný prášek, se v koncentraci 60 ppm (vztaženo na objem půdy) aplikuje na povrch půdy v květináčích obsahujících tři týdny staré rostliny rajčete odrůdy Roter Gnom. Po uplynutí tří dnů se spodní části listů postříkají suspenzí zoospor Phytophthora infestans. Rostliny se poté umístí na dobu 5 dnů do komory s teplotou 18 - 20° C a s atmosférou nasycenou vlhkostí. Po této době se vytvoří typické skvrny na listech, jejichž počet a velikost se použije pro vyhodnocení účinnosti testovaných sloučenin.
Zatímco neošetřené ale infikované kontrolní rostliny vykazují 100% napadení chorobou, snižují účinné látky • 44 4
4 4 obecného vzorce I z tabulek 1 až 9 napadení v obou testech na 10 % nebo méně. Zejména dobré působeni vykazuje sloučenina 3.87.
Příklad B-2
Působení proti Plasmopara viticola (Bert. a Curt.) (Berl. a DeToni) na vinné révě
a) Reziduálně preventivní působení
Řízky vinné révy odrůdy Chasselas se pěstují ve skleníku. 3 rostliny se ve stadiu 10 listů postříkají směsí obsahující účinnou látku v koncentraci 200 ppm. Po uschnutí postřiku se spodní strana listů rostlin rovnoměrně infikuje suspenzí spor houby. Rostliny se poté umístí na 8 dnů do vlhké komory. Po uplynutí této doby jsou na kontrolních rostlinách jasně vyvinuté symptomy choroby. Počet a velikost infikovaných míst na ošetřených rostlinách se použije pro vyhodnocení účinnosti testovaných látek.
b) Kurativní působení
Řízky vinné révy odrůdy Chasselas se pěstují ve. skleníku a ve stadiu 10 listů se spodní strana listů infikuje suspenzí spor Plasmopara viticola. Rostliny se umístí na 24 hodin do vlhké komory a poté se postříkají směsí obsahující účinnou látku v koncentraci 200 ppm. Rostliny se poté umístí na dalších 7 dnů do vlhké komory. Po uplynutí této doby jsou na kontrolních rostlinách patrné zřetelné symptomy choroby. Počet a velikost infikovaných míst na ošetřených rostlinách se použije pro vyhodnoceni účinnosti testovaných látek.
Ve srovnání s kontrolními rostlinami vykazují rostliny, které byly ošetřeny účinnými látkami obecného vzorce I, 20% nebo nižší napadení chorobou. Zejména dobré působení vykazuje sloučenina 3.87.
Příklad B-3
Působení proti Pythium debaryanum na cukrové řepě (Beta vulgaris)
a) Působení po půdní aplikaci
Houba se kultivuje na sterilních oblíkách ovsa a přidá se ke směsi půdy a písku. Takto infikovanou půdou se naplní květináče, do nichž se poté zasejí semena cukrové řepy. Okamžitě po zasetí se půda zalije testovanými přípravky, formulovanými jako smáčitelné prášky, ve formě vodné suspenze .obsahující 2 0 ppm -účinné .látky, vztaženo na objem půdy. Poté se květináče umístí na dobu 2 až 3 týdnů do skleníku s teplotou 20 - 24° C. Půda se po celou dobu pomocí mírného postřiku vodou udržuje rovnoměrně vlhká'. Vyhodnocení testu .se provede pozorováním vzcházení rostlin cukrové řepy a poměru zdravých a nemocných rostlin.
b) Působení po moření semen
Houba se kultivuje na sterilních oblíkách ovsa a přidá se ke směsi půdy a písku. Takto infikovanou půdou se naplní květináče, do nichž se zasejí semena cukrové řepy, která byla, ošetřena testovanými přípravky, formulovanými jako prášky pro obalování semen, v dávce 1000 ppm účinné látky, vztaženo na hmotnost semen. Poté se květináče se semeny umístí na dobu 2 až 3 týdnů do skleníku s teplotou 20 - 24° C. Půda se během této doby pomocí mírného postřiku vodou udržuje rovnoměrně vlhká.
Vyhodnocení testu se provede pozorováním vzcházení rostlin cukrové 'řepy a poměru zdravých a nemocných rostlin.
Po ošetření účinnými látkami obecného vzorce I vzchází více než 80 % rostlin a mají zdravý vzhled. V kontrolních květináčích vzchází pouze málo rostlin nezdravého vzhledu.
