nehmen
表示
ドイツ語
[編集]- IPA: /ˈne:mən/
- 音声(ドイツ):
- 音声(ドイツ):
- 音声(オーストリア):
動詞
[編集]時制 | 人称 | 語形 |
---|---|---|
現在 | ich | nehme |
du | nimmst | |
er, sie, es | nimmt | |
過去 | ich | nahm |
過去分詞 | genommen | |
接続法第2式 | ich | nähme |
命令法 | du | Nimm! |
ihr | Nehmt! | |
助動詞 | ||
haben | ||
すべての活用: nehmen (活用) |
- (他動詞 …対 を)取る
- (他動詞 …対 を(方向)から/へ/に)取る、取り出す、取り外す、持つ
- (他動詞 …対 を(様態)と)みなす、解釈する(受け取る、受け入れる)
- (他動詞 人与 から …対 を)奪う、取り上げる
- (再帰動詞 sich与 …対 nehmen) 雇う、(休みなどを)取得する、摂取する
- Nimm dich in Acht! : お気をつけて
熟語
[編集]- …対 an die Hand nehmen : …の手をとる、手を引く
- …対 gefangen nehmen : 虜にする、魅了する、(戦争で)捕虜にする
- …対 in Anspruch nehmen : 要求する、必要とする、(人対に)手間をとらせる
- …対 in Empfang nehmen : 受け取る、受理する、出迎える
- …対 ins Haus nehmen : 家に引き取る
- 人与 …対 übel * nehmen : (人与の …対を)悪くとる、気を悪くする
- …対 zum Mann (zur Frau) nehmen : …を夫に(妻に)する
- einen Anfang nehmen : 始める
- ein Haus in Pacht nehmen : 家を貸す
- das Wort nehmen : 話し始める
類義語
[編集]- bekommen (もらう、受け取る)
- bringen * (運ぶ、奪う)
- gewinnen * (勝ち取る、獲得する)
- greifen * (つかむ)
- halten * (持っている、つかんでいる、みなす)
- holen * (取って来る、持ち去る)
対義語
[編集]- abtreten * (譲る、退く)
- bieten * (提供する)
- geben (与える)
- wiedergeben *, zurückgeben * (返す)
- trennen * (別れる、手放す)
- verlassen * (去る、捨る)
- verlieren * (失う)
派生語
[編集]非分離動詞
[編集]- benehmen * (ふるまう)
- entnehmen * (取り出す、借りる、察知する)
- übernehmen * (受け継ぐ)
- unternehmen * (する、行う、企てる)
- vernehmen * (尋問する)
- abnehmen * (受け取る、取り外す、奪い取る)
- annehmen * (受け取る、受け入れる)
- aufnehmen * (拾い上げる、受け入れる、着手する)
- ausnehmen * (除外する、…のように見える)
- einnehmen * (稼ぐ、服用する、占める)
- herausnehmen * (取り出す、摘出する)
- hernehmen * (手に入れる、調達する、弱らせる)
- hinnehmen * (受け入れる、連れてゆく、連れ去る)
- mitnehmen * (持ってゆく、連れてゆく、盗む、弱らせる)
- teilnehmen * (参加する、関心を持つ)
- übernehmen * (肩にのせる)
- unternehmen * (脇にかかえる)
- vornehmen * (前に出す、する、行う、決意する)
- wegnehmen * (のける、奪い取る)
- zunehmen * (増える、増やす)