Miller, 1972 - Google Patents
Milton Edits Freigius'" Life of Ramus"Miller, 1972
- Document ID
- 6518717049966393668
- Author
- Miller L
- Publication year
- Publication venue
- Renaissance and Reformation/Renaissance et Réforme
External Links
Snippet
John Milton said that his mother bore him a speaker of what God had made his own, rather than a translator of other men's thoughts, but at times, both as Latin Secretary to Crom-well's regime, and on his own motion, he is found laboriously transmitting the words of someone …
- 230000000717 retained 0 abstract description 4
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/273—Orthographic correction, e.g. spelling checkers, vowelisation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/211—Formatting, i.e. changing of presentation of document
- G06F17/214—Font handling; Temporal and kinetic typography
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2217—Character encodings
- G06F17/2223—Handling non-latin characters, e.g. kana-to-kanji conversion
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Schmitz-Berning | Vokabular des Nationalsozialismus | |
Bondarev | Qur'anic exegesis in old Kanembu: Linguistic precision for better interpretation | |
Miller | Milton Edits Freigius'" Life of Ramus" | |
Jobes | The Syntax of 1 Peter: Just How Good Is the Greek? | |
Clark | Nepali and Pahari | |
Lancashire | Lexicography in the Early Modern English Period: The Manuscript Record | |
London | Variations from letter-writing manuals | |
Lehmann | On Word Division and Grammar as Applied to the Second Nerab Inscription | |
Göksel et al. | Studies on Turkish and Turkic Languages: Proceedings of the Ninth International Conference on Turkish Linguistics, Lincoln College, Oxford, August 12-14, 1998 | |
Kim et al. | Three English Translations of the Declaration of Korean Independence | |
Lemmermeyer et al. | 3. Editing the Euler-Goldbach Correspondence | |
Martin | Japanese. By John Hinds. London, Eng., and Dover, NH: Croom Helm, 1986. xvi, 494 pp. Croom Helm Descriptive Grammars.£ 40. | |
Ellis | Editing or Censoring the Latin Text of Josephus? Evaluating the Deletions in BnF Lat. 12511 | |
Coleman | ‘The Phonetic Structure of a Cypriotic Dialect’: A Rediscovered Paper by JR Firth 1 | |
KR200328352Y1 (en) | Notebook | |
Ajah | Users’ Guide to the Use of Dictionary | |
Conjunctive et al. | xl ABBREVIATIONS, CONVENTIONS, AND DEFINITIONS | |
Hasselbach-Andee | FRANCIS BREYER: Altakkadisches Elementarbuch.(Subsidia et Instrumenta Linguarum Orientis 3.) xiv, 260 pp. Wiesbaden: Harrassowitz, 2014. ISBN 978 3 447 06549 8. | |
Grant | A Dictionary of Skiri Pawnee | |
Polkovsky | Jim Dingley and Olena Bekh," Ukrainian Phrasebook"(Book Review) | |
Polkovsky | Olesj P. Benyukh and Raisa I. Galushko," Ukrainian Phrasebook and Dictionary"(Book Review) | |
Amali | The Contribution of RC Abraham to Idoma Studies | |
Winger | Listening to the Text: Oral Patterning in Paul's Letters | |
Maw | Pierre Alexandre: Systéme verbal et prédicatif du bulu.(Langues et Littératures de l'Afrique Noire, I.) 217 pp. Paris: Librairie C. Klincksieck, 1966. Fr. 36. | |
Harris | Klahowiam Mr Smis: Context of culture as a factor in the interpretation of a Chinook Jargon text |