daher
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
daher \daˈheːɐ̯\ ou \ˈdaːheːɐ̯\ |
daher \daˈheːɐ̯\ ou \ˈdaːheːɐ̯\ invariable
- (Adverbe conjonctif) Aussi, c’est pourquoi, donc.
Er war frech, daher warf ihn der Lehrer aus der Klasse.
- Il était impertinent, c'est pourquoi le professeur l'a fait sortir de la classe.
Der Snäfields hat mehrere Krater, und es war daher erforderlich, denjenigen, welcher zum Mittelpunkt der Erde führt, anzugeben.
— (Jules Verne, Reise nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874)- Le Sneffels est formé de plusieurs cratères ; il y avait donc nécessité d’indiquer celui d’entre eux qui mène au centre du globe.
Curryblätter schmecken scharf und aromatisch und sind daher ideal zum Würzen von Currys.
— (Klaus-Maria Einwanger, « Curryblätter », dans Küchengötter, 12 mai 2024 [texte intégral])- Les feuilles de curry ont un goût piquant et aromatique et sont donc idéales pour assaisonner les currys.
- (adverbe de lieu) De là.
Ich komme gerade daher.
- Je viens de là.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- also (aussi)
- aus diesem Grund (pour cette raison)
- dadurch (par-là)
- darum (aussi), (c'est pourquoi)
- demnach (par conséquent)
- deshalb (c'est pourquoi)
- deswegen (c'est pourquoi)
- folglich (par conséquent)
- infolgedessen (c'est pourquoi)
- somit (par conséquent)
Dérivés
[modifier le wikicode]- daherbrausen (approcher en mugissant)
- daherbringen (apporter)
- dahergelaufen (en courant)
- daherkommen (arriver)
- daherreden (parler sans réfléchir)
- daherschleichen (s'avancer à pas de loup)
- daherziehen (approcher)
- ebendaher (c'est là que)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « daher [daˈheːɐ̯] »
- Berlin : écouter « daher [daˈheːɐ̯] »
- Vienne : écouter « daher [daˈheːɐ̯] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Dudenredaktion : Duden, Le dictionnaire des origines. Etymologie der deutschen Sprache. Dans Le Duden en 12 volumes. 4., éditions Duden, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2006, ISBN 978-3-411-04074-2.)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin daher → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : daher. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 429.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 68.