vapeur d’eau
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vapeur d’eau | vapeurs d’eau |
\va.pœʁ d‿o\ |
vapeur d’eau \va.pœʁ d‿o\ féminin
- (Physique) Eau dans la phase gazeuse.
La vapeur d’eau est le premier gaz à effet de serre ; vient ensuite le CO2, puis les autres gaz : le méthane, les chlorofluorocarbures (CFC), l’ozone et l’oxyde nitreux (NO2).
— (Sylvie Joussaume, Alerte aux gaz à effet de serre, Pour la Science, 1er octobre 2002)
- (Populaire) Eau gazeuse chaude avec une condensation d’eau liquide, visible comme un brouillard.
Pour mon compte, dit un ancien chirurgien de marine, le docteur Neboux, j’ai appliqué à plusieurs reprises à des yeux héméralopes la vapeur d’eau simple ou émolliente sans en retirer d’autres effets qu’un peu d’amélioration chez un petit nombre d’individus, et je n’ai jamais employé la décoction de foie de bœuf sans obtenir la disparition de l’héméralopie.
— (Charles Deval, Traité théorique et pratique des maladies des yeux, Paris : chez Ch. Albessardet Bérard, 1862, p. 740)
Notes
[modifier le wikicode]- En principe, le mot vapeur seul est synonyme, mais il est aussi utilisé pour désigner la phase gazeuse d’autres corps (par exemple vapeur de mercure), ce qui justifie l’usage de cette locution.
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Wasserdampf (de) masculin
- Anglais : water vapor (en), steam (en)
- Arabe : بخار الماء (ar)
- Catalan : vapor d’aigua (ca)
- Coréen : 수증기 (ko) sujeunggi, 김 (ko) gim
- Espagnol : vapor de agua (es)
- Espéranto : akvovaporo (eo)
- Finnois : vesihöyry (fi)
- Italien : vapore acqueo (it) masculin
- Japonais : 水蒸気 (ja) suijōki (1), 湯気 (ja) yuge (2)
- Néerlandais : waterdamp (nl)
- Occitan : vapor d’aiga (oc)
- Pandunia : suigas (*)
- Suédois : vattenånga (sv)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vapeur d’eau sur l’encyclopédie Wikipédia