Příklad B-4
Reziduálně ochranné působení proti Cercospora arachidicola na podzemnici olejně
Rostliny podzemnice olejně o výšce 10 až 15 cm se postřikuji až do okamžiku, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující účinnou sloučeninu v koncentraci 0,02 %, a o 48 hodin později se infikují suspenzí konidií houby. Rostliny se inkubují po dobu 72 hodin při teplotě 21° C a vysoké atmosférické vlhkosti a poté se umístí do skleníku až do chvíle, kdy se vytvoří typické skvrny na listech. Vyhodnocení působení účinné látky se provede 12 dnů po infekci na základě počtu a velikosti těchto skvrn na listech.
Účinné látky obecného vzorce I způsobují omezení skvrn na listech na méně než přibližně 10 % plochy listů. V některých případech je choroba potlačena úplně (0 - 5% napadení chorobou).
Příklad B-5
Působení proti Puccinia graminís na pšenici
a) Reziduálně ochranné působení dnů po vysetí se rostliny pšenice postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující účinnou sloučeninu v koncentraci 0,02 %, a o 24 hodin později se infikují suspenzí uredospor houby. Po inkubační době 48 hodin při 95 až 100% relativní vzdušné vlhkosti a teplotě 20° C se rostliny umístí do skleníku s teplotou 22° C. 12 dnů po inokulaci se vyhodnotí vytváření pustul rzi.
b) Systémové působení dnů po vysetí se k rostlinám pšenice nalije vodná • « *· ··
I* * « * postřiková směs obsahující 0,006 % účinné látky, vztaženo na objem půdy. Dává se bedlivý pozor na to, aby postřiková směs nepřišla do styku s nadzemními částmi rostlin. 0 48 hodin později se rostliny infikují suspenzí uredospor houby. Po inkubační době trvající 48 hodin při 95 až 100% relativní atmosférické vlhkosti a teplotě 20° C se rostliny umístí do skleníku s teplotou 22° C. 12 dnů po inokulaci se vyhodnotí vytváření pustul rzi.
Sloučeniny obecného vzorce - I, například sloučeniny č. 1.1, 3.1, 3.7, 3.13, 3.16, 3.19, 7.2, 7.12, 7.5, 7.7, 7.43, 8.10, 8.27, 8.40, 8.43, 8.55, 8.57, 8.61, 8.62, 9.1, 9.13 a další způsobují výrazné snížení napadení houbou, v některých případech na 10 až 0 %.
Příklad B-6
Působení proti Pyricularia oryzae na rýži
a) Reziduálně ochranné působení
Rostliny rýže se pěstují po dobu dvou týdnů a poté se postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující 0,02 % účinné látky, a o 48 hodin později se infikují suspenzí konidií houby. Napadení houbou se vyhodnotí 5 dnů po infekci, přičemž se v průběhu této doby udržuje relativní vzdušná vlhkost na 95 až 100 % a teplota na 22° C.
b) Systémové působení
Ke dva týdny starým rostlinám rýže se nalije vodná postřiková směs obsahující 0,006 % účinné látky, vztaženo na objem půdy. Dává se bedlivý pozor na to, aby postřiková směs nepřišla do styku s nadzemními částmi rostlin. Květináče se poté naplní vodou v takovém množství, že nej nižší části stvolů rostlin rýže jsou ponořené. Po 96 hodinách se rostliny infikují suspenzí konidií houby a udržují se po dobu 5 dnů <>< «* · ·· ·· *··· »»» · · · · · · • · · · · · · · •· · · » * * ··· ;
• · · · ·· · · (1 kl ·· »»»» « ·
- 91 pří 95 až 100% relativní vzdušné vlhkosti a teplotě 24° C.
Sloučeniny obecného vzorce I brání ve většině případů rozvoji choroby na infikovaných rostlinách.
Příklad B-7
Reziduálně ochranné působení proti Venturia inaequalis na jabloních
Jabloňové řízky s čerstvými výhonky o délce 10 až 20 cm se postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, postřikovou směsí Obsahující 0,02 % účinné látky, a o 24 hodin později se infikují suspenzí konidii houby. Rostliny se inkubují po dobu 5 dnů při relativní vzdušné vlhkosti 90 až 100 % a na dalších 10 dnů se umístí do skleníku s teplotou 20 až 24° C. Napadení strupovitostí se vyhodnotí 15 dnů po infekci. Většina sloučenin obecného vzorce I z tabulek 1 až 9 vykazuje trvalé působení proti strupovitostí.
