bete
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbete \Prononciation ?\
Références
modifier- Moïse Adjèbè Aka, Émile Yédé N’guessan, Jonas N’guessan et Chantal Tresbarats, Syllabaire abidji, Abidjan, Les nouvelles éditions africaines, coll. « Je lis ma langue », 1984.
Forme de verbe
modifierbete \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de beten.
- Première personne du singulier du subjonctif présent I de beten.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de beten.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de beten.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « bete [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierbete \be.t̻e̻\
- (se) Remplir, combler.
Botila ardoz bete.
- 'Remplir la bouteille de vin.
Ezerk ezin du ume baten hutsunea bete.
- Rien ne peut combler la perte d’un enfant.
- (se) Rassasier, (se) satisfaire ; accomplir.
Haren nahiak bete.
- 'Accomplir ses désirs.
- Expirer, échoir.
Epea bete.
- 'Arriver à l’expiration du délai.
- (Parole) Tenir ; respecter.
Emandako hitza bete.
- 'Tenir parole.
Araua bete.
- 'Respecter la règle.
- (Formulaire) Remplir.
- (Nourriture) Farcir ; garnir.
- (Matelas) Bourrer, rembourrer.
- Être enceinte.
Adjectif
modifierbete \be.t̻e̻\
- Plein, pleine ; comblé, comblée, rempli, remplie.
Amorrazioz beterik.
- 'Plein de rage.
- Plein, pleine ; complet, complète
Ilargi betea.
- 'Pleine lune.
- Farci, farcie.
Piper beteak.
- Piments farcis.
- En plein ; au milieu.
Negu betean.
- 'En plein hiver.
- Enceinte
- Échu, échue, expiré, expirée ; passé, passée.
- Chargé, chargée ; couvert, couverte
Katu-ilez betetako alfonbra.
- Un tapis couvert de poils de chat.
Radical
modifierbete \be.t̻e̻\
- Radical du verbe bete.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « bete [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « bete [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbete neutre
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe betar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu bete |
que você/ele/ela bete | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) bete | ||
Forme de nom commun
modifierbete \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbete *\Prononciation ?\
Zapotèque de Yalálag
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbete \Prononciation ?\
Références
modifier- Filemón López, Ronaldo B. Newberg, 2005, Vamos a leer en el zapoteco de Yalálag, México, Instituto Lingüístico de Verano.