CN109947512B - 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 - Google Patents
一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 Download PDFInfo
- Publication number
- CN109947512B CN109947512B CN201910205047.4A CN201910205047A CN109947512B CN 109947512 B CN109947512 B CN 109947512B CN 201910205047 A CN201910205047 A CN 201910205047A CN 109947512 B CN109947512 B CN 109947512B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- text
- filled
- parameter
- parameters
- displayed
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F9/00—Arrangements for program control, e.g. control units
- G06F9/06—Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
- G06F9/44—Arrangements for executing specific programs
- G06F9/451—Execution arrangements for user interfaces
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Software Systems (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Information Transfer Between Computers (AREA)
Abstract
本公开实施例公开了一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质。其中,方法包括:从服务端获取目标语言包;当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本;解析所述待显示文本的参数填充格式;根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。本公开实施例的技术方案解决了在服务端不能确定客户端使用语言时无法完成适配的问题,实现了在不依赖于客户端的位置信息的情况下,完成应用语言与应用业务逻辑的适配解耦,使语言适配更加灵活。
Description
技术领域
本公开实施例涉及计算机软件应用技术领域,尤其涉及一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质。
背景技术
移动应用(Application,App)向国际市场推广需要做很多适配,其中,包括多语言适配,从而保证各个国家的用户使用App时,都可以使用熟悉的本国语言。
在现有技术中,主要有两种方法来解决多种语言适配的问题。其中,一种方法是在服务器中存储有各种语言的文本内容,由客户端通过API接口向服务器请求目标语言的文本内容,在发出的请求当中带有场所和/或语言 (locale/language)参数,服务器根据locale/language参数将相应的目标语言本文内容下发到客户端进行显示。另一种方法是,将App使用过程中需要的文本翻译为各种语言的文本,并预埋到App中作为本地文案,在客户端使用时可直接获取相应语言的文本内容进行解析并显示。
但是,上述两种方法均存在相应的弊端,使用不够灵活。第一种方法中,当服务器主动向客户端推送文本消息或不能正常获取到客户端文本请求中的 locale/language参数时,就不能确定目标适配语言,不能正常的完成消息推送。第二种方法中,预埋多个语种的所有相关文案工作量大,当应用预埋文案需要改动或更新时都需要发布新的App版本,可用性不高,而且不能在客户端显示动态变化的文本。
公开内容
本公开实施例提供了一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质,以实现在多种业务场景下,无需客户端预埋文案,将服务端动态下发的文案进行客户端本地语言适配。
第一方面,本公开实施例提供了一种文本适配显示方法,应用于客户端,该方法包括:
从服务端获取目标语言包;
当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本;
解析所述待显示文本的参数填充格式;
根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
可选的,在接收到文本关键字及待填充参数之前,所述方法还包括:
向服务端发送数据请求,所述请求中包括与所述文本关键字和所述待填充参数相关联的请求关键字和请求参数。
可选的,所述待显示文本中包括参数标签和参数索引信息,相应的,所述解析所述待显示文本的参数填充格式,包括:
根据所述参数标签和所述索引信息确定需要填充的参数的类型,以及各需要填充的参数在待显示文本中的填充位置,其中,所述填充位置是由目标语言包的语言结构特征确定的。
可选的,当所述待填充参数与所述目标语言包的语言种类不匹配时,在根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中之前,所述方法还包括:
在所述目标语言包中确定所述待填充参数与所述目标语言包的语言种类相同的翻译文本;相应的,所述根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,包括;
根据所述参数填充格式将所述待填充参数的翻译文本填充到所述待显示文本中。
可选的,在显示参数填充后的文本之前,所述方法还包括:
对所述参数填充后的文本进行渲染。
第二方面,本公开实施例提供了一种文本适配显示方法,应用于服务端,该方法包括:
响应于客户端的目标语言包请求,向客户端发送目标语言包;
在需要进行文本显示时,向客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数,以使客户端在所述目标语言包中匹配到所述文本关键字对应的待显示文本后,解析所述待显示文本的参数填充格式,根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
可选的,在客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数之前,所述方法还包括:
接收客户端发送的数据请求,所述数据请求中包括请求关键字和请求参数;