Příklad B-8
Působení proti Erysiphe graminis na ječmeni
a) Reziduálně ochranné působení
Rostliny ječmene o výšce přibližně 8 cm se postříkají až do stavu, kdy dochází ke skapávání postřiku, vodnou postřikovou směsí obsahující 0,02 % účinné látky, a o 3 až 4 dny později se popráší konidiemi houby. Infikované rostliny se umístí do skleníku s teplotou 22° C. Napadení houbou se vyhodnotí 10 dnů po infekci.
b) Systémové působení
K rostlinám ječmene o výšce přibližně 8 cm se nalije vodná postřiková směs obsahující 0,002 % účinné látky, vztaženo na objem půdy. Dává se bedlivý pozor na to, aby postřiková směs nepřišla do styku s nadzemními částmi •••rt ·· • · · · ·» ·· rt · • rt · rtrt · • · • · « · · rt • rt ·· · rostlin. 0 48 hodin později se rostliny popráší konidiemi houby. Infikované rostliny se umístí do skleníku s teplotou 22° C. Napadení houbou se vyhodnotí 10 dnů po infekci.
Sloučeniny obecného vzorce I, zejména sloučeniny č. 1.1, 3.1, 3.7, 3.13, 3.16, 3.19, 7.2, 7.12, 7.5, 7.7, 7.43,
8.10, 8.27, 8.40, 8.43, 8.55, 8.57, 8.61, 8.62, 9.1, 9.13 a další jsou obecně schopné omezit chorobu na méně než 20 %, v některých případech dokonce úplně.
Příklad B-9
Působení proti Podosphaera leucotrícha na výhoncích jabloní
Reziduálně ochranné působení
Jabloňové řízky s čerstvými výhonky o délce přibližně 15 cm se postříkají postřikovou směsí obsahující 0,06 % účinné látky. Po 24 hodinách se ošetřené rostliny infikují suspenzí konidií houby a poté se umístí do komory s řízenými podmínkami prostředí při relativní vzdušné vlhkosti 70 % a teplotě 20° C. Napadení houbou se vyhodnotí 12 dnů po infekci.
Účinné látky obecného vzorce I omezují napadení chorobou na méně než 20.%. Napadení kontrolních rostlin činí 100 %.
Příklad B-10
Působení proti Botrytis cinerea na jádrovém ovoci
Reziduálně ochranné působení
Uměle poškozená jalbka se ošetří nakapáním postřikové směsi obsahující 0,02 % účinné látky na poškozená místa.
Ošetřené plody se poté inokulují suspenzí spor houby a inkubují po dobu jednoho týdne, při vysoké vzdušné vlhkosti a teplotě přibližně 20° C. Fungicidní účinnost testované látky *«·· ·· se odvodí z počtu poškozených míst která vykazují známky hnití.
Účinné látky obecného vzorce I z tabulek 1 až ·9 jsou schopné zabraňovat šíření hnití, v některých případech úplně.
4 Příklad B-ll
Působení proti Helminthosporium gramineum
Zrna pšenice se kontaminují suspenzí spor houby a nechají se uschnout. Kontaminovaná zrna se ošetři suspenzí t testované látky v množství 600 ppm účinné látky, vztaženo na hmotnost semen. O dva dny později se zrna umístí na vhodné misky s agarem a po dalších ,čtyřech dnech se vyhodnotí vytváření kolonií houby kolem zrn. Vyhodnocení testované látky se provede na základě počtu a velikosti kolonií houby.
Některé sloučeniny obecného vzorce I vykazují dobré působení, t.j. inhibici kolonií houby.
Příklad B-12
Působení proti Colletotrichum lagenarium na okurkách
Rostliny okurek se pěstují po dobu 2 týdnů a poté se , postříkají postřikovou směsí o koncentraci 0,002 %. O dva dny později se rostliny infikují suspenzí spor houby, obsahující * 1,5 x 105 spor/ml, a poté se inkubují po dobu 36 hodin při teplotě 23° C a vysoké vzdušné vlhkosti. V inkubaci se poté pokračuje při normální vzdušné vlhkosti a při teplotě přibližně 22 - 23° C. Napadení houbou, které se vyvine, se vyhodnotí 8 dnů po infekci. Neošetřené, avšak infikované, kontrolní rostliny vykazují 100% napadení houbou.
Některé sloučeniny obecného vzorce I způsobují téměř úplnou inhibici napadení chorobou.
