pilula
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin pilula.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
pilula \piˈlylo̞\ |
pilulas \piˈlylo̞s\ |
pilula [piˈlylo̞] (graphie normalisée) féminin
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « pilula [Prononciation ?] »
Références
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pilulă | pilulae |
Vocatif | pilulă | pilulae |
Accusatif | pilulăm | pilulās |
Génitif | pilulae | pilulārŭm |
Datif | pilulae | pilulīs |
Ablatif | pilulā | pilulīs |
pilula \Prononciation ?\ féminin
- Boulette, petite balle, pelote, pilule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- « pilula », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage