desena
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]desena féminin
- Dizaine, dixième, sorte d’imposition.
- Troupe de guerre.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif numéral
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | desen \de.ˈzen\ |
desens \de.ˈzens\ |
Féminin | desena \de.ˈze.no̞\ |
desenas \de.ˈze.no̞s\ |
desena \de.ˈze.no̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de desen.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
desena \de.ˈze.no̯\ |
desenas \de.ˈze.no̯s\ |
desena \de.ˈze.no̯\ féminin (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français dessiner.
Verbe
[modifier le wikicode]Formes du verbe | |
---|---|
Forme | Flexion |
Infinitif | a desena |
1re personne du singulier Présent de l’indicatif |
desenez |
3e personne du singulier Présent du subjonctif |
să deseneze |
Participe | desenat |
Conjugaison | groupe I |
desena \de.se.ˈna\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « desena [Prononciation ?] »
- Craiova (Roumanie) : écouter « desena [Prononciation ?] »
Catégories :
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -ena
- Formes d’adjectifs numéraux en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Verbes en roumain
- Verbes du premier groupe en roumain
- Verbes transitifs en roumain