« * « 4 4 · ··* » *4*4 ·4 44
4« 444 *444 44 4
- 94 Příklad B-13
Působení proti Fusarium nivale na žitě
Žito odrůdy Tetrahell, přirozeně infikované Fusarium nivale, se namoří testovaným fungicidem za použití válcové míchačky při použití koncentrací 20 nebo 6 ppm účinné látky, vztaženo na hmotnost semen. Za použití secího stroje se infikované a ošetřené žito vyseje v říjnu na pole na parcelky o délce 3 m se 6 řádky semen. Pro každou koncentraci se provedou 3 opakování.
Až do vyhodnocení napadení . chorobou se .testované rostliny pěstují za normálních polních podmínek (výhodně v oblasti s kompletní sněhovou pokrývkou během zimních měsíců). Pro stanovení fytotoxicity se na podzim zhodnotí vzcházení semen a počet rostlin na jednotku plochy a počet odnoží na rostlinu na jaře.
Pro stanovení účinnosti účinné látky se brzy na jaře, bezprostředně po roztáni sněhu, spočítá procento rostlin infikovaných Fusariem. Počet infikovaných rostlin činí v případě ošetření sloučeninou obecného vzorce I méně než 5 %. Rostliny, které vzejdou, mají zdravý vzhled.
Příklad B-14
Působení proti Septoria nodorum na pšenici
Rostliny pšenice ve stádiu 3 listů se postříkají postřikovou směsí obsahující 60 ppm účinné látky, připravenou ze smáčitelného prášku účinných látek.
Po uplynutí 24 hodin se ošetřené rostliny infikují suspenzí konidií houby. Poté se rostliny inkubují po dobu 2 dnů při relativní vzdušné vlhkosti 90 - 100 % a následně se umístí do skleníku s teplotou 20 - 24° C na dalších 10 dnů. 13 dnů po infekci se vyhodnotí napadení houbou. Je napadeno méně než 1 % rostlin pšenice.
A· A · • ·
Příklad B-15
Působení proti Rhizoctonia solani na rýži
Ochranná místní aplikace do půdy
Půda v květináči kolem rostlin rýže starých 10 dnů se zalije suspenzí (postřikovou směsí) připravenou z formulace testované sloučeniny, aniž by došlo ke kontaminaci nadzemních částí rostlin. 0 tři dny později se rostliny infikují umístěním stébla ječmene infikovaného Rhizoctonia solani mezi rostliny rýže v každém květináči. Po inkubaci po dobu 6 dnů v komoře s řízenými podmínkami prostředí při denní teplotě 29° C, noční teplotě 26° C a 95% relativní vzdušné vlhkosti se vyhodnotí napadení houbou. Je infikováno méně než 5 % rostlin rýže. Rostliny mají zdravý vzhled.
Ochranná místní listová aplikace
Rostliny rýže staré 12 dnů se postříkají suspenzí připravenou z formulace testovaných látek. O den později se provede infekce umístěním stébla ječmene infikovaného Rhizoctonia solani mezi rostliny rýže v každém květináči. Napadení se vyhodnotí po inkubaci po dobu 6 dnů v komoře s řízenými podmínkami prostředí při denní teplotě 29° C, noční teplotě 26° Ca 95% relativní vzdušné vlhkosti. Neošetřené avšak infikované kontrolní rostliny vykazují 100% napadení houbou. Některé sloučeniny obecného vzorce I způsobují úplnou inhibici napadení chorobou.
Insekticidní působení
Příklad B-16
Působení proti Heliothis virescens
Mladé rostliny sóji se postříkají vodnou emulzní postřikovou směsí obsahující 100 ppm účinné látky, poté se, po zaschnutí postřiku, na ně nasadí 10 housenek Heliothis virescens ve stadiu prvního instaru a následně se rostliny * ·
- 96 umístí do plastové nádoby. Procento redukce populace a poškození požerem (% působení) se stanoví o 6 dnů později srovnáním počtu mrtvých housenek a poškození požerem na ošetřených a neošetřených rostlinách.
- V tomto dobré působení testu vykazují sloučeniny obecného (úroveň mortality více než 90 %). vzorce I
- Příklad B-17
t Působení proti Spodoptera littoralis
k Mladé rostliny sóji se postříkají vodnou emulzní
postřikovou směsí obsahující 100 ppm účinné látky, poté se,
po zaschnutí postřiku, na ně nasadí 10 housenek Spodoptera littoralis ve stadiu třetího instaru a následně se rostliny umístí· do plastové nádoby. Procento redukce populace a procento snížení poškození požerem (% působení) se stanoví o 3 dny později srovnáním počtu mrtvých housenek a poškození požerem na ošetřených a neošetřených rostlinách.
