Machan, 2010 - Google Patents
Robert Henryson and the matter of multilingualismMachan, 2010
- Document ID
- 16817582076475332467
- Author
- Machan T
- Publication year
- Publication venue
- JEGP: Journal of English and Germanic Philology
External Links
Snippet
Medieval multilingualism can be a gaudy affair. It can feature so prominently in the design and rhetoric of a work that it does not simply capture a reader's attention but instead serves, as much as love or virtue or political order, as one of that work's central thematic and …
- 241000112191 Amantis 0 abstract description 5
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2217—Character encodings
- G06F17/2223—Handling non-latin characters, e.g. kana-to-kanji conversion
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/211—Formatting, i.e. changing of presentation of document
- G06F17/214—Font handling; Temporal and kinetic typography
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/24—Editing, e.g. insert/delete
- G06F17/241—Annotation, e.g. comment data, footnotes
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2288—Version control
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2205—Storage facilities
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Blake | A grammar of Shakespeare's language | |
Seidlhofer | Accommodation and the idiom principle in English as a lingua franca | |
Toner | Ellipsis in English literature | |
Moore | Quoting speech in early English | |
Sotiropoulos | Noun morphology of modern demotic Greek: A descriptive analysis | |
Smith | Transforming Early English: The Reinvention of Early English and Older Scots | |
Rakhmonova | Stylistic means with “eyes” and “eyebrows” in the manifestation of emotions of personages (based on English and Uzbek novels) | |
Brennan | “A SYDNEY, though un-named”: Ben Jonson’s Influence in the Manuscript and Print Circulation of Lady Mary Wroth’s Writings 1 | |
Martinez | Mourning Beatrice: The Rhetoric of Threnody in the Vita nuova | |
Cunningham | The sumerian language | |
Machan | Robert Henryson and the matter of multilingualism | |
Marzari | Arabic in chains: Structural problems and artificial barriers | |
Mithun | Borrowed rhetorical constructions as starting points for grammaticalization | |
Boeckeler | The Hamlet First Quarto (1603) and the Play of Typography | |
Hosington | 'If the Past Is a Foreign Country': Neo-Latin Histories, their Paratexts, and English Cultural Translation | |
Sharma | What to consider while executing a stylistic analysis of a poem | |
Van Coillie | Oh, how hard it is to play the translator's game": Translating Orality in the Grimms'" Rumpelstiltskin | |
Festa | Milton's Sensuous Poetics: On the Material Texts of Paradise Lost | |
Vai | A history of personal subject pronouns in Milanese in comparison with other northern Italian dialects | |
Adel et al. | The Illusion of Transparency in Literary Translation | |
Bértola | Tzetzes’ verse scholia on Thucydides and Herodotus: a survey with new evidence from Laur. Plut. 70, 3 | |
BOUCHAHED | Foreignizing and Domesticating Strategies in Literary Translation from Arabic into English | |
Izre'el | Did Adapa Indeed Lose His Chance for Eternal Life? A Rationale for Translating Ancient Texts into a Modern Language | |
Zweers | Godfrey of Viterbo’s Pantheon and John Gower’s Confessio Amantis: The Story of Apollonius Retold | |
Espie | The Winter's Tale: Decorum, Distinction, and Shakespeare's Chaucer |