hors d’usage
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adjectivale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
hors d’usage (h aspiré)\ɔʁ d‿y.zaʒ\ |
hors d’usage (h aspiré)\ɔʁ d‿y.zaʒ\ invariable
- Que l'on n'utilise plus.
- Qui ne fonctionne plus, que l'on ne peut plus utiliser en l’état.
Le boîtier ouvert lui avait livré l’état désespérant d'un mécanisme hors d'usage : rouages encrassés, ressort cassé, cette montre était morte, non de maladie mais de vieillesse.
— (Jean Pradeau, Tête d'horloge, Paris : chez Henri Lefebvre, 1964, chap. 12)
Synonymes
[modifier le wikicode]Que l’on n’utilise plus
Qui ne fonctionne plus
Traductions
[modifier le wikicode]Que l’on n’utilise plus
- Breton : divoaziet (br)
- Croate : zastarjelo (hr)
- Néerlandais : in onbruik geraakt (nl)
- Suédois : obruklig (sv)
Qui ne fonctionne plus
- Anglais : out of order (en)
- Catalan : fora d’ús (ca)
- Croate : van uporabe (hr)
- Espagnol : fuera de uso (es)
- Italien : fuori uso (it)
- Néerlandais : onbruikbaar (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɔʁ d‿y.zaʒ\ rime avec les mots qui finissent en \aʒ\.
- \ɔʁ d‿y.zaʒ\
- France (Yvelines) : écouter « hors d’usage [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « hors d’usage [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « hors d’usage [Prononciation ?] »