au temps pour moi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Il existe deux orthographes de cette locution qui reflètent les différentes suppositions d’origine de l’expression :
- Autant pour moi : Elle serait une forme elliptique de C’est autant pour moi, sous-entendu C’est autant d’erreur que l’on peut mettre à mon actif.[1] À rattacher à autant pour le brodeur, expression dont l’utilisation est attestée dès le XVIIe siècle[2] comme « raillerie pour ne pas indiquer ce que l’on dit ».
- Au temps pour moi : Préconisée par l’Académie française[3]. Cette dernière et Adolphe V. Thomas[4], déclarent qu’elle proviendrait du langage militaire, où au temps signifie recommencer un mouvement : « reprenons pour moi à la cadence que j’ai ratée ».
- Cette hypothèse est contestée par, entre autres, Claude Duneton[5] et Frédéric Allinne : selon eux la graphie au temps pour moi est en réalité une forme cuistre ou pédantesque de autant pour moi et l’hypothèse des origines militaires de l’expression serait une légende, une sorte de « canular étymologique », comme on en a inventé pour l’origine de beaucoup d’expressions.
Déterminer la fréquence relative de la graphie autant pour moi est très difficile car elle se présente souvent de façon littérale.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]au temps pour moi \o tɑ̃ puʁ mwa\ invariable
- Formule d’excuse qui exprime la concession d’une erreur que l’on a commise.
« Au temps pour moi », concède ma prof de maths quand quelqu'un relève une erreur au tableau.
— (Lily King, La Pluie et le beau temps, traduit de l’anglais (USA) par Bruno Boudard, Presses de la Cité, 2012, chap. 7)J’avais pourtant cru voir le mot « ÉCOLE » sur la devanture de l’établissement juste après « auto ». Au temps pour moi, ma dyslexie passagère a encore frappé... Enfin...bizarrement, je crois ne pas être la seule à avoir souffert de ce syndrome…
— (Nina Belile, Vous saurez tout sur le permis, éditions La Boite à Pandore, 2015, épilogue)— Pedigree de Marcel Proute, je te prie. Du moins ce que tu en sais.
— (Frédéric Dard, San-Antonio : Les huîtres me font bâiller : ouvrage reconnu d’inutilité publique, Paris : Fleuve noir, 1995)
— A l’origine, il était horloger, attaque Ambroise.
— A la recherche du temps perdu, ironisé-je pour moi seul, mais j’ai la surprise de le voir sourire.
Il dit :
— Il s’appelait Proute, pas Proust.
Au temps pour moi ! Ce macaque vient de gravir un échelon dans mon estime.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- autant pour moi
- OTAN pour moi (Par plaisanterie)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]→ voir autant pour moi et mea culpa
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « au temps pour moi [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « au temps pour moi [Prononciation ?] »
- France : écouter « au temps pour moi [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « au temps pour moi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- au temps pour moi sur l’encyclopédie Wikipédia
- au temps pour moi sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Sandrine Campese, « au temps pour moi » ou « autant pour moi » ? sur projet-voltaire.fr, 2015. Consulté le 7 dec 2022.
- ↑ Antoine Oudin, Curiositez françoises pour supplément aux dictionnaires, 1640 → consulter cet ouvrage
- ↑ [1]
- ↑ Dictionnaire des Difficultés, Larousse, 1971
- ↑ — (Claude Duneton, Au plaisir des mots, Balland, 2004, p. 17)