V tomto testu vykazují sloučeniny z tabulek 1-9 dobré působení.
Příklad B-22
Působení proti housenkám Plutella xylostella
Mladé rostliny zelí se postříkají vodnou emulzní postřikovou směsí obsahující 100 ppm účinné látky. Po zaschnutí postřiku se na tyto rostliny nasadí 10 housenek Plutella xylostella ve stadiu třetího instaru a následně se rostliny umístí do plastové nádoby. Vyhodnocení se provede o 3 dny později. Procento redukce populace a procento snížení poškozeni požerem (% působení) se stanoví srovnáním počtu mrtvých housenek a poškození požerem na ošetřených a neošetřených rostlinách.
Sloučeniny z tabulek vykazují dobré působení.
0 00
0 0 0 0 0 0·
0 0 0 · 0 ♦ 0 0 0 0 0
0 · 0 0 0 0 0 «
«0 «0 • 0 0 0 00* 0 0 *
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (17)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Bis-oximderivát vzorce I triazolinu či isoxazolinu obecného ve kterém představuje skupinu kde
    W znamená atom kyslíku nebo atom síry, a
    Rx představuje atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo cyklopropylovou skupinu,
    R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkoxyalkýlovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, substituovanou nebo nesubstituovanou arylovou skupinu, substituovanou nebo nesubstituovanou heteroarylovou skupinu, kyanoskupinu, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkoxylové části, skupinu alkyl-S(O)n s 1 až 6 atomy uhlíku, substituovanou nebo nesubstituovanou skupinu aryl-S(O)„, alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, substituovanou nebo nesubstituovanou aryloxyskupinu, substituovanou nebo nesubstituovanou heteroaryloxyskupinu, nesubstituovanou nebo mono- až trimethylsubstituovanou heterocyklylovou skupinu, substituovanou nebo nesubstituovanou arylalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové částí, nebo substituo• fafa • fa · · • · fafafa fa fa fa · •••fa fafa fafa · fa fa fa • fa fa • fafa fa • fa ·· • fa vanou nebo nesubstituovanou heteroarylalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části,
    R3 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku obsahující 1 až 5 atomů halogenů, alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části a 1 až 2 atomy uhlíku v alkylové části, nesubstituovanou nebo mono- až trihalogensúbstituovanou' alkenylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, nebo nesubstituovanou nebo mono- až tetrahalogensubstituovanou cykloalkylalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku v cykloalkylová části a 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, n má hodnotu 0 až 2,
    Re znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo cykloalkylovou skupinu se,3 až 6 atomy uhlíku,
    X představuje skupinu 0R5, SR5, NR6R7 nebo atom halogenu, zejména chloru, symboly RG a R7 nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, a
    R5 představuje alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku.
  2. 2. Bis-oximderivát obecného vzorce I podle nároku 1, ve kterém
    Re představuje methylovou skupinu,
    X znamená methoxyskupinu,
    R2 má význam definovaný v nároku 1, s výjimkou φ
    φ φ
    ΦΦΦΦ φφ • φ φ • φ φ · φ φ φφ Φ· • φφφφ * φφφφ * φ φφ φ halogenalkylové skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, a symboly R1# R3, n a W mají významy definované v nároku 1.
    «ί
  3. 3. Bis-oximderivát obecného vzorce I podle nároku 1, ve kterém
    Rx představuje atom vodíku, methylovou, ethylovou nebo cyklopropylovou skupinu,
    R2 znamená fenylovou'skupinu nesoucí nesubstituovanou nebosubstituovanou ethinylovou skupinu, jejíž popřípadě přítomné substituenty jsou vybrány ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, hydroxyalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupinu, alkoxykarbonylová skupiny s 1 až 5 atomy uhlíku v alkoxylové části, cyklopropylmethoxykarbonylovou skupinu, alkenylové skupiny se 2 až 5 atomy uhlíku, které jsou nesubstituované nebo substituované alkoxyskupinou nebo/a halogenem, N-methyl-N-methoxykarbamoylovou skupinu, nesubstituovanou nebo substituovanou fenylovou skupinu, jejíž substituenty jsou vybrány ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, trifluormethylovou skupinu, kyanoskupinu, atomy halogenů a trifluormethoxyskupinu, a nesubstituované nebo substituované pěti- až šestičlenné heteroarylové skupiny, jejichž substituenty mohou být vybrány ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, kyanoskupinu, methylovou skupinu, methoxyskupinu a hydroxyskupinu, a
    R3 představuje methylovou, ethylovou nebo allylovou skupinu.
  4. 4. Bis-oximderivát obecného vzorce I podle nároku 2, ve kterém • 4 • 44
    4 4 • 4 4 · 4 · · ·
    44 44 444 4444 ·♦ 4
    - 100 Ri představuje atom vodíku, methylovou, ethylovou nebo cyklopropylovou skupinu,
    R2 znamená atom vodíku, methylovou skupinu, ethylovou skupinu, cyklopropylovou skupinu, kyanoskupinu, methoxykarbonylovou skupinu, skupinu -S (O)„-alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyskupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, nebo znamená naftylový, bifenylový, fenoxyfenylový nebo fenylthiofenylový kruhový systém, přičemž* každý z těchto systémů může být nesubstituovaný nebo substituovaný jedním až třemi substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů a alkylové skupiny s 1 až 2 atomy uhlíku, nebo znamená fenylovou skupinu navázanou přímo nebo. přes atom kyslíku, skupinu S(O)„ nebo skupinu CH2, která je nesubstituovaná nebo substituovaná nejvýše třemi substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupiny s
    1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, trifluormethylovou skupinu, trifluormethoxyskupinu, alkinylové skupiny se
    2 až 4 atomy uhlíku, nitroskupinu, skupiny -S (0) „-alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a cyklopropylmethoxyskupinu, která je nesubstituovaná nebo substituovaná na kruhu jedním nebo dvěma atomy halogenů, nebo znamená pyridinový nebo pyrimidinový kruh, který je navázaný přímo nebo přes atom kyslíku nebo skupinu CH2, nebo znamená thiazolinový nebo oxazolinový kruh, který je nesubstituovaný nebo mono- nebo disubstituovaný stejnými nebo rozdílnými substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího methylovou skupinu a atomy halogenů, a symboly R3 a n mají významy definované u obecného vzorce I.
  5. 5. Bis-oximderivát obecného vzorce I podle nároku 4, ve kterém
    101 • ••v · v • · A
    A A ·
    A A A • A A · v A AA • A· • A symboly Rx a R3 představují vždy methylovou skupinu, a
    R2 znamená methylovou skupinu, kyanoskupinu nebo pyridinový zbytek, nebo znamená fenylovou skupinu, která je navázána přímo nebo přes atom kyslíku, skupinu S(O)n nebo skupinu CH2, a která je nesubstituované nebo
    7 substituovaná nejvýše třemi substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího methylovou skupinu, methylthiosku- . plnu, methoxyskupinu7™atorn fluorů? atom chloru,' atom bromu, trifluormethylovou skupinu, trifluormethoxyskupinu, propin-2-ylovou skupinu, nitroskupinu a kyanoskuí pinu, nebo znamená thiazolový kruh nebo naftylový, bifenylový nebo fenoxyfenylový kruhový systém, který je nesubstituovaný nebo substituovaný vždy., až dvěma stejnými nebo rozdílnými substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího methylovou skupinu a atomy halogenů, a symboly A a n mají významy definované u obecného vzorce I.
  6. 6. Bis-oximderivát obecného vzorce I podle nároku 1, ve kterém symboly R R2 a R3 představují vždy methylóvou skupinu, a
    A znamená kruhový systém definovaný v nároku 1.
  7. 7. Způsob vyznačuj vzorce II přípravy bis-oximderivátu obecného vzorce I, ící se tím, že se oxim obecného (II) případě obecného vzorce I, podrobí reakci s benzylderivátem • flfl
    - 102 fl · · · · · · · • fl flfl «flfl ···· ♦· · obecného vzorce III nebo IV (III) (IV) kde W má význam definovaný v případě obecného vzorce I a U představuje odstupující skupinu.
  8. 8. Způsob podle nároku Ί, vyznačující se t í m , že se použije benzylderivát obecného vzorce III nebo IV, ve kterém U představuje atom chloru, atom bromu, atom jodu, mesyloxyskupinu nebo tosyloxyskupinu, a reakce se provádí v inertním organickém ředidle za přítomnosti báze při teplotě -20° C až +80° Č.
  9. 9. Pesticidní prostředek, vyznačující se tím , že jako účinnou látku obsahuje bis-oximderivát obecného vzorce I podle nároku 1 spolu s vhodným nosným materiálem.
  10. 10. Prostředek podle nároku 9, vyznačující se t í m , že jako účinnou látku obsahuje bis-oximderivát obecného vzorce I podle libovolného z nároků 2 až 6.