根据所述请求关键字和所述请求参数确定所述文本关键字及所述待填充参数。
可选的,所述方法还包括:
将增加文本按照预设格式发送到文本翻译平台并获取所述增加文本的多语言翻译结果;
将所述翻译结果分别更新到相应的语言包中。
第三方面,本公开实施例还提供了一种文本适配显示装置,配置于客户端,该装置包括:
语言包获取模块,用于从服务端获取目标语言包;
待显示文本匹配模块,用于当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本;
文本解析模块,用于解析所述待显示文本的参数填充格式;
文本显示模块,用于根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
可选的,所述装置还包括数据请求模块,用于在接收到文本关键字及待填充参数之前,向服务端发送数据请求,所述请求中包括与所述文本关键字和所述待填充参数相关联的请求关键字和请求参数。
可选的,文本解析模块具体用于:
根据所述待显示文本中的参数标签和索引信息确定需要填充的参数的类型,以及各需要填充的参数在待显示文本中的填充位置,其中,所述填充位置是由目标语言包的语言结构特征确定的。
可选的,所述装置还包括文本替换模块,用于当所述待填充参数与所述目标语言包的语言种类不匹配时,在根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中之前,在所述目标语言包中确定所述待填充参数与所述目标语言包的语言种类相同的翻译文本;
相应的,文本显示模块还用于:
根据所述参数填充格式将所述待填充参数的翻译文本填充到所述待显示文本中。
可选的,所述装置还包括文本渲染模块,用于在显示参数填充后的文本之前,对所述参数填充后的文本进行渲染。
第四方面,本公开实施例还提供了一种文本适配显示装置,配置于服务端,该装置包括:
语言包发送模块,用于响应于客户端的目标语言包请求,向客户端发送目标语言包;
数据发送模块,用于在需要进行文本显示时,向客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数,以使客户端在所述目标语言包中匹配到所述文本关键字对应的待显示文本后,解析所述待显示文本的参数填充格式,根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
可选的,所述装置还包括数据确定模块,用于在客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数之前,接收客户端发送的数据请求,所述数据请求中包括请求关键字和请求参数;根据所述请求关键字和所述请求参数确定所述文本关键字及所述待填充参数。
可选的,所述装置还包括翻译模块,用于将增加文本按照预设格式发送到文本翻译平台并获取所述增加文本的多语言翻译结果;将所述翻译结果分别更新到相应的语言包中。
第五方面,本公开实施例还提供了一种电子设备,该电子设备包括:
一个或多个处理装置;
存储装置,用于存储一个或多个程序;
当所述一个或多个程序被所述一个或多个处理装置执行,使得所述一个或多个处理装置实现如本公开中任意实施例所述的应用于客户端文本适配显示方法。
第六方面,本公开实施例还提供了一种服务器,该服务器包括:
一个或多个处理装置;
存储器,用于存储一个或多个程序;
当所述一个或多个程序被所述一个或多个处理器执行,使得所述一个或多个处理器实现如本公开中任意实施例所述的应用于服务端文本适配显示方法。
第七方面,本公开实施例还提供了一种计算机存储介质,其上存储有计算机程序,该程序被处理器执行时实现本公开任意实施例所提供的应用于客户端或服务端的文本适配显示方法。
本公开实施例通过客户端从服务端获取语言包,在接收服务端下发的文本关键字和待填充参数之后,根据文本关键字在语言包中匹配出待显示的文本,从而解析出待显示文本的格式将待填充参数填入待显示文本中相应的位置,生成并显示最终的文本,解决了在服务端不能确定客户端使用语言时无法完成适配的问题,实现了在不依赖于客户端的位置信息的情况下,完成应用语言与应用业务逻辑的适配解耦,使语言适配更加灵活。
附图说明
图1a是本公开实施例一提供的应用于客户端的文本适配显示方法的流程图;
图1b是本公开实施例一提供的待显示文本解析过程示意图;
图2是本公开实施例二提供的应用于客户端的文本适配显示方法的流程图;
图3是本公开实施例三提供的应用于服务端的文本适配显示方法的流程图;
图4是本公开实施例四提供的配置于客户端的文本适配显示装置的结构示意图;
图5是本公开实施例五提供的配置于服务端的文本适配显示装置的结构示意图;
图6是本公开实施例四提供的服务器的结构示意图。
具体实施方式
为使本公开的目的、技术方案和优点更加清楚,以下将参照本公开实施例中的附图,通过实施方式清楚、完整地描述本公开的技术方案,显然,所描述的实施例是本公开一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本公开中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本公开保护的范围。下述各实施例中,每个实施例中同时提供了可选特征和示例,实施例中记载的各个特征可进行组合,形成多个可选方案,不应将每个编号的实施例仅视为一个技术方案。
实施例一
图1a示出了本公开实施例一提供的应用于客户端的文本适配显示方法的流程图,本公开实施例可适用于在不同语言种类的应用中进行待显示的文本适配的情况,该方法可以由配置于客户端的文本适配显示装置实现,具体可通过电子设备中的软件和/或硬件来实施。
如图1a所示,本公开实施例提供的应用于客户端的文本适配显示方法具体包括:
S110、从服务端获取目标语言包。
对于用户使用的任意一个APP软件程序,在APP被启动时,或是用户设置切换语言种类后,APP会向服务端请求目标语言包,从而更新客户端的数据库。其中,服务端是与用户使用的APP在业务上相关联并为APP提供数据的服务器;目标语言包是用户在启动APP后使用的语言种类所对应的语言数据包。每一个语言数据包中都包含有翻译为相应语言种类的待显示文本,其中,待显示文本可以是一个完整的语句,可以是一个需要填充参数的语句,还可以是一个词语。
具体的,APP在向服务端发送的目标语言包请求时,会在请求中携带位置(locale)信息、已有语言包版本号和/或语言种类。当目标语言包请求中,仅包含位置信息时,获取的目标语言包即为位置信息指示出的地点所使用的语言种类对应的语言包。当目标语言包请求中,包含已有语言包版本号时,获取的语言包的版本号是经过版本号比对之后确定的最新版本号的语言包,这里需要说明的是,当仅更新语言包的版本时,可采用增量更新的方法,只更新需要更新的地方,可以更快捷地获取目标语言包,减少了数据处理量。当目标语言包请求中包含有语言种类信息时,若语言种类信息指示的语言种类与当前使用的语言种类不同,获取的语言包则是语言种类信息指示的语言种类对应的语言包,利用该语言包替换掉已有的语言包。
S120、当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本。
