dormitòri
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin dormitorium.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
dormitòri \duɾmiˈtɔɾi\ |
dormitòris \duɾmiˈtɔɾis\ |
dormitòri [duɾmiˈtɔɾi] (graphie normalisée) masculin
- Dortoir.
- Somnifère.
Mas a partir d’aquel jorn, al dormitòri dels pichons, tornèrem trobar lo somelh.
— (Marceau Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2003)- Mais à partir de ce jour, au dortoir des petits, nous avons retrouvé le sommeil.
Prononciation
modifier- Béarn (Occitanie) : écouter « dormitòri [duɾmiˈtɔɾi] »
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage