Dongnu de Dahua
Dongnu de Dahua tuŋ1no2 | |
Pays | Chine |
---|---|
Région | Guangxi |
Nombre de locuteurs | 293 489[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | bwx[2]
|
ISO 639-3 | bwx [2]
|
Glottolog | buna1273
|
modifier |
Le dongnu de Dahua (ou tongnu, autonyme, tuŋ1no2) est une langue hmong-mien parlée en Chine, par des Hmongs[3].
Localisation géographique
[modifier | modifier le code]Le dongnu est parlé par les Bunu présents au Guangxi, dans le xian autonome yao de Dahua[3].
Classification interne
[modifier | modifier le code]Le dongnu de Dahua appartient au sous-groupe bunu des langues hmonguiques de la famille des langues hmong-mien. En Chine les locuteurs de langue dongnu, comme l'ensemble de ceux qui sont connus sous le nom de Bunu, font partie de la nationalité yao.
Phonologie
[modifier | modifier le code]Les tableaux présentent les phonèmes vocaliques[4] et consonantiques[5] du dongnu parlé dans le village de Nongjing (弄京村), dans le canton de Qibainong (七百弄乡), dans la juridiction du xian de Dahua[6].
Voyelles
[modifier | modifier le code]Antérieure | Centrale | Postérieure | |
---|---|---|---|
Fermée | i [i] | ɯ [ɯ] | u [u] |
Moyenne | e [e] | ə [ə] | o [o] |
Ouverte | ɛ [ɛ] a [a] | ɔ [ɔ] |
Diphtongues et rimes
[modifier | modifier le code]Les diphtongues du dongnu de Dahua sont[4]: ei [ei], ai [ai], ɔi [ɔi], au [au], eu [eu], iu [iu], ou [ou].
Consonnes initiales
[modifier | modifier le code]Bilabiales | Dentales | Alvéolaires | Rétrofl. | Alv.-pal. | Dorsales | Glottales | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Centrales | Latérales | Palatales | Vélaires | |||||||
Occlusives | Sourde | p [p] | t [t] | ʈ [ʈ ] | k [k] | |||||
Aspirées | ph [pʰ] | th [tʰ] | ʈh [ʈʰ] | kh [kʰ] | ||||||
Asp. palat. | phj [pʰʲ] | khj [kʰʲ] | ||||||||
Palatales | pj [pʲ] | tj [tʲ] | kj [kʲ] | |||||||
mp [m͡p] | nt [n͡t] | ɳʈ [ɳ͡ʈ ] | ŋk [ŋ͡k] | |||||||
Aspirées | mph [m͡pʰ] | nth [n͡tʰ] | ɳʈh [ɳ͡ʈʰ] | ŋkh [ŋ͡kʰ] | ||||||
Palatales | mpj [m͡pʲ] | ŋkj [ŋ͡kʲ] | ||||||||
Asp. palat. | mphj [m͡pʰʲ] | |||||||||
Labiales | kw [kʷ] | |||||||||
Lab. asp. | khw [kʰʷ] | |||||||||
Labiales | ŋkw [ŋ͡kʷ] | |||||||||
Aspirées | ŋkhw [ŋ͡kʰʷ] | |||||||||
Fricatives | sourdes | f [f] | θ [θ] | s [s] | ɬ [ɬ] | ʂ [ʂ] | ɕ [ɕ] | h [h] | ||
Aspirées | θh [θʰ] | sh [sʰ] | ||||||||
Sonore | v [v] | ʐ [ʐ] | ʑ [ʑ] | ɣ [ɣ] | ɦ [ɦ] | |||||
Affriquées | Sourdes | tɬ [t͡ɬ] | tɕ [t͡ɕ] | |||||||
Aspirées | tθh [t͡θʰ] | tɬh [t͡ɬʰ] | tɕh [t͡ɕʰ] | |||||||
Prénasal. | ntθ [n͡t͡θ] | nts [n͡t͡s] | ntɬ [n͡t͡ɬ] | ntɕ [n͡t͡ɕ] | ||||||
ntθh [n͡tθʰ] | ntsh [n͡tsʰ] | ntɬh [n͡tɬʰ] | ntɕh [n͡t͡ɕʰ] | |||||||
Liquides | l [l] | |||||||||
Nasales | Sonores | m [m] | n [n] | ȵ [ȵ] | ŋ [ŋ] | |||||
Dévoisées | m̥ [m̥] | n̥ [n̥] | ȵ̥ [ȵ̥] | ŋ̥ [ŋ̥] | ||||||
Palatales | mj [mʲ] | |||||||||
Dévoisées | m̥j [m̥ʲ] | |||||||||
Labiales | ŋw [ŋʷ] | |||||||||
Dévoisées | ŋ̥w [ŋ̥ʷ] |
Tons
[modifier | modifier le code]Le dongnu est une langue à tons. Le parler de Dahua compte douze tons, dont huit tons principaux[7].
Ton | Valeur | Exemple[8] | Transcription | Traduction |
---|---|---|---|---|
1 | 33 | aŋ1 | angb | eau |
2 | 13 | ɣai6 | vais | peigne |
3 | 43 | θʰɯ3 | hswd | transporter |
4 | 232 | pe4 | beel | main |
5 | 41 | he1suŋ5 | heeb zung | ouvrir le feu, faire feu |
6 | 221 | he1ɦɔi6 | heeb hois | tenir une réunion |
7 | 32 | po3mpʰa7 | buod mpak | femme |
8 | 21 | tɬo8pe4 | dluof beel | commettre une maladresse |
1’ | 55 | ni1’tɔ6 | nib dos | cadavre |
2’ | 35 | ŋ́2’ | ngx | particule interrogative |
3’ | 54 | wɯ6tɔŋ3’ | wws dongd | hiver |
4’ | 454 | pi8θi4’ | bif sil | maudit |
Écriture
[modifier | modifier le code]Les parlers bunu sont considérés en Chine comme des dialectes d'une seule langue. Le dongnu dans sa forme parlée à Nongjing (弄京村), dans le xian de Dahua a été doté d'une écriture.
Alphabet
[modifier | modifier le code]Le bunu est dotée d'une écriture latine du même type que celles utilisées pour d'autres langues minoritaires dans le pays, des langues hmong-mien, tels que le miao chuanqiandian ou tai-kadai, telles que le kam ou le sui. Ces systèmes n'ont pas recours aux diacritiques mais à des digraphes ou à des combinaisons de lettres complexes pour noter les phonèmes. L'alphabet bunu est[9] :
Caractère | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | b | by | c | ch | d | dl | e | ee | f | g | gw | gy | h | hl | hm | hmy | hn | hng | hngw | hny | hs | i | j | k | kw | ky | l | m | mb | mby | mc | mch | md | mdl | mg |
Prononciation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
a | p | pʲ | sʰ | ʈʰ | t | tɬ | ə | e/ɛ | f | k | kʷ | kʲ | h/ɦ | ɬ | m̥ | m̥ʲ | n̥ | ŋ̥ | ŋ̥ʷ | ɲ̥ | θʰ | i | tɕ | kʰ | kʷʰ | kʲ | l | m | mp | mpʲ | ntsʰ | ɳʈʰ | nt | ntɬ | ŋk |
Caractère | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
mgw | mgy | mhs | mj | mk | mkw | mp | mpy | mq | ms | mt | mtl | mz | mzh | n | ng | ngw | ny | o | p | py | q | r | s | sh | t | tl | u | uo | v | w | x | y | z | zh | |
Prononciation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
ŋkʷ | ŋkʲ | ntθʰ | ntɕ | ŋkʰ | ŋkʷʰ | mpʰ | mpʰʲ | ntɕʰ | ntθ | ntʰ | ntɬʰ | nts | ɳʈ | n | ŋ | ŋʷ | ɲ | ɔ | pʰ | pʰʲ | tɕʰ | ʐ | θ | ʂ | tʰ | tɬʰ | u | o | ɣ | w/ɯ | ɕ | ʑ | s | ʈ |
Tons
[modifier | modifier le code]Les tons sont indiqués par une consonne écrite à la fin de la syllabe. Seuls les huit tons de base ont une lettre qui leur est propre[10].
Ton | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||||||
Valeur | ||||||||||||||
33 | 13 | 43 | 232 | 41 | 221 | 32 | 21 | |||||||
Orthographe | ||||||||||||||
b | x | d | l | t | s | k | f |
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Meng 2001, p. 3. Ce chiffre se rapporte à l'ensemble des Bunu Dongnu.
- Code générique du bunu.
- Meng 2001, p. 3.
- Meng 2001, p. 35.
- Meng 2001, p. 32.
- Meng 1996, p. 2.
- Meng 2001, p. 37.
- Exemples pris de Meng 1996, pp. 78, 103, 184, 246, 306, 310, 314, 318.
- Meng 1996, pp. 10-14.
- Meng 1996, p. 8.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Sources
[modifier | modifier le code]- (zh) Meng Chaoji, 1996, 汉瑶词典 (布努语) - Hàn-Yáo cídiǎn (bùnǔyǔ), Chengdu, Sìchuān mínzú chūbǎnshè (ISBN 7-5409-1745-8)
- (zh) Meng Chaoji, 2001, 瑤族布努语方言研究 - Yáozú bùnǔyǔ fāngyán yánjiū, Pékin, Mínzú chūbǎnshè (ISBN 7-105-04624-4)
- (fr) Barbara Niederer, 1998, Les langues Hmong-Mjen (Miáo-Yáo). Phonologie historique, Lincom Studies in Asian Linguistics 07, Munich, Lincom Europa (ISBN 3 89586 211 8)
Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Fiche langue
[bwx]
dans la base de données linguistique Ethnologue.