具体的,当服务端向客户端推送消息时,实质上推送的是文本关键字和待填充参数。从而,客户端可以根据文本关键字在目标语言包中匹配到相应的需要进行显示的待显示文本。对于使用不同语言种类的语言包的客户端来说,针对同一个推送消息,各客户端接收到的文本关键字和待填充参数是相同的。例如,有三个用户的APP客户端,应用的语言分别为汉语、英语和德语,当服务器向三个用户的客户端推送消息时,三个客户端接收到的文本关键词均为 KEY-1,以及接收到的待填充参数均为Param-1、Param-2和Param-3。
S130、解析所述待显示文本的参数填充格式。
其中,待显示文本中包括参数标签和参数索引信息。具体的,参数标签可以表示参数的种类,其中,参数种类可以根据APP应用的业务需求进行自定义,如在可直播的APP的直播间中,显示的文案为“用户A送了两个玫瑰”,可将用户A的名称定义为用户类(user)参数,将玫瑰定义为礼物(gift)类参数;参数索引是指参数在待显示文本中的字符位置,在不同的语言中,同一参数在带显示文本中的位置不同,这是由不同语言的语言结构决定的,如中英文之间的语序结构是不同的。
进一步的,解析所述待显示文本的参数填充格式,具体包括:根据待显示文本中的参数标签和索引信息确定需要填充的参数的类型,以及各需要填充的参数在待显示文本中的填充位置。
示例性的,在可直播的APP的直播间的评论区,需要显示主播直播中与观众的互动情况,当有观众给主播送礼物时,服务端会根据送礼物的观众上传的消息向在该直播间内容的用户的客户端推送消息的关键字KEY-1以及待填充参数Param-1、Param-2和Param-3。客户端根据关键字KEY-1匹配出了带显示文本:
"{0:user}送给了主播{1:string}个{2:gift}",或是
"{1:string}{2:gift}(s)has been send to anchor by{0:user}"。
进而,可以确定在待显示文本中具体的哪一个位置填充哪一类的参数。在使用中文的APP中,标签为(0:user)的参数填在文本句首的位置,表示送给主播礼物的观众的用户名称。具体的,待显示文本解析过成可以参考图1b所示的解析过程,其中,TextPiece即表示不同类型(type)的待显示参数。
S140、根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
当确定客户端对待显示文本的解析结果之后,便可以根据解析结果将待填充参数填充到待显示文本中,并显示参数填充后的文本。如将待填充参数 Param-1填入(0:user)位置,将参数Param-2填入(1:string)位置,并将参数Param-3填入(2:gift)位置,得到完整的显示文本。
在一种优选的实施方式中,还可以在显示参数填充后的文本之前,对所述参数填充后的文本进行渲染。例如,用户名需要高亮显示,就定义user和string 类型,分别代表用户名和普通的字符串参数,文案颜色和字体等可以根据业务需要分别进行设定。示例性的,具体渲染设置方式可参考如下内容:
message Text{
string key=1;
string default_pattern=2;
TextFormat default_format=3;
repeated TextPiece pieces=4;
}//设置文本样式
message TextFormat{
uint32argb=1;
bool bold=2;
bool italic=3;
}//设置渲染形式(颜色,加粗,斜体)
message TextPiece{
PieceType type=1;
TextFormat format=2;
string string_value=11;
TextPieceUser user_value=21;
}//自定义参数值
message TextPieceUser{
User user=1;
}//参数类别标签设定
在另一种实施方式中,当匹配到的待显示文本无需添加参数时,服务端下发的参数可以是自定义设定的参数NULL,表示在此次推送的消息中不需要填充参数。
本公开实施例提供的一种应用于客户端的文本适配显示方法,通过客户端从服务端获取语言包,在接收服务端下发的文本关键字和待填充参数之后,根据文本关键字在语言包中匹配出待显示的文本,从而解析出待显示文本的格式,将待填充参数填入待显示文本中相应的位置,生成并显示最终的文本,解决了在服务端不能确定客户端使用语言时无法完成适配的问题,实现了在不依赖于客户端的位置信息的情况下,完成应用语言与应用业务逻辑的适配解耦,使语言适配更加灵活。
实施例二
图2为本公开实施例二提供的一种应用于客户端的文本适配显示方法的流程图。本实施例以上述实施例中各个可选方案为基础进行具体化。如图2所示,本公开实施例中提供的应用于客户端的文本适配显示方法包括如下步骤:
S210、从服务端获取目标语言包。
对于用户使用的任意一个APP软件程序,在APP被启动时,或是用户设置切换语言种类后,APP会向服务端请求目标语言包,从而更新客户端的数据库。
S220、向服务端发送数据请求,所述请求中包括与所述文本关键字和所述待填充参数相关联的请求关键字和请求参数。
在用户使用一个APP的过程中,通常会与服务器之间产生数据的交互,向服务器端请求目标数据,如人气明星XXX在一个比赛中的实时票数、重大节目开始倒计时或某一个地区人气高的美食等等内容。具体的,在客户端发出的请求中包含有与待填充参数相关联的请求关键字和请求参数。示例性的,在“人气明星XXX在一个比赛中的实时票数”这一请求中,人气明星的姓名XXX、比赛名称及票数都是请求的参数,在该请求中请求关键字可以是KEY-2。从而使服务端根据接收到的请求关键词和请求参数,确定下发给客户端的文本关键字和待显示参数。
S230、当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本。
具体的,当服务端向客户端推送消息时,实质上推送的是文本关键字和待填充参数。从而,客户端可以根据文本关键字在目标语言包中匹配到相应的需要进行显示的待显示文本。
对于使用不同语言种类的语言包的客户端来说,针对同一个推送消息,各客户端接收到的文本关键字和待填充参数是相同的。因此,待填充参数存在几种情况,第一种情况是,待填充参数为国际通用的表示方式,如阿拉伯数字、专用名词及专用名词的缩写等,这一类的待填充参数可以直接填充到待显示文本的相应位置处;第二种情况是,待填充参数与某客户端使用的语言不匹配,但是该待填充参数为用户请求的目标数据,无需进行翻译,也可以直接将此类待填充参数直接填充到待显示的文本中;第三种情况是,待填充参数与某客户端使用的语言不匹配,需要将待填充参数替换为客户端使用的语言种类对的翻译文本,再将翻译后的待显示参数填充到待显示文本中。可选的翻译方式是:预先为第三种情况中的待显示参数设置识别标签,并在语言包中预埋设置有同样的识别标签的翻译文本,当客户端接收到服务端下发的文本关键字与待填充参数时,可以直接根据待显示参数的识别标签在目标语言包中查找对应的翻译文本。若待显示参数如识别标签,则说明该待显示参数可直接填充到待显示文本的相应位置处。
S240、解析所述待显示文本的参数填充格式。
该步骤可参考本公开实施例一中S130的相关描述。
S250、根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
在本实施例中,待填充参数为服务端下发的待填充参数本身,或是服务端下发的待填充参数在目标语言包中对应的翻译文本。当确定客户端对待显示文本的解析结果之后,便可以根据解析结果将待填充参数填充到待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
在一种优选的实施方式中,还可以在显示参数填充后的文本之前,对参数填充后的文本进行渲染。例如,将参数填充后的文本中关键词高亮显示,改变文本的颜色和字体等,可以根据业务需要分别进行设定。
本公开实施例提供的一种应用于客户端的文本适配显示方法,通过客户端从服务端获取语言包,并在与服务端的交互过程中发送数据请求,接收服务端下发的根据数据请求确定的文本关键字和待填充参数,进而根据文本关键字在语言包中匹配出待显示的文本,从而解析出待显示文本的格式,将待填充参数或待填充参数的翻译文本填入待显示文本中相应的位置,生成并显示最终的文本,解决了在服务端不能确定客户端使用语言时无法完成适配的问题,实现了在不依赖于客户端的位置信息的情况下,完成应用语言与应用业务逻辑的适配解耦,使语言适配更加灵活。
实施例三
图3示出了本公开实施例三提供的应用于服务端的文本适配显示方法的流程图,本公开实施例可适用于在不同语言种类的应用中进行待显示的文本适配的情况,该方法可以由配置于服务端的文本适配显示装置实现,具体可通过服务器中的软件和/或硬件来实施。如图3所示,本公开实施例提供的应用于服务端的文本适配显示方法具体包括:
S310、响应于客户端的目标语言包请求,向客户端发送目标语言包。
对于用户使用的任意一个APP软件程序,在APP被启动时,或是用户设置切换语言种类后,APP会向服务端发送目标语言包请求信息,在请求信息中携带位置(locale)信息、已有语言包版本号和/或语言种类。那么,服务端便根据位置(locale)信息、已有语言包版本号和/或语言种类确定目标语言包,并将目标语言包下发到客户端,从而维持一个可增量更新的语言包接口。
当目标语言包请求中,仅包含位置信息时,服务端便将位置信息指示出的地点所使用的语言种类对应的语言包作为目标语言包下发到客户端。当目标语言包请求中,包含已有语言包版本号时,服务端将客户端已有进行版本号与当前最新语言版本号进行比对判断是否一致,当不一致是便将最新版本号的语言包下发到客户端,这里需要说明的是,当仅更新语言包的版本时,可采用增量更新的方法,只更新需要更新的地方,可以更快捷地获取目标语言包,减少了数据处理量。当目标语言包请求中包含有语言种类信息时,若语言种类信息指示的语言种类与当前使用的语言种类不同,服务端便将语言种类信息指示的语言种类对应的语言包发送到客户端。
S320、在需要进行文本显示时,向客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数,以使客户端在所述目标语言包中匹配到所述文本关键字对应的待显示文本后,解析所述待显示文本的参数填充格式,根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
当服务端向客户端主动推送消息时,是通过向客户端推送相关的文本关键字与待填充参数实现的,从而使客户端在目标语言包中匹配到与文本关键字对应的待显示文本后,解析待显示文本的参数填充格式,根据解析得到的参数填充格式将所述待填充参数填充到待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
在另一实施方式中,服务端在接收到客户端发送的数据请求,其中,数据请求中包含请求关键字和请求参数。进而,客户端根据请求关键字和请求参数确定要下发到客户端的文本关键字及待填充参数。其中,待填充参数的确定过程主要有两种情况,一种情况是根据请求参数直接确定待显示参数,例如,客户端请求的数据是想查询一个电视剧的名字,那么确定的待显示参数即为电视剧的名字,无需其他的处理过程;另一种情况时,服务端需要根据请求参数在预设的计算逻辑下计算出待显示的参数,例如,客户端请求的数据是一个活动开始的倒计时,是一个动态变化的数据,服务端便会根据请求参数在预设的计算逻辑和规则下计算出倒计时的时间,并实时的反馈到客户端,直到用户在客户端离开显示倒计时的界面,从而使客户端显示的文本能够进行动态更新。
进一步的,当APP有新的功能模块时,相应的,与APP配套的语言包会增加与新的功能模块对应的文本内容,服务端会将增加文本按照预设格式发送到文本翻译平台并获取增加文本的多语言翻译结果;然后,将翻译结果分别更新到相应的语言包中。这里需要说明的是,本公开实施例中对文本翻译平台并不做具体的限定,具有翻译功能的翻译平台均可以为本实施例所用,通常各个应用开发公司均有与其合作的翻译平台完成指定的翻译工作。
本公开实施例提供的一种应用于服务端的文本适配显示方法,通过服务端向客户端提供语言包,并向客户端下发文本关键字和待填充参数,从而使客户端根据文本关键字在语言包中匹配出待显示的文本,解析出待显示文本的格式将待填充参数填入待显示文本中相应的位置,生成并显示最终的文本,解决了在服务端不能确定客户端使用语言时无法完成适配的问题,实现了服务端在不依赖于客户端的位置信息的情况下,完成应用语言与应用业务逻辑的适配解耦,使语言适配更加灵活。
实施例四
图4示出了本公开实施例四提供的一种配置于客户端的文本适配显示装置的结构示意图,本公开实施例可适用于在不同语言种类的应用中进行待显示的文本适配的情况。
如图4所示,本公开实施例中文本适配显示装置,包括:语言包获取模块 410、待显示文本匹配模块420、文本解析模块430和文本显示模块440。
其中,语言包获取模块410,用于从服务端获取目标语言包;待显示文本匹配模块420,用于当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本;文本解析模块430,用于解析所述待显示文本的参数填充格式;文本显示模块440,用于根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
本公开实施例的技术方案,通过客户端从服务端获取语言包,在接收服务端下发的文本关键字和待填充参数之后,根据文本关键字在语言包中匹配出待显示的文本,从而解析出待显示文本的格式将待填充参数填入待显示文本中相应的位置,生成并显示最终的文本,解决了在服务端不能确定客户端使用语言时无法完成适配的问题,实现了在不依赖于客户端的位置信息的情况下,完成应用语言与应用业务逻辑的适配解耦,使语言适配更加灵活。
可选的,配置于客户端的文本适配显示装置还包括数据请求模块,用于在接收到文本关键字及待填充参数之前,向服务端发送数据请求,所述请求中包括与所述文本关键字和所述待填充参数相关联的请求关键字和请求参数。
可选的,待显示文本中包括参数标签和参数索引信息,相应的,文本解析模块430具体用于:
根据所述参数标签和索引信息确定需要填充的参数的类型,以及各需要填充的参数在待显示文本中的填充位置,其中,所述填充位置是由目标语言包的语言结构特征确定的。
可选的,配置于客户端的文本适配显示装置还包括文本替换模块,用于当所述待填充参数与所述目标语言包的语言种类不匹配时,在根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中之前,在所述目标语言包中确定所述待填充参数与所述目标语言包的语言种类相同的翻译文本;
相应的,文本显示模块440还用于:
根据所述参数填充格式将所述待填充参数的翻译文本填充到所述待显示文本中。
可选的,配置于客户端的文本适配显示装置还包括文本渲染模块,用于在显示参数填充后的文本之前,对所述参数填充后的文本进行渲染。
本公开实施例所提供的配置于客户端的文本适配显示装置可执行本公开任意实施例所提供的应用于客户端的文本适配显示方法,具备执行方法相应的功能模块和有益效果。
实施例五
图5示出了本公开实施例四提供的一种配置于服务端的文本适配显示装置的结构示意图,本公开实施例可适用于在不同语言种类的应用中进行待显示的文本适配的情况。
如图5所示,本公开实施例中文本适配显示装置,包括:语言包发送模块 510和数据发送模块520。
其中,语言包发送模块510,用于响应于客户端的目标语言包请求,向客户端发送目标语言包;数据发送模块520,用于在需要进行文本显示时,向客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数,以使客户端在所述目标语言包中匹配到所述文本关键字对应的待显示文本后,解析所述待显示文本的参数填充格式,根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
本公开实施例的技术方案,通过服务端向客户端提供语言包,并向客户端下发文本关键字和待填充参数,从而使客户端根据文本关键字在语言包中匹配出待显示的文本,解析出待显示文本的格式将待填充参数填入待显示文本中相应的位置,生成并显示最终的文本,解决了在服务端不能确定客户端使用语言时无法完成适配的问题,实现了服务端在不依赖于客户端的位置信息的情况下,完成应用语言与应用业务逻辑的适配解耦,使语言适配更加灵活。
可选的,配置于服务端的文本适配显示装置还包括数据确定模块,用于在客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数之前,接收客户端发送的数据请求,所述数据请求中包括请求关键字和请求参数;根据所述请求关键字和所述请求参数确定所述文本关键字及所述待填充参数。
可选的,配置于服务端的文本适配显示装置还包括翻译模块,用于将增加文本按照预设格式发送到文本翻译平台并获取所述增加文本的多语言翻译结果;将所述翻译结果分别更新到相应的语言包中。
本公开实施例所提供的配置于服务端的文本适配显示装置可执行本公开任意实施例所提供的应用于服务端的文本适配显示方法,具备执行方法相应的功能模块和有益效果。
实施例六
下面参考图6,其示出了适于用来实现本公开实施例的电子设备和/或服务器600的结构示意图。本公开实施例中的电子设备和/或服务器可以包括但不限于诸如移动电话、笔记本电脑、数字广播接收器、PDA(个人数字助理)、PAD (平板电脑)、PMP(便携式多媒体播放器)、车载终端(例如车载导航终端) 等等的移动终端以及诸如数字TV、台式计算机等等的固定终端,或者各种形式的服务器,如独立服务器或者服务器集群。。图6示出的电子设备和/或服务器仅仅是一个示例,不应对本公开实施例的功能和使用范围带来任何限制。
如图6所示,电子设备和/或服务器600可以包括处理装置(例如中央处理器、图形处理器等)601,其可以根据存储在只读存储装置(ROM)602中的程序或者从存储装置605加载到随机访问存储装置(RAM)603中的程序而执行各种适当的动作和处理。在RAM 603中,还存储有电子设备和/或服务器600 操作所需的各种程序和数据。处理装置601、ROM 602以及RAM 603通过总线 604彼此相连。输入/输出(I/O)接口605也连接至总线604。
通常,以下装置可以连接至I/O接口604:包括例如触摸屏、触摸板、键盘、鼠标、摄像头、麦克风、加速度计、陀螺仪等的输入装置606;包括例如液晶显示器(LCD)、扬声器、振动器等的输出装置607;包括例如磁带、硬盘等的存储装置608;以及通信装置609。通信装置609可以允许电子设备和/或服务器600与其他设备进行无线或有线通信以交换数据。虽然图6示出了具有各种装置的电子设备和/或服务器600,但是应理解的是,并不要求实施或具备所有示出的装置。可以替代地实施或具备更多或更少的装置。
特别地,根据本公开的实施例,上文参考流程图描述的过程可以被实现为计算机软件程序。例如,本公开的实施例包括一种计算机程序产品,其包括承载在计算机可读介质上的计算机程序,该计算机程序包含用于执行可操作控件的显示方法的程序代码。在这样的实施例中,该计算机程序可以通过通信装置 609从网络上被下载和安装,或者从存储装置604被安装,或者从ROM 602被安装。在该计算机程序被处理装置601执行时,执行本公开实施例的方法中限定的上述功能。
需要说明的是,本公开上述的计算机可读介质可以是计算机可读信号介质或者计算机可读存储介质或者是上述两者的任意组合。计算机可读存储介质例如可以是——但不限于——电、磁、光、电磁、红外线、或半导体的系统、装置或器件,或者任意以上的组合。计算机可读存储介质的更具体的例子可以包括但不限于:具有一个或多个导线的电连接、便携式计算机磁盘、硬盘、随机访问存储装置(RAM)、只读存储装置(ROM)、可擦式可编程只读存储装置 (EPROM或闪存)、光纤、便携式紧凑磁盘只读存储装置(CD-ROM)、光存储装置件、磁存储装置件、或者上述的任意合适的组合。在本公开中,计算机可读存储介质可以是任何包含或存储程序的有形介质,该程序可以被指令执行系统、装置或者器件使用或者与其结合使用。而在本公开中,计算机可读信号介质可以包括在基带中或者作为载波一部分传播的数据信号,其中承载了计算机可读的程序代码。这种传播的数据信号可以采用多种形式,包括但不限于电磁信号、光信号或上述的任意合适的组合。计算机可读信号介质还可以是计算机可读存储介质以外的任何计算机可读介质,该计算机可读信号介质可以发送、传播或者传输用于由指令执行系统、装置或者器件使用或者与其结合使用的程序。计算机可读介质上包含的程序代码可以用任何适当的介质传输,包括但不限于:电线、光缆、RF(射频)等等,或者上述的任意合适的组合。
上述计算机可读介质可以是上述电子设备中所包含的;也可以是单独存在,而未装配入该电子设备中。
上述计算机可读介质承载有一个或者多个程序,当上述一个或者多个程序被该处理装置执行时,使得该电子设备:获取推广内容关联的可操作控件;确定可操作控件的目标显示信息;如果推广内容的展示时长达到预设时长,根据目标显示信息,对可操作控件的原始显示信息进行调整。
