wijs
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]wijs \Prononciation ?\
- (Gantois) Sage.
Références
[modifier le wikicode]- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | wijs | wijzer | wijst |
Forme déclinée | wijze | wijzere | wijste |
Forme partitive | wijs | wijzers | — |
wijs
- Sage.
- wijzer worden van : tirer profit de, profiter de.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | wijs | wijzen |
Diminutif | wijsje | wijsjes |
wijs féminin (ou masculin)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- manière
Synonymes
[modifier le wikicode]- air
- mode
Hyponymes
[modifier le wikicode]- mode
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,5 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈwɛjs\
- Pays-Bas : écouter « wijs [ˈwɛjs] »
- (Région à préciser) : écouter « wijs [ˈwɛjs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « wijs [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- flamand oriental
- Adjectifs en flamand oriental
- gantois
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la musique
- Lexique en néerlandais de la grammaire
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- Lexique en néerlandais de la linguistique