[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Développer des expériences logicielles et applicatives localisées

Smartling fournit des services de traduction de logiciels pour les applications, la documentation produit et l'expérience utilisateur. C'est le moyen le plus simple et le plus rapide d'offrir une expérience utilisateur localisée.

Logo Samsung, logo gofundme, logo IGH Hotel and Resorts, logo Pintrest, logo Mastercard

Alimenter les meilleures équipes de produits au monde

L'importance de la localisation des logiciels et des applications

La localisation de logiciels et d'applications est un processus que de nombreuses entreprises considèrent comme essentiel pour réussir. Cela signifie adapter les logiciels de l'industrie à une région ou à une culture spécifique dans l'espoir d'améliorer l'expérience client. La localisation de logiciels permet une communication directe avec votre public cible en leur donnant la possibilité d'utiliser votre produit dans leur langue préférée. Cela renforce les relations et la fidélité des clients tout en permettant à votre entreprise de communiquer à l'échelle mondiale

Aidez davantage d'utilisateurs à découvrir votre produit dans leur langue

Comment fonctionnent nos services de localisation de logiciels et d'applications ?

  • Le système de gestion de la traduction de Smartling vous permet d'automatiser votre stratégie de traduction de logiciels tout en maintenant la qualité, la voix de la marque et le style.
  • Nos linguistes professionnels sont des experts locaux et des locuteurs natifs.
  • Nous avons des intégrations prêtes à être connectées à votre référentiel de code existant et à vos outils de développement

Avantages des services de localisation d'applications logicielles de Smartling :

  • Des dizaines de milliers de dollars économisés.
  • Des centaines de milliers d'heures humaines économisées.
  • De nouvelles langues ont été lancées en aussi peu que deux jours.

Intégrez la traduction dans votre flux de travail existant.

Comment Pinterest a centralisé la gestion et la localisation du contenu


Concevez votre produit en tenant compte de la localisation

Les consommateurs veulent des services qui fournissent des informations dans leur(s) langue(s) préférée(s). Si vous créez une application pour un public mondial, consultez ce guide pour réussir la localisation de logiciels.

Emmenez-moi là-bas
La lettre A est traduite en caractère chinois
Enveloppe avec arobase

Prise en charge du contenu mobile traduit via des applications

Il existe un énorme marché pour les utilisateurs mobiles dans le monde entier. L'App Store d'Apple, par exemple, est actuellement utilisé et disponible dans plus de 150 pays dans le monde et prend en charge plus de 40 langues différentes. L'internationalisation des applications est essentielle pour stimuler l'engagement et constitue un élément important de votre stratégie globale. Découvrez comment vous assurer que tout le monde peut profiter de votre application, quelle que soit la langue qu'il parle.

Comment localiser votre application mobile

Connectez Smartling à vos outils de conception quotidiens

Facilitez le travail des équipes UX et Produit de votre marque. Réduisez le temps de mise sur le marché. Profitez d'économies. L'intégration de Smartling est le moyen le plus simple de développer des applications multilingues.

Voir les intégrations d'outils de conception
Acronyme SEO et marqueur de carte
Livre avec texte sur la couverture : Le guide complet des services de traduction

Le guide complet des services de traduction

Lorsque les services linguistiques et le logiciel de gestion de la traduction fonctionnent ensemble, ils peuvent améliorer considérablement les résultats de localisation de vos logiciels et applications mobiles.

Emmène-moi là-bas
Zak Haïtkin
Logo Lyft
Zak Haïtkin
Responsable du programme de localisation, Lyft
Nous avons tiré parti de Smartling pour nous assurer que nous disposions d'une automatisation pour l'ensemble de notre contenu - qu'il s'agisse du Web, de l'application, du centre d'aide ou du matériel de développement - pour toutes nos langues.
Visionner le webinaire

Réservez une démo de 30 minutes