charisme
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté au grec ancien χάρισμα, khárisma (« grâce accordée par Dieu »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
charisme | charismes |
\ka.ʁism\ |
charisme \ka.ʁism\ masculin
- (Christianisme) Don exceptionnel ou grâce, accordé par Dieu à une ou plusieurs personnes, comme le don de guérison, l'aptitude à « parler plusieurs langues », etc., non pour le bien de soi, mais pour le bien de tous.
Chacun possède son charisme. C’est la forme particulière que prend le Saint-Esprit dans les divers individus.
— (Revue de l’histoire des religions, page 453, Paul Alphandéry, 1899)La translation du corps de l’évêque myroblyte, de Myre à Bari où il repose depuis le 9 mai 1087, n'a pas interrompu le précieux charisme, le tombeau de saint Nicolas n'a point cessé d'être glorieux, et, comme tout pèlerin de Bari peut le voir de ses yeux, la « manne » ou liqueur miraculeuse continue à découler de ses ossements.
— (Eugène Marin, Saint Nicolas: évêque de Myre (vers 270-341), Paris : Librairie Victor Lecoffre, 1917, page 143)
- (Christianisme) (Par extension) Depuis 1971, désigne le caractère collectif de cette qualité appliquée à un institut, une communauté ou une congrégation religieuse.
Terme de plus en plus utilisé dans le vocabulaire de l'Église depuis le concile de Vatican II, le charisme désigne le caractère propre d'un institut ou d'une congrégation.
— (Loup Besmond De SENNEVILLE – «Le charisme» - Journal La Croix, page 14, 13-14 septembre 2014)En ce sens, le charisme peut-être défini comme un moyen pour s'approcher d'un groupe social particulier, complète le dominicain Jean-Claude Lavigne. Ce moyen peut-être l'école, l'hôpital ou la présence dans les quartiers.
— (Jean-Claude Lavigne – «Voici, je viens» : la vocation religieuse, Bayard, 2012)
- (Par extension) Aura indéfinissable, talent que semble posséder quelqu’un, souvent lié à sa prestance, qui est capable de susciter l’adhésion, la fascination d’un grand nombre de personnes.
La force du charlatan, c’est son charisme, ce qui le rapproche à la fois du sorcier et du prophète mais il se compare mieux au premier qu’au second.
— (Le Faire valoir, une introduction à la sociologie des phénomènes publicitaires, page 155, Gérard Lagneau, 1969)On ne présente plus le pur-sang arabe. Sa beauté, son charisme et toutes les légendes qui s'y rattachent en font un cheval à part.
— (Laetitia Bataille, Races équines de France, France Agricole Éditions, 2008, page 35)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Aura indéfinissable (1)
- Allemand : Charisma (de) neutre
- Anglais : charisma (en)
- Chinois : 魅力 (zh) mèilì
- Coréen : 매력 (ko) (魅力) maeryeok
- Espagnol : carisma (es)
- Espéranto : karismeco (eo)
- Grec : χάρισμα (el) khárisma neutre
- Japonais : 魅力 (ja) miryoku
- Occitan : carisme (oc) masculin
- Polonais : charyzma (pl) féminin
- Slovène : karizma (sl) féminin
- Tchèque : charisma (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Paris) : écouter « charisme [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « charisme [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « charisme [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « charisme [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- Charisme (psychologie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- charisme sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- « charisme », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]charisme masculin
- Très cher.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage