[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Aller au contenu

Wanda

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Wanda
Maximilian Piotrowski, La Mort de Wanda, huile sur toile, 1858, musée national de Cracovie.
Biographie
Décès
Sépulture
Wanda Mound (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Père
Fratrie
Krakus II (en)
Lech II (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Vue de la sépulture.

La princesse Wanda est une souveraine légendaire de Pologne.

Selon la légende, la princesse Wanda régnait sur Cracovie. Fille du roi Krak, fondateur de la ville, elle a fait vœu de virginité ; elle refuse de prendre en mariage un prince allemand, Rytygier, et, quand celui-ci envahit le royaume de Pologne, elle le vainc à la tête des troupes polonaises ; puis Wanda se suicide, en se jetant dans les eaux de la Vistule[1].

Le nom de cette princesse légendaire est évoqué pour la première fois par Vincent Kadlubek, chroniqueur polonais du XIIIe siècle.

L'étymologie de son nom reste confuse. Ce prénom populaire en Pologne est païen, et les filles qui le portent sont en général appelées « Janina », autrement dit « Jeanne », car Wanda était fêtée la nuit du , veille de la Saint-Jean.

Gravure sur bois dans l'ouvrage de Maciej de Miechów, Chronica polonorum, Cracovie, 1521.

Références culturelles

[modifier | modifier le code]

Dans la tradition polonaise, Wanda est présentée comme un exemple de patriotisme et d’héroïsme[2], et considérée un peu comme la Jeanne d'Arc française en raison de son courage et de sa résistance nationale à l'envahisseur.

Autour de Cracovie s'élèvent plusieurs tumulus, dont un à Nowa Huta portant le nom de tumulus de Wanda. Elle est d'ailleurs un symbole semi-officiel de la ville ; un centre commercial, une rue, un pont et un stade portent son nom.

Tumulus de Wanda à Nowa Huta.

Théâtre et opéra

[modifier | modifier le code]

Nicolas-Michel Linant fait jouer à Paris à la Comédie-Française en 1747 une tragédie Vanda, reine de Pologne, qui est publiée en 1751[3].

Le poète et dramaturge allemand Zacharias Werner écrit une tragédie en 5 actes Wanda, Königin der Sarmaten (Wanda, reine des Sarmates), créée à Weimar au Hoftheater le et publiée en 1810[4].

Après s’être rendu au tumulus de Wanda, le poète polonais Cyprian Kamil Norwid a écrit Wanda en 1851, en hommage à la princesse.

Le dramaturge croate Matija Ban a fait de Wanda le symbole de la Pologne dans sa pièce de 1868 Wanda, la reine polonaise.

Antonín Dvořák a composé en 1875 un opéra intitulé Wanda (de), dont la première représentation a lieu à Prague le 17 avril 1876 au Théâtre national. Le livret de Václav Benes-Sumavsky place l'action dans le contexte d'une lutte entre les Slaves païens et les Allemands chrétiens[5].

En France, un roman anonyme, publié à La Haye en 1705, lui est consacré sous le titre Venda, reine de Pologne ou l'histoire galante et curieuse de ce qui s'est passé de plus memorable en ce temps là ; il sera réédité plusieurs fois jusqu'en 1748[3].

Arts plastiques

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. François Rosset 1995, p. 95.
  2. (pl) K. Marciniak, « Legenda o Wandzie, czyli jak wychować Wandala », Horyzonty Wychowania, vol. 6,‎ , p. 185–198
  3. a et b François Rosset 1995, p. 461-463.
  4. (de) Gerard Kozielek, « Zacharias Werner und Polen », Zeitschrift für Slawistik, vol. 16, no 1,‎ , p. 431-449 (lire en ligne).
  5. (en) « Vanda », sur alkor-edition.com (version du sur Internet Archive).

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • (en) Albina I. Kruszewska et Marion M. Coleman, « The Wanda Theme in Polish Literature and Life », The American Slavic and East European Review, vol. 6, nos 1/2,‎ , p. 19–35 (lire en ligne).
  • François Rosset, « Wanda, du mythe au roman », Dix-huitième Siècle, no 27,‎ , p. 453-465 (lire en ligne).
  • Maria Lukaszewicz-Chantry, « Wanda, amazone sarmate dans la poésie latine de la Renaissance en Pologne », Eos, vol. XCVIII,‎ (ISSN 0012-7825, lire en ligne)
  • (en) Francesco Cabras, « The Legend of Wanda in Jan Kochanowski’s Elegy I 15 », Studi Slavistici, no 12,‎ , p. 59-77 (lire en ligne).
  • Jean Boutan, « Boadicée, Wanda et Jeanne. Affinités littéraires européennes », dans Amazones de Bohême. Construction du genre et de la nation à l'époque romantique, Paris, Garnier, coll. « Perspectives comparatistes » (no 108), (ISBN 978-2-406-12140-4), p. 453-501.

Article connexe

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :