[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Naar inhoud springen

Tibor Tollas

Van Wikipedia

Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Norbiks. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.


Tibor Tollas (Nagybarca, 21 december 1920 - München, 19 juli 1997) waor 'ne Hongaarse dichter. Oonder 't regime van de Hongaarse communiste haat e innige jaore vasgezaeëte in de gevangenis va Viségrad, same mit enige hoonderde aander intellectuele.

Um zich zinvol bezig te houwe waore de gevangene mieë es e jaor bezig mit 'n wedstrijd um de fiengste vertaling van e gedich. 't Doorde innige monde ieër de nominatielies van 't te vertale gedich de runde gedoeë how en 'n keuze gemakd waor. 't Ursjte gedich waor "O Captain! My Captain" va Walt Whitman dae es laevesmotto how: "Kiek um dich hee en maak 't gewoeëne oongewoeën". De mitste gevange koese dat Ingelsjtalige gedich oet d'r kop en dat makde de vertaling, och zoonder pen en papier, toch mäögelek.

Tibor Tollas sjmaerde 'n laog zeep op d'r zaol van z'ne sjoon en mit 'ne tandesjtoker sjreef e 'ne zin van z'n vertaling. Da lieërde e de vertaling va boete en sjmaerde wer zeep en vertaalde d'r volgende zin. Wie e 't gaanse gedich vertaald en va boete koes goof e 't dör an z'ne buurmaan. Dae 't och wer oet de kop lieërde en dörgoof. Zoe circuleerde an 't litste 'n tieën versjillende versies. Dao-oet waoërd da de fiengste vertaling gekaoze. 't Twiede gedich waor ingt va Schiller.

Externe leenk

[bewirk | brón bewèrke]
Aafkomstig van Wikipedia, de Vriej Encyclopedie. "https://li.wikipedia.org/w/index.php?title=Tibor_Tollas&oldid=471875"