  11. 11. Způsob kontroly a prevence napadení rostlin mikroorganismy, roztoči nebo hmyzem, vyznačující se
    103
    • « rt rt • · • ♦ rt rt rt · • ·>· • • • · • · »··rtrt·· rt·
    tím, že se na rostliny, části rostlin nebo do živného prostředí rostlin aplikuje jako účinná látka bis-oximderivát obecného vzorce I.
    12. Způsob podle nároku 11, vyzná č u j í c í 1 se t £ m , že se ošetřuje propagační materiál. f .13 . . Způsob.podle nároku 12, . .v. γ,.ζ.,η„a Č -,U.-j. , í .c„ i se t í m , že se ošetřují semena. 14 . Použití bis-oximderivátu obecného vzorce I ke
    í kontrole nebo prevenci napadeni mikroorganismy.
    '15. Použití bis-oximderivátu obecného vzorce I ke kontrole hmyzu a škůdců řádu Acarina.
  12. 16. Ester derivátu kyseliny malonové obecného vzorce 3 ve kterém R4 představuje methylovou nebo ethylovou skupinu a symboly R R2 a R3 mají významy definované u obecného vzorce
    I.
  13. 17. Išoxazolonový derivát obecného vzorce 8 ' . CH, ve kterém mají symboly Rx, R2 a R3 významy definované u obecného vzorce I.
    - 104 • · · « ·« ·* ·« ·· ··· « * · · · • · *·» · • · ···· ♦· ·
  14. 18. Nitrofenylderivát obecného vzorce VI (VI) ve kterém mají symboly R R2 a R3 významy definované u obecného vzorce I.
  15. 19. Anilinový derivát obecného vzorce 14
    0 ' N R,
    R,
    R, (14 ve kterém mají symboly R1; R2 a R3 významy definované u obecného vzorce I.
  16. 20. Iso(thio)kyanát obecného vzorce 17 :i7) ve kterém W představuje atom kyslíku nebo atom síry a symboly Rlf R2 a R3 mají významy definované u obecného vzorce I.
  17. 21. (Thio)guanidinový derivát obecného vzorce 19 :is>:
    ve kterém W představuje atom kyslíku nebo atom síry a symboly Rlf R2 a R3 mají významy definované u obecného vzorce I.
CZ974238A 1995-07-04 1996-06-21 Bis-oximderiváty triazolinu a isoxazolinu, způsob jejich přípravy a meziprodukty v tomto způsobu, pesticidní prostředky, které je obsahují, a jejich použití CZ423897A3 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH194995 1995-07-04
CH131996 1996-05-24

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ423897A3 true CZ423897A3 (cs) 1998-04-15

Family

ID=25687320

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ974238A CZ423897A3 (cs) 1995-07-04 1996-06-21 Bis-oximderiváty triazolinu a isoxazolinu, způsob jejich přípravy a meziprodukty v tomto způsobu, pesticidní prostředky, které je obsahují, a jejich použití

Country Status (20)

Country Link
US (1) US5932583A (cs)
EP (1) EP0836595B1 (cs)
JP (1) JPH11508569A (cs)
KR (1) KR19990028696A (cs)
AR (1) AR002668A1 (cs)
AT (1) ATE257154T1 (cs)
AU (1) AU704700B2 (cs)
BG (1) BG102129A (cs)
CA (1) CA2218015A1 (cs)
CZ (1) CZ423897A3 (cs)
DE (1) DE69631249T2 (cs)
EA (1) EA000435B1 (cs)
HU (1) HUP9901635A3 (cs)
MY (1) MY132264A (cs)
NO (1) NO310509B1 (cs)
NZ (1) NZ311679A (cs)
PL (1) PL323311A1 (cs)
SK (1) SK598A3 (cs)
TR (1) TR199701746T1 (cs)
WO (1) WO1997002255A1 (cs)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6057352A (en) * 1995-05-17 2000-05-02 E. I. Du Pont De Nemours And Company Fungicidal cyclic amides
CO5050364A1 (es) 1997-05-28 2001-06-27 Basf Ag Metodo para controlar hongos nocivos
DE19724200A1 (de) * 1997-06-09 1998-12-10 Basf Ag Bisiminosubstituierte Phenylverbindungen
DE19731153A1 (de) 1997-07-21 1999-01-28 Basf Ag 2-(Pyrazolyl- und Triazolyl-3'-oxymethylen)-phenyl-isoxazolone und -triazolone, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
DE19732846A1 (de) * 1997-07-30 1999-02-04 Basf Ag Bisiminosubstituierte Phenylverbindungen
EP0934935A1 (de) 1998-02-05 1999-08-11 Basf Aktiengesellschaft Heterocyclylsubstituierte Phenylverbindungen, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen und tierischen Schädlingen
GT199900107A (es) * 1998-07-23 2001-01-02 Derivados de dihidrotriazolona como pesticidas.
WO2000007999A1 (fr) 1998-08-03 2000-02-17 Sumitomo Chemical Company, Limited Derives de triazolone, leur utilisation, et produits intermediaires obtenus a partir de ces derives
WO2016094307A1 (en) 2014-12-08 2016-06-16 The Research Foundation For The State University Of New York Anti-fungals targeting the synthesis of fungal shingolipids
US11414378B2 (en) 2017-06-16 2022-08-16 The Research Foundation For The State University Of New York Anti-fungals compounds targeting the synthesis of fungal sphingolipids

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU216144B (hu) * 1988-12-29 1999-04-28 Novartis Ag. Hatóanyagként akrilsavszármazékot tartalmazó fungicid készítmény, és eljárás a hatóanyag előállítására
SI9420064A (en) * 1993-11-19 1997-02-28 Du Pont Fungicidal cyclic amides
AU690190B2 (en) * 1994-01-05 1998-04-23 Bayer Aktiengesellschaft Pesticides
PL179077B1 (en) * 1994-02-04 2000-07-31 Basf Ag Derivatives of phenyloacetic acid, method of and intermediate products for obtaining them and agents containing such derivatives
WO1996036229A1 (en) * 1995-05-17 1996-11-21 E.I. Du Pont De Nemours And Company Fungicidal cyclic amides
US6057352A (en) * 1995-05-17 2000-05-02 E. I. Du Pont De Nemours And Company Fungicidal cyclic amides

Also Published As

Publication number Publication date
JPH11508569A (ja) 1999-07-27
NZ311679A (en) 1999-10-28
NO310509B1 (no) 2001-07-16
ATE257154T1 (de) 2004-01-15
KR19990028696A (ko) 1999-04-15
BG102129A (en) 1998-08-31
HUP9901635A2 (hu) 1999-08-30
MY132264A (en) 2007-09-28
TR199701746T1 (xx) 1998-04-21
PL323311A1 (en) 1998-03-16
MX9710434A (es) 1998-03-31
EP0836595A1 (en) 1998-04-22
AU6304596A (en) 1997-02-05
CA2218015A1 (en) 1997-01-23
WO1997002255A1 (en) 1997-01-23
SK598A3 (en) 1998-06-03
AU704700B2 (en) 1999-04-29
NO980009L (no) 1998-03-03
AR002668A1 (es) 1998-03-25
EP0836595B1 (en) 2004-01-02
US5932583A (en) 1999-08-03
DE69631249T2 (de) 2004-12-09
EA199700446A1 (ru) 1998-08-27
NO980009D0 (no) 1998-01-02
DE69631249D1 (de) 2004-02-05
EA000435B1 (ru) 1999-08-26
HUP9901635A3 (en) 2001-01-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2632187B2 (ja) アニリノピリミジン誘導体、その組成物、それらの製造方法及び有害生物防除方法
RU2180899C2 (ru) Оксимовый эфир, обладающий фунгицидной, акарицидной и инсектицидной активностью
MXPA97002512A (en) Derivatives of n- (benciloxi orto-replaced) imina and use as fungicides, acaricides or insectici
CZ423897A3 (cs) Bis-oximderiváty triazolinu a isoxazolinu, způsob jejich přípravy a meziprodukty v tomto způsobu, pesticidní prostředky, které je obsahují, a jejich použití
FI80441B (fi) 3-fenyl-4-cyanopyrrolderivat, foerfarande foer deras framstaellning och deras anvaendning som mikrobicider.
JPH11508248A (ja) 農薬用トリス・オキシイミノ複素環式化合物
AU708591B2 (en) O-benzyl oxime ether derivatives and their use in crop protection compositions
JPH10509156A (ja) O−ベンジルオキシムエーテル誘導体および有害生物防除剤としてのそれらの使用
CZ303197A3 (cs) Pesticidně účinné sloučeniny, meziprodukty k jejich přípravě, prostředky které je obsahují a způsob ochrany rostlin za jejich použití
KR20010012997A (ko) O-벤질 옥심 에테르 유도체 및 살충제로서의 이의 용도
MXPA97010434A (en) Derivatives of bis-oxima of triazoline and isoxazoline, and its use as a pesticide

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic