ziyan
Xuyakirin
Bilêvkirin
- IPA: [[Kategorî:Bilêvkirina IPAyê bi Ji kerema xwe koda zimanî lê zêde bikin.]]
- Jihevqetandin: ziy·an
Navdêr
Şablon:tewîn-nav-ku ziyan mê
- xirabî gihandin xwe yan kesekî, xirabiya li kesekê/î yan tiştekî dibe yan bûye:
- Lehiyên avê ziyanên mezin gihandin bajarriyan.
Ji wêjeya klasîk
- Ew şewq ji bo te ra zeban e
Ev pêht-i ji bo me ra ziyan eEhmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692
Bi alfabeyên din
Hevwate
Nêzîk
Bikaranîn
- ketin ber ziyanê
- ziyan lê bûn
- ziyan dan
- ziyan gihandin (tiştekê/î yan kesekê/î)
- ziyan lê kirin
Navdêr:
- ziyan lê bûn
- ziyandan
- ziyangihandin (tiştekê/î yan kesekê/î)
- ziyan lê kirin
Ji
hevreha farisî زيان (ziyan), pehlewî ziyan, avestayî ziya-, sanskrîtî ज्यानि (ciyani-) ji Şablon:inc-pro, belkî ji Şablon:ine-pro, bide ber yûnanî ζημία (zimiya)
Jê
Werger
- Afrîkansî: skade → af
- Danmarkî: skade → da
- Almanî: Schaden → de nêr, Einbusse → de, Nachteil → de nêr, Verlust → de nêr, Schädigung → de mê, Beeinträchtigung → de mê, ?Ausfall → de m
- Erebî: ضرر → ar, خسارة → ar, عطل → ar, خلل → ar, مساوئ → ar, أذى → ar, أذية → ar, تلف → ar, ?البرح → ar, ?الشذا → ar, ?الشوكة → ar, ?الضارور → ar, ?الضر → ar, ?العادیة → ar, ?الوبنة → ar, ?الوذأة → ar
- Esperantoyî: damaĝo → eo
- Farisî: آسیب → fa, خسارت → fa, خلال → fa, خلل → fa, زیان → fa, شکست → fa, ضرر → fa, زيان → fa, ضرر رساندن → fa
- Holendî: schade → nl, jammer → nl
- Îngilîzî: damage → en, loss → en, barratry → en, con → en, detriment → en, disadvantage → en, disadvantageous → en, disfavor → en, disservice → en, harm → en, mischief → en, ?casualty → en, ?mayhem → en, ?scathe → en, ?tort → en
- Îtalî: danno → it
- Katalanî: dany → ca
- Norwecî: skade → no
- Papyamentoyî: daño → pap
- Polonî: szkoda → pl
- Portugalî: dano → pt
- Spanî: daño → es
- Swêdî: skada → sv, förlust → sv
- Tagalogî: sirà → tl
- Tirkî: zarar → tr, beis → tr, hasar → tr, hüsran → tr, kayıp → tr, mahzur → tr, muhatara → tr, zayi → tr, zayiat → tr, ihlal → tr, ziyan → tr, dokunca → tr, ?ekenek → tr, ?ekin → tr, ?ekinlik → tr, ?firez → tr
- Yûnanî: ζημιά → el (zimiá)
Navdêr
ziyan