可以以一种或多种程序设计语言或其组合来编写用于执行本公开的操作的计算机程序代码,上述程序设计语言包括面向对象的程序设计语言—诸如Java、 Smalltalk、C++,还包括常规的过程式程序设计语言—诸如“C”语言或类似的程序设计语言。程序代码可以完全地在用户计算机上执行、部分地在用户计算机上执行、作为一个独立的软件包执行、部分在用户计算机上部分在远程计算机上执行、或者完全在远程计算机或服务器上执行。在涉及远程计算机的情形中,远程计算机可以通过任意种类的网络——包括局域网(LAN)或广域网(WAN) —连接到用户计算机,或者,可以连接到外部计算机(例如利用因特网服务提供商来通过因特网连接)。
附图中的流程图和框图,图示了按照本公开各种实施例的系统、方法和计算机程序产品的可能实现的体系架构、功能和操作。在这点上,流程图或框图中的每个方框可以代表一个模块、程序段、或代码的一部分,该模块、程序段、或代码的一部分包含一个或多个用于实现规定的逻辑功能的可执行指令。也应当注意,在有些作为替换的实现中,方框中所标注的功能也可以以不同于附图中所标注的顺序发生。例如,两个接连地表示的方框实际上可以基本并行地执行,它们有时也可以按相反的顺序执行,这依所涉及的功能而定。也要注意的是,框图和/或流程图中的每个方框、以及框图和/或流程图中的方框的组合,可以用执行规定的功能或操作的专用的基于硬件的系统来实现,或者可以用专用硬件与计算机指令的组合来实现。
描述于本公开实施例中所涉及到的单元可以通过软件的方式实现,也可以通过硬件的方式来实现。其中,模块的名称在某种情况下并不构成对该模块本身的限定,例如,获取模块还可以被描述为“获取推广内容关联的可操作控件的模块”。
以上描述仅为本公开的较佳实施例以及对所运用技术原理的说明。本领域技术人员应当理解,本公开中所涉及的公开范围,并不限于上述技术特征的特定组合而成的技术方案,同时也应涵盖在不脱离上述公开构思的情况下,由上述技术特征或其等同特征进行任意组合而形成的其它技术方案。例如上述特征与本公开中公开的(但不限于)具有类似功能的技术特征进行互相替换而形成的技术方案。
Claims (10)
1.一种文本适配显示方法,应用于客户端,其特征在于,包括:
从服务端获取目标语言包;
向所述服务端发送数据请求,所述数据请求中包括与文本关键字和待填充参数相关联的请求关键字和请求参数;
当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本;
解析所述待显示文本的参数填充格式;
若所述待填充参数与所述客户端使用的语言相同,或所述待填充参数为国际通用的表达方式,或所述待填充参数为所述数据请求中的目标数据,则根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本;
若所述待填充参数与所述客户端使用的语言不相同,且所述待填充参数不为国际通用的表达方式和所述数据请求中的目标数据,则根据所述待填充参数的识别标签在所述目标语言包中获取所述待填充参数的翻译文本,并根据所述参数填充格式将所述待填充参数的翻译文本填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述待显示文本中包括参数标签和参数索引信息,相应的,所述解析所述待显示文本的参数填充格式,包括:
根据所述参数标签和所述索引信息确定需要填充的参数的类型,以及各需要填充的参数在待显示文本中的填充位置,其中,所述填充位置是由目标语言包的语言结构特征确定的。
3.根据权利要求1或2所述的方法,其特征在于,在显示参数填充后的文本之前,所述方法还包括:
对所述参数填充后的文本进行渲染。
4.一种文本适配显示方法,应用于服务端,其特征在于,包括:
响应于客户端的目标语言包请求,向客户端发送目标语言包;其中,在所述目标语言包中设置有与待填充参数匹配的翻译文本,所述待填充参数与匹配的翻译文本具有相同的识别标签;
接收客户端发送的数据请求,所述数据请求中包括请求关键字和请求参数;
根据所述请求关键字和所述请求参数确定文本关键字及待填充参数;
在需要进行文本显示时,向客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数,以使客户端在所述目标语言包中匹配到所述文本关键字对应的待显示文本后,解析所述待显示文本的参数填充格式,根据所述参数填充格式将所述待填充参数或由所述待填充参数的识别标签获取的所述待填充参数的翻译文本填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
5.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:
将增加文本按照预设格式发送到文本翻译平台并获取所述增加文本的多语言翻译结果;
将所述翻译结果分别更新到相应的语言包中。
6.一种文本适配显示装置,配置于客户端,其特征在于,包括:
语言包获取模块,用于从服务端获取目标语言包;
数据请求模块,用于向服务端发送数据请求,所述数据请求中包括与文本关键字和待填充参数相关联的请求关键字和请求参数;
待显示文本匹配模块,用于当接收到文本关键字及待填充参数时,在所述目标语言包中匹配与所述文本关键字对应的待显示文本;
文本解析模块,用于解析所述待显示文本的参数填充格式;
文本显示模块,用于若所述待填充参数与所述客户端使用的语言相同,或所述待填充参数为国际通用的表达方式,或所述待填充参数为所述数据请求中的目标数据,则根据所述参数填充格式将所述待填充参数填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本;若所述待填充参数与所述客户端使用的语言不相同,且所述待填充参数不为国际通用的表达方式和所述数据请求中的目标数据,则根据所述待填充参数的识别标签在所述目标语言包中获取所述待填充参数的翻译文本,并根据所述参数填充格式将所述待填充参数的翻译文本填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
7.一种文本适配显示装置,配置于服务端,其特征在于,包括:
语言包发送模块,用于响应于客户端的目标语言包请求,向客户端发送目标语言包;其中,在所述目标语言包中设置有与待填充参数匹配的翻译文本,所述待填充参数与匹配的翻译文本具有相同的识别标签;
数据确定模块,用于接收客户端发送的数据请求,所述数据请求中包括请求关键字和请求参数;根据所述请求关键字和所述请求参数确定文本关键字及所述待填充参数;
数据发送模块,用于在需要进行文本显示时,向客户端发送待显示文本的文本关键字及待填充参数,以使客户端在所述目标语言包中匹配到所述文本关键字对应的待显示文本后,解析所述待显示文本的参数填充格式,根据所述参数填充格式将所述待填充参数或由所述待填充参数的识别标签获取的所述待填充参数的翻译文本填充到所述待显示文本中,并显示参数填充后的文本。
8.一种电子设备,其特征在于,所述电子设备包括:
一个或多个处理装置;
存储装置,用于存储一个或多个程序;
当所述一个或多个程序被所述一个或多个处理装置执行,使得所述一个或多个处理装置实现如权利要求1-3中任一所述的应用于客户端文本适配显示方法。
9.一种服务器,其特征在于,所述服务器包括:
一个或多个处理装置;
存储器,用于存储一个或多个程序;
当所述一个或多个程序被所述一个或多个处理装置 执行,使得所述一个或多个处理装置 实现如权利要求4或5所述的应用于服务端的文本适配显示方法。
10.一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序,其特征在于,该程序被处理器执行时实现如权利要求1-5中任一所述的应用于客户端或服务端的文本适配显示方法。
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201910205047.4A CN109947512B (zh) | 2019-03-18 | 2019-03-18 | 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 |
PCT/CN2020/070718 WO2020186904A1 (zh) | 2019-03-18 | 2020-01-07 | 文本适配显示方法、装置、电子设备、服务器及存储介质 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201910205047.4A CN109947512B (zh) | 2019-03-18 | 2019-03-18 | 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN109947512A CN109947512A (zh) | 2019-06-28 |
CN109947512B true CN109947512B (zh) | 2020-06-05 |
Family
ID=67008430
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201910205047.4A Active CN109947512B (zh) | 2019-03-18 | 2019-03-18 | 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN109947512B (zh) |
WO (1) | WO2020186904A1 (zh) |
Families Citing this family (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN109840273B (zh) * | 2019-01-18 | 2020-09-15 | 珠海天燕科技有限公司 | 一种文案生成方法和装置 |
CN109947512B (zh) * | 2019-03-18 | 2020-06-05 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 |
CN110401841B (zh) * | 2019-07-19 | 2021-10-29 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 一种直播间消息的解析方法、装置、设备及存储介质 |
CN110536149A (zh) * | 2019-09-02 | 2019-12-03 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 消息显示方法、装置、可读介质及电子设备 |
CN112925655B (zh) * | 2019-12-05 | 2024-02-27 | 台达电子工业股份有限公司 | 划分服务的解耦系统及其方法 |
CN111010392B (zh) * | 2019-12-13 | 2022-09-02 | 惠州Tcl移动通信有限公司 | 灾害信息的显示方法、装置、存储介质及电子设备 |
CN111177634A (zh) * | 2020-01-03 | 2020-05-19 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 支持多语言的文案内容加载方法、装置、设备、及介质 |
CN112632902B (zh) * | 2020-03-11 | 2024-06-04 | 西安诺瓦星云科技股份有限公司 | 文本处理方法及装置、文本播放方法及装置和文本播控系统 |
CN111857906B (zh) * | 2020-06-03 | 2022-02-01 | 北京旷视科技有限公司 | 终端的文本显示方法、装置、系统和存储介质 |
CN112073487B (zh) * | 2020-08-28 | 2023-08-01 | 北京达佳互联信息技术有限公司 | 信令发送、信令展示方法、装置、电子设备及存储介质 |
CN113392356B (zh) * | 2021-06-28 | 2024-04-12 | 北京沃东天骏信息技术有限公司 | 文案适配方法、装置及存储介质 |
CN113360657B (zh) * | 2021-06-30 | 2023-10-24 | 安徽商信政通信息技术股份有限公司 | 一种公文智能分发办理方法、装置及计算机设备 |
CN115965017B (zh) * | 2023-01-04 | 2023-11-10 | 北京三维天地科技股份有限公司 | 一种基于开发平台的多语言录入和解析系统及方法 |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6993568B1 (en) * | 2000-11-01 | 2006-01-31 | Microsoft Corporation | System and method for providing language localization for server-based applications with scripts |
CN104199662A (zh) * | 2014-09-01 | 2014-12-10 | 浪潮电子信息产业股份有限公司 | 一种适用于flex项目的多语言支持技术 |
CN105573969A (zh) * | 2006-10-02 | 2016-05-11 | 谷歌公司 | 在带有翻译后的文本的用户界面中显示原始文本 |
CN106873971A (zh) * | 2016-12-29 | 2017-06-20 | 武汉斗鱼网络科技有限公司 | 一种flash应用的多语言展示方法和系统 |
CN107590110A (zh) * | 2017-09-20 | 2018-01-16 | 广州酷狗计算机科技有限公司 | 文本显示方法及装置 |
CN109325121A (zh) * | 2018-09-14 | 2019-02-12 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 用于确定文本的关键词的方法和装置 |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US8930308B1 (en) * | 2012-08-20 | 2015-01-06 | 3Play Media, Inc. | Methods and systems of associating metadata with media |
CN104020991B (zh) * | 2014-05-16 | 2017-11-07 | 可牛网络技术(北京)有限公司 | 应用程序的多语言切换方法及装置 |
CN107122190A (zh) * | 2017-04-27 | 2017-09-01 | 努比亚技术有限公司 | 一种多语言静态页面生成方法、服务器和存储介质 |
CN108021423B (zh) * | 2017-12-15 | 2021-05-04 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 一种多语化网站生成方法、系统以及计算机可读存储介质 |
CN108924030A (zh) * | 2018-05-31 | 2018-11-30 | 康键信息技术(深圳)有限公司 | 电子装置、动态配置消息展示方式的方法及存储介质 |
CN109947512B (zh) * | 2019-03-18 | 2020-06-05 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 |
-
2019
- 2019-03-18 CN CN201910205047.4A patent/CN109947512B/zh active Active
-
2020
- 2020-01-07 WO PCT/CN2020/070718 patent/WO2020186904A1/zh active Application Filing
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6993568B1 (en) * | 2000-11-01 | 2006-01-31 | Microsoft Corporation | System and method for providing language localization for server-based applications with scripts |
CN105573969A (zh) * | 2006-10-02 | 2016-05-11 | 谷歌公司 | 在带有翻译后的文本的用户界面中显示原始文本 |
CN104199662A (zh) * | 2014-09-01 | 2014-12-10 | 浪潮电子信息产业股份有限公司 | 一种适用于flex项目的多语言支持技术 |
CN106873971A (zh) * | 2016-12-29 | 2017-06-20 | 武汉斗鱼网络科技有限公司 | 一种flash应用的多语言展示方法和系统 |
CN107590110A (zh) * | 2017-09-20 | 2018-01-16 | 广州酷狗计算机科技有限公司 | 文本显示方法及装置 |
CN109325121A (zh) * | 2018-09-14 | 2019-02-12 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 用于确定文本的关键词的方法和装置 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN109947512A (zh) | 2019-06-28 |
WO2020186904A1 (zh) | 2020-09-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN109947512B (zh) | 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 | |
CN109408189B (zh) | 客户端界面布局的动态调整方法、装置、设备和介质 | |
CN108432200B (zh) | 用于保护和控制对私密个人信息的访问的方法 | |
CN107943877B (zh) | 待播放多媒体内容的生成方法和装置 | |
US20200322570A1 (en) | Method and apparatus for aligning paragraph and video | |
US11095957B2 (en) | Method and apparatus for publishing information, and method and apparatus for processing information | |
CN113568699B (zh) | 一种内容显示方法、装置、设备及存储介质 | |
CN109510881A (zh) | 文件分享的方法、装置、电子设备及可读存储介质 | |
CN111177634A (zh) | 支持多语言的文案内容加载方法、装置、设备、及介质 | |
CN115209215A (zh) | 视频处理方法、装置及设备 | |
CN111046252B (zh) | 一种信息处理的方法、装置、介质、电子设备和系统 | |
CN111694629A (zh) | 信息展示方法、装置和电子设备 | |
CN113395538A (zh) | 音效渲染方法、装置、计算机可读介质和电子设备 | |
CN110286776A (zh) | 字符组合信息的输入方法、装置、电子设备和存储介质 | |
CN110647327A (zh) | 基于卡片的用户界面动态控制的方法和装置 | |
CN111381819A (zh) | 列表的创建方法、装置、电子设备及计算机可读存储介质 | |
CN110147283B (zh) | 一种显示内容切换显示方法、装置、设备及介质 | |
CN112492399B (zh) | 信息显示方法、装置及电子设备 | |
CN111147894A (zh) | 一种手语视频的生成方法、装置及系统 | |
CN116233041A (zh) | 信息处理方法、装置及电子设备 | |
CN111078219A (zh) | 页面显示方法、装置、系统、电子设备及存储介质 | |
CN112084441A (zh) | 信息检索方法、装置和电子设备 | |
CN116303888A (zh) | 一种生僻字处理方法、装置、存储介质及电子设备 | |
CN115563134A (zh) | 一种交互方法、装置、电子设备、计算机可读介质 | |
CN111259287B (zh) | 页面内容的展示方法、装置、电子设备和存储介质 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |